西安導(dǎo)游詞范文

時(shí)間:2023-04-07 19:03:07

導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫(xiě)好一篇西安導(dǎo)游詞,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

篇1

朋友們,你們?nèi)ミ^(guò)西安嗎?如果沒(méi)有,就一起看看下面小編整理的關(guān)于古城西安的導(dǎo)游詞,來(lái)品味千年古都的神韻。

各位尊敬的游客:

你們好!歡迎你們來(lái)到古城西安,我就是你們這回西安之旅的導(dǎo)游。我姓徐,大家就叫我徐導(dǎo)好了。今天參觀的第一個(gè)景點(diǎn)是世界遺產(chǎn)之一,秦兵馬俑。景點(diǎn)位于西安臨潼,我們坐的車也是去臨潼的,行程大約 四十分鐘。我想提到西安的臨潼,你們肯定會(huì)想到舉世無(wú)雙的秦兵馬桶。好了,我們現(xiàn)在已經(jīng)到了秦始皇陵園,請(qǐng)大家按次序下車。你們知道秦兵馬俑的來(lái)歷嗎?原來(lái)以前的朝代,皇帝逝世都是找一些活人陪葬,后來(lái)到了秦朝,一個(gè)大臣對(duì)秦始皇說(shuō):之前的朝代乃是用活人陪葬。我覺(jué)得這樣對(duì)您不是很妥當(dāng),不如讓能工巧匠們打造出一支用泥土做成的您那南征北戰(zhàn)、所向披靡的大軍如何?秦始皇覺(jué)得這個(gè)想法挺不錯(cuò),就答應(yīng)了下來(lái)。其實(shí)要不是那時(shí)候秦始皇的一點(diǎn)頭,今天就見(jiàn)不著這氣魄雄偉的兵馬俑軍隊(duì)。兵馬俑的規(guī)模宏大。目前已發(fā)掘了三個(gè)俑坑,總面積近20000平方米,差不多有平時(shí)的50個(gè)籃球場(chǎng)那么大,坑內(nèi)有兵馬俑8000個(gè)左右。

現(xiàn)在我們來(lái)到的地方是一號(hào)坑,也是三個(gè)坑中最大的一個(gè)俑坑,東西長(zhǎng)230米,南北寬62米,總面積14260平方米,你看都點(diǎn)了三個(gè)俑坑總面積一半還多呢!既然面積那么大,那么數(shù)量也非常多,有6000多個(gè)。一號(hào)坑上面已經(jīng)蓋起了一座巨大的拱形大廳,我們可以走進(jìn)大廳再細(xì)細(xì)游賞,游覽時(shí)也要注意安全哦!你們請(qǐng)看,那身材魁梧,頭戴曷冠,身披鎧甲,手握寶劍,昂首挺胸的就是將軍俑。有的神態(tài)自若,目光炯炯,一看就知道是久經(jīng)沙場(chǎng),重任在肩;有的則是頷首低眉,若有所思,好似在考慮如果作戰(zhàn),戰(zhàn)勝敵人。滿是大將風(fēng)范。再看那些武士俑,各個(gè)體格健壯,它們身穿戰(zhàn)袍,披掛鎧甲,腳登前端上翹起的戰(zhàn)靴,好像在聽(tīng)候號(hào)角,待命出征。接著繼續(xù)來(lái)看騎兵俑,仔細(xì)觀察,它們身上著短甲,下身著緊口褲,足登長(zhǎng)靴,右手執(zhí)韁,左手持弓箭,仿佛隨時(shí)準(zhǔn)備上馬沖殺。打仗時(shí)期,肯定少不了一群良駒。看前方,那陶馬跟真馬一樣大小,一匹匹形體健壯。那躍躍欲試的樣子,如果一聲令下,就會(huì)撒開(kāi)四蹄,騰空而起,跳上征程。不管是將軍俑、武士俑還是騎兵俑,都好像在暗下決心,為秦國(guó)統(tǒng)一天下作殊死拼搏,甚至連陶馬也好像在打算一定要精忠報(bào)國(guó),走進(jìn)它的身旁,似乎能感愛(ài)到輕微的呼吸聲秦兵馬俑,在古今中外的雕塑史上是絕無(wú)僅有的。它惟妙惟肖地模擬軍陣的排列,生動(dòng)地再現(xiàn)了秦軍雄兵百萬(wàn),戰(zhàn)車千乘的宏偉氣勢(shì),形象地展示了中華民族的強(qiáng)大力量和英雄氣慨。

各位親愛(ài)的游客們,時(shí)光飛逝,今天的秦兵馬能之旅也就告一段落了,現(xiàn)在我們準(zhǔn)備啟程回賓館,接著后幾天的活動(dòng)內(nèi)容

篇2

華清池亦名華清宮,位于西安城東,驪山北麓,距歷史文化名城西安30公里,自古就是游覽沐浴勝地,是全國(guó)第一批重點(diǎn)風(fēng)景名勝區(qū),1997年國(guó)務(wù)院公布華清宮遺址為全國(guó)第四批重點(diǎn)文物保護(hù)單位。緊依京城的地理位置,猗旎秀美的驪山風(fēng)光,自然造化的天然溫泉,吸引了在陜西建都的歷代天子。周、秦、漢、隋、唐等歷代封建統(tǒng)治者都將這塊風(fēng)水寶地作為他們的行宮別苑。

圍繞朝代的興亡更替,華清池的盛衰變遷,文人墨客尋古覓幽,感嘆詠懷,創(chuàng)作了>等無(wú)數(shù)流傳千古、膾炙人口的詩(shī)詞歌賦,成為我國(guó)古代文化遺產(chǎn)的重要組成部分。華清池的悠久歷史能夠追溯到原始社會(huì)。早在六千年前的氏族社會(huì),那里就有原始先民活動(dòng)的足跡,他們是驪山溫泉最早的利用者。西周末期周幽王就在今華清池所在地修建"驪宮";"千古一帝"秦始皇于此"砌石起宇"名曰"驪山湯";漢武帝時(shí),在秦湯基礎(chǔ)上進(jìn)行修葺;北周武帝造"皇堂石井";隋文帝開(kāi)皇三年(公元583年)重加修飾,為美化環(huán)境而"列松柏?cái)?shù)千株",以點(diǎn)綴溫湯風(fēng)景。貞觀十八年(公元644年)唐太宗李世民營(yíng)建"湯泉宮",竣工以后太宗率文武百官臨幸新宮,親筆御書(shū)《溫泉銘》,兵名石匠樂(lè)石制碑拓印以示群臣。

唐玄宗開(kāi)元、天寶年間及經(jīng)擴(kuò)建,公元747年10月新宮落成,易名"華清宮"."高高驪山上有宮,朱樓紫殿三四重",宮城倚山面渭,依驪山山勢(shì)而筑,以朝元閣所在的西繡嶺第三峰和溫泉總源為軸線,以總源為軸心向四周輻射展開(kāi),既合理地利用了溫泉,又體現(xiàn)了皇宮嚴(yán)謹(jǐn)?shù)牟季?。宮周筑羅城,修登山輦道和通往長(zhǎng)安的復(fù)道,內(nèi)置白官衙署和宮清腹地、卿府第。"長(zhǎng)安回望繡城堆,山頂千門次第開(kāi)"至此,華清池到達(dá)了它的歷史鼎盛時(shí)期。

華清池是以唐玄宗與楊貴妃的感情羅曼史而著稱的。"帝輦恒從十月來(lái),羽騎云游應(yīng)山綠",據(jù)記載,從公元745年至755年的每年10月,唐玄宗都要偕貴妃和親信大臣來(lái)華清宮"避寒",直至翌年暮春才回到京師長(zhǎng)安。其間處理朝政、商議國(guó)事、接見(jiàn)外使都要在那里進(jìn)行,華清宮逐漸成為當(dāng)時(shí)的政治中心。"漁陽(yáng)輦鼓動(dòng)起來(lái),驚破霓裳羽衣曲",天寶十四載(公元755年)發(fā)生安史之亂,玄宗棄京師急攜楊貴妃姐妹西逃,至此,華清宮由盛轉(zhuǎn)衰。五代殘?zhí)埔院螅S著政治、經(jīng)濟(jì)中心的轉(zhuǎn)移,華清池失去了他的特殊地位。

篇3

大家知道,在所有的帝王墓葬中有兩座陵墓特別吸引國(guó)人注意,一座是河北的清東陵,一座是陜西的唐乾陵。前者埋葬的雖不是皇帝,卻是大權(quán)獨(dú)攬,垂簾聽(tīng)政,喪權(quán)辱國(guó)的清太后慈禧;后者埋葬的則是中國(guó)惟一的女皇帝武則天,她在位時(shí)政通人和,社會(huì)和經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),死后以山為陵,山陵合一,千百年來(lái)陵墓保存完好。

“巨墳云是舊梁山,山石崔嵬頗耐攀。南對(duì)乳丘思大業(yè),下臨后土望長(zhǎng)安。”這是郭沫若同志游乾陵時(shí)吟出的一首詩(shī)。乾陵位于乾縣城北6公里,距西安城80公里,是唐皇朝第三代皇帝高宗李治和武則天的合葬陵。它修建于公元684年,經(jīng)過(guò)23年的時(shí)間才基本完工。乾陵“以山為陵”,依梁山而建,利用梁山主峰(北峰)和南面兩個(gè)山峰作為布局的骨架。北峰海拔l047.6米,呈圓錐形,是墓室所在地。南面兩峰,東西對(duì)峙,構(gòu)成陵園的天然門戶。整個(gè)陵園范圍方圓40公里,周圍還有王公貴族陪葬墓17座。各位游客,下面請(qǐng)隨我一起走進(jìn)乾陵游覽一番。

【乾陵的特點(diǎn)—乾陵的結(jié)構(gòu)和規(guī)?!骨笆獭?/p>

各位游客,當(dāng)我們從西安出發(fā),沿渭河和任河向西旅行時(shí),會(huì)有一個(gè)感覺(jué),就是無(wú)論是渭河北岸的咸陽(yáng)原上,還是在渭北高原的丘陵和山峰間,隨時(shí)都可以看到高大雄偉的帝王陵。這八百里秦川的帝王州里有18座唐代的帝王陵。經(jīng)過(guò)1個(gè)多小時(shí)的車程,也就是穿過(guò)陜西西部的小縣城乾縣時(shí),我們還會(huì)發(fā)現(xiàn)有座巧妙地利用自然山峰設(shè)置陵寢、門闕、城墻,表現(xiàn)帝王至尊地位的陵墓,這就是唐朝第三代皇帝李治和我國(guó)歷史上第一個(gè)女皇帝武則天的合葬墓——乾陵。

現(xiàn)在我們已站在梁山腳下,抬頭能望見(jiàn)武則天陵墓。大家看到西安在東,一馬平川梁山在西,山勢(shì)崢嶸。遠(yuǎn)觀梁山,有3座山峰相連:正對(duì)游客的遠(yuǎn)處松柏交翠、山峰峭拔的北峰為武則天陵寢;南面稍低的左右對(duì)峙的兩峰為閉樓,其形象特別,當(dāng)?shù)厝罕娝追Q山?!耙陨綖榱辍?,是唐帝王陵的一大特色。尤其乾陵與山峰渾然一體的設(shè)計(jì),實(shí)力渭北唐十八陵中所獨(dú)見(jiàn)。唐太宗原以為如此筑陵較為節(jié)儉,還能免被盜之災(zāi),誰(shuí)知筑陵工程更大,耗費(fèi)更為驚人,也未免去被盜之災(zāi)。

乾陵?duì)I建于盛唐時(shí)期,興師動(dòng)眾,勞民傷財(cái),自不必說(shuō)。單從其宏大的規(guī)模,壯偉的氣勢(shì),富麗堂皇的建筑來(lái)看,就居唐帝王陵之首。據(jù)《長(zhǎng)安圖志》記載,陵墓原有內(nèi)外兩重城墻,4個(gè)城門,還有獻(xiàn)殿、闕樓、回廊、偏房等大批建筑物??碧奖砻?,內(nèi)城總面積230萬(wàn)平方米。城墻四面,南有朱雀門,北有玄武門,東有青龍門,西有白虎門?,F(xiàn)在我們所站位置是乾陵的朱雀門外。

各位游客,請(qǐng)跟著我向前走。大家從朱雀門外向遠(yuǎn)處高聳的陵墓望去,可見(jiàn)墓前一條司馬道相當(dāng)寬闊,直通北峰。兩側(cè)排列有124件雕刻精美、神態(tài)生動(dòng)的石雕。從南往北有八棱柱形華表、翼馬、朱雀各1對(duì),石馬5對(duì),戴冠持劍的直閣將軍石人10對(duì)。4個(gè)門外各有石獅回對(duì),北門外有石馬3對(duì)。在中國(guó)歷史上,陵前石刻的數(shù)目、種類和安放位置就是從武則天下葬乾陵開(kāi)始才有固定制度的,一直延續(xù)到清代。

【武則天生平介紹—述圣記碑—無(wú)字碑】

各位游客,豎在大家面前的有兩塊經(jīng)歷1000多年歷史風(fēng)雨的巨型石碑——述圣記碑和無(wú)字碑。在講解這兩塊碑石之前,先讓我給大家簡(jiǎn)略地介紹一下武則天是怎樣當(dāng)上女皇的。

李治是唐太宗李世民的第九子,在位34年。根據(jù)慣例,皇帝應(yīng)立長(zhǎng)子為太子,以繼承皇位。但李治是長(zhǎng)孫皇后所生,又得到朝廷顧命大臣、母舅長(zhǎng)孫無(wú)忌的大力幫助,所以破例被選為太子。太宗死后,李治繼承皇位,即后高宗。但高宗缺乏政治才能,昏庸懦弱,大權(quán)漸漸旁落到皇后武則天的手里。

武則天原籍山西省文水縣,生于今廣元縣。父親是個(gè)木材商,后隨李淵起兵反隋,被任命為工部尚書(shū)。武則天少時(shí)隨父四處奔波,12歲喪父后,在外受到歧視,在家還受兩個(gè)異母哥哥的欺辱,正是這些坎坷經(jīng)歷,鍛煉了她堅(jiān)忍不拔的性格。她14歲被唐太宗選人宮為才人,太宗死后削發(fā)為尼,旋被唐高宗接進(jìn)宮中,先封為昭儀,永徽六年(公元655年)被立為皇后。她一當(dāng)上皇后就參與朝政。從公元660年起,實(shí)際掌握大權(quán)的已是武則天了。之后,武則天用酒毒死長(zhǎng)子,廢次子為庶人,把睿宗拉下皇位,最終于公元690年,自稱圣神皇帝,改國(guó)號(hào)為周。經(jīng)過(guò)36年的奮斗,這位女人終于如愿以償,登上天下第一把“交椅”,成為中國(guó)歷史上惟一的女皇。

篇4

兵馬俑屬于古代墓葬雕塑,是制成兵馬(戰(zhàn)車、戰(zhàn)馬、士兵)形狀的殉葬品。秦始皇陵兵馬俑是世界最大的地下軍事博物館。接下來(lái)是小編為大家整理的關(guān)于泰兵馬俑導(dǎo)游詞,方便大家閱讀與鑒賞!

泰兵馬俑導(dǎo)游詞1大家好!我是你們這次游覽的導(dǎo)游。大家能夠叫我小陳。

秦兵馬俑在西安的臨潼出土,它舉世無(wú)雙,都是精美的藝術(shù)珍品。誰(shuí)明白它的占地面積有多大呢對(duì),就是20000平方米,大概有50個(gè)籃球場(chǎng)那么大,坑內(nèi)有兵馬俑近八千個(gè)。大家想不想明白他的來(lái)歷呢讓我來(lái)告訴你們吧:以前有幾個(gè)農(nóng)民相約一齊打水井,發(fā)現(xiàn)了有一些陶片,他們繼續(xù)打井,發(fā)現(xiàn)那是一條通道。他們陸陸續(xù)續(xù)下去察看,就發(fā)現(xiàn)了‘秦兵馬俑’。好!大家一齊參觀一下吧!

兵馬俑不僅僅規(guī)模宏大,并且類型眾多,個(gè)性鮮明。你們看,那些身材魁梧,頭帶鶴冠,身披鎧甲,手握寶劍是什么俑他就是俑。那神態(tài)自若的樣貌,一看就明白他們是久經(jīng)沙場(chǎng),重任在身的領(lǐng)軍人物了!

大家跟我來(lái)。那些身高1。8米什么俑,體格健壯,體形勻稱,身穿戰(zhàn)袍,披掛鎧甲,手持兵器的是什么俑對(duì),就是武士俑。

誰(shuí)明白身著短甲,下穿緊口褲,左手握弓箭,右手執(zhí)韁繩的又是什么俑錯(cuò)了,是騎兵俑。你們看,每一個(gè)兵馬俑都是極為精美的術(shù)珍品。仔細(xì)端詳,他們神態(tài)各異,惟妙惟肖,走近他們身邊,似乎還能感受到他們輕微的呼吸呢!哈哈!!!!

好了,還有很多精彩的東西,大家自由參觀,自我欣賞吧?;顒?dòng)時(shí)間,請(qǐng)大家注意安全!

泰兵馬俑導(dǎo)游詞2大家好,歡迎各位來(lái)到西安的秦兵馬俑世界遺產(chǎn)景觀。我姓羅,大家能夠叫我羅導(dǎo),請(qǐng)各位跟著我一齊進(jìn)入秦兵馬俑內(nèi)參觀。

秦兵馬俑是我國(guó)珍貴的歷史文化遺產(chǎn),它享譽(yù)世界,舉世無(wú)雙。兵馬俑是秦始皇的陪葬坑。兵馬俑規(guī)模宏大,已發(fā)掘了三個(gè)俑坑,總面積近20000平方米,坑內(nèi)有兵馬俑近八千個(gè),大家此刻身處的位置就是兵馬俑一號(hào)俑坑的上頭。一號(hào)俑坑總面積14260平方米,有六千多個(gè)兵馬俑。大家站在高處鳥(niǎo)瞰,能夠看到坑里的兵馬俑,一行行,一列列,排列十分整齊,構(gòu)成一個(gè)行止有序、進(jìn)退有據(jù)、組織嚴(yán)密、固若金湯的軍陣編列。

兵馬俑不僅僅規(guī)模宏大,并且類型多,個(gè)性鮮明。大家仔細(xì)看看,那些頭戴鹖冠、身披鎧甲、手握寶劍的是俑,而那些身著鎧甲、足登長(zhǎng)靴,右手執(zhí)兵器的就是騎兵俑??此麄兩駪B(tài)自若的樣貌就明白是久經(jīng)沙場(chǎng)、重任在肩。

那里每個(gè)兵馬俑都是極為精美的藝術(shù)珍品,在古今中外的雕塑史上是絕無(wú)僅有的。剩下的時(shí)間,各位能夠仔細(xì)端詳,領(lǐng)略一下兵馬俑的雄偉氣勢(shì)。

泰兵馬俑導(dǎo)游詞3各位游客朋友:

歡迎你來(lái)到舉世聞名的秦兵馬俑。我叫唐宇佳,是你們這次參觀秦兵馬俑的導(dǎo)游,我十分高興為大家服務(wù)。

秦兵馬俑是世界考古最偉大的發(fā)現(xiàn)之一,被稱為“世界第奇跡”。它位于西安臨潼區(qū),是秦始皇陵墓重要的組成部分。

你們此刻看到的,是最早發(fā)現(xiàn)的一號(hào)坑,也是最大的,坑里有8000多個(gè)兵馬俑。一號(hào)坑的左右之后又各發(fā)現(xiàn)了兵馬俑坑,著就是此刻的二號(hào)坑、三號(hào)坑。

兵馬俑是用泥巴燒制的戰(zhàn)車、戰(zhàn)馬、士兵形狀的陪葬品。秦兵馬俑能夠說(shuō)是世界上最大的古代軍事博物館。

讓我們站在高處往下看,這些兵馬俑一行行、一列列、一隊(duì)隊(duì),排列的十分整齊;如果仔細(xì)看,每一個(gè)兵馬俑的臉型、發(fā)型、體型、神態(tài)都不一樣,反映出古代中國(guó)人十分高的智慧水平。

秦兵馬俑世界珍貴的文化遺產(chǎn),期望大家能夠自覺(jué)的保護(hù)它。同時(shí),我們有職責(zé)要保護(hù)更多的還沒(méi)列入世界遺產(chǎn)名單的文化和自然遺產(chǎn)。因?yàn)?,保護(hù)文化遺產(chǎn)就是保護(hù)歷史啊!

今日的參觀就要結(jié)束了。秦兵馬俑恭候大駕再次光臨。再見(jiàn)啦,朋友!

泰兵馬俑導(dǎo)游詞4各位游客: 你們好,我就是你們的導(dǎo)游,能夠叫我張導(dǎo),今日我們要去參觀的地方是西安的秦兵馬俑,兵馬俑可是享譽(yù)世界的珍貴歷史文物。

兵馬俑規(guī)模大。已經(jīng)挖掘了三個(gè)俑坑,總面積大概有20000平方米,差不多有50個(gè)籃球場(chǎng)那么大呢,坑內(nèi)的兵馬俑近八千個(gè),兵馬俑可真多啊!

在這三個(gè)俑坑中,一號(hào)俑可是最大的,東西長(zhǎng)230米,南北寬62米,總面積約14260平方米,你們說(shuō)大不大,坑里的兵馬俑也是最多的,有六千多個(gè)呢。大家向上看,此刻一號(hào)俑坑上頭已經(jīng)蓋起了一座巨大的拱形大廳。進(jìn)到大廳,大家向下望,坑里的兵馬俑一行行、一列列,十分整齊,看!排成了一個(gè)巨大的長(zhǎng)方形軍陣。真不愧是秦始皇當(dāng)年統(tǒng)的一支南征北戰(zhàn),所向披靡的大軍。

兵馬俑不僅僅規(guī)模宏大,并且類行眾多,個(gè)性鮮明。

兵馬俑有四種俑,將軍俑、武士俑、騎兵俑和馬俑,將軍俑身材魁梧,頭戴鹖冠、身披鎧甲、昂首挺胸。

武士俑平均身高1.8米。體格健壯它們身穿戰(zhàn)袍,披掛鎧甲,腳蹬前端的戰(zhàn)靴,手持兵器,整裝待發(fā)。

騎兵俑上身穿著短甲,下身穿緊口褲,足蹬長(zhǎng)靴,右手執(zhí)韁繩,左手持弓箭,好像隨時(shí)上馬沖殺。

陶馬與真馬一樣大小,一匹匹形體健壯肌肉豐滿。那躍躍欲試的樣貌,好像一聲令下,就會(huì)撒開(kāi)四蹄,騰空而起,踏上征程。

好了,此刻能夠自由參觀了,可是注意不要亂扔垃圾,不要破壞文物,1小時(shí)后到那里集合,祝大家參觀愉快!

泰兵馬俑導(dǎo)游詞5大家好。我是你們的導(dǎo)游,我叫張子齊,你們能夠叫我張導(dǎo)。期望我的服務(wù)能為本次兵馬俑之旅增添一份溫馨、一份歡樂(lè)。

秦兵馬俑是秦始皇中的陪葬品。1974年在西安秦始皇陵?yáng)|側(cè)發(fā)現(xiàn)的。這一發(fā)現(xiàn)轟動(dòng)了中國(guó),震驚了全世界,是20世紀(jì)最偉大的考古發(fā)現(xiàn)之一。1987年12月,聯(lián)合國(guó)教科文組織將秦兵馬俑列入世界遺產(chǎn)名錄。

旅客朋友們,秦兵馬俑有3個(gè)俑坑。在3個(gè)俑坑中,一號(hào)坑是最大的。此刻我們來(lái)到的是一號(hào)俑坑。這個(gè)俑坑?xùn)|西長(zhǎng)約230米,南北寬62米,總面積近14260平方米;坑內(nèi)有兵馬俑6000多個(gè)。為了保護(hù)好這些兵馬俑,國(guó)家此刻已經(jīng)在那里蓋起了一座巨大的拱形大廳。我們此刻前往大廳,大家不要亂涂亂畫(huà)。

旅客朋友們,你們看:那個(gè)身披鎧甲、頭戴鶴冠、手握寶劍、昂首挺胸的兵俑就是將軍俑。在他前面那些體格健壯、體型勻稱的兵俑就是武士俑。武士俑身穿戰(zhàn)袍,披掛鎧甲,手持兵器,整裝待發(fā)。這些騎著戰(zhàn)馬的兵俑就是騎兵俑。騎兵俑上身著短甲,下身著緊口褲,蹬長(zhǎng)靴,右手持韁繩,左手挽弓箭,隨時(shí)上馬沖殺……旅客朋友們,兵馬俑之游到此結(jié)束。期望大家能夠記下這舉世無(wú)雙的兵馬俑。

泰兵馬俑導(dǎo)游詞6

尊敬的游客們:你們好!歡迎大家乘坐前往秦兵馬俑的專車。我是您的導(dǎo)游我姓石,你能夠叫我小石或石導(dǎo)。下頭我為您介紹一下秦兵馬俑:

秦兵馬俑是秦始皇命令工匠們制作用來(lái)為他陪葬的,就埋在離秦始皇凌不遠(yuǎn)處的地底下。1974年2月,當(dāng)?shù)剞r(nóng)民楊志發(fā)等人在秦始皇陵?yáng)|側(cè)15公里處打井時(shí),偶然發(fā)現(xiàn)與真人真馬一樣大小的兵馬俑。從此,一個(gè)埋藏了兩千多年的地下軍陣被挖掘出來(lái),并建成博物館。秦兵馬俑有一號(hào)、二號(hào)、三號(hào)坑和兵馬俑坑組成。展出了陶質(zhì)陪葬武士俑和兵馬俑共8000個(gè)??磥?lái)秦始皇還想在陰間地統(tǒng)一天下,所以用秦兵馬俑組成一支強(qiáng)大的隊(duì)伍呢!

篇5

秦始皇兵馬俑導(dǎo)游詞范文【1】

女士們,先生們,我是導(dǎo)游黃麗華,歡迎你們到兵馬俑來(lái)游玩,但請(qǐng)你們?cè)谟瓮娴倪^(guò)程中不要亂扔垃圾.

秦始皇是第一個(gè)統(tǒng)一中國(guó)的皇帝,他的陵墓在西安城東30公里處。1974年2月,當(dāng)?shù)剞r(nóng)民在秦始皇陵?yáng)|側(cè)1.5公里處打井時(shí)偶然發(fā)現(xiàn)了與真人真馬一樣大小的兵馬俑。從此,一個(gè)埋藏了兩千多年的地下軍陣被挖掘出來(lái),并建成博物館。

秦兵馬俑是秦始皇的陪葬坑,由一、二、三號(hào)坑組成的,今已建成博物館,兵馬俑分成將軍俑、騎士俑、武士俑、陶馬等……館內(nèi)還展出大型彩繪銅車馬,被稱為世界第奇跡的秦兵馬俑展示了古長(zhǎng)安往日的輝煌.

一號(hào)坑在三個(gè)俑坑中面積最大,坑里的兵馬俑也最多,有六千多個(gè).

看!這就是將軍俑,他身材魁梧,頭戴鹖冠,身披鎧甲,手握寶劍,昂首挺胸。那神態(tài)自若的樣子,一看就知道是久經(jīng)沙場(chǎng),重任在肩。

這個(gè)是武士俑,武士俑平均身高約1.8米,體格健壯,體形勻稱。它們身穿戰(zhàn)袍,披掛鎧甲,腳登前端向上翹起的戰(zhàn)靴,手持兵器,整裝待發(fā)。

這個(gè)是騎兵俑,他上身著短甲,下身著緊口褲,足登長(zhǎng)靴,右手執(zhí)韁繩,左手持弓箭,好像隨時(shí)準(zhǔn)備上馬沖殺。

現(xiàn)在我們看到的是馬俑,馬俑與真馬一般大小,一匹匹形體健壯,肌肉豐滿。那躍躍欲試的樣子,好像一聲令下,就會(huì)撒開(kāi)四蹄,騰空而起,踏上征程。

各位游客,時(shí)間不早了,我們也該回去了。感謝大家來(lái)參觀其兵馬俑,希望大家下次再來(lái),祝大家身體健康,工作順利。

秦始皇兵馬俑導(dǎo)游詞范文【2】親愛(ài)的游客:

你們好,我是導(dǎo)游沈瑞,今天很高興由我?guī)ьI(lǐng)大家去參觀秦兵馬俑,希望大家不要亂扔果皮紙屑,謝謝大家。

秦兵馬俑是世界上奇跡之一。兵馬俑位于西安臨潼出土,是享譽(yù)世界的珍貴歷史文物。 兵馬俑規(guī)模宏大。已發(fā)掘的三個(gè)俑坑,總面積達(dá)19120平方米,足有50多個(gè)籃球場(chǎng)那么大,坑內(nèi)有兵馬俑近8000個(gè)?,F(xiàn)在我們參觀的是一號(hào)坑,在三個(gè)俑坑中,一號(hào)坑最大。一號(hào)坑?xùn)|西長(zhǎng)230米,南北寬62米,總面積14260平方米;坑里的兵馬俑也最多,有六千多個(gè),一號(hào)坑上面現(xiàn)在已經(jīng)蓋起了一座巨大的拱形大廳,對(duì)保護(hù)兵馬俑有著很大的作用。

你們看,坑里的兵馬俑一行行,一列列,多么整齊,它們排成了一個(gè)巨大的長(zhǎng)方形軍陣,真像是秦始皇當(dāng)年統(tǒng)帥的一支南征北戰(zhàn)所向披靡的大軍。兵馬俑不僅規(guī)模宏大,而且類型眾多個(gè)性鮮明。

你瞧,將軍俑,武士俑,騎士俑,陶馬,每個(gè)兵馬俑都是極為精美的藝術(shù)品。我們仔細(xì)端詳,就會(huì)發(fā)現(xiàn)它們神態(tài)各異:這個(gè)頷首低眉,若有所思,好像在考慮如何相互配合,戰(zhàn)勝敵手;這個(gè)目光炯炯,神態(tài)莊重,好像在暗下決心,誓為秦國(guó)統(tǒng)一天下作殊死拼搏;這個(gè)緊握雙拳,好像在聽(tīng)候號(hào)角,待命出征;這個(gè)凝視遠(yuǎn)方,好像在思念家鄉(xiāng)的親人……走近它們的身旁,我們似乎能感受到輕微的呼吸聲。

秦兵馬俑,在古今中外的雕塑史上是絕無(wú)僅有的。它惟妙惟肖地模擬軍陣的排列,生動(dòng)地再現(xiàn)了秦軍雄兵百萬(wàn)、戰(zhàn)車千乘的宏偉氣勢(shì),形象地展示了中華民族的強(qiáng)大力量和英雄氣概。

感謝大家來(lái)參觀其兵馬俑,希望大家下次再來(lái),祝大家身體健康,工作順利。

秦始皇兵馬俑導(dǎo)游詞范文【3】

尊敬的朋友們,歡迎大家乘坐前往秦兵馬俑的專車。我是您的導(dǎo)游 ,可以叫我 導(dǎo)或小 。下面我為您介紹一下秦兵馬俑:

兵馬俑是秦始皇命令工匠們制造、用來(lái)為他陪葬的,就埋在離秦始皇陵不遠(yuǎn)處的地底下。1974年2月,當(dāng)?shù)剞r(nóng)民楊志發(fā)等人在秦始皇陵?yáng)|側(cè)1.5公里處打井時(shí),偶然發(fā)現(xiàn)了與真人真馬一樣大小的兵馬俑。從此,一個(gè)埋藏了兩千多年的地下軍陣被挖掘出來(lái),并建成博物館。秦兵馬俑由一號(hào)、二號(hào)、三號(hào)坑和兵馬俑坑組成,展出的陶質(zhì)陪葬武士俑和兵馬俑共計(jì)8000個(gè)??磥?lái)秦始皇還想在陰間統(tǒng)一天下,所以用兵馬俑組成一支強(qiáng)大的軍隊(duì)呢。

秦兵馬俑博物館快到了,請(qǐng)您準(zhǔn)備下車。好,貴重物品隨身帶,下車后大家隨我來(lái)。 看,我們來(lái)到了一號(hào)坑。一號(hào)坑是三個(gè)坑中最大的,東西長(zhǎng)230米,南北寬62米,總面積14260平方米;坑里的兵馬俑也最多,有6000多個(gè)。接下來(lái)再看看這些將軍俑:一個(gè)個(gè)身材魁梧,頭戴鹖冠,身披鎧甲,手握寶劍,一看就有濃濃的男子氣概,真酷!還有那些騎兵俑,那才叫威武呢,他們一個(gè)個(gè)龍騰虎躍的樣子,肯定一上戰(zhàn)場(chǎng)就會(huì)龍爭(zhēng)虎斗,全力以赴,為秦國(guó)耀武揚(yáng)威的!

現(xiàn)在我們已來(lái)到二號(hào)坑,請(qǐng)大家看看那些陶馬。當(dāng)年秦始皇讓工匠們制造四肢健壯的陶馬,說(shuō)什么要展示秦國(guó)之威,所以現(xiàn)在大家能夠看到一匹匹高大的駿馬,這是全世界最好(綠色圃中小)的戰(zhàn)馬。如此強(qiáng)壯的馬,實(shí)在太棒了!

好,接下來(lái)給大家40分鐘時(shí)間自由觀賞三號(hào)坑。40分鐘后,我們?cè)俚揭惶?hào)坑集合。帶孩子的家長(zhǎng)請(qǐng)帶好孩子,注意不要亂扔垃圾。解散!

這次秦兵馬俑觀光旅游到此結(jié)束,最后我送大家三個(gè)字:"源"、"原"、"緣"。第一個(gè)字,祝您財(cái)源滾滾;第二個(gè)字,如果我這次講得不好請(qǐng)?jiān)?第三個(gè)字,如果我們有緣,下次再見(jiàn)。很高興認(rèn)識(shí)大家,謝謝!再見(jiàn)!

秦始皇兵馬俑導(dǎo)游詞范文【4】各位游客朋友:

歡迎你來(lái)到舉世聞名的秦兵馬俑。我叫唐宇佳,是你們這次參觀秦兵馬俑的導(dǎo)游,我非常高興為大家服務(wù)。

秦兵馬俑是世界考古最偉大的發(fā)現(xiàn)之一,被稱為“世界第奇跡”。它位于西安臨潼區(qū),是秦始皇陵墓重要的組成部分。

你們現(xiàn)在看到的,是最早發(fā)現(xiàn)的一號(hào)坑,也是最大的,坑里有8000多個(gè)兵馬俑。一號(hào)坑的左右后來(lái)又各發(fā)現(xiàn)了兵馬俑坑,著就是現(xiàn)在的二號(hào)坑、三號(hào)坑。

兵馬俑是用泥巴燒制的戰(zhàn)車、戰(zhàn)馬、士兵形狀的陪葬品。秦兵馬俑可以說(shuō)是世界上最大的古代軍事博物館。

讓我們站在高處往下看,這些兵馬俑一行行、一列列、一隊(duì)隊(duì),排列的十分整齊;如果仔細(xì)看,每一個(gè)兵馬俑的臉型、發(fā)型、體型、神態(tài)都不一樣,反映出古代中國(guó)人非常高的智慧水平。

篇6

上海北站是連接我國(guó)陸上南北交通線的樞紐之一。從上海北站沿滬寧線北上,可以連接津浦、隴海等線,到達(dá)合肥、天津、北京、西安,烏魯木齊、豫陽(yáng)、長(zhǎng)春、哈爾濱等地;經(jīng)滬杭線南下,可連接浙贛等線,到達(dá)南昌、福州、廈門、廣州、昆明、貴陽(yáng)、成都、重慶等地,每天抵達(dá)火車近五十班次,擔(dān)負(fù)著全國(guó)旅客發(fā)送量的百分之十四點(diǎn)三。

上海站最初的建筑面積只有二千平方米,"一oo二八"和"八o一三",受到戰(zhàn)爭(zhēng)破壞,雖幾經(jīng)修建,運(yùn)營(yíng)能力有限。為改善運(yùn)輸條件,上海市政當(dāng)局決定于一九八四年九月二十日正式動(dòng)工興建一座與上海這座大城市相稱的新客站。

鐵路新客站是上海80年代的一項(xiàng)大型綜合建設(shè)工程,1987年12月28日正式啟用。新客站設(shè)計(jì)通行能力72對(duì),車站廣場(chǎng)全日與高峰小時(shí)的人流吞吐設(shè)計(jì)量分別為57.5萬(wàn)人次和5萬(wàn)人次;車輛吞吐量分別為3.3萬(wàn)輛次和0.3萬(wàn)輛次。根據(jù)人流、車輛吞吐量和用地條件,確定新客站設(shè)置南北兩個(gè)廣場(chǎng)。廣場(chǎng)規(guī)劃面積為9.7萬(wàn)平方米,其中南廣場(chǎng)約6.7萬(wàn)平方米;北廣場(chǎng)為3萬(wàn)平方米,行人、車輛交通及停車面積分別為1萬(wàn)平方米、0.72萬(wàn)平方米和1.28萬(wàn)平方米。旅客可就近乘車,減少繞道,改善了乘車條件。同時(shí)與地鐵一號(hào)線和正在建設(shè)的軌道交通"明珠線"相交,形成高效的客流集散地。

篇7

【關(guān)鍵詞】高職教育;英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué);旅游;職業(yè)導(dǎo)向

在高職英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)中應(yīng)遵循“以實(shí)用為主、應(yīng)用為目的”的原則,強(qiáng)調(diào)打好語(yǔ)言基礎(chǔ)和培養(yǎng)應(yīng)用能力并重[4]。然而,事實(shí)上高職學(xué)生英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)交際能力普遍不高,這與市場(chǎng)的高要求及高職培養(yǎng)目標(biāo)之間存在很大的差距,進(jìn)而會(huì)導(dǎo)致高職畢業(yè)生市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力不強(qiáng),直接影響他們未來(lái)的發(fā)展空間。本文以旅游專業(yè)為例,研究重點(diǎn)在于如何基于職業(yè)特點(diǎn)和崗位對(duì)英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力的要求及學(xué)生學(xué)習(xí)需求,通過(guò)調(diào)整高職英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)模式、課堂設(shè)計(jì),軟硬件設(shè)施等方面的舉措,從而提高高職學(xué)生整體英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)技能。

一、理論依據(jù)

需求理論的指導(dǎo)思想是:以滿足企業(yè)對(duì)教育對(duì)象的要求為基本原則,課程開(kāi)發(fā)的出發(fā)點(diǎn)是職業(yè)崗位,即制定教學(xué)計(jì)劃、確定教學(xué)內(nèi)容及課堂設(shè)計(jì)都應(yīng)充分考慮學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)現(xiàn)狀和需求以及未來(lái)職業(yè)的要求,針對(duì)教學(xué)面臨的困境,尤其是從語(yǔ)言心理學(xué)等前沿角度研究如何培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)能力的策略

Krashen的輸入假設(shè)理論[2]強(qiáng)調(diào)最佳語(yǔ)言輸入必須是可理解的,有趣的、密切相關(guān)的。而Swain(1985)[1]主張輸入輸出互為制約和促進(jìn),通過(guò)輸出才能促進(jìn)輸入的語(yǔ)言轉(zhuǎn)化。在英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)課堂上,聽(tīng)力和口語(yǔ)訓(xùn)練是共同構(gòu)成一個(gè)輸入輸出循環(huán)完整的學(xué)習(xí)過(guò)程,因此應(yīng)加大英語(yǔ)表達(dá)的力度,通過(guò)口語(yǔ)表達(dá)促進(jìn)聽(tīng)力水平提升,如何把握聽(tīng)說(shuō)的內(nèi)容和、數(shù)量和難度,以及教學(xué)方式成為課程設(shè)計(jì)的要點(diǎn)。

杜威實(shí)用主義理論主張要注重技能訓(xùn)練,將職業(yè)教育與自由教育整合,使得受教育者掌握專業(yè)技能的同時(shí),也具備基本的職業(yè)發(fā)展能力。因此制定學(xué)習(xí)目標(biāo)的依據(jù)就是某一職業(yè)崗位所需求具備的知識(shí)和技能。

二、旅游專業(yè)的特點(diǎn)和英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)現(xiàn)狀

旅游行業(yè)具有很強(qiáng)的實(shí)踐性,要求從業(yè)人員要以旅游專業(yè)知識(shí)為基礎(chǔ),以提供良好的旅游產(chǎn)品和服務(wù)。旅游專業(yè)的學(xué)生在未來(lái)職場(chǎng)中主要角色是在旅游產(chǎn)品開(kāi)發(fā)、日常管理及導(dǎo)游服務(wù)的各個(gè)環(huán)節(jié)提供特定的服務(wù),而服務(wù)對(duì)象的國(guó)際化趨向要求他們能通過(guò)英語(yǔ)口語(yǔ)交際解決實(shí)際面臨的問(wèn)題。同時(shí),旅游服務(wù)過(guò)程中涉及很多領(lǐng)域的內(nèi)容,包括歷史、地理、人文、風(fēng)俗、文學(xué)、宗教、藝術(shù)、烹飪、建筑等多個(gè)學(xué)科,貫穿在旅游規(guī)劃、景點(diǎn)服務(wù)、酒店業(yè)務(wù)、旅行社業(yè)務(wù)、導(dǎo)游實(shí)務(wù)、旅游交通等各個(gè)環(huán)節(jié),這要求學(xué)生知識(shí)面廣,綜合能力強(qiáng)。因此,要求英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)有助于拓寬知識(shí)面,提升學(xué)生綜合素質(zhì)。

為深入了解高職旅游專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)現(xiàn)狀,課題組于2011年9月采用問(wèn)卷及訪談的方式在某高職院校旅游專業(yè)展開(kāi)調(diào)查,從聽(tīng)說(shuō)內(nèi)容、授課方法、軟硬件設(shè)施、訓(xùn)練策略等方面,收集學(xué)生及教師的意見(jiàn)。調(diào)查結(jié)果總結(jié)如下:大多數(shù)學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)因和目標(biāo)為獲得與專業(yè)相關(guān)的英語(yǔ)證書(shū)和能與人進(jìn)行日常交際;期待聽(tīng)說(shuō)課能提高其具體的聽(tīng)說(shuō)技能;渴望學(xué)習(xí)與實(shí)際密切及對(duì)未來(lái)職場(chǎng)有所幫助的話題和句型,希望老師多提供語(yǔ)言交流的機(jī)會(huì);學(xué)生對(duì)于聽(tīng)力內(nèi)容趣味性及口語(yǔ)訓(xùn)練主題實(shí)用性認(rèn)可度較高,同時(shí)普遍需要操作性強(qiáng)的的聽(tīng)力理解策略。教學(xué)設(shè)計(jì)應(yīng)以實(shí)用為導(dǎo)向,教學(xué)方法應(yīng)因材施教,聽(tīng)說(shuō)教材應(yīng)傾向于崗位需要的實(shí)用英語(yǔ),強(qiáng)烈需要更新聽(tīng)說(shuō)教學(xué)課堂硬件設(shè)備。

三、旅游行業(yè)導(dǎo)向的高職英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)新思路

(一)制定以就業(yè)為導(dǎo)向的能力培養(yǎng)目標(biāo)

職業(yè)導(dǎo)向的民辦高職英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)應(yīng)以“如何培養(yǎng)合格的職業(yè)人”為核心,從學(xué)生的未來(lái)職場(chǎng)需求出發(fā),結(jié)合學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,確定課程的培養(yǎng)目標(biāo)。在對(duì)旅游專業(yè)的聽(tīng)說(shuō)教學(xué)中,英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)和基于行業(yè)的專項(xiàng)技能訓(xùn)練相結(jié)合,加強(qiáng)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言基本功訓(xùn)練[3]。圍繞接機(jī)、觀光、住店等旅游行業(yè)常見(jiàn)話題,通過(guò)熟悉基本詞匯和常用句型的操練,來(lái)幫助學(xué)生掌握未來(lái)職場(chǎng)中英語(yǔ)日常對(duì)話;確定旅游行業(yè)語(yǔ)言交際的側(cè)重點(diǎn),如:旅游專業(yè)詞匯,旅游行業(yè)職場(chǎng)常見(jiàn)的話題等;加強(qiáng)專業(yè)英語(yǔ)技能訓(xùn)練,如:會(huì)議主持、導(dǎo)游講解等。

(二)構(gòu)建高職旅游專業(yè)英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)新模式

建構(gòu)“以職業(yè)英語(yǔ)能力發(fā)展為中心”的新課程模式,即將學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)的學(xué)習(xí)和旅游職業(yè)英語(yǔ)技能的培養(yǎng)、導(dǎo)游證等職業(yè)資格證書(shū)獲取三者有機(jī)結(jié)合,重構(gòu)“以職業(yè)英語(yǔ)能力發(fā)展為中心”模式下的聽(tīng)說(shuō)課程的課堂教學(xué)和實(shí)踐教學(xué)體系,從而培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行有效溝通、解決問(wèn)題及創(chuàng)新工作的能力。有利于提高學(xué)生在旅游服務(wù)市場(chǎng)的職業(yè)競(jìng)爭(zhēng)能力,實(shí)現(xiàn)頂崗實(shí)訓(xùn)和就業(yè)“零距離”,滿足企業(yè)對(duì)“新職業(yè)人”的綜合要求。

(三)職業(yè)導(dǎo)向的聽(tīng)說(shuō)課堂教學(xué)

1.調(diào)整教學(xué)內(nèi)容及側(cè)重點(diǎn)

加強(qiáng)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言基本功和專業(yè)技能訓(xùn)練相結(jié)合。由于非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)較弱,所以,初始階段應(yīng)注重培養(yǎng)英語(yǔ)發(fā)音、拼寫(xiě)、以及讀、寫(xiě)、譯等其它英語(yǔ)語(yǔ)言綜合能力訓(xùn)練。

同時(shí),確定不同行業(yè)語(yǔ)言交際能力的重點(diǎn),如:為旅游專業(yè)的學(xué)生設(shè)置接機(jī)、預(yù)定房間、觀光、景點(diǎn)介紹、行程安排等模塊,包括常見(jiàn)的句型、重點(diǎn)詞匯。旅游專業(yè)的學(xué)生,不僅要掌握課堂上老師教的與行業(yè)相關(guān)的知識(shí)和技能,還要熟悉和掌握旅游方面的專業(yè)術(shù)語(yǔ),如:會(huì)議主持語(yǔ)、導(dǎo)游詞講解等。因此教學(xué)設(shè)計(jì)強(qiáng)調(diào)實(shí)用性,每節(jié)課有明確的授課目標(biāo),用情景交際法和任務(wù)型教學(xué)法,通過(guò)不斷的模仿和句型操練,重點(diǎn)突破練習(xí)幾個(gè)句子或某個(gè)技能,例如導(dǎo)游詞單元,通過(guò)介紹西安大雁塔,最終學(xué)生能基本流利地用英語(yǔ)表達(dá)景點(diǎn)位置、創(chuàng)建時(shí)間、景區(qū)建筑和自然風(fēng)光描述等語(yǔ)言點(diǎn)。

2.“以學(xué)生為中心”的課堂設(shè)計(jì)

多種方法穿插,靈活運(yùn)用。內(nèi)容教學(xué)法(用與實(shí)際生活或職場(chǎng)相關(guān)的真實(shí)有用的語(yǔ)言作為主線和訓(xùn)練內(nèi)容,如美食)、項(xiàng)目教學(xué)法(圍繞某話題成立項(xiàng)目組,如英語(yǔ)介紹西安小吃),任務(wù)教學(xué)法(用英語(yǔ)展示西安小吃及特點(diǎn))、情景教學(xué)法(在回民街用英語(yǔ)點(diǎn)西安的小吃)、互動(dòng)教學(xué)法(討論肉夾饃的得名緣由、肉夾饃的原料)、趣味教學(xué)(用英語(yǔ)描述,猜地名或食物),分組討論(如東西方餐桌文化:從餐具、就餐方式、點(diǎn)菜多少、敬酒、買單方式等進(jìn)行分組討論,最后總結(jié))。

3.培養(yǎng)和強(qiáng)化學(xué)生聽(tīng)說(shuō)策略

聽(tīng)力理解方面,聽(tīng)前活動(dòng)包括話題討論及文化介紹為鋪墊,接著指導(dǎo)學(xué)生預(yù)習(xí)問(wèn)題及選項(xiàng)、猜測(cè)大概內(nèi)容、并圍繞主題展開(kāi)聯(lián)想;聽(tīng)力中,通過(guò)初次聽(tīng)要求學(xué)生抓關(guān)鍵詞、句型并必須出示答案、接著重聽(tīng)要求速記更多內(nèi)容,然后看字幕聽(tīng),做到音形對(duì)應(yīng),再邊聽(tīng)邊重復(fù),最后做到簡(jiǎn)單復(fù)述所聽(tīng)內(nèi)容,并總結(jié)出最有用的句型和詞語(yǔ)。而口語(yǔ)訓(xùn)練方面,并通過(guò)朗讀或角色扮演練習(xí)積累重點(diǎn)口語(yǔ)要素,同時(shí)鼓勵(lì)學(xué)生大膽說(shuō)英語(yǔ),盡量找機(jī)會(huì)重復(fù)使用記住的句型;通過(guò)任務(wù)教學(xué)、案例演練(例如播放接機(jī)對(duì)話影像,學(xué)生模仿)、情景模擬(學(xué)生當(dāng)導(dǎo)游介紹大雁塔)、討論式等方法強(qiáng)化語(yǔ)言點(diǎn)。培養(yǎng)學(xué)生養(yǎng)成重復(fù)、模仿、實(shí)際運(yùn)用等好習(xí)慣,以及善于利用套用句型、詞匯替換、肢體語(yǔ)言運(yùn)用等技巧。

(四)改善課堂教學(xué)環(huán)節(jié)的軟硬件支持

1.編寫(xiě)職場(chǎng)英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)精品教材

教材設(shè)計(jì)以旅游行業(yè)某服務(wù)技能構(gòu)成教學(xué)單元,以具體工作或服務(wù)流程構(gòu)成教學(xué)內(nèi)容,以“技能要點(diǎn)”構(gòu)成教學(xué)重點(diǎn)難點(diǎn),并引入案例教學(xué)。內(nèi)容涵蓋話題為:?jiǎn)柭?、打電話、住店、點(diǎn)餐、接機(jī)、景點(diǎn)導(dǎo)游、餐桌禮儀、文化禁忌等單元等,分別包括詞匯30-50、基本句型20-30句、文化介紹3-5點(diǎn)、聽(tīng)力訓(xùn)練、口語(yǔ)情景對(duì)話,英文歌曲欣賞或電影推介。聽(tīng)力材料的難度呈現(xiàn)梯度,以滿足不同基礎(chǔ)的學(xué)生的需要。

2.考核方式多元化

考核方式由單一的期末考試走向多元化,學(xué)生學(xué)期總評(píng)包括以下部分:?jiǎn)卧y(cè)試、期末考試成績(jī);教師對(duì)學(xué)生在原材料的聽(tīng)、說(shuō)、模仿和創(chuàng)新方面的表現(xiàn)評(píng)價(jià);英語(yǔ)第二課堂活動(dòng)參與情況,包括英語(yǔ)角、英語(yǔ)演講比賽等;大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽、職場(chǎng)英語(yǔ)考試,英語(yǔ)導(dǎo)游詞大賽、導(dǎo)游證獲取情況;企業(yè)對(duì)學(xué)生職業(yè)英語(yǔ)技能和實(shí)際工作表現(xiàn)的評(píng)價(jià)。

3.大力加強(qiáng)教師隊(duì)伍建設(shè)

針對(duì)旅游專業(yè)方向的英語(yǔ)教師要固定人選,并且組織任課教師開(kāi)展行業(yè)調(diào)研和學(xué)習(xí),了解行業(yè)發(fā)展對(duì)人才的需求。通過(guò)企業(yè)培訓(xùn),掛職頂崗、合作研發(fā)等形式強(qiáng)化教師的專業(yè)知識(shí)和實(shí)踐技能。加強(qiáng)英語(yǔ)教師和專業(yè)課教師間合作,開(kāi)展聽(tīng)課等教學(xué)研究活動(dòng),引導(dǎo)教師相互學(xué)習(xí)對(duì)方的專業(yè)知識(shí)以彌補(bǔ)各自知識(shí)方面的不足。

四、探索實(shí)施方案,開(kāi)展教學(xué)實(shí)踐

從2012年3月開(kāi)始,以某高職院校10級(jí)旅游專業(yè)兩個(gè)班學(xué)生為對(duì)象(兩班學(xué)生的男女比例和入學(xué)成績(jī)相當(dāng)),1001班為控制班,1002為實(shí)驗(yàn)班,對(duì)其采用不同的教學(xué)方法,控制班采用的是傳統(tǒng)的教學(xué)模式和方法,實(shí)驗(yàn)班采用的行業(yè)導(dǎo)向的教學(xué)思路,分別進(jìn)行為期一年的教學(xué)實(shí)踐及跟蹤調(diào)查。

研究結(jié)果表明,控制班的學(xué)生在實(shí)驗(yàn)前后變化甚微,而實(shí)驗(yàn)班課堂氣氛更活躍,尤其是在課堂的小組英語(yǔ)活動(dòng)中,學(xué)生都能根據(jù)自己的英語(yǔ)水平不同程度的踴躍參與其中,82%的學(xué)生能用簡(jiǎn)單的英文展示及講解負(fù)責(zé)的話題。課堂上90%以上的學(xué)生可以熟練掌握了電話預(yù)約、住店、點(diǎn)餐、觀光、導(dǎo)游、美食、面試、付款、會(huì)議主持等話題的主要詞匯和句型,能在借助表情動(dòng)作等肢體語(yǔ)言的輔助下,達(dá)到交際目的;同時(shí)了解中西文化觀念和禮儀方面的一些差異,掌握了一定的演講、面試技巧。

在英語(yǔ)導(dǎo)游資格證考試中,對(duì)英語(yǔ)導(dǎo)游的實(shí)際應(yīng)用能力要求很高,因此英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)技能測(cè)試成為考試的側(cè)重點(diǎn)。09級(jí)的學(xué)生英語(yǔ)導(dǎo)游證書(shū)通過(guò)率分別為和26.9%,2010級(jí)控制班為23.6%,而實(shí)驗(yàn)班為33.8%,相比之下,實(shí)驗(yàn)班通過(guò)率遠(yuǎn)高于其它。

2012年7月,筆者針對(duì)2010級(jí)旅游專業(yè)實(shí)習(xí)生工作成效情況,分別對(duì)西安大地旅行社等8個(gè)用人單位的主管進(jìn)行訪談,他們一致對(duì)學(xué)生在英語(yǔ)表達(dá)能力和溝通技巧方面表示很大的贊賞,廣泛的知識(shí)面,能順利用英語(yǔ)和客人進(jìn)行交流,尤其是靈活運(yùn)用所學(xué)的旅游英語(yǔ)知識(shí)解決實(shí)際問(wèn)題。以上數(shù)據(jù)分析及結(jié)果表明,新的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)改革實(shí)踐已初見(jiàn)成效。

五、結(jié)語(yǔ)

此次教學(xué)實(shí)踐取得了一定的成效,一些思路和做法可推廣到其他專業(yè)的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)。然而目前高職旅游專業(yè)學(xué)生的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力與旅游業(yè)的需求還存在一定的差距,同時(shí)教學(xué)中也存在以下問(wèn)題??傊箤W(xué)生適應(yīng)未來(lái)市場(chǎng)的要求,就必須使英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)課程設(shè)計(jì)著眼于學(xué)生職業(yè)的具體要求,嚴(yán)格貫徹以教師為主導(dǎo),學(xué)生為主體的教學(xué)原則,大膽探索教學(xué)內(nèi)容和方法,最終使學(xué)生掌握處理職場(chǎng)實(shí)際問(wèn)題能力的聽(tīng)說(shuō)技能。

參考文獻(xiàn):

[1]Fred Genesee & Johna A.Upshur.Classroom-based Education in Second Language Education[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,1999:91-160.

[2]Stephen D.Krashen.The Input Hypothesis:Issues and Implications[M].London:Longman,1985.

[3]瞿莉莉,張克金.構(gòu)建以職業(yè)需求為導(dǎo)向的高職英語(yǔ)教學(xué)模式[J].現(xiàn)代企業(yè)教育,2011(7).

[4]陳素華.建立以就業(yè)為導(dǎo)向的模塊化高職英語(yǔ)教學(xué)體系的構(gòu)想[J].教育與職業(yè),2007(9).

篇8

關(guān)鍵詞:tour guide導(dǎo)游;local guide地陪;national guide全陪;tour leader領(lǐng)隊(duì);attraction guide景點(diǎn)導(dǎo)游

在中職導(dǎo)游專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中,教師時(shí)常感到學(xué)生對(duì)一些旅游行業(yè)的術(shù)語(yǔ)發(fā)怵。他們由于年齡的原因,通常是知其一而不知其二。以tour guide 這一旅游術(shù)語(yǔ)為例,學(xué)生會(huì)告訴教師這個(gè)術(shù)語(yǔ)的基本意思是“導(dǎo)游”,這是他們?nèi)菀琢私夂驼莆盏?。但是,如果教師再深入?wèn)他們,tour guide 里包括哪幾類的導(dǎo)游,他們一般都回答不出來(lái)。這時(shí)候,教師就應(yīng)該根據(jù)學(xué)生的英語(yǔ)程度,除了了解術(shù)語(yǔ)的總體概念外,還應(yīng)該分解其中小概念的具體意思。通常在學(xué)校里的導(dǎo)游班或英語(yǔ)班,我們會(huì)就tour guide 術(shù)語(yǔ)展開(kāi),讓學(xué)生對(duì)這個(gè)術(shù)語(yǔ)有一個(gè)全面的了解。

Tour guide 在英語(yǔ)中字面的意思是“旅游團(tuán)隊(duì)的引導(dǎo)”。在我們一般人的概念中,就是帶旅游團(tuán)外出游山玩水的工作人員,簡(jiǎn)稱“導(dǎo)游”。但如果以旅行社行業(yè)經(jīng)驗(yàn)來(lái)解釋這個(gè)單詞,tour guide 其實(shí)包含以下幾類導(dǎo)游,它們分別是地陪local guide, 全陪 national guide, 領(lǐng)隊(duì) tour leader, 景點(diǎn)導(dǎo)游 attraction guide。下面我們分別對(duì)上述的旅游業(yè)術(shù)語(yǔ)進(jìn)行描述,以達(dá)到讓學(xué)生深入了解和掌握并能活學(xué)活用這些術(shù)語(yǔ)的目的。

一、地陪 local guide

地陪 local guide 是指在一個(gè)地方或城市,帶領(lǐng)旅游者觀光游覽的地方導(dǎo)游或陪同。這種導(dǎo)游的工作職責(zé)一般只在一個(gè)地方或城市提供導(dǎo)游服務(wù)。他們對(duì)本地的風(fēng)土人情,人文景觀,名勝古跡非常了解,僅為旅游者提供當(dāng)?shù)氐母鞣N旅游服務(wù),如接站,入住酒店,交通安排,游覽觀光,餐飲安排,購(gòu)物娛樂(lè),送團(tuán)等服務(wù)。這種導(dǎo)游目前在國(guó)內(nèi)各地都有,數(shù)量所占的比例較大。從行業(yè)的角度來(lái)看,地陪可分為兩種,一種是國(guó)內(nèi)游地陪,專門接待國(guó)內(nèi)各地的游客,另外一種是入境游地陪,專門接待境外入境游的外國(guó)人或四種人團(tuán)隊(duì)(四種人通常指:外籍華人,華僑,港澳臺(tái)人士等)。相對(duì)來(lái)說(shuō),入境游地陪人員各方面的素質(zhì)要求比較高,外語(yǔ)水平必須要能勝任導(dǎo)游工作。從目前的導(dǎo)游考證方面來(lái)看,國(guó)內(nèi)游導(dǎo)游要考中文導(dǎo)游詞,而外語(yǔ)導(dǎo)游要考外文的導(dǎo)游詞,要求相對(duì)要高。

在教學(xué)中,給學(xué)生講解時(shí),一定要把地陪的概念詮釋得清楚明白,讓學(xué)生有一個(gè)比較清晰的了解和掌握。比如廣州一地的地陪一定要對(duì)嶺南文化有一定的了解,譬如春節(jié)的廣州花市,清明節(jié)的拜山,端午節(jié)的劃龍舟,重陽(yáng)節(jié)的登高等,另外,還要熟悉廣州著名的景點(diǎn)如越秀山的五羊雕像、鎮(zhèn)海樓、南越王博物館、黃花崗、陳家祠等,廣州有名的餐館如老字號(hào)的廣州酒家、陶陶居、蓮香樓、北園、泮溪酒家等。教師要讓學(xué)生知道其實(shí)要做好一名好地陪要實(shí)地了解很多的知識(shí),不然在帶團(tuán)中,游客就會(huì)有意見(jiàn),不是隨便就能夠帶好團(tuán),做合格地陪的。

二、全陪 national guide

全陪 national guide 是指在國(guó)內(nèi)各地或城市,帶領(lǐng)國(guó)內(nèi)外旅游者游覽觀光的導(dǎo)游或陪同。這類導(dǎo)游一般是從國(guó)內(nèi)某地或某個(gè)城市出發(fā),帶旅游團(tuán)前往國(guó)內(nèi)的其他地方旅游觀光。同地陪相比較,全陪的活動(dòng)范圍是跨地域,會(huì)涉及到不同的或多個(gè)旅游目的地。從旅行社行業(yè)的角度來(lái)看,全陪一般有某地的組團(tuán)社派遣,帶旅游團(tuán)抵達(dá)各地旅游目的地后,交給當(dāng)?shù)氐牡亟由缲?fù)責(zé)接待,由地接社派出地陪具體安排旅游團(tuán)的各方面的服務(wù)。全陪的工作職責(zé)主要是聯(lián)絡(luò)上下站的地接社,交通工具,監(jiān)督各地的接待服務(wù),配合各地地陪的工作等內(nèi)容。另外,全陪必須具備良好的協(xié)調(diào)溝通能力和應(yīng)對(duì)團(tuán)隊(duì)在途中突發(fā)事件的能力。一般來(lái)說(shuō),一個(gè)好的全陪各方面的素質(zhì)和要求都要比地陪要高,所以好的地陪不一定是好的全陪。

在教學(xué)中,我們可以舉例說(shuō)明全陪的概念,讓學(xué)生對(duì)全陪工作有比較清晰的了解和體會(huì)。比如廣州廣之旅旅行社有16人的臺(tái)灣團(tuán),從廣州入境,去桂林,西安,北京,然后從上海出境返回臺(tái)灣。從行業(yè)的角度來(lái)看,一般來(lái)說(shuō),滿16人的團(tuán)隊(duì)都可以派一名全陪。行業(yè)話就是16免1。如果不派全陪跟團(tuán),可以免去一名客人的綜合服務(wù)費(fèi)。全陪上團(tuán)后,要落實(shí)每個(gè)地方的接待計(jì)劃,應(yīng)對(duì)隨時(shí)發(fā)生的變化。比如原計(jì)桂林飛西安的機(jī)票是早班機(jī),可是由于桂林地接社無(wú)法拿到所要求的機(jī)票,團(tuán)隊(duì)改為晚班機(jī)飛西安。這是全陪就要發(fā)揮聯(lián)絡(luò),跟進(jìn)落實(shí)新計(jì)劃的職責(zé),聯(lián)系西安地接社更改接機(jī)時(shí)間以及在西安一地的行程,包括增加和減少觀光時(shí)間和景點(diǎn),取消餐飲,等等。

三、領(lǐng)隊(duì) tour leader

領(lǐng)隊(duì) tour leader 是指帶領(lǐng)國(guó)內(nèi)旅游者前往海外各地游覽觀光的導(dǎo)游或陪同。領(lǐng)隊(duì)在導(dǎo)游中綜合素質(zhì)是要求比較高的,而且還需要一定的外語(yǔ)水平。從行業(yè)的角度來(lái)看,領(lǐng)隊(duì)必須具有帶團(tuán)出入境的能力,還要有同境外接待社溝通聯(lián)絡(luò)的能力,所以外語(yǔ)能力也相對(duì)要求比較高。另外,領(lǐng)隊(duì)還必須對(duì)海外的各方面的情況,如風(fēng)土人情、習(xí)慣禁忌、文化古跡、游覽景點(diǎn)、交通工具等要了如指掌?,F(xiàn)在的旅行社為了減少成本,通常會(huì)免去境外的接待社派地陪接待團(tuán)隊(duì),直接由主團(tuán)社派出經(jīng)驗(yàn)豐富的領(lǐng)隊(duì)直接帶團(tuán)前往海外的旅游目的地,路途中的所有項(xiàng)目均有領(lǐng)隊(duì)一人負(fù)責(zé),這樣,對(duì)領(lǐng)隊(duì)的各方面的能力要求更高。因此,在行業(yè)中,領(lǐng)隊(duì)在導(dǎo)游中是處于比較高的位置,他們?cè)诟鱾€(gè)方面能力都要超過(guò)地陪和全陪。

在教學(xué)中,學(xué)生們對(duì)領(lǐng)隊(duì)是比較感興趣的,因?yàn)榭梢猿鰢?guó)游山玩水,看看外面的花花世界和風(fēng)土人情??墒撬麄儾⒉恢獣灶I(lǐng)隊(duì)在導(dǎo)游中能力要求也是比較高的。比如,我們就團(tuán)隊(duì)出入境來(lái)說(shuō),地陪和全陪都不會(huì)涉及到過(guò)海關(guān)和移民局等關(guān)口,而領(lǐng)隊(duì)必須要非常熟悉這些過(guò)關(guān)程序。比如,團(tuán)隊(duì)如何過(guò)海關(guān)?通常每個(gè)國(guó)家的海關(guān)都有兩條通道,一條是紅色通道,另一條是綠色通道。當(dāng)老師問(wèn)學(xué)生們團(tuán)隊(duì)?wèi)?yīng)該是過(guò)哪條通道時(shí),他們一般都茫然不知。老師必須將海關(guān)的有關(guān)程序告訴學(xué)生。一般來(lái)講,沒(méi)有貴重物品要向海關(guān)申報(bào)的客人,走綠色通道,有貴重物品要向海關(guān)申報(bào)的客人,必須走紅色通道,這是國(guó)際慣例。這時(shí)學(xué)生們的興趣會(huì)被調(diào)動(dòng)起來(lái),他們會(huì)很自然地問(wèn)哪些物品需要向海關(guān)申報(bào)?從行業(yè)的角度來(lái)說(shuō),領(lǐng)隊(duì)一般在過(guò)海關(guān)時(shí),會(huì)提醒旅游者下列的隨身物品必須要向海關(guān)申報(bào):可裝卸鏡頭的照相機(jī),貴重的電子產(chǎn)品(如IPAD,手提電腦,高檔手機(jī)等),昂貴的手表,項(xiàng)鏈等等。申報(bào)后就可以避免在出入境時(shí)被打稅,引起不必要的誤會(huì)。

四、景點(diǎn)(區(qū))導(dǎo)游 attraction guide

篇9

隨著改革開(kāi)放和社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)的深入,我國(guó)綜合國(guó)力和影響力的不斷增強(qiáng),普通話在世界上的影響日益廣范,世界上許多國(guó)家出現(xiàn)了“漢語(yǔ)熱”。 國(guó)家非常重視語(yǔ)言文字工作,將語(yǔ)言文字工作推上了新的舞臺(tái)。各行各業(yè)對(duì)各層次人才的普通話口語(yǔ)提出了新的要求。旅游市場(chǎng)人才運(yùn)作機(jī)制下人才培養(yǎng)的要求也在不斷提高。為適應(yīng)社會(huì)發(fā)展,滿足旅游市場(chǎng)高級(jí)人才的需求,筆者認(rèn)為旅游管理專業(yè)普通話口語(yǔ)技能課程無(wú)論是在教學(xué)理念、還是教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)形式、教學(xué)方法以及教材等方面不能停留在公共課程基礎(chǔ)上,必需進(jìn)行教學(xué)改革,充分體現(xiàn)高職旅游管理專業(yè)特色,提高學(xué)生在社會(huì)上競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。

1更新教學(xué)理念,重視口語(yǔ)技能訓(xùn)練

普通話口語(yǔ)是一門以提高學(xué)生的口語(yǔ)交際能力、溝通能力為目的的實(shí)踐性很強(qiáng)的技能訓(xùn)練課程[1]。“廣西壯族自治區(qū)實(shí)施《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》辦法第十條、第十一條中明確規(guī)定:公共服務(wù)行業(yè)的解說(shuō)員、導(dǎo)游員等特定崗位人員持普通話二級(jí)乙等證書(shū)上崗[2]。”因此教師必須更新教學(xué)理念,將普通話口語(yǔ)作為旅游管理專業(yè)技能之一,對(duì)學(xué)生進(jìn)行普通話口語(yǔ)強(qiáng)化訓(xùn)練。對(duì)旅游管理專業(yè)學(xué)生而言,普通話口語(yǔ)表達(dá)是各項(xiàng)技能中的基礎(chǔ)技能,是必須掌握的一門技能,在思想上要引起高度重視,在行動(dòng)上要做到踏踏實(shí)實(shí)地投入學(xué)習(xí)。

2改革教學(xué)內(nèi)容,提升專業(yè)口語(yǔ)技能

2.1理論與實(shí)踐相結(jié)合

高職旅游管理專業(yè)普通話口語(yǔ)技能的教學(xué)應(yīng)注重理論與實(shí)踐相結(jié)合,有了一定的理論知識(shí)加上足夠的實(shí)踐訓(xùn)練,才能有效提高旅游管理專業(yè)學(xué)生的普通話口語(yǔ)技能。學(xué)習(xí)普通話首先要掌握聲母、韻母、聲調(diào)的語(yǔ)音知識(shí):掌握聲母的發(fā)音部位及發(fā)音方法;掌握韻母的發(fā)音、開(kāi)口度以及音位滑動(dòng)的過(guò)程,并注意唇的圓展,舌的伸縮;掌握普通話四個(gè)聲調(diào)的調(diào)值,特別是上聲的調(diào)值。認(rèn)真發(fā)好普通話每一個(gè)音節(jié)。其次要掌握上聲的變調(diào)、“一”和“不”的變調(diào)、“啊”的變化以及輕聲、兒化的音變知識(shí)。南方人說(shuō)普通話沒(méi)有音變規(guī)律,特別是輕聲、兒化的音變知識(shí)在南方口音中基本不存在,對(duì)于南方學(xué)生來(lái)說(shuō)不容易掌握,因此需要做較精心的講授。有了一定的語(yǔ)音基礎(chǔ)之后再進(jìn)行實(shí)踐訓(xùn)練,重點(diǎn)練“讀”和 “說(shuō)”。根據(jù)聲母、韻母、聲調(diào)的語(yǔ)音知識(shí)讀好單音節(jié)詞語(yǔ);根據(jù)音變規(guī)律多讀多音節(jié)詞語(yǔ);準(zhǔn)確讀好每個(gè)音節(jié)之后,進(jìn)入到多讀繞口令、經(jīng)典詩(shī)文、優(yōu)秀導(dǎo)游詞等的朗讀訓(xùn)練中,促使學(xué)生形成普通話語(yǔ)感;最后進(jìn)入到說(shuō)話訓(xùn)練,讓學(xué)生完全脫離文字憑借,用標(biāo)準(zhǔn)的普通話邊思維邊流利地表達(dá)。只有理論與實(shí)踐相結(jié)合才能有效提高旅游管理專業(yè)學(xué)生的普通話口語(yǔ)技能。

2.2注重學(xué)習(xí)方法

2.2.1提倡多讀多練

提高普通話口語(yǔ)技能的最佳方法是多讀多練,首先教師講解發(fā)音部位和發(fā)音方法,并做示范正音;然后讓學(xué)生反復(fù)練讀并相互聽(tīng)音、正音,相互點(diǎn)評(píng);最后教師給予糾正,學(xué)生再讀。直至字音規(guī)范。課后布置學(xué)生反復(fù)練讀所學(xué)內(nèi)容,加深印象,養(yǎng)成多讀多練的好習(xí)慣。

2.2.2加強(qiáng)平翹舌、前后鼻音訓(xùn)練

廣西大部分地區(qū)的普通話發(fā)音都不規(guī)范,就聲母而言最主要的問(wèn)題是沒(méi)有翹舌音,或平翹舌音不分,或分不清哪些字是平舌音,哪些字是翹舌音;就韻母而言,廣西人由于受方言區(qū)影響,大部分人說(shuō)普通話或沒(méi)有后鼻韻母,或沒(méi)有前鼻韻母,或前后鼻韻母不分。針對(duì)這種現(xiàn)象,將平翹舌聲母及前后鼻韻母的發(fā)音部位及發(fā)音方法做為重點(diǎn)講清楚,指導(dǎo)學(xué)生對(duì)翹舌聲母zh 、ch、sh、r,前后鼻韻母en-eng、in-ing逐一反復(fù)訓(xùn)練,然后帶出相關(guān)字、詞進(jìn)行練習(xí)。在此基礎(chǔ)上,再通過(guò)朗讀短文、說(shuō)繞口令等方式進(jìn)行強(qiáng)化訓(xùn)練。

2.2.3增添趣味朗讀與會(huì)話訓(xùn)練

朗讀是從普通話訓(xùn)練到一般口語(yǔ)交際訓(xùn)練過(guò)渡的橋梁,對(duì)于逐步掌握普通話語(yǔ)音系統(tǒng),形成熟練講普通話的技能,具有重要作用[3]。在做好單音節(jié)和多音節(jié)詞訓(xùn)練的基礎(chǔ)上,進(jìn)入朗讀和會(huì)話訓(xùn)練。朗讀作為一種創(chuàng)造性的讀書(shū)方式,要做到以下幾點(diǎn):1)正確理解文章內(nèi)容.準(zhǔn)確把握文章基調(diào).讀出真情實(shí)感;2)發(fā)音清晰、準(zhǔn)確;3)語(yǔ)調(diào)樸實(shí)、自然;4)語(yǔ)速適中(3分鐘左右讀完400個(gè)音節(jié));5)注意讀好

轉(zhuǎn)貼于

具有區(qū)別詞義、詞性作用的輕聲、兒化及其它音變現(xiàn)象,輕重格式的把握;6)注意停頓、斷句無(wú)誤,情感自然、真切,并能恰當(dāng)處理語(yǔ)言節(jié)奏,力求以聲傳情,聲情并茂;7)多讀多練達(dá)到不添字、不漏字、不錯(cuò)字,不回讀的熟練程度。教師可指導(dǎo)學(xué)生練讀一些趣味性較強(qiáng)的議論性、抒情性、敘事性的散文,也可以朗讀報(bào)紙新聞。

會(huì)話訓(xùn)練作為常規(guī)訓(xùn)練的最終環(huán)節(jié),是最能體現(xiàn)說(shuō)話者的口語(yǔ)水平,要求說(shuō)話者脫離文字憑借,用標(biāo)準(zhǔn)普通話準(zhǔn)確流利表達(dá)所思所想。為體現(xiàn)專業(yè)特點(diǎn),筆者認(rèn)為必須增添旅游管理專業(yè)術(shù)語(yǔ)及有關(guān)當(dāng)?shù)刂包c(diǎn)導(dǎo)游詞的訓(xùn)練,達(dá)到熟能生巧,學(xué)生能用標(biāo)準(zhǔn)普通話準(zhǔn)確流利自主導(dǎo)游的目的。

3改革教學(xué)形式,拓寬教學(xué)場(chǎng)所

為了使學(xué)生主動(dòng)參與學(xué)習(xí),自覺(jué)地修正錯(cuò)誤的發(fā)音,教師可改變傳統(tǒng)的課堂講授教學(xué)形勢(shì),利用繞口令、朗誦會(huì)、角色朗讀、短劇、導(dǎo)游等多種形勢(shì)對(duì)學(xué)生進(jìn)行聽(tīng)音、辨音、正音的訓(xùn)練,讓學(xué)生在具體語(yǔ)言情境中自覺(jué)學(xué)習(xí),提高口語(yǔ)表達(dá)能力。也可改變教學(xué)環(huán)境,拓寬教學(xué)場(chǎng)所,將這門課程與社會(huì)實(shí)踐緊密結(jié)合。“語(yǔ)言訓(xùn)練要與語(yǔ)言環(huán)境結(jié)合在一起。教師可以利用語(yǔ)音室以及電化教學(xué)設(shè)備來(lái)組織教學(xué),也可以走出課堂到具體的社會(huì)環(huán)境中去進(jìn)行訓(xùn)練[4]”。如導(dǎo)游專業(yè)的學(xué)生利用節(jié)假日到周邊景點(diǎn)或農(nóng)莊做臨時(shí)導(dǎo)游員,利用“黃金周”或寒暑假期間做兼職導(dǎo)游,學(xué)生在講解的過(guò)程中充分感悟語(yǔ)言運(yùn)用的習(xí)慣,培養(yǎng)良好的發(fā)音方法,鍛煉自己的語(yǔ)言表達(dá)能力。

4改革教學(xué)方法,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣

據(jù)調(diào)查,旅游管理專業(yè)的學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)普通話積極性不高,一方面是學(xué)生認(rèn)為普通話人人都會(huì)說(shuō),沒(méi)什么學(xué)問(wèn),只要?jiǎng)e人聽(tīng)得懂就行;另一方面,學(xué)校及專業(yè)老師重視程度不夠,學(xué)校沒(méi)有為旅游專業(yè)學(xué)生開(kāi)設(shè)普通話必修課,學(xué)生只能在課程不相沖突的情況下選修,學(xué)習(xí)時(shí)間不充足,沒(méi)有獲得專業(yè)性口語(yǔ)技能指導(dǎo)。因此要對(duì)教學(xué)方法進(jìn)行改革,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣。

“興趣是最好的老師。”在普通話教學(xué)中要運(yùn)用各種方法激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,以提高學(xué)習(xí)的積極性和主動(dòng)性[5]。

4.1用老師的語(yǔ)言魅力感染學(xué)生。老師在上課前可用3-5分鐘時(shí)間對(duì)學(xué)生進(jìn)行語(yǔ)言熏淘,可通過(guò)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)音、抑揚(yáng)頓挫的聲調(diào)、輕重緩急的語(yǔ)速,加上適當(dāng)?shù)难凵窈腕w態(tài)語(yǔ)作聲情并茂的配樂(lè)詩(shī)朗誦,也可作配樂(lè)導(dǎo)游詞解說(shuō),或說(shuō)一段繞口令,充分展示語(yǔ)言魅力,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。

4.2采用靈活多樣的方法,使學(xué)生有新鮮感。在口語(yǔ)訓(xùn)練的教學(xué)方法上,可以改變傳統(tǒng)單一的朗讀模式,嘗試讓學(xué)生采用短劇、角色朗讀、繞口令、朗誦會(huì)、講笑話、排練小品、表演相聲、開(kāi)展演講比賽和辯論賽、導(dǎo)游詞比賽等方式,讓學(xué)生在主動(dòng)參與中自覺(jué)地修正錯(cuò)誤的發(fā)音,提高學(xué)習(xí)普通話的興趣。

4.3教給記憶方法,提高學(xué)習(xí)效率。在普通話口語(yǔ)教學(xué)中,學(xué)生很難丟棄原有的方言習(xí)慣,不能在短時(shí)間內(nèi)牢記普通話的標(biāo)準(zhǔn)音。必需交給學(xué)生一套科學(xué)有效的記憶方法。

4.3.1記少不記多。廣西人學(xué)習(xí)普通話最大的難點(diǎn)是發(fā)不出平翹舌音、前后鼻音,或分不清哪些字發(fā)平舌音、哪些字發(fā)翹舌音、哪些字發(fā)前鼻音、哪些字發(fā)后鼻音??刹捎糜浬俨挥浂嗟姆椒ㄗR(shí)記。即記住少部分的平舌音或前鼻音,當(dāng)看到不在我們記憶當(dāng)中的字就判斷為翹舌音或后鼻音。轉(zhuǎn)貼于

4.3.2記聲韻配合規(guī)律。根據(jù)漢語(yǔ)拼音方案,聲韻配合是有規(guī)律可循的,如ua、uai、uang只拼翹舌聲母zh、ch、sh,韻母ong拼s不拼sh。

4.3.3聲旁類推。一個(gè)聲旁是翹舌音,其帶出的其它形旁的字大多是翹舌音,如主(zh)——拄柱注駐住蛀炷砫疰。

4.3.4 對(duì)比練習(xí)。將讀音相近或字形相近,平翹聲母或前后鼻韻母不同的詞作對(duì)比練習(xí),達(dá)到強(qiáng)化記憶的目的。

4.4營(yíng)造活潑、輕松、融洽的課堂氣氛。在教學(xué)過(guò)程中,教師可利用現(xiàn)代化教學(xué)手段開(kāi)展教學(xué)活動(dòng),選擇嘗試播放一些著名電影錄音剪輯、經(jīng)典電視節(jié)目解說(shuō)詞、優(yōu)秀導(dǎo)游員現(xiàn)場(chǎng)導(dǎo)游音像、散文詩(shī)歌朗誦、名人演講、辯論比賽、幽默小品等等,營(yíng)造一種活潑、輕松、融洽的課堂氣氛,使學(xué)生在潛移默化中深切地領(lǐng)略到普通話的美感。

4.5與相關(guān)的考試、比賽活動(dòng)接軌。鼓勵(lì)旅游專業(yè)的學(xué)生參加相關(guān)的考試,除了跟普通話等級(jí)考試接軌外,還可以跟全國(guó)導(dǎo)游員考試、森林講解員考試以及演講、朗誦、辯論等活動(dòng)接軌。在今后的全國(guó)導(dǎo)游員現(xiàn)場(chǎng)考試中,還可以嘗試適當(dāng)提高現(xiàn)場(chǎng)語(yǔ)言表達(dá)的分?jǐn)?shù)比例,在客觀上使學(xué)習(xí)普通話、進(jìn)行口語(yǔ)訓(xùn)練成為一種“必需”,從而提高學(xué)生學(xué)習(xí)的自覺(jué)性。

5改革教材及其他相關(guān)內(nèi)容

5.1教材的改革

目前旅游管理專業(yè)學(xué)生的普通話口語(yǔ)技能課程所使用的教材是《普通話培訓(xùn)與測(cè)試》或《普通話口語(yǔ)技能訓(xùn)練》等,僅可滿足公共課程的教學(xué)、滿足測(cè)試使用。針對(duì)旅游管理專業(yè)特點(diǎn)的,真正能讓旅游專業(yè)學(xué)生在今后生活中能經(jīng)常運(yùn)用上的教材還沒(méi)有。因此應(yīng)盡快組織人力編寫(xiě)生動(dòng)有趣、實(shí)用的教材,教材編寫(xiě)時(shí)可增加:“乘客、風(fēng)光、導(dǎo)游、餐飲、服務(wù)質(zhì)量、旅游費(fèi)、線路、行程、住宿、游覽、購(gòu)物”等旅游專業(yè)詞匯,可選用《導(dǎo)游西安華清池》、《中國(guó)旅游勝地40佳》等旅游景點(diǎn)優(yōu)秀講解詞及地方景點(diǎn)導(dǎo)游詞,也可選取歷史趣事、幽默笑話、中華經(jīng)典詩(shī)文等作為學(xué)生口語(yǔ)技能訓(xùn)練的配套學(xué)習(xí)材料,以適旅游管理專業(yè)課程的教學(xué)改革。

5.2增加教學(xué)時(shí)數(shù)

據(jù)調(diào)查旅游管理專業(yè)的普通話口語(yǔ)技能課時(shí)數(shù)與公共課程時(shí)數(shù)相同,遠(yuǎn)遠(yuǎn)滿足不了專業(yè)口語(yǔ)的訓(xùn)練。為了從根本上提高旅游管理專業(yè)學(xué)生的普通話口語(yǔ)表達(dá)能力,應(yīng)增加教學(xué)時(shí)數(shù),從30課時(shí)增加為46課時(shí),并合理分配理論與實(shí)踐授課時(shí)數(shù)。筆者認(rèn)為,高職旅游管理專業(yè)普通話口語(yǔ)技能課程的全部學(xué)時(shí)中,理論知識(shí)的講授學(xué)時(shí)占三分之一,三分之二的課時(shí)應(yīng)留給訓(xùn)練,加大學(xué)生訓(xùn)練時(shí)間,確保訓(xùn)練效果。

5.3提高教師綜合素質(zhì)

承擔(dān)旅游專業(yè)普通話教學(xué)任務(wù)的教師不僅要掌握良好的普通話能力,而且要具有旅游專業(yè)的相關(guān)知識(shí);不僅要有一定的語(yǔ)言正音能力,而且要有較強(qiáng)的語(yǔ)言表達(dá)能力;不僅要有語(yǔ)言訓(xùn)練的理論知識(shí),更應(yīng)具有較強(qiáng)的語(yǔ)言訓(xùn)練的指導(dǎo)能力,能夠具體地指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行訓(xùn)練,直至使學(xué)生形成完美的表達(dá)能力[4]。但是,目前各院校普通話教學(xué)的教師大多是畢業(yè)于中文專業(yè),有較扎實(shí)的漢語(yǔ)知識(shí)和語(yǔ)音學(xué)方面的知識(shí),旅游專業(yè)的相關(guān)知識(shí)尚有待充實(shí)[5]。而旅游管理專業(yè)核心課程《導(dǎo)游實(shí)務(wù)與技巧》、《導(dǎo)游講解與促銷》等的教師的普通話口語(yǔ)水平不高,沒(méi)有達(dá)到一級(jí)乙等,甚至帶有濃重的方言口音,學(xué)生在學(xué)習(xí)專業(yè)課程知識(shí)時(shí)沒(méi)有得到標(biāo)準(zhǔn)普通話語(yǔ)言的感染,在指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行導(dǎo)游實(shí)踐時(shí)沒(méi)能結(jié)合普通話全面指導(dǎo),導(dǎo)致學(xué)生導(dǎo)游水平不高。因此需要現(xiàn)有教師通過(guò)學(xué)習(xí)或進(jìn)修來(lái)提高個(gè)人綜合能力,全方位滿足旅游專業(yè)的教學(xué)需要。

篇10

關(guān)鍵詞:西安;旅游文化;外宣;英譯;對(duì)策

旅游文化外宣是指旅游文化的對(duì)外宣傳,具體包括景點(diǎn)簡(jiǎn)介、景點(diǎn)名稱、旅游公示語(yǔ)、導(dǎo)游詞、宣傳廣告等的文本介紹和宣傳資料。如何把西安推向世界,讓世界了解西安,提升西安的旅游城市形象,西安旅游文化的對(duì)外宣傳將起著重要的作用。早在2000年,愛(ài)博斯坦、林戊蓀等幾位學(xué)者就聯(lián)合,呼吁重視對(duì)外宣傳中的外語(yǔ)工作,強(qiáng)調(diào)了對(duì)外宣傳中翻譯的重要性[1]。好的譯文有助于把西安的旅游文化向外傳播,差的譯文將阻礙外國(guó)游客對(duì)西安旅游文化的理解。因此,旅游文化外宣英譯的質(zhì)量將對(duì)旅游文化對(duì)外傳播起著推波助瀾的作用。

一西安旅游文化外宣英譯存在的問(wèn)題

項(xiàng)目組成員利用假期對(duì)西安主要旅游景點(diǎn)的英文譯文進(jìn)行收集,包括景點(diǎn)簡(jiǎn)介牌、導(dǎo)示牌、門票價(jià)格公示牌、購(gòu)票須知牌、園區(qū)藝術(shù)品簡(jiǎn)介牌、提示牌、草坪提示牌等。在實(shí)地的考察中,研究者發(fā)現(xiàn)西安旅游文化外宣英譯中主要存在以下問(wèn)題。

(一)名稱翻譯前后不統(tǒng)一

譯者在翻譯同一名稱時(shí),前后翻譯得不一樣?!按笱闼痹谖靼猜糜尉值墓俜骄W(wǎng)站上被翻譯為“BigWildGoosePagoda(Dayanta)”,而在陜西省《公共場(chǎng)所英語(yǔ)英文規(guī)范:旅游》中,被翻譯成DayanPagoda。研究者認(rèn)為因?yàn)椤把闼币辉~是一個(gè)專有名詞,不能被分開(kāi)。因根據(jù)歷史記載,玄奘在印度游學(xué)時(shí)瞻仰了印度雁塔,回國(guó)后在公元652年于慈恩寺西院仿建磚塔一座,取名雁塔,后來(lái)又在長(zhǎng)安薦福寺內(nèi)修建一座小一些的雁塔,故大慈恩寺塔稱為“大雁塔”,薦福寺塔被稱為“小雁塔”。根據(jù)牛新生提出的“專名譯音、通名譯意”的策略[2],譯為“DaYangtapagoda”,以區(qū)別于“XiaoYangtapagoda”,這樣可以保留景點(diǎn)名稱音形完整性,又能夠體現(xiàn)其身份識(shí)別和指向功能?!斑z址區(qū)”在不同的地方翻譯不同,一個(gè)是“HeritageSite”,另一處卻是“RuinsRegional”,這會(huì)讓外國(guó)游客看不明白,產(chǎn)生錯(cuò)誤的想法。研究者認(rèn)為遺址公園應(yīng)該統(tǒng)一翻譯為“HeritagePark”。

(二)語(yǔ)法錯(cuò)誤多

①主謂不一致。在大唐芙蓉園景區(qū),有個(gè)關(guān)于“赤金走龍”的介紹:“原物高2厘米,材料純金”,譯為“Itsoriginalheightwas2cmandmadefrompuregold”。這句話中有兩個(gè)問(wèn)題,第一是主謂不一致,madefrom的主語(yǔ)是it,而不是Itsoriginalheight.第二是madefrom的用法有誤?!癿adefrom”一般是指“由多種材料構(gòu)成,一般看不出原材料”,顯然用在此處不合適。應(yīng)改為:“Itsoriginalheightwas2cmanditwasmadeofpuregold.”②連動(dòng)式、介詞誤用。在大雁塔簡(jiǎn)介的展板上出現(xiàn)了動(dòng)詞連用和介詞錯(cuò)誤的問(wèn)題,例如:1.Therewere300monksandpriestslivedinthetemple.這句譯文中,be動(dòng)詞和動(dòng)詞連用,lived應(yīng)改為living。2.In4March1961,thestatecouncildecidedthattheDaYanPagodamustbeprotectedasoneofthemostimportanthistoricalmonuments.在這句譯文中,介詞部分應(yīng)為On4thMarch,1961。③逗號(hào)誤用情況比較嚴(yán)重。在漢語(yǔ)表達(dá)中,一段話可以有幾個(gè)逗號(hào)連接句子,在句子結(jié)尾用句號(hào)。而在英文中,在沒(méi)有連詞或關(guān)系代詞的情況下不可以直接連接兩個(gè)句子。這就是受到母語(yǔ)負(fù)遷移的影響。譯者在翻譯過(guò)程中把漢語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)運(yùn)用到英語(yǔ)中,而中英文兩種語(yǔ)言是兩種不同系統(tǒng)的語(yǔ)言,英語(yǔ)注重意合,而漢語(yǔ)注重形合。美國(guó)翻譯家奈達(dá)博士也認(rèn)為,漢語(yǔ)和英語(yǔ)最重要的一個(gè)區(qū)別就是形合與意合的對(duì)比。[3]在西安八路軍辦事處有一處關(guān)于水井的英文介紹。這是一口苦水井,同志們用它洗衣、淘菜,飲用水要到西門附近甜水井拉水。Thiswellwasabitterwell,comradesusedittowashclothesandvegetables,DrinkingwatermustbeencarriedfromTianshuijingnearbyWestgate.正確的譯文應(yīng)是:Thiswellwasabitterwell,whichwasusedtowashclothesandvegetablesbycomradesanddrinkingwatermustbecarriedfromTianshuijingnearbyWestgate.

(三)單詞拼寫(xiě)錯(cuò)誤多

在大雁塔景點(diǎn)簡(jiǎn)介牌上拼寫(xiě)有幾處錯(cuò)誤,第三段的“pagoda”被誤拼成了“pogoda”;武則天則被翻譯成WuZeTian。在大唐芙蓉園的景區(qū),“地宮”被翻譯成“UndergroundPlace”,正確的應(yīng)為“UndergroundPalace”。類似的錯(cuò)誤在秦始皇兵馬俑景區(qū)也有出現(xiàn),臨潼被翻譯成LinTong,應(yīng)為L(zhǎng)intong。陜西省寫(xiě)成了Shaanxiprovince,正確的應(yīng)為ShaanxiProvince。在翠華山國(guó)家地質(zhì)公園景區(qū)中,有一處關(guān)于“世界崩石之最-玄關(guān)”的介紹,Gettingthroughdarkpass,you‘llknowthewould。顯然,darkpass是專有名詞,應(yīng)為theDarkPass。另外,world被拼寫(xiě)成would,此類錯(cuò)誤屢見(jiàn)不鮮。

(四)漢式英語(yǔ)現(xiàn)象嚴(yán)重

在許多景區(qū)都有“提供語(yǔ)音導(dǎo)游講解”的文字,譯文就被亦步亦趨地譯為“ProvideAudioGuide”,這樣的譯文無(wú)主句,和漢語(yǔ)字字對(duì)應(yīng),沒(méi)有考慮英文的語(yǔ)言習(xí)慣,是典型的中式英語(yǔ),應(yīng)改為“AudioGuide(is)Available”。此外,景區(qū)中保護(hù)草坪的公示語(yǔ)翻譯也是五花八門,如“小草微微笑,請(qǐng)您勿靠近”這一公示語(yǔ)被譯作“Grassissmiling,Pleasedonotclose”?!盎ú菪钀?ài)護(hù)”被譯為“PleaseTakeCareOfFlowersandGrass”。公示語(yǔ)的作用就是起到警告、公示的作用,為了突出此功能,“小草微微笑,請(qǐng)您繞一繞”、“小草有生命,腳下請(qǐng)留情”等標(biāo)識(shí)均可譯為“KeepOfftheGrass”。公示語(yǔ)具有簡(jiǎn)潔性,規(guī)約性和互文性,所以公示語(yǔ)都應(yīng)該被譯為中西方文化都能接受的譯文,簡(jiǎn)潔且統(tǒng)一。

(五)功能性翻譯錯(cuò)誤嚴(yán)重

在翻譯的過(guò)程中,譯者沒(méi)有使用禮貌原則?!胺g不是簡(jiǎn)單的語(yǔ)際語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,而是一種真正意義上的跨語(yǔ)言、跨文化交際(inter-lingualandcross-culturalcommunication)的語(yǔ)用問(wèn)題”。[4]禮貌原則是語(yǔ)用學(xué)中的一項(xiàng)重要原則,也是翻譯過(guò)程中譯者應(yīng)遵循的重要原則。在旅游翻譯中,特別是公示語(yǔ)翻譯中,譯者應(yīng)該遵守“禮貌原則”,從而避免傷害聽(tīng)者和讀者。如在景點(diǎn)的購(gòu)票須知中,老年人應(yīng)譯為“theelderly”或“seniorcitizen”,而不應(yīng)改譯為“theold”。

二應(yīng)對(duì)措施和策略

針對(duì)西安旅游文化外宣英譯中出現(xiàn)的問(wèn)題,研究者認(rèn)為在旅游翻譯的過(guò)程中,譯者應(yīng)采取以下措施。

(一)譯者應(yīng)具備認(rèn)真負(fù)責(zé)的態(tài)度

外宣翻譯是外國(guó)游客了解中國(guó)文化的一個(gè)重要途徑。“外宣的根本是維護(hù)并展示國(guó)家形象”。[5]因此,譯者在外宣翻譯時(shí),應(yīng)具備最基本的職業(yè)操守,在翻譯的過(guò)程中,應(yīng)本著認(rèn)真負(fù)責(zé)的態(tài)度,盡量避免拼寫(xiě)錯(cuò)誤、大小寫(xiě)錯(cuò)誤、語(yǔ)法錯(cuò)誤、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)等低級(jí)錯(cuò)誤。在翻譯工程中,遇到不確定的、不懂不會(huì)的應(yīng)查閱詞典、書(shū)籍,或向?qū)<?、教授?qǐng)教,確保譯文的質(zhì)量。

(二)譯者應(yīng)具備扎實(shí)的語(yǔ)言功底和基本功

譯者應(yīng)不斷提高自身的雙語(yǔ)語(yǔ)言水平,在翻譯的過(guò)程中,應(yīng)遵循英語(yǔ)的思維方式和語(yǔ)法規(guī)則,避免受到母語(yǔ)的影響,避免出現(xiàn)逗號(hào)誤用、粘連句等語(yǔ)法錯(cuò)誤。如:Noodleslikebelt,Guokuilikepot,Pepperisadish,Wanpendifficulttoseparate,Wearingahandkerchief,Coverhalfofthehouse,Didnotstoolstositupandsquat,ShaanxiOperatoroar.這些錯(cuò)誤都是應(yīng)該避免的。

(三)譯者應(yīng)具備跨文化意識(shí)

漢語(yǔ)和英語(yǔ)是兩種不同的語(yǔ)言,兩種語(yǔ)言所承載的文化也有所不同。因此,在翻譯的過(guò)程中,應(yīng)考慮到影響中西方文化差異的因素,而不能按照漢語(yǔ)的思維模式,逐字逐詞地翻譯成英文。如:免費(fèi)提供休息場(chǎng)所譯成Freeprovideloungeforvisitors;免費(fèi)提供信息咨詢譯成Freeprovideoralandwritinginformation;實(shí)際上,以上兩句的正確譯文應(yīng)該是:免費(fèi)提供休息場(chǎng)所譯為FreeLounge;免費(fèi)提供信息咨詢譯為FreeInformation;在翻譯的過(guò)程中應(yīng)遵循黃友義先生提出的“外宣三貼近”原則,使譯文盡量靠近國(guó)外受眾的需求和思維習(xí)慣。[6]

(四)譯者應(yīng)掌握基本的翻譯理論和翻譯策略

譯者應(yīng)具備深厚的翻譯理論知識(shí),如奈達(dá)的“功能對(duì)等”論、紐馬克“文本中心”論,Vermeer維梅爾的“目的論”、嚴(yán)復(fù)的“信”、“達(dá)”、“雅”等翻譯理論。同時(shí),在翻譯時(shí)應(yīng)采用不同的翻譯策略,如直譯與意譯(LiteraltranslationandFreetranslation),增詞法(Amplification),歸化和異化(domesticationandforeignization),省略法(Omission),轉(zhuǎn)換法(Conversion),重復(fù)法(Repetition),語(yǔ)序調(diào)整(Inversion),長(zhǎng)句拆譯(Division),分清主從(Subordination)等方法。

三結(jié)語(yǔ)

如何讓外國(guó)人了解中國(guó),了解中國(guó)文化,外宣翻譯起著橋梁作用。雖然目前西安旅游外宣英譯存在著一些問(wèn)題,幸而很多學(xué)者、專家已經(jīng)意識(shí)到這些問(wèn)題,并且政府出臺(tái)了關(guān)于公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫(xiě)的陜西地方標(biāo)準(zhǔn)和國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),政府也聯(lián)合語(yǔ)言文字委員會(huì)、市外事辦等多部門,共同監(jiān)督、規(guī)范語(yǔ)言文字的使用。隨著外宣英譯文本的質(zhì)量的提升,西安的旅游文化的對(duì)外傳播也勢(shì)必會(huì)進(jìn)一步擴(kuò)大。

參考文獻(xiàn)

[1]愛(ài)潑斯坦,林戊蓀,沈蘇儒.呼吁重視對(duì)外宣傳中的外語(yǔ)工作[J].中國(guó)翻譯,2000.(6):86.

[2]牛新生.關(guān)于旅游景點(diǎn)名稱翻譯的文化反思———兼論旅游景點(diǎn)翻譯的規(guī)范化研究[J].中國(guó)翻譯,2013(3):56.

[3]陳定安.英漢對(duì)比與翻譯(增訂版)[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1998:276.

[4]何自然.當(dāng)代語(yǔ)用學(xué)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2004:195.

[5]徐建國(guó).外宣翻譯的名與實(shí)[J].中國(guó)海洋大學(xué)學(xué)報(bào)社會(huì)科學(xué)版,2009(2):94.