韓語(yǔ)課程總結(jié)范文
時(shí)間:2023-04-08 05:53:09
導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫(xiě)好一篇韓語(yǔ)課程總結(jié),這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
關(guān)鍵詞:創(chuàng)新;韓語(yǔ)翻譯課程;問(wèn)題研究
一、韓語(yǔ)翻譯課程中出現(xiàn)的問(wèn)題
翻譯是通過(guò)實(shí)踐自己習(xí)得的一些東西,而不是固定于某一種方法技術(shù)來(lái)實(shí)現(xiàn)的。目前中韓韓中翻譯中存在的一些問(wèn)題體現(xiàn)在了韓語(yǔ)翻譯課程中,以下對(duì)韓語(yǔ)翻譯課程中中韓韓中翻譯的問(wèn)題進(jìn)行總結(jié)整理。
(一)詞匯的亂用
詞匯是表達(dá)含義的基本單位之一。正確地使用詞匯才能傳達(dá)正確的含義。韓國(guó)的詞匯曾受到中國(guó)詞匯的廣泛影響。韓國(guó)文字的構(gòu)成中,漢字詞占據(jù)了70%,這對(duì)母語(yǔ)為漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)相對(duì)比較容易。隨著韓文的不斷發(fā)展,韓文中的漢字詞與相對(duì)應(yīng)的漢語(yǔ)存在著一定的區(qū)別,很多中國(guó)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者在使用韓語(yǔ)時(shí),會(huì)將漢字詞與漢語(yǔ)混淆,造成在翻譯中的一些誤區(qū)。例如??這個(gè)單詞的漢字詞含義為“空港”,而將之翻譯成漢語(yǔ)時(shí)“機(jī)場(chǎng)”更符合中國(guó)人的說(shuō)話(huà)習(xí)慣。詞匯的不恰當(dāng)使用是目前韓語(yǔ)翻譯課堂上的一大問(wèn)題。
(二) 受母語(yǔ)的影響過(guò)深
母語(yǔ)是學(xué)習(xí)者最習(xí)慣的一種語(yǔ)言表達(dá)方式,同時(shí)也是對(duì)學(xué)習(xí)者影響最深刻的一種語(yǔ)言形式。在學(xué)習(xí)一門(mén)外語(yǔ)時(shí),很多學(xué)習(xí)者都會(huì)將母語(yǔ)和所學(xué)習(xí)的語(yǔ)言進(jìn)行比較,這樣可以快速地熟悉所學(xué)習(xí)的語(yǔ)言,但也會(huì)存在著一些缺點(diǎn),就是不能完全理解所學(xué)習(xí)的語(yǔ)言。在中韓韓中翻譯的過(guò)程中,很多韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者都受到了母語(yǔ)漢語(yǔ)影響。在語(yǔ)序方面,中韓的語(yǔ)言順序不同,韓語(yǔ)的語(yǔ)言順序?yàn)橹髻e謂,而漢語(yǔ)的語(yǔ)言順序?yàn)橹髦^賓。在母語(yǔ)順序的干涉下,很多韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者會(huì)在翻譯方面出現(xiàn)語(yǔ)序的錯(cuò)誤。在修飾語(yǔ)方面,韓語(yǔ)的修飾語(yǔ)較長(zhǎng),漢語(yǔ)的修飾語(yǔ)則相對(duì)較短,韓譯漢的過(guò)程中主要將較長(zhǎng)的修飾語(yǔ)分開(kāi)來(lái)翻譯。在母語(yǔ)的影響下,很多韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者會(huì)直接進(jìn)行翻譯,這樣修飾語(yǔ)部分會(huì)顯得過(guò)于冗長(zhǎng)。
(三)韓國(guó)文化知識(shí)的不足
在學(xué)習(xí)語(yǔ)言方面,除了要夯實(shí)語(yǔ)言基礎(chǔ),了解對(duì)方國(guó)家的文化知識(shí)也是非常重要的。學(xué)習(xí)者達(dá)到一定水平后,應(yīng)注重文化知識(shí)的加強(qiáng),豐富的文化知識(shí)使學(xué)習(xí)者更能扎實(shí)地掌握對(duì)方國(guó)家的語(yǔ)言。中韓韓中翻譯課堂上,對(duì)俗語(yǔ)、歇后語(yǔ)等的翻譯是一大難題。很多韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者將大量的精力放在了詞匯、語(yǔ)法的學(xué)習(xí)上,忽視了對(duì)韓國(guó)文化的學(xué)習(xí),而韓國(guó)文化的重要表現(xiàn)之一就是俗語(yǔ)、歇后語(yǔ)等。每一個(gè)俗語(yǔ)、歇后語(yǔ)的形成都有一個(gè)韓國(guó)文化的由來(lái)。由于對(duì)韓國(guó)文化知識(shí)的不了解,學(xué)習(xí)者對(duì)俗語(yǔ)、歇后語(yǔ)特別的生疏,因此在翻譯的過(guò)程中也會(huì)遇到很多困難。
(四)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的亂用
在語(yǔ)言的學(xué)習(xí)與寫(xiě)作中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)是解讀文章含義的重要要素之一。漢語(yǔ)的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)多種多樣,在漢語(yǔ)寫(xiě)作與理解中是非常重要的一部分;韓語(yǔ)的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也影響著韓文段落的含義。漢語(yǔ)與韓語(yǔ)兩種語(yǔ)言有其各自的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)體系,部分符號(hào)有著相同的含義,例如“,”號(hào),在漢韓語(yǔ)體系中都有著停頓的作用;但兩種語(yǔ)言體系中也有不同的符號(hào)標(biāo)志,例如表示句子結(jié)束時(shí),漢語(yǔ)的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)為“?!?;而韓語(yǔ)的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)為“.”。很多韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者沒(méi)有掌握好標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用,在翻譯過(guò)程中亂用很多符號(hào)。
二、創(chuàng)新性解決翻譯課程中出現(xiàn)的問(wèn)題
以上列述了韓國(guó)語(yǔ)翻譯課程中出現(xiàn)的諸多問(wèn)題,下面從創(chuàng)新性的視角就這些問(wèn)題提出一些改革的建議意見(jiàn),希望對(duì)解決上述問(wèn)題有所幫助。
(一)加大韓國(guó)文化課的課時(shí)
目前開(kāi)設(shè)韓國(guó)語(yǔ)課程的高校逐漸增多,其中主要以韓國(guó)語(yǔ)基礎(chǔ)課程為主,包括語(yǔ)法、閱讀等,在韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者三四年級(jí)的時(shí)候也相對(duì)開(kāi)設(shè)一些其他課程,如商務(wù)韓語(yǔ)、韓語(yǔ)概況等課程,其中也包含韓國(guó)文化課程,但這些課程的課時(shí)相對(duì)較少,一周平均2-4課時(shí),這在一定程度上削弱了學(xué)生對(duì)文化課程的重視度,因此需加大文化課的課時(shí)比例,增加學(xué)生們對(duì)韓國(guó)文化的興趣,從而達(dá)到加強(qiáng)學(xué)生翻譯能力的目的。
(二)授課時(shí)增加韓語(yǔ)的使用
在韓語(yǔ)課堂上,大部分教師的授課語(yǔ)言為漢語(yǔ)。使用漢語(yǔ)授課的好處是可以讓學(xué)生能更準(zhǔn)確清晰地去理解文章或語(yǔ)法的含義,但課堂上漢語(yǔ)的過(guò)多使用也會(huì)降低學(xué)生對(duì)韓語(yǔ)的熟悉度,因此在課上教師多使用韓語(yǔ)授課,可以增加學(xué)生的韓語(yǔ)習(xí)得能力,在潛移默化中提高學(xué)生的韓語(yǔ)聽(tīng)力翻譯等能力。
(三)重視韓語(yǔ)的其他基礎(chǔ)知識(shí)
韓語(yǔ)課堂上最重視的部分就是詞匯、語(yǔ)法的教授,但除了這些基礎(chǔ)知識(shí)以外,還存在著如標(biāo)點(diǎn)符號(hào)等其他基礎(chǔ)知識(shí),這些知識(shí)在課堂上往往被忽略掉。韓語(yǔ)的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)沒(méi)有漢語(yǔ)的豐富,這也在一定程度上導(dǎo)致學(xué)習(xí)者和教師在學(xué)習(xí)教授韓語(yǔ)的過(guò)程中忽略了對(duì)它的了解與學(xué)習(xí)。加強(qiáng)和重視這些基礎(chǔ)知識(shí),才能使學(xué)生更全面地掌握韓語(yǔ),增強(qiáng)學(xué)生的翻譯能力。
三、結(jié)語(yǔ)
本文從韓語(yǔ)翻譯課程中存在的問(wèn)題出發(fā),總結(jié)整理了韓語(yǔ)翻譯課程中的問(wèn)題,并對(duì)所出現(xiàn)的問(wèn)題提出了一些創(chuàng)新性的解決意見(jiàn)建議。韓語(yǔ)翻譯課程是在基礎(chǔ)課程的基礎(chǔ)上增設(shè)的課程種類(lèi),主要目的在于提高學(xué)生的翻譯水平,使學(xué)生更熟練地掌握使用韓語(yǔ)。只有完善解決翻譯課程中所出現(xiàn)的問(wèn)題,才能更全面地提高學(xué)生的韓語(yǔ)能力,培養(yǎng)出符合社會(huì)需要的全方位人才。
參考文獻(xiàn):
[1]王慶云.韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯課程教學(xué)中的實(shí)踐能力培養(yǎng)研究[J].科技創(chuàng)新導(dǎo)報(bào),2014.10.
[2]劉博杰.韓語(yǔ)翻譯課程教學(xué)改革調(diào)查研究[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào),2014.9.
篇2
關(guān)鍵詞: 多媒體技術(shù)韓語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教學(xué)應(yīng)用
隨著1992年中韓兩國(guó)建交及兩國(guó)關(guān)系的親密化,國(guó)內(nèi)特別是山東省內(nèi)大量高校先后設(shè)立了韓語(yǔ)(朝鮮語(yǔ))專(zhuān)業(yè)。國(guó)內(nèi)的韓語(yǔ)教學(xué)也隨之得到迅猛發(fā)展。隨著時(shí)代的發(fā)展,科學(xué)技術(shù)取得了突飛猛進(jìn)的進(jìn)步,而這些技術(shù)也正逐漸地走進(jìn)課堂,走進(jìn)韓國(guó)語(yǔ)教學(xué)。近幾年來(lái),多媒體技術(shù)輔助教學(xué)提高了韓語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量與水平,成為了培養(yǎng)優(yōu)秀韓語(yǔ)人才的重要保證。特別是韓語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)這門(mén)課程,更是依靠多媒體教學(xué)的典型課程。
一、韓語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)課程的特點(diǎn)
韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)是要培養(yǎng)適應(yīng)社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)需要的,具有良好的韓語(yǔ)實(shí)用基本技能,具有從事現(xiàn)場(chǎng)翻譯、涉外文秘等工作的基本能力,適應(yīng)我國(guó)發(fā)展外向型經(jīng)濟(jì)需要的實(shí)用型人才。韓語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)作為韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的一門(mén)核心課程,也要緊緊圍繞這一目標(biāo)進(jìn)行教學(xué)設(shè)計(jì)。因?yàn)轫n語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)課程著重是要培養(yǎng)及提高韓國(guó)語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的視、聽(tīng)、說(shuō)等綜合能力,所以本課程應(yīng)該充分利用現(xiàn)代多媒體語(yǔ)音教室先進(jìn)的聽(tīng)力教學(xué)設(shè)施和語(yǔ)音教學(xué)軟件,主要以韓國(guó)影視劇等視頻、音頻資料為載體進(jìn)行授課。課程的這一特殊性就決定了要想有較理想的教學(xué)效果,就必須充分利用先進(jìn)的多媒體技術(shù)。
二、多媒體技術(shù)在韓語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教學(xué)中的優(yōu)勢(shì)
1.渲染課堂氣氛,有助于激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。
“興趣是最好的老師”,把多媒體技術(shù)運(yùn)用于韓語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教學(xué),最大的效果無(wú)疑是提高了學(xué)生對(duì)這門(mén)課的學(xué)習(xí)興趣。在其他課程的教學(xué)過(guò)程中,老師一般還是按照傳統(tǒng)的教學(xué)方式,以基礎(chǔ)韓語(yǔ)課為例,往往是老師先講解單詞、語(yǔ)法,然后領(lǐng)讀、分析課文,做課后練習(xí)最后讓學(xué)生記單詞背課文。而且每一課內(nèi)容都按照這一程序進(jìn)行,可想而知,學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性及興趣肯定不高,不會(huì)主動(dòng)積極參與課堂活動(dòng)。但視聽(tīng)說(shuō)課程則一般在數(shù)字化語(yǔ)音室使用多媒體教學(xué),通過(guò)有趣的視頻、音頻資料,提供圖、文、聲、像并茂的多種豐富的教學(xué)形式,把枯燥無(wú)味的韓語(yǔ)單詞、語(yǔ)法、句子等制成有聲有圖、形象生動(dòng)的電子課件,能充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的多種感官,提高學(xué)生接受信息的質(zhì)量和效率,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
2.增加課堂容量,提高學(xué)生學(xué)習(xí)效率。
把多媒體運(yùn)用于韓語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教學(xué),可以增加學(xué)生對(duì)知識(shí)點(diǎn)的獲取量。老師可以通過(guò)網(wǎng)絡(luò)視頻、圖片或自己制作的課件,向?qū)W生展示和韓國(guó)相關(guān)的大量材料,讓學(xué)生更直觀(guān)、更全面地了解韓國(guó)。學(xué)生通過(guò)影視、圖片等資料,能獲得很多單純依靠課本根本了解不到的各類(lèi)信息。老師迅速地把課程資源顯現(xiàn)在學(xué)生面前,既可以大量節(jié)省教師講課、板書(shū)的時(shí)間,又可以使教師傳授更多的知識(shí),在一定程度上增加課堂的容量,并能取得較好的教學(xué)效果。此外,學(xué)生直接從視頻、圖片上獲取的知識(shí)比單純從課本上獲取知識(shí)印象要更加深刻,這樣不僅增加了課堂教學(xué)容量,而且提高了學(xué)生學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的積極性和學(xué)習(xí)效率。
3.影視教學(xué)幫學(xué)生明辨是非,樹(shù)立正確、積極的人生觀(guān)。
在韓語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)的教學(xué)過(guò)程中,影視教學(xué)占有十分重要的比重。影視教學(xué),不僅可以提高學(xué)生韓語(yǔ)聽(tīng)力、口語(yǔ)水平,更為重要的是對(duì)學(xué)生的世界觀(guān)、價(jià)值觀(guān)、人生觀(guān)等方面產(chǎn)生積極的影響。課堂上,老師選擇優(yōu)秀的、有教育意義的韓國(guó)影視劇讓學(xué)生賞析,會(huì)有意想不到的收獲。一部好的影片就像一位良師益友,能對(duì)學(xué)生們產(chǎn)生積極的影響,增強(qiáng)學(xué)生們的意志,幫助學(xué)生們樹(shù)立一個(gè)積極、樂(lè)觀(guān)的人生態(tài)度。比如,前段時(shí)間我在上課時(shí)給學(xué)生放過(guò)一部名為《娘家母親》的韓國(guó)電影,影片講述了一位母親和她身患絕癥女兒的故事,整部影片以母愛(ài)的偉大為主題,學(xué)生看完后感動(dòng)得熱淚盈眶,通過(guò)影片想到了自己的母親,知道了母愛(ài)的偉大。通過(guò)影片,他們也都勢(shì)必會(huì)學(xué)到要感恩自己的父母。
三、提高課堂教學(xué)效率
自從《韓語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)》這門(mén)課程與現(xiàn)代信息技術(shù)相結(jié)合,充分利用多媒體課件授課之后,取得了較好的教學(xué)效果。教研室教師在授課時(shí)明顯感到學(xué)生上課的積極性、上課狀態(tài)比以前好了很多。學(xué)生從以前的被動(dòng)學(xué)習(xí)變成了喜歡上這門(mén)課程從而主動(dòng)學(xué)習(xí)。學(xué)生的學(xué)習(xí)效率明顯提高。教師在收集、準(zhǔn)備各種音像、視頻、圖像等授課資料的同時(shí),自身也從中學(xué)到了很多以前并不了解的東西,對(duì)自身業(yè)務(wù)水平的提高也有很大的幫助。課下和學(xué)生們交流的過(guò)程中我們了解到現(xiàn)在學(xué)生最喜歡上的課程就是視聽(tīng)說(shuō)課程,他們覺(jué)得上課沒(méi)有壓力,老師準(zhǔn)備的材料豐富、有意思,不僅能學(xué)到專(zhuān)業(yè)知識(shí),還能欣賞到韓國(guó)經(jīng)典影視劇,深受學(xué)生們的喜愛(ài)。
四、多媒體韓語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教學(xué)中應(yīng)注意的問(wèn)題
矛盾都具有普遍性,同樣,多媒體教學(xué)亦是如此。多媒體教學(xué)可以提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,豐富課堂教學(xué)內(nèi)容,提高學(xué)生的整體素質(zhì),彌補(bǔ)了傳統(tǒng)韓語(yǔ)教學(xué)方式的一些不足,但是,如果不能正確地使用,就會(huì)帶來(lái)一些負(fù)面影響,所以,在韓語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)多媒體教學(xué)中,我們也應(yīng)該注意以下幾點(diǎn)。
1.教師在選取視頻影像資料時(shí),切不可隨心選擇。
好的影視作品可以催人上進(jìn),對(duì)學(xué)生產(chǎn)生積極的影響,但也有部分影視作品充斥著暴力、血腥的鏡頭,這樣的作品也有可能對(duì)學(xué)生產(chǎn)生負(fù)面影響。所以,選擇影視資料時(shí)要慎重,盡量選擇有教育意義,能夠引發(fā)學(xué)生共鳴的好的影視作品。
2.使用多媒體教學(xué),不能忽視了教師的主導(dǎo)作用。
在韓國(guó)語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教學(xué)過(guò)程中,因?yàn)槔蠋熒险n多是使用音頻、視頻等影像資料,讓學(xué)生看、讓學(xué)生聽(tīng)的時(shí)間較多,所以容易忽視老師的作用。老師應(yīng)提前給學(xué)生布置好任務(wù),讓學(xué)生帶著任務(wù)去看、去聽(tīng),這樣學(xué)生才會(huì)有目的性。不能一上課就把準(zhǔn)備的視聽(tīng)資料播放給學(xué)生而教師不做任何的指導(dǎo)。
3.應(yīng)當(dāng)堅(jiān)持適當(dāng)、適度的原則,做到多媒體教學(xué)與傳統(tǒng)教學(xué)模式的有機(jī)結(jié)合。
多媒體在韓語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教學(xué)過(guò)程中固然重要,但我們也不能忽視傳統(tǒng)的教師的講解。在課堂上不能過(guò)于依賴(lài)多媒體,它只是教師上課的一種手段和載體。
總之,多媒體已經(jīng)成為韓語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教學(xué)不可缺少的主要教學(xué)手段,對(duì)于多媒體教學(xué),我們應(yīng)該不斷地思考總結(jié),充分發(fā)揮它的優(yōu)勢(shì),但要盡量減少它的負(fù)面影響。只要我們運(yùn)用得合理、得當(dāng),多媒體無(wú)疑就會(huì)在韓語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教學(xué)中發(fā)揮越來(lái)越重要的作用。
參考文獻(xiàn):
[1]盧廣偉.淺論多媒體技術(shù)在韓語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用,消費(fèi)導(dǎo)刊,2010-03:139.
篇3
摘要:隨著中韓兩國(guó)各層面交流的深入發(fā)展,國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的人員劇增,韓語(yǔ)市場(chǎng)雖受過(guò)一定程度的打擊,但還是在以驚人的速度恢復(fù)成長(zhǎng)。為了更好地順應(yīng)市場(chǎng)要求,韓語(yǔ)教學(xué)工作中擺脫固有語(yǔ)言學(xué)習(xí)思維,研究新思路、新課堂的呼聲越來(lái)越高。
關(guān)鍵詞:韓國(guó)語(yǔ)市場(chǎng)調(diào)研; 漢字詞學(xué)習(xí)方法
一、從中韓交流看韓國(guó)語(yǔ)學(xué)習(xí)現(xiàn)狀
近年來(lái),中韓政治關(guān)系不斷的得到改善,與此同時(shí),中韓兩國(guó)經(jīng)貿(mào)合作規(guī)模也不斷擴(kuò)大,目前中國(guó)是韓國(guó)最大貿(mào)易伙伴,韓國(guó)是中國(guó)第三大貿(mào)易伙伴。此外,韓國(guó)也一直都是中國(guó)的最大投資國(guó),據(jù)有關(guān)數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),目前在華韓國(guó)投資企業(yè)超過(guò)10萬(wàn)家。
如此,韓企步入中國(guó)后,韓語(yǔ)便緊隨其后滲入中國(guó)。隨著中韓政經(jīng)關(guān)系不斷密切和深化,一方面,很多企業(yè)在選拔具備語(yǔ)言能力跟專(zhuān)業(yè)素養(yǎng)后,會(huì)相繼開(kāi)展對(duì)員工的培訓(xùn)工作,以達(dá)到員工跟韓國(guó)文化的深度融合,成為真正的中韓交流使者;另一方面,某種程度上已接受過(guò)韓國(guó)文化洗禮的韓語(yǔ)愛(ài)好者更堅(jiān)定了學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的道路,不管自己是喜歡韓語(yǔ)還是韓國(guó)的文化,不管是為了就業(yè)還是留學(xué),都不同程度的在為學(xué)好韓語(yǔ)、提高韓語(yǔ)水平尋求方法努力著。有很多人選擇自學(xué)或是培訓(xùn),也有些人選擇把自己直接放在韓國(guó),在完全陌生的環(huán)境中逼迫自己快速學(xué)習(xí)。但是最大眾化的選擇仍然是接受語(yǔ)言培訓(xùn)。以致韓語(yǔ)培訓(xùn)市場(chǎng)持續(xù)升溫,一度成為京津、長(zhǎng)三角及珠三角一帶學(xué)習(xí)的一股新浪潮。
二、教學(xué)課堂總結(jié)
自從進(jìn)入培訓(xùn)機(jī)構(gòu)從事韓語(yǔ)教學(xué)工作以來(lái),每一堂課都是我總結(jié)教學(xué)經(jīng)驗(yàn),摸索適合山東人學(xué)習(xí)韓語(yǔ)方法的寶貴時(shí)間,盡管每位學(xué)員對(duì)于韓語(yǔ)的掌握或者說(shuō)資質(zhì)不同,但是只要充分了解韓語(yǔ)的單詞以及語(yǔ)法構(gòu)成背后的深層含義,再結(jié)合每位學(xué)員理解韓語(yǔ)的方式不同,就可以很快的找到突破點(diǎn),使其少走彎路,盡快用適合自己的方法掌握韓語(yǔ),是本來(lái)已有“世界上最簡(jiǎn)單語(yǔ)言”定義的韓語(yǔ)的學(xué)習(xí)變得更為簡(jiǎn)單。
(一)韓語(yǔ)字母發(fā)音的快速掌握。每一所培訓(xùn)機(jī)構(gòu)都會(huì)有一個(gè)共同點(diǎn),那就是語(yǔ)言類(lèi)基礎(chǔ)課程的比例在同類(lèi)課程當(dāng)中占得比重是最高的,初中高級(jí)課程比重基本呈“金字塔”式上升。因?yàn)榇蠹叶挤浅V匾曊Z(yǔ)言發(fā)音的鞏固。就如同一項(xiàng)重大工程要求根基必須非常穩(wěn)固。因此,在無(wú)數(shù)遍韓語(yǔ)入門(mén)的課堂上我接觸到了不同的學(xué)員,久而久之,我發(fā)現(xiàn)了韓語(yǔ)教學(xué)跟漢語(yǔ)以及英語(yǔ)教學(xué)的差別,在此淺談一下。
必須要承認(rèn)的一點(diǎn),課堂上不乏具有語(yǔ)言天賦的學(xué)員,既要帶好這一部分學(xué)員,又要讓每一位學(xué)員完全掌握本次課內(nèi)容,所以我選擇“細(xì)化”的教學(xué)方法。一來(lái),具有優(yōu)勢(shì)的學(xué)員在掌握發(fā)音要領(lǐng)的基礎(chǔ)上,可以很詳細(xì)的了解到韓語(yǔ)背后的含義,為以后語(yǔ)法的接觸理解打下基礎(chǔ)。這一部分學(xué)員就不會(huì)覺(jué)得課堂太過(guò)簡(jiǎn)單,反而每次都會(huì)有不同的收獲;二來(lái),其他學(xué)員也可以“化零為整”,牢牢地掌握發(fā)音技巧,看到自己每天的進(jìn)步,那么對(duì)于以后的學(xué)習(xí)會(huì)更有信心,達(dá)到“堅(jiān)持”的目的。
(二)韓語(yǔ)語(yǔ)法的真切理解。漢語(yǔ)是我們的母語(yǔ),基本上大家很少有背著語(yǔ)法意義長(zhǎng)大的,所以都會(huì)覺(jué)得漢語(yǔ)好簡(jiǎn)單,在初學(xué)韓語(yǔ)語(yǔ)法的時(shí)候不免會(huì)發(fā)出復(fù)雜的感慨,即使都知道漢語(yǔ)是母語(yǔ)所以覺(jué)得簡(jiǎn)單,其實(shí)是世界上最難的語(yǔ)言。所以,我便利用了這一點(diǎn),將韓語(yǔ)的語(yǔ)法“漢化”。對(duì)于語(yǔ)言來(lái)講,各類(lèi)句子成分是必須要掌握的,但是這一任務(wù)我放在了中間,前半部分只是少量穿插。核心思想式先學(xué)會(huì)如何使用再來(lái)進(jìn)一步理解,最后才是深化。這樣可以發(fā)現(xiàn)課堂效果出乎意料的好,經(jīng)過(guò)調(diào)查每一位學(xué)員的集中力可以達(dá)到90%以上,真正的學(xué)會(huì)使用韓語(yǔ)語(yǔ)法。就為以后的步驟打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
(三)韓語(yǔ)單詞的完美背誦。語(yǔ)言類(lèi)的克星可以說(shuō)就是單詞部分了。每人熟知的“記憶曲線(xiàn)”確實(shí)給一部分人提供了一種很好的學(xué)習(xí)方法,但同時(shí)也增加了一部分人對(duì)于單詞記憶的恐懼心理。大家還記得自己學(xué)習(xí)英語(yǔ)的時(shí)候是如何記單詞的嗎?在我的印象里就只有一支筆、一本練習(xí)冊(cè)、一個(gè)花壇,埋頭就是“背”。當(dāng)時(shí)只求記住,不曾深入的尋求方法。但是韓語(yǔ)的學(xué)習(xí)給了我一個(gè)研究語(yǔ)言單詞記憶方法的機(jī)會(huì)。在韓語(yǔ)的學(xué)習(xí)當(dāng)中,細(xì)心觀(guān)察就會(huì)發(fā)現(xiàn)單詞之間有很密切的聯(lián)系,抓住這根線(xiàn)就可以真正的記住這些單詞。
韓語(yǔ)的詞匯分為三大類(lèi):漢字詞(占70%)、外來(lái)語(yǔ)(占10%)、固有詞(占20%)。不難發(fā)現(xiàn)漢字詞的比重最高,換言之只要掌握了70%的漢字詞就幾乎可以熟練運(yùn)用韓語(yǔ)了。所以在教學(xué)課堂中我著重留意韓語(yǔ)漢字詞的掌握方法,配合熟知的英語(yǔ)外來(lái)語(yǔ),寥寥無(wú)幾的固有詞就可以讓每一位學(xué)員長(zhǎng)時(shí)間記住自己所學(xué)過(guò)的韓語(yǔ)單詞。先來(lái)了解一下:
固有詞為韓半島人民自古以來(lái)所使用的詞, 是純韓語(yǔ),也稱(chēng)為韓國(guó)土語(yǔ);漢字詞是借用中國(guó)漢語(yǔ)和日語(yǔ)漢字詞或自己用漢字創(chuàng)造的詞;外來(lái)詞單詞是指從韓語(yǔ)以外的所有語(yǔ)言中借用過(guò)來(lái)的詞匯,用韓語(yǔ)字母標(biāo)記的單詞,多數(shù)為英語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)。據(jù)史料考證,漢字詞很早就已進(jìn)入了韓國(guó)語(yǔ)詞匯體系,與漢語(yǔ)有著密切的對(duì)應(yīng)關(guān)系。所以,漢字詞的這一傳承及與其在韓國(guó)語(yǔ)和構(gòu)詞法中的變異一直成為學(xué)術(shù)界所關(guān)心的課題。此外,隨著中國(guó)與韓半島間的經(jīng)濟(jì)文化等交往的擴(kuò)大,研究學(xué)者們對(duì)韓國(guó)語(yǔ)漢字詞的特點(diǎn)和翻譯進(jìn)行了大量的研究工作。更有學(xué)者對(duì)中國(guó)漢語(yǔ)詞向韓半島傳播的過(guò)程中,韓國(guó)人民對(duì)其如何接納與吸收,并在長(zhǎng)期的歷史進(jìn)程中又是怎樣發(fā)生變異以及變異的特點(diǎn)如何等等問(wèn)題進(jìn)行了研究。由此漢字詞的掌握在韓語(yǔ)的學(xué)習(xí)當(dāng)中的重要程度略見(jiàn)一斑。
我的課堂,單詞的理解記憶采用“樹(shù)干式”。從韓國(guó)語(yǔ)教程1冊(cè)開(kāi)始,在單詞中會(huì)潛移默化的添加同一根“樹(shù)枝”上的漢字詞,分層次地慢慢積累。等每一根樹(shù)枝都可以指向主干的時(shí)候,就是學(xué)員對(duì)于不同層次的漢字詞的記憶達(dá)到一定程度的時(shí)候,就可以用“主干”這條線(xiàn)把所有的單詞拉緊,形成互補(bǔ)鏈。這樣,在學(xué)習(xí)1冊(cè)的時(shí)候單詞以及基礎(chǔ)語(yǔ)法的融合可以讓每一位學(xué)員對(duì)于韓語(yǔ)的掌握達(dá)到高一級(jí)的水平。如此反復(fù),用漢字詞的掌握方法來(lái)帶動(dòng)固有詞與漢字詞的記憶,使詞匯的積累達(dá)到一定程度,就會(huì)使韓語(yǔ)的學(xué)習(xí)事半功倍。重視、掌握漢字詞的學(xué)習(xí)方法,并將其運(yùn)用的淋漓盡致,韓語(yǔ)更簡(jiǎn)單。
韓語(yǔ)中有一句話(huà):“真切的渴望就會(huì)實(shí)現(xiàn)?!绷私獾巾n語(yǔ)的學(xué)習(xí)方法以及漢字詞的帶動(dòng)作用,堅(jiān)持下去就會(huì)有意想不到的收獲。
篇4
關(guān)鍵詞: 高職院校 韓語(yǔ) 課程改革
隨著1992年中韓兩國(guó)建交及兩國(guó)關(guān)系的親密化,國(guó)內(nèi)特別是山東省內(nèi)大量高校先后設(shè)立了韓語(yǔ)(朝鮮語(yǔ))專(zhuān)業(yè)。與此同時(shí),開(kāi)設(shè)韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的高職高專(zhuān)類(lèi)院校也越來(lái)越多。這就要求我們必須高度重視高職院校韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的課程建設(shè)。要提高教學(xué)質(zhì)量,培養(yǎng)出社會(huì)真正需要的高質(zhì)量的韓國(guó)語(yǔ)人才,僅僅依靠傳統(tǒng)的教學(xué)模式肯定是不行的,這就要求我們不斷進(jìn)行探索,對(duì)高職院校韓語(yǔ)課程做出一系列改革。
一、教材改革
教材作為教師上課及學(xué)生學(xué)習(xí)的依據(jù),它的重要性是不言而喻的。教材質(zhì)量對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)效果的影響從某種意義上說(shuō)是非常大的。目前,教材問(wèn)題確實(shí)是令不少高職院校韓國(guó)語(yǔ)教師頭痛的一個(gè)難題。原因在于現(xiàn)在沒(méi)有很適合高職學(xué)生學(xué)習(xí)的教材。據(jù)了解,不少高職類(lèi)院校使用和四年制本科大學(xué)相同的教材,這顯然是不合適的,因?yàn)楦呗殞W(xué)生在學(xué)習(xí)能力、理解能力等諸多方面和本科生存在著較大的差距,使用本科生的教材,對(duì)高職生來(lái)說(shuō)難度、知識(shí)量等方面太大,會(huì)影響高職生的學(xué)習(xí)興趣。所以,要提高教學(xué)質(zhì)量,取得較好的教學(xué)效果,教材改革是勢(shì)在必行的。這就要求我們正視高職生與本科生的差距,積極研討開(kāi)發(fā)真正適合高職學(xué)生的教材。教材要注重實(shí)用性、主題性和趣味性相結(jié)合,適合目前高職院校學(xué)生的實(shí)際水平。要著重培養(yǎng)高職學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯綜合語(yǔ)言能力。
二、教學(xué)方法及手段改革
高職院校的韓語(yǔ)教學(xué),不能再采用“黑板加粉筆”的傳統(tǒng)教學(xué)方法模式,應(yīng)不斷進(jìn)行深化改革。單純依靠傳統(tǒng)教學(xué)方式,老師在黑板上講解,學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣不會(huì)很高,這就要求我們轉(zhuǎn)變思想,采取能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的新的教學(xué)方法及手段。
1.把多媒體技術(shù)引進(jìn)課堂,提高學(xué)生學(xué)習(xí)積極性。
“興趣是最好的老師”,把多媒體技術(shù)運(yùn)用高職院校韓語(yǔ)教學(xué),無(wú)疑會(huì)提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。在語(yǔ)音室使用多媒體進(jìn)行韓語(yǔ)教學(xué),通過(guò)有趣的視頻、音頻資料,提供圖、文、聲、像并茂的多種豐富的教學(xué)形式,把枯燥無(wú)味的韓語(yǔ)單詞、語(yǔ)法、句子等制成有聲有圖、形象生動(dòng)的電子課件,能充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的多種感官,提高學(xué)生接受信息的質(zhì)量和效率,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。同時(shí),我們也可以精選韓國(guó)經(jīng)典的影視劇作為教材,不僅能提高學(xué)生的聽(tīng)力、口語(yǔ)水平,而且對(duì)于學(xué)生全面地了解韓國(guó)文化也會(huì)起到很大的幫助。學(xué)生學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的興趣和積極性也會(huì)越來(lái)越高。
2.綜合運(yùn)用“任務(wù)教學(xué)法”、“情景模擬教學(xué)法”等多種教學(xué)方法。
“任務(wù)教學(xué)法”是指按不同主題的交際化需要去組合成套的、反映完整語(yǔ)境的教學(xué)活動(dòng),其目的是吸引和組織學(xué)生積極參與各種與教學(xué)目標(biāo)一致的活動(dòng),學(xué)生通過(guò)思考、體驗(yàn)、調(diào)查、討論、交流和合作等方式,學(xué)習(xí)和使用韓語(yǔ)。授課老師可以采用圖片和談?wù)摪咐纫胫黝},然后安排任務(wù)(如韓語(yǔ)演講),由學(xué)生結(jié)成對(duì)子或分成小組在老師的指導(dǎo)下完成任務(wù),之后共同進(jìn)行分析評(píng)價(jià),鞏固學(xué)習(xí)的知識(shí)。這種以學(xué)生為主體,教師為主導(dǎo)的任務(wù)教學(xué)法能使所有學(xué)生都參與到教學(xué)活動(dòng)過(guò)程中,得到鍛煉的機(jī)會(huì),提高韓語(yǔ)口語(yǔ)應(yīng)用技能。
“情景模擬教學(xué)法”主要用在實(shí)踐教學(xué)中,其目的是通過(guò)對(duì)真實(shí)場(chǎng)景進(jìn)行模擬,訓(xùn)練學(xué)生的表達(dá)能力、語(yǔ)言應(yīng)變能力和就業(yè)適崗能力。這種教學(xué)方法首先在教師指導(dǎo)下創(chuàng)設(shè)情境,由學(xué)生完成任務(wù)并進(jìn)行評(píng)價(jià)。情景模擬教學(xué)法能使學(xué)生有效地將理論與實(shí)踐相結(jié)合,學(xué)以致用,盡快提高聽(tīng)、說(shuō)、譯等各項(xiàng)技能,為就業(yè)適崗做好準(zhǔn)備。
3.運(yùn)用豐富的網(wǎng)絡(luò)資源
隨著科學(xué)技術(shù)的不斷發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)也成了韓語(yǔ)學(xué)習(xí)的一個(gè)非常有效的途徑。在我國(guó)及韓國(guó)都有很多供學(xué)生學(xué)習(xí)韓國(guó)語(yǔ)的優(yōu)秀網(wǎng)站,我們可以充分利用這一網(wǎng)絡(luò)資源進(jìn)行韓語(yǔ)教學(xué)。一方面依托國(guó)內(nèi)外各大韓語(yǔ)網(wǎng)站及相關(guān)的專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站資源,登陸并下載相關(guān)的最新信息。另一方面利用校園網(wǎng)將最新的相關(guān)資料上傳,學(xué)生有什么疑惑也可以傳到網(wǎng)上,使校園網(wǎng)成為老師、學(xué)生及同行相互學(xué)習(xí)交流的平臺(tái)。網(wǎng)絡(luò)能為學(xué)生提供大量的國(guó)內(nèi)外學(xué)習(xí)信息,起到了強(qiáng)化課內(nèi)、優(yōu)化課外,激發(fā)學(xué)生自主學(xué)習(xí)積極性的作用。比較好的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站有:
韓國(guó)語(yǔ)教室:由韓國(guó)駐華使館主辦,http://study.省略/
韓國(guó)新網(wǎng):省略
韓國(guó)在線(xiàn):韓國(guó)語(yǔ)學(xué)習(xí),全面介紹韓國(guó),http://省略/
中韓翻譯網(wǎng):http://省略/index-chi.htm
漢城官方網(wǎng):http://chinese.seoul.go.kr/index.cfm
韓國(guó)之窗:http://省略/
三、考試方法改革
我國(guó)傳統(tǒng)的考試評(píng)價(jià)方式還是以“終結(jié)性評(píng)價(jià)”為主,即“一張?jiān)嚲矶ǔ煽?jī)”的傳統(tǒng)考核方式。這種考核方式的弊端顯而易見(jiàn)。這種考試一方面過(guò)度強(qiáng)調(diào)應(yīng)試能力的培養(yǎng),影響學(xué)生主體作用的發(fā)揮和學(xué)習(xí)過(guò)程中能力的培養(yǎng)。另一方面對(duì)日常教學(xué)中的問(wèn)題不能及時(shí)發(fā)現(xiàn),有效改進(jìn),達(dá)不到有效促進(jìn)教學(xué)的目的。所以,為了合理地解決這兩大問(wèn)題,我們要進(jìn)行考試改革。
應(yīng)用韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生主要是以學(xué)習(xí)韓國(guó)語(yǔ)并能熟練地加以應(yīng)用為目的,必須特別注重學(xué)生平時(shí)工夫的積累。傳統(tǒng)的考核方式以學(xué)期末一張期末考試的成績(jī)作為學(xué)生一整個(gè)學(xué)期的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),很明顯不能做到全面地、全方位地評(píng)價(jià)學(xué)生。這樣容易讓學(xué)生只注重學(xué)期末的考試,而忽視了本應(yīng)該受到重視的平時(shí)學(xué)習(xí)。為此,我們決定以“過(guò)程性考核”為主來(lái)對(duì)學(xué)生進(jìn)行客觀(guān)、全面的評(píng)價(jià)。
所謂“過(guò)程性考核”,就是教師在教學(xué)中對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)成果的評(píng)價(jià)不是看最后的結(jié)果,而是注重中間的考核過(guò)程。具體實(shí)施過(guò)程如下:
篇5
關(guān)鍵詞:高職學(xué)校;韓語(yǔ)教學(xué);問(wèn)題;對(duì)策;應(yīng)用技術(shù)型人才
高職教育在進(jìn)行人才培養(yǎng)的過(guò)程中,最為主要的特征就是以社會(huì)的發(fā)展要求作為基礎(chǔ),培養(yǎng)出符合社會(huì)發(fā)展的應(yīng)用技術(shù)型人才。在對(duì)于學(xué)生的培養(yǎng)中,高職院校主要是以發(fā)展學(xué)生的實(shí)際操作能力作為目標(biāo)的,但是在語(yǔ)言學(xué)科的教學(xué)過(guò)程中,韓語(yǔ)的教學(xué)更應(yīng)該將發(fā)展學(xué)生的語(yǔ)言運(yùn)用能力作為培養(yǎng)的根本目的,并且為之后進(jìn)入工作崗位或者生活打下穩(wěn)固的基礎(chǔ)。本文的作者在高職院校進(jìn)行了多年的教學(xué),有著豐富的經(jīng)驗(yàn),所以針對(duì)高職院校韓語(yǔ)教學(xué)所存在的問(wèn)題進(jìn)行了總結(jié),并提出了自己的建議。
一、高職學(xué)校韓語(yǔ)教學(xué)中的主要問(wèn)題
(1)韓語(yǔ)教學(xué)的課堂模式枯燥,煩瑣,沒(méi)有新意。在教學(xué)中,有時(shí)有的老師不懂得創(chuàng)新,總是按部就班地根據(jù)傳統(tǒng)的教學(xué)模式進(jìn)行講課,課堂內(nèi)容都以詞匯講解,語(yǔ)法分析為主,卻把語(yǔ)言在實(shí)際運(yùn)用中會(huì)出現(xiàn)的問(wèn)題忽略了。課堂上,時(shí)間有限,老師的單一教學(xué)模式,使得學(xué)生在課堂無(wú)法利用所學(xué)習(xí)的語(yǔ)言表達(dá)自己,缺乏課堂鍛煉的機(jī)會(huì)。這樣單一的教學(xué)模式,根本不能夠培養(yǎng)出獨(dú)立進(jìn)行語(yǔ)言運(yùn)用的韓語(yǔ)應(yīng)用型人才。根據(jù)調(diào)查顯示,現(xiàn)在部分學(xué)生從高職院校的韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)時(shí),對(duì)于韓語(yǔ)的運(yùn)用根本達(dá)不到基本水平,并且也對(duì)他們的就業(yè)造成了困難。
(2)老師在講課過(guò)程中過(guò)度依靠教材的現(xiàn)象很?chē)?yán)重。教學(xué)教材是眾多資深的教學(xué)學(xué)家經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的教學(xué)積累而總結(jié)出的教學(xué)體會(huì)和心得,并且經(jīng)過(guò)深入的研究和討論編寫(xiě)出的,對(duì)于學(xué)生的學(xué)習(xí)有著重要的意義。但是老師在教學(xué)中,單純依賴(lài)于課本進(jìn)行授課不利于學(xué)生進(jìn)行知識(shí)的學(xué)習(xí)與理解。在各大高職院校中,每個(gè)學(xué)習(xí)的課程教學(xué)內(nèi)容不同,側(cè)重點(diǎn)也不同,并且學(xué)生的學(xué)習(xí)能力與學(xué)習(xí)時(shí)間也是不同的。所以,根據(jù)學(xué)校教學(xué)的實(shí)際情況來(lái)看,各個(gè)學(xué)校對(duì)于教材的要求也是不同的,過(guò)度依靠教材,對(duì)于培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際操作能力是不可行的。
(3)多媒體在教學(xué)的運(yùn)用程度不夠。有的老師在進(jìn)行教學(xué)的過(guò)程中,不懂創(chuàng)新,過(guò)分依靠傳統(tǒng)教學(xué)模式,忽略了多媒體的運(yùn)用。在傳統(tǒng)模式的教學(xué)課堂中,由于講課的形式枯燥、沉悶,導(dǎo)致學(xué)生無(wú)法集中精神,逐漸喪失學(xué)習(xí)的興趣。然而多媒體授課的形式多樣,充滿(mǎn)新意,并且可以全方位地進(jìn)行聽(tīng)說(shuō)練習(xí),對(duì)于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣與學(xué)習(xí)動(dòng)力起到了推動(dòng)作用。
二、針對(duì)韓語(yǔ)教學(xué)中問(wèn)題的對(duì)策分析
(1)根據(jù)學(xué)生實(shí)際情況整合與編寫(xiě)韓語(yǔ)的學(xué)習(xí)教材。就目前情況來(lái)看,北大、大連理工等各大高校的出版社都出版了各種學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的教材,但是真正符合各大高職院校進(jìn)行韓語(yǔ)授課要求的教材卻少之又少,這些教材都缺乏實(shí)用性和針對(duì)性。同樣的,各大高職院校的學(xué)習(xí)時(shí)間也不同,學(xué)生如何能在規(guī)定的有效時(shí)間內(nèi)學(xué)到實(shí)用性強(qiáng)的韓語(yǔ),這將成為各大高職院校進(jìn)行教材挑選的必要條件。在進(jìn)行基本教材挑選的時(shí)候,盡可能地選擇實(shí)用性高的教材。在平時(shí)的教學(xué)中就應(yīng)該分階段選擇靈活性強(qiáng)的教材進(jìn)行使用,著重培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言靈活運(yùn)用的能力。
(2)突破傳統(tǒng)的授課模式,不斷創(chuàng)新。傳統(tǒng)授課模式就是老師講、學(xué)生聽(tīng)。在語(yǔ)言教學(xué)中,最忌諱的就是老師講、學(xué)生聽(tīng),因?yàn)檎Z(yǔ)言授課的首要目標(biāo)就是要求學(xué)生大膽地說(shuō),勇敢地表達(dá)自己看法。在課堂上,學(xué)生應(yīng)該是主角,而老師只是配角,老師應(yīng)該把主動(dòng)權(quán)交給學(xué)生,培養(yǎng)學(xué)生靈活運(yùn)用語(yǔ)言的能力。老師在課堂上,應(yīng)該通過(guò)巧妙的方法來(lái)鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行交流與互動(dòng),而不是一味進(jìn)行語(yǔ)法分析。
(3)多媒體教學(xué)的廣泛使用。相對(duì)于傳統(tǒng)的教學(xué)模式,多媒體教學(xué)更加形象、直觀(guān)以及生動(dòng),并且所包含的內(nèi)容豐富,對(duì)于刺激學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情與興趣有著一定幫助。學(xué)習(xí)在多媒體教學(xué)中,快樂(lè)的學(xué)習(xí)氛圍讓學(xué)生感受到了語(yǔ)言的魅力,增加了學(xué)習(xí)的積極性。老師可以通過(guò)多媒體為學(xué)生播放一些相關(guān)的韓語(yǔ)視頻,使學(xué)生更加了解語(yǔ)言的背景文化,感受到語(yǔ)言的熏陶,同樣的,也可以進(jìn)行傳統(tǒng)的韓語(yǔ)民謠的教授課程,促進(jìn)課堂的學(xué)習(xí)氛圍。
(4)為了培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)言的運(yùn)用能力,可以增加國(guó)內(nèi)外學(xué)生進(jìn)行交流的機(jī)會(huì)。國(guó)內(nèi)各大高職院??梢耘c韓國(guó)的各大院校進(jìn)行交換生的項(xiàng)目合作,不但增加了學(xué)生對(duì)于韓語(yǔ)文化的了解,而且提高了語(yǔ)言的運(yùn)用能力。
結(jié)束語(yǔ):高職韓語(yǔ)教學(xué)為了能夠立足于高職教育,就必須以社會(huì)的發(fā)展為基本,滿(mǎn)足市場(chǎng)的需要。在教學(xué)過(guò)程中,要把培養(yǎng)語(yǔ)言的實(shí)際運(yùn)用能力作為首要的教學(xué)目標(biāo),制定一系列以符合經(jīng)濟(jì)發(fā)展為前提,以學(xué)生實(shí)踐情況為基礎(chǔ)的先進(jìn)的教學(xué)體系。教學(xué)模式的每一次改革,都離不開(kāi)老師與學(xué)習(xí)共同的努力,只有不斷進(jìn)行改革,高職韓語(yǔ)教學(xué)才能不斷前進(jìn)著,更好地培養(yǎng)應(yīng)用技術(shù)型人才。
參考文獻(xiàn):
[1]劉晶晶,程壽鳳,李艷.基于語(yǔ)言實(shí)訓(xùn)中心的韓語(yǔ)教學(xué)模式研
究[J].中國(guó)成人教育, 2011(17).
[2]徐亮.探究高職韓語(yǔ)教學(xué)的創(chuàng)新之路[J].內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)
報(bào),2008(6).
[3]馬漢蓉.試論高職院校韓語(yǔ)教學(xué)[J].科教文匯,2009(7).
篇6
關(guān)鍵詞:“引、發(fā)、求教學(xué)模式”;韓語(yǔ)教學(xué);教學(xué)模式;合作k學(xué)
中圖分類(lèi)號(hào):G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2017)05-0142-02
自20世紀(jì)90年代初開(kāi)始,中外合作辦學(xué)在我國(guó)高等教育范圍成為教育發(fā)展的新階段。直至目前,國(guó)內(nèi)院校所選擇的境外高校大多集中于經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)、科技及教育體系先進(jìn)的西方國(guó)家,因此,現(xiàn)階段針對(duì)國(guó)際合作辦學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)模式、師資建設(shè)、教學(xué)管理、教學(xué)質(zhì)量監(jiān)控等方面的研究大多是建立在西語(yǔ)國(guó)家高校合作辦學(xué)的層面之上。針對(duì)中韓合作辦學(xué)教學(xué)框架的科學(xué)建設(shè)、人才培養(yǎng)的定位、特別是對(duì)于韓語(yǔ)課教學(xué)模式的研究等方面匱乏的實(shí)際情況,以《國(guó)家中長(zhǎng)期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要》為導(dǎo)向,以語(yǔ)言習(xí)得理論為指導(dǎo),以培養(yǎng)具有國(guó)際視野和祖國(guó)情懷的應(yīng)用型人才為宗旨,針對(duì)應(yīng)用型高校開(kāi)設(shè)的中韓合作辦學(xué)框架下的韓語(yǔ)課起步晚、韓語(yǔ)課教學(xué)模式有待完善、學(xué)生語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力形成緩慢等問(wèn)題展開(kāi)研究,構(gòu)建出得以培養(yǎng)應(yīng)用型人才為導(dǎo)向的多元綜合韓語(yǔ)課教學(xué)模式――“引、發(fā)、求教學(xué)模式”三步法。
一、實(shí)際運(yùn)用
本課題自2014年獲批起,即實(shí)際投入安徽科技學(xué)院2013級(jí)及2014級(jí)中韓班的韓語(yǔ)課教學(xué)中,課題的實(shí)際落實(shí)情況如下:
1.引:?jiǎn)l(fā)認(rèn)知。課堂教學(xué)中堅(jiān)持以學(xué)生為中心,明確教學(xué)目標(biāo),引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)知韓語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)體系。明確教學(xué)目標(biāo)是教學(xué)初期教師和學(xué)生共同的任務(wù),教師依據(jù)教學(xué)目標(biāo)備課,學(xué)生依據(jù)教學(xué)目標(biāo)規(guī)劃個(gè)人學(xué)習(xí)目標(biāo)。師生需明確經(jīng)2年的學(xué)習(xí),韓語(yǔ)要達(dá)到何種水平才能進(jìn)入韓國(guó)合作院校攻讀學(xué)位,并圍繞共同的目標(biāo)參與教與學(xué)的過(guò)程,充分體現(xiàn)教師主導(dǎo),學(xué)生主體的作用。
在語(yǔ)言學(xué)習(xí)的初級(jí)階段,是最為枯燥無(wú)味的語(yǔ)音規(guī)則部分,如果每節(jié)課都按部就班地按照教材的規(guī)劃僅僅講授元音和輔音的發(fā)音和詞語(yǔ)構(gòu)成方式、書(shū)寫(xiě)方法及課后習(xí)題,很快學(xué)生就會(huì)繃不住“弦”,從而出現(xiàn)渙散的學(xué)習(xí)狀態(tài)。因此,這一階段,在課堂教學(xué)中,除了教授基礎(chǔ)知識(shí)外,還可以結(jié)合所學(xué)內(nèi)容延伸詞匯量,根據(jù)所學(xué)的發(fā)音及詞匯內(nèi)容教授簡(jiǎn)單的兒歌或繞口令以提升學(xué)生們的學(xué)習(xí)興趣;此外,也可以教授學(xué)生簡(jiǎn)單的日常寒暄語(yǔ)用,以及基礎(chǔ)的韓國(guó)禮儀禮節(jié)。以民族出版社出版的教材《韓國(guó)語(yǔ)1》第一課“元音?搖?搖?搖?搖?搖
,輔音?搖?搖 ?搖?搖”為例,首先,盡管教材在本節(jié)課的教學(xué)內(nèi)容中并未提及“輔音?搖 ”,但為組織學(xué)生們正確發(fā)音、區(qū)分字母與文字,方便學(xué)生們思維不混亂以及進(jìn)一步開(kāi)拓詞匯量,應(yīng)在講授元音的同時(shí)或稍后講解“輔音 ”,并帶領(lǐng)學(xué)生共同朗讀由元音和輔音結(jié)合構(gòu)成的韓文“?搖 ”,引導(dǎo)學(xué)生找出韓文的拼寫(xiě)規(guī)律,促進(jìn)進(jìn)一步教授“輔音 ?搖?搖?搖?搖
”等內(nèi)容。其次,本課中將延伸出包括“?搖?搖 ”和“?搖 ?搖”等發(fā)音相近且內(nèi)容有趣的詞匯,教師在教授基礎(chǔ)發(fā)音等知識(shí)外,還可以延伸知識(shí)內(nèi)容,提升學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。如:由詞匯“ ?搖?搖”可以延伸至敬語(yǔ)
“?搖 ?搖?搖”甚至“?搖?搖?搖 ”的發(fā)音和使用方法;在講解詞匯“ ?搖?搖 ”時(shí),可以根據(jù)韓國(guó)人對(duì)這詞匯的使用情況予以講授,比如這一稱(chēng)呼只限女對(duì)男,且其適用對(duì)象既可以是有或無(wú)血緣關(guān)系的哥哥,也可以是年齡長(zhǎng)于自己的戀愛(ài)對(duì)象,并且很多情況下,可以通過(guò)話(huà)者的語(yǔ)氣語(yǔ)感來(lái)判斷被稱(chēng)呼人與話(huà)者的關(guān)系是屬于哪一種,如此不僅拓展了知識(shí)面,而且活躍了課堂氣氛。
2.發(fā):發(fā)現(xiàn)規(guī)律。以培養(yǎng)學(xué)生自主探究能力發(fā)展為前提,啟發(fā)學(xué)生發(fā)現(xiàn)韓語(yǔ)語(yǔ)言的運(yùn)用規(guī)律。教學(xué)過(guò)程中堅(jiān)持“授之于漁”的方式,引導(dǎo)學(xué)生自主探究,不僅有助于其知識(shí)層面的積累,還有助于其能力發(fā)展到新高度――獨(dú)創(chuàng)性,促進(jìn)“青出于藍(lán)而勝于藍(lán)”的學(xué)術(shù)盛況。
學(xué)生自主探究主要體現(xiàn)在自主學(xué)習(xí)、自主總結(jié)以及自主創(chuàng)造環(huán)境三方面。其中,自主學(xué)習(xí)主要體現(xiàn)于課前及課后的預(yù)習(xí)復(fù)習(xí)。當(dāng)然,搜集課外相關(guān)材料來(lái)鞏固或拓展課堂知識(shí)也是不可缺少的,可因人而異搭建語(yǔ)言與興趣愛(ài)好的連帶關(guān)系,如聽(tīng)韓文歌曲、閱讀韓文書(shū)籍等等,由淺而入,不必操之過(guò)急。其次,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生對(duì)知識(shí)進(jìn)行總結(jié)和歸納。如:近義詞與反義詞、相似句型與類(lèi)似語(yǔ)法等的歸納,類(lèi)似“?搖 ?搖”
與“?搖 ?搖”等易混淆句型的總結(jié)等等。歸納總結(jié)老知識(shí)點(diǎn)的過(guò)程,不僅是“溫故而知新”的過(guò)程,還是探索出規(guī)律的過(guò)程,探索出學(xué)習(xí)規(guī)律將能極大地提升學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使其樂(lè)在其中。最后,自主創(chuàng)造環(huán)境可分為課上和課下。課上以教師為主導(dǎo),口語(yǔ)主要通過(guò)設(shè)置情景對(duì)話(huà)練習(xí);寫(xiě)作可以通過(guò)讓學(xué)生們寫(xiě)韓文日記或不定主題地寫(xiě)一封信等實(shí)現(xiàn),旨在鍛煉學(xué)生應(yīng)用文的表達(dá)能力;語(yǔ)言學(xué)習(xí)的高級(jí)階段,可以舉行演講或主題辯論賽以提升學(xué)生應(yīng)變語(yǔ)用能力。課下自主創(chuàng)造環(huán)境與自主學(xué)習(xí)有著同似之處,除了日常多接觸韓文曲藝之外,學(xué)生們更應(yīng)該積極參與韓籍教師的課堂,與韓國(guó)學(xué)生組成學(xué)習(xí)小組,以切身感受韓國(guó)語(yǔ)言文化。如此日積月累,使學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯能力并重發(fā)展,在此基礎(chǔ)上提升學(xué)生的語(yǔ)篇和語(yǔ)用能力。
3.求:識(shí)能并重。本著貫徹求真務(wù)實(shí)的原則,盡可能多地為學(xué)生創(chuàng)造韓語(yǔ)語(yǔ)言應(yīng)用的環(huán)境與條件,使韓語(yǔ)課堂教學(xué)體現(xiàn)情景化、交際化的范式,使學(xué)生在做中學(xué),學(xué)中用,其樂(lè)無(wú)窮,并把這種學(xué)習(xí)熱情延續(xù)到課后的社會(huì)生活之中,真正實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言知識(shí)與語(yǔ)言應(yīng)用能力的并中發(fā)展,成為為地方經(jīng)濟(jì)發(fā)展和社會(huì)發(fā)展有用的建設(shè)性人才。
二、實(shí)施成效
“引、發(fā)、求教學(xué)模式”自2014年起實(shí)施于我校2013級(jí)(時(shí)值二年級(jí))、2014級(jí)(時(shí)值一年級(jí))的韓語(yǔ)課教學(xué)中,從我校學(xué)生在二年級(jí)下學(xué)期參加韓國(guó)教育部國(guó)立國(guó)際教育院主管的韓國(guó)語(yǔ)能力考試(TOPIK)所獲取的成績(jī)來(lái)看,本課題實(shí)施成效顯著,如下列2表:
由表(1)可見(jiàn),兩個(gè)非實(shí)驗(yàn)班中,2011級(jí)自動(dòng)化專(zhuān)業(yè)中韓班28人中TOPIK三級(jí)和四級(jí)的通過(guò)率均為0;2012級(jí)自動(dòng)化專(zhuān)業(yè)中韓班較好,三級(jí)通過(guò)率達(dá)到21.05%,但四級(jí)無(wú)人通過(guò)。本課題2014年投入課堂教學(xué)環(huán)節(jié),2013級(jí)自動(dòng)化專(zhuān)業(yè)中韓班學(xué)生此時(shí)正值大學(xué)二年級(jí),一年級(jí)并未實(shí)施,可謂是本教學(xué)模式實(shí)施的過(guò)渡實(shí)驗(yàn)班級(jí),由于新的教學(xué)模式投入較晚,學(xué)生學(xué)習(xí)態(tài)度及知識(shí)的扎實(shí)度已較為定型,所以成效并不理想。
由表(2)可見(jiàn),2014級(jí)學(xué)生為本課題投入課堂教學(xué)的最大受益者,隨著我校合作辦學(xué)的成熟,2014級(jí)分別開(kāi)設(shè)自動(dòng)化專(zhuān)業(yè)和無(wú)機(jī)非金屬材料工作專(zhuān)業(yè)兩個(gè)中韓班,兩個(gè)班級(jí)的對(duì)口合作院校不同、專(zhuān)業(yè)知識(shí)不同、韓語(yǔ)課程的授課時(shí)間等各不相同,但韓語(yǔ)課的授課模式相同,從大學(xué)一年級(jí)入學(xué)的第一節(jié)開(kāi)始均采用了“引、發(fā)、求教學(xué)模式”。經(jīng)二年的教與學(xué),經(jīng)過(guò)TOPIK考試驗(yàn)證,成效顯著。不僅三級(jí)以上的通過(guò)率高達(dá)16.67%和31.25%,甚至兩個(gè)班分別以8.33%和25%較高的通過(guò)率實(shí)現(xiàn)了我校中韓班TOPIK考試四級(jí)零的突破,讓我們可以和不少韓國(guó)語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的成績(jī)媲美。
可見(jiàn),中韓合作辦學(xué)韓語(yǔ)課的教學(xué)中擺脫和西方高校合作辦學(xué)的西語(yǔ)教學(xué)模式,采用適合突破零起點(diǎn)語(yǔ)言關(guān)的“引、發(fā)、求教學(xué)模式”迫在眉睫。
三、結(jié)論
“引、發(fā)、求教學(xué)模式”自投入課堂教學(xué)實(shí)踐以來(lái)取得了顯著的教學(xué)效果,這與我校中韓合作辦學(xué)韓語(yǔ)課的教學(xué)目標(biāo)相向而行。未來(lái),我們將更加科學(xué)地將韓語(yǔ)課中諸多復(fù)雜的教學(xué)因素梳理成辮,更加系統(tǒng)地進(jìn)行課堂教學(xué)設(shè)計(jì)并有效地付之于教學(xué)實(shí)踐之中,有機(jī)結(jié)合中韓籍教師的教學(xué)合作,以實(shí)現(xiàn)縮小學(xué)生間韓語(yǔ)水平差距,整體提升中韓班學(xué)生韓語(yǔ)水平的大目標(biāo)。
參考文獻(xiàn):
篇7
【關(guān)鍵詞】韓語(yǔ) 精讀教學(xué)法 教學(xué)法改革 研究
培養(yǎng)出既精通韓國(guó)語(yǔ),又全面掌握韓國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)等多方面知識(shí)的復(fù)合型外語(yǔ)人才是現(xiàn)階段大多高職院校的人才培養(yǎng)目標(biāo)。但是,首先應(yīng)了解市場(chǎng)上需要什么樣的韓語(yǔ)人才。韓企在招聘韓語(yǔ)人才時(shí),都以韓國(guó)語(yǔ)等級(jí)能力證書(shū)為依據(jù)來(lái)判斷應(yīng)聘者的韓語(yǔ)水平。那么韓國(guó)語(yǔ)等級(jí)能力證書(shū)就是韓語(yǔ)人才必備的證書(shū)之一。韓國(guó)語(yǔ)能力考試(TOPIK)是由韓國(guó)教育課程評(píng)價(jià)院主辦,為評(píng)價(jià)韓國(guó)語(yǔ)為非母語(yǔ)的外國(guó)人及海外僑胞的韓國(guó)語(yǔ)能力而設(shè)置的考試,并作為留學(xué)、就業(yè)的依據(jù),目的是為了提示學(xué)習(xí)韓國(guó)語(yǔ)的方向,普及韓國(guó)語(yǔ)??荚嚪譃槿齻€(gè)級(jí)別,分別是初(1,2級(jí)),中(3,4級(jí)),高(5,6級(jí))三個(gè)級(jí)別。每個(gè)級(jí)別中又各有兩個(gè)等級(jí)??忌趫?bào)名時(shí)可以選擇報(bào)初級(jí),中級(jí)還是高級(jí),最后是通過(guò)考試的分?jǐn)?shù)來(lái)定級(jí)別。
目前就業(yè)市場(chǎng)上對(duì)韓語(yǔ)人才語(yǔ)言的要求最低為四級(jí),因此讓學(xué)生在畢業(yè)前通過(guò)韓語(yǔ)四級(jí)便是高職院校韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的教育目標(biāo)。大多本科院校韓語(yǔ)系的老師在考前都會(huì)進(jìn)行專(zhuān)門(mén)的考級(jí)輔導(dǎo),而高職院校學(xué)生真正在校學(xué)習(xí)時(shí)間為兩年,相比本科院校來(lái)說(shuō)時(shí)間明顯不夠充沛,很難在考前專(zhuān)門(mén)安排時(shí)間進(jìn)行輔導(dǎo)。因此如何在兩年內(nèi)讓學(xué)生通過(guò)韓語(yǔ)四級(jí)就需要對(duì)課程有計(jì)劃有效率地進(jìn)行安排,就需要一個(gè)更有效的教學(xué)方法,因此現(xiàn)行的教學(xué)方法就應(yīng)該順應(yīng)市場(chǎng)要求進(jìn)行改革。
韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)都開(kāi)設(shè)有精讀,會(huì)話(huà),聽(tīng)力等科目,其中精讀課所占比重最大,一般一周4次課8個(gè)課時(shí)。幾乎所有的語(yǔ)法都在精讀課上學(xué)習(xí),這門(mén)課則貫穿整個(gè)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程。因此選擇在精讀教學(xué)中融入考證學(xué)習(xí),對(duì)于提高考證通過(guò)率是最有效可行的。大部分老師在上精讀課的語(yǔ)法部分通常分為以下幾個(gè)步驟:首先講解該語(yǔ)法的意思和使用方法,然后將書(shū)上例句分析講解,接下來(lái)通過(guò)補(bǔ)充更多的例句來(lái)加深對(duì)該語(yǔ)法的理解,最后讓學(xué)生造句并進(jìn)行講解。如果將與該語(yǔ)法有關(guān)的歷屆真題帶入課堂上進(jìn)行講解,會(huì)令學(xué)生對(duì)用該語(yǔ)法所出考題有所掌握,教學(xué)會(huì)達(dá)到事半功倍的效果。
但,如何,并在何時(shí)采取這樣的方法進(jìn)行精讀教學(xué)便是需要討論的問(wèn)題。學(xué)生在一年級(jí)第一學(xué)期的時(shí)候處于零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)階段,韓語(yǔ)水平低,所學(xué)語(yǔ)法不多,因此不適合過(guò)早的導(dǎo)入真題。到一年級(jí)第二學(xué)期時(shí)韓語(yǔ)有一定基礎(chǔ),此時(shí)可以循序漸進(jìn)的加入符合學(xué)生水平的真題講解。在學(xué)生來(lái)到二年級(jí)的時(shí)候便是此方法大力應(yīng)用的時(shí)候,此時(shí)學(xué)生經(jīng)過(guò)一年學(xué)習(xí)基本已經(jīng)達(dá)到二級(jí)水平,可以同步增加三四級(jí)相關(guān)真題講解。這樣的精讀教學(xué)法在克服了語(yǔ)法講解的單一性的同時(shí),還與考級(jí)復(fù)習(xí)融于一體,既節(jié)約時(shí)間又提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。
把等級(jí)考試內(nèi)容融入課堂教學(xué)中是使學(xué)生在相關(guān)考試題型的吸收歸納中掌握相關(guān)語(yǔ)法點(diǎn),不僅能提高學(xué)生在真實(shí)相關(guān)題型所給出的情境中掌握地道的韓語(yǔ)表達(dá)方法,也能幫助考生更加牢固得掌握書(shū)本語(yǔ)法點(diǎn)。在平時(shí)做足了準(zhǔn)備,就可避免在考前集中做大量習(xí)題而得不到預(yù)期效果。這種講解加習(xí)題雙管齊下的教學(xué)模式將考級(jí)的復(fù)習(xí)分散到日常課堂上,可以在平時(shí)鞏固加強(qiáng)學(xué)生的歸納總結(jié)和實(shí)際應(yīng)用能力。此教學(xué)法關(guān)鍵在于教師的堅(jiān)持,因?yàn)榻處熢诎凑照n本中出現(xiàn)的語(yǔ)法順序整理真題需要大量的時(shí)間與精力,但教授完一屆學(xué)生之后便會(huì)一直受益,以后只要在每次韓語(yǔ)等級(jí)能力考試結(jié)束之后將最新的考題整理出來(lái)便可。目前韓語(yǔ)等級(jí)能力考試一年4次,在一年的時(shí)間整理4套卷子工作就會(huì)輕松很多。我院韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)從2009年9月開(kāi)始招生,目前在校生共有兩屆,分別是2009級(jí)和2010級(jí)。本人從2009年9月開(kāi)始帶2009級(jí)的學(xué)生,從第二個(gè)學(xué)期開(kāi)始便以及采取此教學(xué)方法。而再此之前已經(jīng)將所有的韓國(guó)語(yǔ)能力等級(jí)考試的真題全部收集好,按照語(yǔ)法進(jìn)行分類(lèi)。將教科書(shū)上所涉及的語(yǔ)法在真題上一一圈出。逐一的帶入課堂教學(xué)中進(jìn)行講解。
通過(guò)實(shí)踐證明,此方法能有效地提高學(xué)生學(xué)習(xí)能力,具體分階段表現(xiàn)如下:
第一:初級(jí)一級(jí)階段,能夠表達(dá)日常生活中所需基本語(yǔ)句,如自我介紹,購(gòu)物,點(diǎn)菜等,掌握800個(gè)單詞左右以及使用與之相應(yīng)的語(yǔ)法做出的簡(jiǎn)單句;理解并能作成簡(jiǎn)單的日常對(duì)話(huà)和應(yīng)用文。
第二:初級(jí)二級(jí)階段,能具有打電話(huà),請(qǐng)求等日常生活所需的語(yǔ)言能力,利用郵局銀行等公共設(shè)施;掌握應(yīng)用單詞1500~2000個(gè),了解并運(yùn)用以文章為單位的話(huà)題;區(qū)分使用正式或非正式場(chǎng)合的語(yǔ)言。
第三:中級(jí)三級(jí)階段,能在一般生活和工作層面上自由運(yùn)用語(yǔ)言交流 ,在多種場(chǎng)合中表現(xiàn)出基礎(chǔ)的語(yǔ)言交際能力; 除熟悉的話(huà)題之外對(duì)社會(huì)上的熱門(mén)話(huà)題有所了解并以文章為單位表達(dá)出來(lái);能將口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)區(qū)分出來(lái)并區(qū)分使用 。
第四:中級(jí)四級(jí)階段,具有利用公共設(shè)施的能力,維持社會(huì)交際的語(yǔ)言能力和一般業(yè)務(wù)能力;理解電視新聞和報(bào)紙上的簡(jiǎn)單內(nèi)容,能夠明確理解并運(yùn)用一般社會(huì)性和抽象性話(huà)題;應(yīng)用常用的慣用語(yǔ),在了解韓國(guó)文化的基礎(chǔ)上,更清楚并運(yùn)用在社會(huì)文化方面等。
同時(shí)此方法還有效地提高了學(xué)生的考級(jí)通過(guò)率,具體情況如下:
2009級(jí)學(xué)生在第二學(xué)期結(jié)束之后通過(guò)韓國(guó)語(yǔ)能力考試初級(jí)水平學(xué)生數(shù)占到全體學(xué)生的90%。其中一級(jí)為70%,二級(jí)為30%。
第三學(xué)期結(jié)束之后通過(guò)韓國(guó)語(yǔ)能力考試初級(jí)水平學(xué)生數(shù)占到全體學(xué)生的90%。其中一級(jí)為70%,二級(jí)為30%。
篇8
首先,由于有些院校班級(jí)容量較大,學(xué)生很難有過(guò)多的機(jī)會(huì)得到鍛煉,對(duì)自己在實(shí)踐過(guò)程中所學(xué)的知識(shí)沒(méi)有自信。如當(dāng)學(xué)生開(kāi)始和韓國(guó)人進(jìn)行交流時(shí),他們對(duì)自己掌握的詞匯量及韓語(yǔ)的準(zhǔn)確度,缺少足夠的自信,越擔(dān)心聽(tīng)不懂韓國(guó)人所講的內(nèi)容,就越無(wú)法集中精力,由于詞匯量小,注意力就會(huì)過(guò)多集中在熟悉的詞匯上,一旦碰到生詞,大腦就會(huì)直接“短路”,跟不上韓國(guó)人說(shuō)話(huà)的速度。
其次,很多學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)法和單詞時(shí),可以理解內(nèi)容,同時(shí)也能記住。但是,大部分學(xué)生對(duì)于語(yǔ)法的知識(shí)和寫(xiě)作方面普遍較差。比如,有些學(xué)生在實(shí)際寫(xiě)作的過(guò)程中,常常使用的語(yǔ)法或單詞出現(xiàn)錯(cuò)誤,甚至出現(xiàn)“中文式韓語(yǔ)”。
最后,對(duì)于韓語(yǔ)而言,它在中國(guó)興起的時(shí)間要比英語(yǔ)、日語(yǔ)等其他語(yǔ)言晚很多,但韓語(yǔ)的發(fā)展卻很快,這導(dǎo)致很多院校盲目招生,在設(shè)備不全面的條件學(xué)習(xí)韓語(yǔ),使學(xué)生在很多知識(shí)點(diǎn)存有疑惑。另外,有些院校還在使用過(guò)舊的教材和參考書(shū),還無(wú)法達(dá)到學(xué)生學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的需求。
二、采用情境教學(xué)理論,有效避免出現(xiàn)上述問(wèn)題
由于在韓語(yǔ)的教學(xué)過(guò)程中,出現(xiàn)了上述之類(lèi)的問(wèn)題,然而情景模擬教學(xué)法的應(yīng)用,解決了上述存在問(wèn)題,改變了以往的教學(xué)方式,不僅讓更多的學(xué)生將學(xué)到的韓語(yǔ)知識(shí)有效運(yùn)用到實(shí)際生活中,同時(shí)還能培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,進(jìn)而提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力。法國(guó)是創(chuàng)建情景模擬教學(xué)法最早的國(guó)家,并將它應(yīng)用到教學(xué)中。而情境教學(xué)法是教師在教學(xué)過(guò)程中,有目的地引入或創(chuàng)設(shè)具有一定情緒色彩的生動(dòng)具體的場(chǎng)景,從而幫助學(xué)生將教材理解透徹,同時(shí)促使學(xué)生的心理機(jī)能得到有效發(fā)展的教學(xué)方法。其核心旨在激發(fā)學(xué)生的情感。因此,如果要在課堂上進(jìn)行使用情境教學(xué)法,首先,教師應(yīng)準(zhǔn)備好確定情景的主題,而學(xué)生要對(duì)韓語(yǔ)詞匯或語(yǔ)法進(jìn)行提前預(yù)習(xí)。在開(kāi)始進(jìn)行情景模擬前,教師應(yīng)對(duì)情景做一個(gè)簡(jiǎn)單介紹,讓學(xué)生充分理解該內(nèi)容。接著讓學(xué)生參與到這個(gè)情景模擬中,需要說(shuō)的是,在情景的模擬設(shè)計(jì)中,該設(shè)計(jì)應(yīng)該和課堂理論知識(shí)相關(guān)聯(lián)。因此,情景模擬法教學(xué)的實(shí)用性要求較高,這也就是為什么情景模擬法受到眾多教師采用的原因之一。然而,在情景模擬教學(xué)中,對(duì)于模擬情景的選擇方面,教師應(yīng)該盡量以生活最普遍存在的情景和學(xué)生喜歡聊的話(huà)題為主,進(jìn)而進(jìn)行模擬,提高學(xué)生的參與活動(dòng)的積極性和主觀(guān)能動(dòng)性,從而使學(xué)生對(duì)知識(shí)理解記憶能力得到顯著增強(qiáng),最終發(fā)揮情景模擬教學(xué)原有的作用。
三、在韓語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,使用情境教學(xué)法應(yīng)遵循哪些原則
(一)在韓語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,使用情境教學(xué)法應(yīng)遵循教師為主導(dǎo),學(xué)生為主體的原則
在韓語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師采用情境教學(xué)法時(shí),就需要在創(chuàng)設(shè)情境時(shí)需要符合學(xué)生需求,把握以學(xué)生為中心的原則,使整個(gè)教學(xué)過(guò)程都是以學(xué)生為主,學(xué)生在這過(guò)程中的表現(xiàn)就可以直接體現(xiàn)出教學(xué)效果。因此,情境創(chuàng)設(shè)是實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)的有效途徑,而不是最終目的。
(二)在韓語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,使用情境教學(xué)法應(yīng)遵循互動(dòng)充分的準(zhǔn)確性原則
學(xué)生對(duì)于韓語(yǔ)的學(xué)習(xí)過(guò)程,其實(shí)是知識(shí)構(gòu)建的過(guò)程。學(xué)生需要和信息資源充分接觸后,知識(shí)才能被學(xué)生記憶或理解。在這個(gè)過(guò)程中,環(huán)境給學(xué)生創(chuàng)作互動(dòng)的機(jī)會(huì)越多,其學(xué)習(xí)效率越明顯。
(三)在韓語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,使用情境教學(xué)法應(yīng)遵循自主性原則
在情境教學(xué)中,學(xué)生可以自由設(shè)計(jì)角色或情節(jié),使學(xué)生的主體意識(shí)得到強(qiáng)化。而教師可以采取其他方式來(lái)調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)積極性,從而激發(fā)其學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。與此同時(shí),教師也要借助教材來(lái)實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言和情境的不斷溝通與結(jié)合,有效促使情境服務(wù)于教學(xué)的目的。
四、情境教學(xué)理論在韓語(yǔ)教學(xué)中的實(shí)踐
和大多數(shù)語(yǔ)言教學(xué)的目標(biāo)一樣,情境教學(xué)就是讓學(xué)生在實(shí)際運(yùn)用中,掌握韓語(yǔ)的聽(tīng)、說(shuō)和寫(xiě)的技能。而韓語(yǔ)教學(xué)是創(chuàng)造條件和創(chuàng)設(shè)語(yǔ)言使用的真實(shí)情境,使學(xué)生能夠在特定的情境中能夠正確使用韓語(yǔ)詞匯及語(yǔ)法。在傳統(tǒng)的韓語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師的教學(xué)是比較孤立的,久而久之,導(dǎo)致學(xué)生對(duì)知識(shí)的運(yùn)用比較匱乏,學(xué)生聽(tīng)說(shuō)能力差,且不會(huì)靈活表達(dá),使課堂效率迅速下降。而如今,將情境教學(xué)理論充分融入到韓語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐中,不僅使教學(xué)效益迅速上升,而且提高了學(xué)生認(rèn)知能力和學(xué)習(xí)興趣。因此,韓語(yǔ)的學(xué)習(xí)是需要通過(guò)真實(shí)情境來(lái)促進(jìn)學(xué)生提高他們對(duì)語(yǔ)言的認(rèn)知能力。它主要包括以下幾個(gè)方面:
(一)真實(shí)逼真的活動(dòng),為學(xué)習(xí)韓語(yǔ)創(chuàng)造機(jī)會(huì)
韓語(yǔ)教學(xué)主要求學(xué)生進(jìn)行韓語(yǔ)的實(shí)踐,就是通過(guò)真實(shí)逼真的活動(dòng),為學(xué)習(xí)韓語(yǔ)創(chuàng)造有利條件。這樣的教學(xué)促使教師進(jìn)行教學(xué)模式的轉(zhuǎn)變,由原來(lái)的學(xué)生被動(dòng)學(xué)習(xí)的模式升華到學(xué)生主動(dòng)進(jìn)行課堂參與。在當(dāng)今快速發(fā)展的信息時(shí)代,外語(yǔ)的教學(xué)在國(guó)內(nèi)越來(lái)越盛行。在韓語(yǔ)的教學(xué)過(guò)程中,借助多媒體和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)功能創(chuàng)造出更加逼真的情境,有效避免了理論教學(xué),調(diào)動(dòng)了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
(二)創(chuàng)設(shè)問(wèn)題情境,激發(fā)學(xué)生求知欲
外語(yǔ)的學(xué)習(xí)離不開(kāi)良好的學(xué)習(xí)環(huán)境。在韓語(yǔ)的課堂教學(xué)中,教師應(yīng)多提問(wèn)學(xué)生,引導(dǎo)學(xué)生,讓學(xué)生多思考,從多方面進(jìn)行探索問(wèn)題的答案。而學(xué)生通過(guò)討論或獨(dú)立尋找問(wèn)題的答案,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。同時(shí),將課堂融入歡悅的參與氣氛,采用靈活的授課方式,一方面學(xué)生能夠積極參與進(jìn)來(lái),另一方面引導(dǎo)學(xué)生發(fā)表自己獨(dú)特的見(jiàn)解,在教師的指導(dǎo)下,激發(fā)了學(xué)生的求知欲,是學(xué)生成為情境教學(xué)中的主角,進(jìn)而使學(xué)生語(yǔ)言組織能力和處理問(wèn)題的應(yīng)變能力得到提升。
(三)在韓語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,創(chuàng)設(shè)文化情境
韓語(yǔ)是一種文化的載體,更是一種社會(huì)現(xiàn)象。在韓語(yǔ)教學(xué)中,教師需要?jiǎng)?chuàng)造出越來(lái)越多的,不同情境的語(yǔ)言文化環(huán)境,讓學(xué)生能夠感知韓語(yǔ)文化,從而豐富了學(xué)生的校園生活,同時(shí)還為學(xué)生提供了學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的各種難得的機(jī)遇。
五、今后的韓語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,我們應(yīng)采取的措施
在韓語(yǔ)的教學(xué)過(guò)程中,除了情境教學(xué)理論之外,還有很多方式提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。因此,在未來(lái)的韓語(yǔ)教學(xué)中,我們應(yīng)該采取更多措施來(lái)提高我們的教學(xué)質(zhì)量和學(xué)生學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的效率。
首先,我們可以在教學(xué)中提倡愉悅教學(xué)法。這就學(xué)校借助教師的能力,向?qū)W生愉快的教授知識(shí),而學(xué)生也能愉快的接受知識(shí)。教師運(yùn)用靈活多變的教學(xué)方式,比如唱歌等方式融入課堂中,活躍課堂氛圍,同時(shí)結(jié)合教學(xué)內(nèi)容和學(xué)生學(xué)習(xí)實(shí)際情況,培養(yǎng)學(xué)生的獨(dú)立自主學(xué)習(xí)的能力,提倡學(xué)生自主學(xué)習(xí),不僅為學(xué)生創(chuàng)造了良好的學(xué)習(xí)環(huán)境,激發(fā)了學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)的意識(shí)和積極探索問(wèn)題的動(dòng)力,還能夠開(kāi)拓了學(xué)生的思維能力。另外,鼓勵(lì)學(xué)生應(yīng)將自己所學(xué)的韓語(yǔ)知識(shí)積極運(yùn)用到實(shí)際生活中,從而達(dá)到學(xué)以致用的效果。
其次,在教學(xué)過(guò)程中,教師習(xí)慣使用“情境教學(xué)理論”,然而在講授單詞時(shí),則采用“直接教學(xué)法”,通過(guò)對(duì)韓國(guó)人的生活習(xí)慣等來(lái)激活學(xué)生的記憶能力。另外,可以借助聯(lián)想力,將近義詞或反義詞進(jìn)行總結(jié),幫助學(xué)生掌握一些單詞的發(fā)音和結(jié)構(gòu)。而在語(yǔ)法教學(xué)中,教師可以通過(guò)講和練相互結(jié)合的方式,同時(shí)在教師的講解過(guò)程中,對(duì)所學(xué)的語(yǔ)法概念進(jìn)行大致了解,接著通過(guò)大量的聯(lián)系,將這些語(yǔ)法運(yùn)用到實(shí)際應(yīng)用中,更有助于學(xué)生熟練掌握語(yǔ)法規(guī)則。
再次,對(duì)于教學(xué)目標(biāo)以外的其他課程,教師不必讓學(xué)生進(jìn)行深入鉆研,而應(yīng)該在實(shí)際生活中多運(yùn)用韓語(yǔ)。如果學(xué)生有興趣可以自主選擇性學(xué)習(xí)。而在教學(xué)過(guò)程中,一旦發(fā)覺(jué)學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)感覺(jué)沒(méi)興趣,提不起精神,這對(duì)于培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)意識(shí)和創(chuàng)新能力是極其不利的,這時(shí)教師應(yīng)該立即改變教學(xué)模式,從而提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。在掌握韓語(yǔ)知識(shí)點(diǎn)的同時(shí)也能活躍學(xué)生的思維能力。
篇9
【關(guān)鍵詞】韓國(guó) 中小學(xué) 漢語(yǔ)教師志愿者 概況
筆者有幸成為2012年赴韓國(guó)中小學(xué)漢語(yǔ)教師中的一名志愿者,在對(duì)多名赴韓漢語(yǔ)教師志愿者的漢語(yǔ)教學(xué)情況進(jìn)行了調(diào)查和了解后,從志愿者教學(xué)的角度進(jìn)行了如下分析和總結(jié)。
一、韓國(guó)中小學(xué)漢語(yǔ)教師志愿者課堂教學(xué)現(xiàn)狀及特點(diǎn)
(一)教學(xué)對(duì)象低齡化
在韓的漢語(yǔ)志愿者的教學(xué)對(duì)象大部分是中小學(xué)生,年齡在10—15歲左右。這個(gè)年齡段的學(xué)生活潑好動(dòng),喜歡團(tuán)體性活動(dòng),自我約束能力弱,課堂注意力集中時(shí)間較短,自主學(xué)習(xí)能力比較低,主要依靠教師的引導(dǎo),對(duì)漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)更是如此。
(二)課程設(shè)置和教學(xué)內(nèi)容按學(xué)校的要求來(lái)進(jìn)行
韓國(guó)的中小學(xué)漢語(yǔ)課是最近幾年才開(kāi)設(shè)的,屬于選修課。漢語(yǔ)課的課程設(shè)置需要按照學(xué)校的規(guī)定和要求來(lái)開(kāi)設(shè),大部分學(xué)校每周開(kāi)設(shè)3課時(shí)的漢語(yǔ)課。每周3課時(shí)的課主要以語(yǔ)言學(xué)習(xí)為主,沒(méi)有獨(dú)立的文化課和漢字課。
(三)教學(xué)模式為中韓教師協(xié)同教學(xué)
傳統(tǒng)課堂教學(xué)模式是一個(gè)教師 “一言堂”,課堂全程由一個(gè)老師來(lái)講。協(xié)同教學(xué)模式是由兩個(gè)或兩個(gè)以上的老師共同完成課堂教學(xué)。中韓教師協(xié)同合作,發(fā)揮各自的優(yōu)勢(shì)共同引導(dǎo)課堂。中國(guó)老師示范標(biāo)準(zhǔn)的漢語(yǔ)發(fā)音,展示正確的語(yǔ)言表達(dá)方法;韓國(guó)老師利用自己學(xué)習(xí)漢語(yǔ)了解到的學(xué)習(xí)重點(diǎn)和難點(diǎn),用母語(yǔ)給學(xué)生講解語(yǔ)法知識(shí)。這樣的協(xié)同教學(xué)模式對(duì)于學(xué)生漢語(yǔ)水平的提高有一定的幫助。
(四)教材使用的是韓國(guó)本土出版的教材
應(yīng)漢語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展和學(xué)習(xí)者的需求,韓國(guó)的漢語(yǔ)教材出版業(yè)迅速發(fā)展。據(jù)韓國(guó)國(guó)立國(guó)際教育院統(tǒng)計(jì),目前韓國(guó)的初中生使用的正規(guī)教材就有13種。大部分志愿者通過(guò)對(duì)課堂教學(xué)實(shí)踐的情況進(jìn)行總結(jié)后說(shuō),這些教材的內(nèi)容設(shè)計(jì)不太科學(xué)且實(shí)用性不大。這在一定程度上給志愿者的教學(xué)造成了困難。
二、韓國(guó)中小學(xué)漢語(yǔ)教師志愿者課堂教學(xué)存在的問(wèn)題
(一)語(yǔ)言不通,工作中很難和學(xué)生溝通
志愿者很大一部分不會(huì)說(shuō)韓語(yǔ),在教學(xué)中存在著一定的語(yǔ)言障礙,因此在課堂上和學(xué)生很難正常溝通,這樣勢(shì)必會(huì)影響到教學(xué)。據(jù)部分志愿者反映,學(xué)生更喜歡會(huì)說(shuō)韓語(yǔ)的老師,這樣課下可以和他們很好的交流,拉近師生之間的關(guān)系。
(二)協(xié)同教學(xué)中中韓兩位教師的分工很難把握,志愿者角色被動(dòng),對(duì)課堂掌控不大
傳統(tǒng)的課堂教學(xué)模式是一位教師引領(lǐng)課堂。中韓教師協(xié)同教學(xué),這在一定程度上提高了課堂教學(xué)效率,但是也存在著很多問(wèn)題。例如在具體的實(shí)施過(guò)程中,很難把握課堂主輔角色,分工不明確。據(jù)調(diào)查,大部分志愿者認(rèn)為自己在課堂上只是充當(dāng)“智能復(fù)讀機(jī)”的角色,對(duì)課堂的教學(xué)內(nèi)容掌控甚少。
(三)工作量大,承擔(dān)的授課種類(lèi)多
韓國(guó)教育部規(guī)定,每位志愿者每周上不少于20課時(shí)的漢語(yǔ)課,除了正常的在一個(gè)學(xué)校上課外,部分志愿者需要去2—3個(gè)學(xué)校授課。此外,有些志愿者即便是在一個(gè)學(xué)校上課,教學(xué)對(duì)象的學(xué)習(xí)需求和漢語(yǔ)水平也不一樣。這樣志愿者面對(duì)不同的年齡層次和不同需求的學(xué)習(xí)者,工作量和壓力都很大,很少有時(shí)間做相關(guān)的教學(xué)總結(jié)。
(四)學(xué)生的興趣和積極性不高,教學(xué)效果不明顯
由于漢語(yǔ)不是升學(xué)考試的科目,學(xué)校對(duì)漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)效果要求不高加上漢語(yǔ)本身存在著比較難學(xué)的特點(diǎn),學(xué)生的積極性不高。盡管志愿者積極開(kāi)展課堂活動(dòng)和各種形式的文化活動(dòng)來(lái)激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,但因受學(xué)習(xí)主動(dòng)性的限制,教學(xué)達(dá)不到預(yù)期效果。
三、韓國(guó)中小學(xué)漢語(yǔ)教師志愿者課堂教學(xué)工作的對(duì)策與建議
(一)加強(qiáng)韓語(yǔ)的學(xué)習(xí),積極了解韓國(guó)文化,提高自己的溝通交流能力
志愿者應(yīng)充分利用在目的語(yǔ)環(huán)境下生活的條件,利用工作之余加強(qiáng)韓語(yǔ)的學(xué)習(xí),積極與韓國(guó)籍老師交流提高語(yǔ)言表達(dá)能力。志愿者在異國(guó)文化中生活、教學(xué),除了傳播中華文化,還應(yīng)該積極了解韓國(guó)的文化,了解韓國(guó)人的思維方式和性格特點(diǎn),這對(duì)志愿者的生活和教學(xué)工作都有很大的幫助。
(二)加強(qiáng)專(zhuān)業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí),提高自身知識(shí)水平和教學(xué)能力
志愿者大部分是本科剛畢業(yè)的學(xué)生或在讀的研究生,課堂教學(xué)經(jīng)驗(yàn)不足,需要不斷地學(xué)習(xí)自己的專(zhuān)業(yè)知識(shí),尤其是加強(qiáng)對(duì)教育學(xué)、心理學(xué)、二語(yǔ)教學(xué)方面的學(xué)習(xí) ,在提高自己專(zhuān)業(yè)知識(shí)的同時(shí),總結(jié)課堂教學(xué)經(jīng)驗(yàn),積極與有經(jīng)驗(yàn)的教師交流學(xué)習(xí),以改進(jìn)教學(xué)方法,提高教學(xué)能力。
(三)根據(jù)所教學(xué)生的特點(diǎn),設(shè)計(jì)多種靈活的教學(xué)方法,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的興趣
志愿者應(yīng)通過(guò)觀(guān)察學(xué)生的課堂表現(xiàn)情況,積極深入了解學(xué)生的性格特點(diǎn)和學(xué)習(xí)習(xí)慣,“投其所好”,設(shè)計(jì)靈活多樣的教學(xué)方法,積極引導(dǎo)學(xué)生參與課堂學(xué)習(xí),充分發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)的主體性,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的興趣。
(四)加強(qiáng)與韓國(guó)籍教師的溝通,討論協(xié)商課堂教學(xué)中的問(wèn)題
從目前來(lái)看,中韓教師協(xié)同教學(xué)模式有利有弊,如何使有利的一面得到最大優(yōu)化,是我們亟待研究和探索的問(wèn)題。志愿者應(yīng)積極與韓國(guó)籍教師做到“課前討論,課中配合,課后總結(jié)”的方式,努力提高課堂教學(xué)質(zhì)量。
(五)課后與學(xué)生積極溝通交流,營(yíng)造良好的師生關(guān)系
篇10
學(xué)院在發(fā)展建設(shè)過(guò)程中,積極開(kāi)設(shè)面向高校韓國(guó)語(yǔ)教師的在職培訓(xùn),積極引進(jìn)高學(xué)歷、經(jīng)驗(yàn)豐富的韓國(guó)語(yǔ)教師。目前我院擔(dān)當(dāng)教育教學(xué)任務(wù)的韓國(guó)語(yǔ)教師已由從最初的4位本科韓語(yǔ)教師,現(xiàn)在發(fā)展到擁有碩士教師4人,海歸教師3人,及韓國(guó)外教2人,師資力量有很大的提高。
學(xué)生在學(xué)習(xí)韓語(yǔ)過(guò)程中存在的問(wèn)題:一是聽(tīng)說(shuō)方面實(shí)踐能力差,思維跟不上說(shuō)話(huà)人的速度。二是詞匯量小,學(xué)生第一次接觸韓國(guó)人時(shí),對(duì)自己掌握的知識(shí)量、準(zhǔn)確度沒(méi)有信心,就越無(wú)法集中精力。三是閱讀理解、速度方面到了一定程度以后,就很難提高水平。四是語(yǔ)法知識(shí)和寫(xiě)作方面,連貫性差。學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)法時(shí),能理解,也能運(yùn)用,但實(shí)際寫(xiě)作時(shí)用法不當(dāng),甚至有些語(yǔ)法根本不用。
學(xué)院在韓國(guó)語(yǔ)教學(xué)中存在的問(wèn)題:一是韓國(guó)語(yǔ)教師師資梯隊(duì)建設(shè)有待完善。二是教材缺乏系統(tǒng)性、針對(duì)性、連貫性。三是課程設(shè)置有待改善。韓國(guó)語(yǔ)教育不應(yīng)該只局限在教授學(xué)生韓國(guó)語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)上,更應(yīng)該結(jié)合學(xué)生的畢業(yè)走向,開(kāi)設(shè)提高學(xué)生日后實(shí)際應(yīng)用能力的培訓(xùn)課程。
一個(gè)明確的教育目標(biāo)就能使教師更有針對(duì)性地完成教育教學(xué)任務(wù),使學(xué)生有目的性地規(guī)劃自己的學(xué)習(xí)生活。大連翻譯職業(yè)學(xué)院就結(jié)合自身學(xué)校的特點(diǎn),分析學(xué)生畢業(yè)后主要工作崗位,順應(yīng)社會(huì)對(duì)三年制韓國(guó)語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生的需要,為自己量身制定一個(gè)明確的培養(yǎng)目標(biāo)和模式,并逐步形成自身特色,這樣就能順應(yīng)形勢(shì)發(fā)展的需要。
我院結(jié)合學(xué)校教學(xué)實(shí)際采用小規(guī)模授課形式。語(yǔ)言類(lèi)教育需要聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等多個(gè)方面結(jié)合。小規(guī)模的教學(xué)能更有效地利用課堂時(shí)間,加強(qiáng)教師與學(xué)生之間的交流。特別對(duì)于零基礎(chǔ)的韓國(guó)語(yǔ)教育,小規(guī)模的授課形式能使教師更容易掌握各個(gè)學(xué)生的對(duì)知識(shí)的掌握的境況,有助于教師發(fā)現(xiàn)學(xué)生在某個(gè)方面存在的不足和缺陷,及時(shí)糾正學(xué)生在學(xué)習(xí)韓國(guó)語(yǔ)過(guò)程中出現(xiàn)的問(wèn)題。我在教學(xué)工作中帶的一個(gè)16人的自考班,班級(jí)人數(shù)少,在日常教學(xué)中很容易發(fā)現(xiàn)每個(gè)學(xué)生的弱點(diǎn),從發(fā)音到寫(xiě)作,逐個(gè)加以針對(duì)性輔導(dǎo),使得班級(jí)16人的成績(jī)整體進(jìn)步明顯。
學(xué)院加大和國(guó)內(nèi)、外同類(lèi)院校的合作。三年制大專(zhuān)、高職院校畢竟其教學(xué)資源與設(shè)備方面都很有限。因此各大專(zhuān)、高職院校應(yīng)積極加強(qiáng)與國(guó)內(nèi)同類(lèi)院校的交流,探索與韓國(guó)校際間的合作辦學(xué)項(xiàng)目,做到資源共享。建立一個(gè)對(duì)學(xué)生更加有利的學(xué)習(xí)環(huán)境。
學(xué)院加強(qiáng)與各用人單位之間的聯(lián)系。及時(shí)地獲得相關(guān)的就業(yè)的信息以及社會(huì)對(duì)韓國(guó)語(yǔ)人才需求得變化。這樣才能培養(yǎng)出符合社會(huì)需求的韓國(guó)語(yǔ)人才。我院下屬的大譯五洲貿(mào)易有限公司,需要大量的韓語(yǔ)翻譯人才,在校的3-4年的學(xué)習(xí)期間鍛煉了學(xué)生的工作能力,也讓學(xué)生更加明確在校的學(xué)習(xí)方向。
二、韓國(guó)語(yǔ)教學(xué)發(fā)展前景
1.學(xué)生數(shù)量增加、學(xué)習(xí)需求增大
隨著中韓兩國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、文化等各方面交流頻繁進(jìn)行,全國(guó)各地出現(xiàn)學(xué)習(xí)韓國(guó)語(yǔ)的熱潮。韓國(guó)語(yǔ)學(xué)習(xí)者中固然以出于專(zhuān)業(yè)需要而希望系統(tǒng)學(xué)習(xí)韓國(guó)語(yǔ)的學(xué)生居多,也不乏為追尋“韓流”本源、甚至僅為欣賞韓劇、聽(tīng)懂韓國(guó)語(yǔ)歌曲而學(xué)習(xí)韓國(guó)語(yǔ)的學(xué)生。從本院韓國(guó)語(yǔ)學(xué)生招生情況來(lái)看,實(shí)際招生數(shù)有大幅度增加,第一志愿填報(bào)上線(xiàn)人數(shù)也從最初100多名增加到500多名,雙語(yǔ)專(zhuān)業(yè)韓國(guó)語(yǔ)學(xué)生也從最初的一年60多名增加到一年200多名??梢灶A(yù)見(jiàn),大連翻譯職業(yè)學(xué)院韓國(guó)語(yǔ)也將成為未來(lái)的外語(yǔ)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)之一。
從近幾年本專(zhuān)科生就業(yè)形勢(shì)的總體情況、畢業(yè)生一次性就業(yè)率和供求比例來(lái)看,韓國(guó)語(yǔ)的畢業(yè)生近幾年來(lái)一直有著相當(dāng)優(yōu)越的就業(yè)小環(huán)境和廣闊的前景。從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,持續(xù)培養(yǎng)出具有良好素質(zhì)的涉外型韓國(guó)語(yǔ)人才,是適應(yīng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展和社會(huì)需求的。在韓國(guó)語(yǔ)人才多年極度缺乏的情況下,無(wú)論是韓國(guó)語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生還是曾經(jīng)選(輔)修過(guò)韓國(guó)語(yǔ)的其他專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生,都將受到歡迎。因此,總的趨勢(shì)是:隨著高校招生規(guī)模的擴(kuò)大,教學(xué)改革的不斷深入,將還會(huì)有更多學(xué)生希望通過(guò)不同方式學(xué)習(xí)韓國(guó)語(yǔ)、了解韓國(guó)文化。
2.多樣化人才培養(yǎng)模式
在知識(shí)化、信息化時(shí)代,培養(yǎng)外語(yǔ)、計(jì)算機(jī)過(guò)硬的復(fù)合型、雙語(yǔ)型、應(yīng)用型人才已成為涉外型外語(yǔ)、外貿(mào)大學(xué)的普遍模式。社會(huì)對(duì)韓國(guó)語(yǔ)人才的需求量日益增多,要求也將越來(lái)越高。各高校韓國(guó)語(yǔ)專(zhuān)業(yè)今后必須探求新的多樣化人才培養(yǎng)模式,才能謀求更大的發(fā)展。
3.中韓大學(xué)合作共同培養(yǎng)的趨勢(shì)
僅僅通過(guò)3~4年國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)就能夠掌握一門(mén)外語(yǔ)并非易事。除了學(xué)生的勤奮努力以外,更重要的是要有一個(gè)專(zhuān)業(yè)教育計(jì)劃與語(yǔ)言實(shí)踐途徑相結(jié)合的教育模式。中韓兩國(guó)大學(xué)合作、實(shí)現(xiàn)共同教育的“3+1”人才培養(yǎng)模式無(wú)疑是學(xué)生學(xué)習(xí)對(duì)象國(guó)語(yǔ)言、體驗(yàn)對(duì)象國(guó)風(fēng)俗習(xí)慣最好的教育方式。目前,實(shí)行1年或者2年在韓國(guó)進(jìn)修韓國(guó)語(yǔ)的“3+1”、或“2+2”韓國(guó)語(yǔ)本科教育模式的大學(xué)有普遍增加的趨勢(shì)。另外,一些大學(xué)的韓國(guó)語(yǔ)專(zhuān)業(yè)還出現(xiàn)了本碩連讀、中韓合作的“3+3”或“4+2”等多種教育模式,我院的國(guó)際交流中心正在積極和韓國(guó)的幾所大學(xué)建立姊妹學(xué)校關(guān)系,為學(xué)生進(jìn)一步進(jìn)修韓語(yǔ)搭好橋梁。
韓國(guó)語(yǔ)教育在中國(guó)始于改革開(kāi)放以后的80年代,經(jīng)過(guò)20多年的發(fā)展,現(xiàn)在已經(jīng)進(jìn)入基本全盛期?!绊n國(guó)語(yǔ)學(xué)習(xí)熱潮”已從東南沿海地區(qū)傳到南部、西南內(nèi)陸地區(qū),越來(lái)越多的中國(guó)人希望通過(guò)不同途徑學(xué)習(xí)韓國(guó)語(yǔ)、了解韓國(guó)文化。
今后韓國(guó)語(yǔ)學(xué)生還將繼續(xù)增加,韓國(guó)語(yǔ)教育將更加活躍。面對(duì)新形勢(shì),我院韓國(guó)語(yǔ)學(xué)院將繼續(xù)開(kāi)發(fā)和完善多樣化的人才培養(yǎng)模式,滿(mǎn)足社會(huì)對(duì)復(fù)合型、應(yīng)用型韓國(guó)語(yǔ)高級(jí)人才的需求。另外,中韓兩國(guó)政府以及友好團(tuán)體的支持、中韓兩國(guó)有關(guān)大學(xué)之間的緊密合作,也是我國(guó)韓國(guó)語(yǔ)教育持續(xù)、健康發(fā)展的關(guān)鍵。
參考文獻(xiàn):
[1]于林杰.中國(guó)的韓國(guó)語(yǔ)教育現(xiàn)狀及存在的問(wèn)題[J].新國(guó)語(yǔ)教育,1996,(53):143-152.
[2]李得春.世界中的朝鮮語(yǔ)/韓國(guó)語(yǔ)和阿爾泰語(yǔ)系語(yǔ)言[J].朝鮮-韓國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究,2004,(1):69-77.
[3]李恩淑.中國(guó)的韓國(guó)語(yǔ)教育成果提高方案考察[J].雙語(yǔ)學(xué),2005,(27):137-159.
[4]李得春.作為第二外語(yǔ)的韓國(guó)語(yǔ)現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢(shì)[J].韓國(guó)語(yǔ)教育,1999,(8):14.
[5]金英玉.關(guān)于中國(guó)的韓國(guó)語(yǔ)(朝鮮語(yǔ))教育考察[J].語(yǔ)文教育,2003,(26):253-270.