廢名小說(shuō)中外文學(xué)鑒賞

時(shí)間:2022-05-10 04:30:00

導(dǎo)語(yǔ):廢名小說(shuō)中外文學(xué)鑒賞一文來(lái)源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢(xún)客服老師,歡迎參考。

廢名小說(shuō)中外文學(xué)鑒賞

在廢名研究中,廢名的小說(shuō)創(chuàng)作對(duì)中外文學(xué)的借鑒是一個(gè)耳熟能詳?shù)脑?huà)題,但廢名怎樣借鑒和具體借鑒了什么卻很少有人深入、細(xì)致地論述。有鑒于此,本文選擇其小說(shuō)中的黃昏意象與《竹林的故事》和《橋•窗》作為個(gè)案來(lái)試做分析。

一、廢名小說(shuō)的黃昏意象

在廢名的小說(shuō)《橋》中,有一節(jié)的題目名為《黃昏》。它承接著上一節(jié)的《楊柳》,開(kāi)頭便寫(xiě)小林對(duì)于黃昏之美的“深思”:“三啞叔挑完了水,小林一個(gè)人還在河上。他真應(yīng)該感謝他的三啞叔。他此刻沉在深思里,游于這黃昏的美之中,———當(dāng)細(xì)竹去了,三啞未來(lái),他是怎樣的無(wú)著落呵。但他不知道感謝,只是深思,只是享受。心境之推移,正同時(shí)間推移是一樣,推移了而并不向你打一個(gè)招呼。頭上的楊柳,一絲絲下掛的楊柳———雖然是頭上,到底是在樹(shù)上呵,但黃昏是這么靜,靜仿佛做了船,乘上這船什么也探手得到,所以小林簡(jiǎn)直是搴楊柳而喝。……走過(guò)樹(shù)行,上視到天,真是一個(gè)極好的天氣的黃昏的天?!保?](P488)在史家莊看過(guò)“打楊柳”的小林陶醉在“一個(gè)人”的黃昏里,他不僅體驗(yàn)到了黃昏的“靜”,而且還要分辨出黃昏的顏色。他看樹(shù),觀水,望山,直至“看見(jiàn)夜”,望到星,其間既有因?yàn)樯降摹翱床灰?jiàn)”而用“心”冥想,又有因?yàn)闊o(wú)法指出一棵樹(shù)的“分際”而感動(dòng)得突然流淚??梢哉f(shuō),廢名對(duì)于這黃昏的描寫(xiě)非但是精細(xì),而且還飽含深情!其實(shí),同樣“精細(xì)”和“飽含深情”的描寫(xiě)在廢名的小說(shuō)中并不罕見(jiàn),他的《橋》之《落日》與《鑰匙》中就都有一些精彩的片段:“下得牛來(lái),他一跑跑到壩上去了,平素習(xí)見(jiàn)得幾乎沒(méi)有看見(jiàn)的城圈兒,展在眼前異樣的新鮮。樹(shù)林滿(mǎn)披金光,不比來(lái)時(shí)像是垂著耳朵打瞌睡,蟬也更叫得熱鬧,疑心那叫的就是樹(shù)葉子。一輪落日,掛在城頭,祠堂,廟,南門(mén),北門(mén),最高的典當(dāng)鋪的涼亭,一一看得清楚。”[1](P357)“對(duì)面原野一輪紅日恰好掛在一個(gè)樹(shù)林之上,牽引他了,簡(jiǎn)直是一個(gè)大果子,出脫得好看,不射人以光芒,只是自身好彩色,他歡喜著想到‘承盤(pán)露’三個(gè)字,仿佛可以有一個(gè)器皿摘取這個(gè)美麗之物了。接著他很是得意,他的神仙意境,每每落地于世間的顏色。終于是黃昏近來(lái),他又覺(jué)得很奇怪,‘為什么有意無(wú)意之間今天在這一個(gè)墳地里逗留得一個(gè)好時(shí)光?’其實(shí)他并不是思索這個(gè)‘為什么’,倒是有意無(wú)意之間來(lái)此一問(wèn),添了他的美景罷了?!保叟c《黃昏》一節(jié)相比,這里的景觀發(fā)生了很大變化,即它們不再是靜謐和昏暗,而是有了變幻的動(dòng)感與鮮明的亮色。顯然地,這是另一種黃昏,一種稍縱即逝、神奇而又壯觀的“日落黃昏”景象。不過(guò),值得注意的是,無(wú)論是靜謐昏暗的“黃昏”,還是充滿(mǎn)動(dòng)感和亮色的“日落黃昏”,它們都是小林眼中的“自然”美景。質(zhì)言之,作者對(duì)于黃昏并沒(méi)有直接描寫(xiě),而是通過(guò)小林的觀察和體驗(yàn)來(lái)表現(xiàn)的。所以,對(duì)于小林這個(gè)人物來(lái)說(shuō),他既是黃昏之美的發(fā)現(xiàn)者與欣賞者,同時(shí)又是行動(dòng)在黃昏里的人。說(shuō)到“行動(dòng)在黃昏里的人”,這可以說(shuō)是廢名小說(shuō)中人物形象的突出特點(diǎn)。對(duì)此,周作人早在《〈桃園〉跋》中就已經(jīng)指出,他說(shuō):“廢名君小說(shuō)中的人物,不論老的少的,村的俏的,都在這一種空氣中行動(dòng),好像是在黃昏天氣,在這時(shí)候朦朧暮色之中一切生物無(wú)生物都消失在里面,都覺(jué)得互相親近,互相和解?!保?](P104)很明顯,周作人不但指出了廢名小說(shuō)中的人物所生存的黃昏環(huán)境,而且還指出了這些人物與環(huán)境之間的“親近”、“和解”關(guān)系。確如所言,廢名的小說(shuō)中就存在著許多這種“行動(dòng)在黃昏里的人”。

從整體上看,這些人物雖然未必都像小林那樣有發(fā)現(xiàn)和欣賞黃昏的自覺(jué),但他們行動(dòng)在黃昏里,又各自有著實(shí)實(shí)在在的生活與感情。我們先來(lái)看《浣衣母》中的那一群婦人與孩子:“傍晚,河的對(duì)岸以及寬闊的橋柱(石)上,可以看出三五成群的少年,有剛從教師的羈絆下逃脫的,有趕早做完了工作修飾得勝過(guò)一切念書(shū)相公的。橋下滿(mǎn)是偷閑出來(lái)洗衣的婦人,……有帶孩子的,讓他們坐在沙灘上;有的還很是年青。一呼一笑,忽上忽下,仿佛是夕陽(yáng)快要不見(jiàn)了,林鳥(niǎo)更是歌囀得熱鬧。李媽這時(shí)剛從街上回來(lái),坐在門(mén)口,很慈悲的張視他們;他們有了這公共的母親,越發(fā)現(xiàn)得活潑而且近于神圣了。姑娘們回家去便是晚了一點(diǎn),說(shuō)聲李媽也就抵擋得許多責(zé)備了?!保?](P56)其他如《菱蕩》里解開(kāi)褂子“兜風(fēng)”的張大嫂、《橋》之《楊柳》中“在河岸打楊柳”的孩子們……他們都是清一色的鄉(xiāng)下人,又都自然地“行動(dòng)”在黃昏里。無(wú)論是洗衣,還是休息,抑或是游戲,他們都能夠?qū)ふ业綄儆谧约旱哪欠轃狒[與歡快。當(dāng)然,在黃昏里得到歡快的還有那些自外歸家的“游子”們。他們中如《我的鄰舍》和《橋•巴茅》里的“我”,都一律的離家多年,又總是在黃昏日暮里回鄉(xiāng)到家,故鄉(xiāng)熟悉的街道和前來(lái)迎接的親人都讓他們頓感興奮與歡喜。然而,對(duì)于這些游子來(lái)說(shuō),這種興奮與歡喜往往并不能持久,它就“好象學(xué)校里踢的足球,吹得緊緊,偶然刺破了一個(gè)窟窿”[4](P77),很快便會(huì)被親人的不幸或者又將來(lái)臨的離別所替代。所以,在廢名的小說(shuō)里,游子們?cè)邳S昏里所產(chǎn)生的傷感與離愁要遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于他們的興奮與歡喜。對(duì)此,我們且不說(shuō)《我的鄰舍》中“我”的歡喜在剛到家時(shí)就被迅速“刺破”,也不說(shuō)《橋》之下篇中“我”與小林的無(wú)所不在的悲情,僅就《柚子》與《我的心》來(lái)看就足以能夠證明?!惰肿印穼?xiě)“太陽(yáng)落山的時(shí)候”,姨媽送“我”出門(mén),“我”一邊看著外祖母“那飾著圓碑的墳”,一邊又想念著“那羞紅了臉的柚子”;《我的心》敘述“我”的離家,也是在“黃昏的時(shí)候,我的妻代我把行李收拾”,她“坐在靠窗的椅子上,狠沒(méi)氣力”地說(shuō)話(huà)……這兩篇作品一篇寫(xiě)“我”對(duì)表妹身世的回憶、感嘆,一篇表現(xiàn)“我的心”的浮躁以及“我”向妻子的懺悔。兩者的內(nèi)容雖然有較大差距,但游子黃昏告別的傷感、眷念與離愁卻是它們基本的情感取向。這樣,我們就看到,從小林到“我”再到眾多的婦女和孩子,他們都在黃昏里“行動(dòng)”,而黃昏既構(gòu)成了他們的活動(dòng)背景,同時(shí)又催生了他們各自的感情,并且,人、景、情三位一體,共同營(yíng)造出廢名小說(shuō)獨(dú)特的黃昏意境。至此,我們也就可以明顯地感到廢名小說(shuō)中濃厚的傳統(tǒng)文化氣息,因?yàn)閷?duì)于“黃昏”這個(gè)意象符號(hào)來(lái)說(shuō),它承載了一代又一代中國(guó)文人的情感寄托。從“夕陽(yáng)無(wú)限好,只是近黃昏”(李商隱)到“寒鴉閃閃前山去,杜曲黃昏獨(dú)自愁”(唐彥謙),再到“黃昏獨(dú)立佛堂前,滿(mǎn)地槐花滿(mǎn)樹(shù)蟬”(白居易)等等,它就漸漸具有了惋惜、離愁與禪思的豐富內(nèi)涵。而廢名作為一個(gè)喜好傳統(tǒng)、特別是喜好晚唐詩(shī)的作家,他自然會(huì)從他們的傳統(tǒng)中受到濡染和啟發(fā)。所以,當(dāng)他用“唐人寫(xiě)絕句”[5](P3268)的方式來(lái)寫(xiě)小說(shuō)的時(shí)候,也就很容易把黃昏詩(shī)的意象、意境移植到小說(shuō)。同時(shí),廢名小說(shuō)中的黃昏意象還與他自己的生活經(jīng)驗(yàn)、特別是童年生活記憶有關(guān)。我們知道,廢名一貫強(qiáng)調(diào)文學(xué)創(chuàng)作中的“事實(shí)”與自我經(jīng)驗(yàn),他不僅把《竹林的故事》、《河上柳》、《去鄉(xiāng)》等作品看作他“過(guò)去生命的結(jié)晶”[6](P1152),而且還渴望用“簡(jiǎn)短的筆記,把那些事實(shí)都追記下來(lái)?!保?](P1453)關(guān)于黃昏,他在談?wù)摗朵揭履浮放c《河上柳》的創(chuàng)作時(shí)曾經(jīng)提到:我們小孩子只知道白天,不知道夜晚,知道白天城門(mén)外的熱鬧,即嬸母家的熱鬧,從不知道夜晚是嬸母一個(gè)人在她的城外茅草屋里了,也不知道那里有燈光沒(méi)有。黃昏時(shí)在那里也是熱鬧的,我們每每關(guān)城門(mén)的時(shí)候才進(jìn)城回到自己家里去,舍不得進(jìn)城,巴不得晚一點(diǎn)兒關(guān)城門(mén)?!由狭矣浀檬且粋€(gè)黃昏時(shí)候嬸母的大兒子將一枝柳條插在土里的,難怪以后‘終古垂楊有暮鴉’!即是說(shuō)黃昏時(shí)柳條可愛(ài)?!保?](P1456)很明顯,這些兒時(shí)的黃昏記憶不僅直接促成了《浣衣母》、《河上柳》等小說(shuō)的創(chuàng)作,而且也構(gòu)成了包括《橋•楊柳》等在內(nèi)的眾多小說(shuō)的黃昏敘事與描寫(xiě)。此外,還應(yīng)該看到的是,由于廢名的創(chuàng)作往往是“從中外文學(xué)里涵養(yǎng)他的趣味”[8](P102),所以,他的黃昏意象也帶有明顯的外來(lái)成分。在《說(shuō)夢(mèng)》中,廢名就說(shuō):“我有一個(gè)時(shí)候非常之愛(ài)黃昏,黃昏時(shí)分常是一個(gè)人出去走路,尤其喜歡在深巷子里走。《竹林的故事》最初想以《黃昏》為名,以希臘一位女詩(shī)人的話(huà)做卷頭語(yǔ)———‘黃昏呵,你招回一切,光明的早晨所驅(qū)散的一切,你招回綿羊,招回山羊,招回小孩到母親的旁邊?!保?](P1154)如果再對(duì)照《浣衣母》中對(duì)“公共的母親”“張視”孩子們的描寫(xiě)、《橋•落日》中對(duì)三啞送小林騎?;丶业拿鑼?xiě),以及《橋•鑰匙》中對(duì)小孩攜寡母之手自己牽羊回家的描寫(xiě),我們就不難發(fā)現(xiàn)這些小說(shuō)明顯帶有希臘女詩(shī)人薩福的《黃昏》的影子。因此可以說(shuō),是童年的生活記憶加上中外文學(xué)的涵養(yǎng)共同培育和強(qiáng)化了廢名的黃昏“趣味”,并且,這種“趣味”不僅直接玉成了他的某些小說(shuō),而且還普遍影響著他的審美標(biāo)準(zhǔn)。所以,只有了解了這一點(diǎn)才會(huì)完全明白:廢名為什么把郭沫若的《夕暮》看成是中國(guó)第一的“新詩(shī)的杰作”。

二、《竹林的故事》、《橋•窗》與波特萊爾的《窗》

考察《竹林的故事》的創(chuàng)作、發(fā)表與出版歷史可知,廢名既沒(méi)有把小說(shuō)《竹林的故事》命名為《黃昏》,也沒(méi)有把薩福的《黃昏》一詩(shī)放在卷首,但他卻把自己翻譯的波特萊爾的散文詩(shī)《窗》放在了小說(shuō)集里。①這就提示我們,《竹林的故事》肯定與波特萊爾的《窗》存在著一定的聯(lián)系。說(shuō)到廢名《竹林的故事》與波特萊爾《窗》的聯(lián)系,首先讓人想到廢名與波特萊爾的關(guān)系。眾所周知,廢名是一位深受中外文學(xué)“涵養(yǎng)”的作家,他對(duì)于自己所受的“涵養(yǎng)”從來(lái)都不諱言。他曾經(jīng)說(shuō)自己“寫(xiě)小說(shuō)乃很像古代陶潛、李商隱寫(xiě)詩(shī)”,在表現(xiàn)手法上“分明地受了中國(guó)詩(shī)詞的影響”,也曾經(jīng)說(shuō)自己“從外國(guó)文學(xué)學(xué)會(huì)了寫(xiě)小說(shuō)”,[5](P3269)并詳細(xì)列舉了契訶夫、莎士比亞、哈代、艾略特、塞萬(wàn)提斯、莫泊桑等一大批影響了他的外國(guó)作家,但他對(duì)于波特萊爾卻很少提及。就現(xiàn)在所見(jiàn)的資料來(lái)看,除了《說(shuō)夢(mèng)》中關(guān)于波特萊爾論述詩(shī)人與批評(píng)家關(guān)系的那一小段文字之外,也就只有廢名在《竹林的故事》發(fā)表時(shí)寫(xiě)下的“贅語(yǔ)”。然而,值得注意的是,由于歷史和政治等多方面的原因,許多外國(guó)作家、特別是現(xiàn)代主義作家都曾經(jīng)遭遇過(guò)被故意遺忘的經(jīng)歷。所以,從這種意義上來(lái)說(shuō),雖然廢名之于波特萊爾未必完全是這方面的原因,但少提或者不提也并不意味著沒(méi)有影響或者缺少聯(lián)系,我們通過(guò)廢名的“贅語(yǔ)”和小說(shuō)以及波特萊爾的散文詩(shī)《窗》,仍能找到兩人關(guān)系的蛛絲馬跡。所謂廢名的“贅語(yǔ)”,是指與《竹林的故事》同時(shí)發(fā)表在《語(yǔ)絲》第14期上的那一段話(huà):“近來(lái)有一二友人說(shuō),我的文章很容易知道是我的,意思是,方面不廣。我承認(rèn),但并不想改,因?yàn)閯e方面的東西我也能夠?qū)?,但?xiě)的時(shí)候自己就沒(méi)有興趣,獨(dú)有這一類(lèi)興趣非常大。波特來(lái)爾題作《窗戶(hù)》的那首詩(shī),廚川白村拿來(lái)作鑒賞的解釋?zhuān)覅s以為是我創(chuàng)作時(shí)的最好的說(shuō)明了。不過(guò)在中國(guó)的讀者看來(lái),怕難得有我自己所得到的快樂(lè),因此有一個(gè)朋友加我一個(gè)稱(chēng)號(hào):‘寡婦養(yǎng)孤兒’。一個(gè)母親生下來(lái)的,當(dāng)然容易認(rèn)識(shí),那么,方面不廣似乎也就沒(méi)有辦法了?!保?0]在這段話(huà)里,有三點(diǎn)需要引起注意:一是“波特來(lái)爾題作《窗戶(hù)》的那首詩(shī)”,就是廢名親自翻譯并放在小說(shuō)集《竹林的故事》中的散文詩(shī)《窗》;二是雖然廢名的創(chuàng)作“方面不廣”,但他還是堅(jiān)持只寫(xiě)自己熟悉和感興趣的東西;三是廚川白村用波特萊爾的《窗戶(hù)》來(lái)論證其文學(xué)鑒賞觀的“解釋”是廢名創(chuàng)作《竹林的故事》的“最好的說(shuō)明”。其中特別是第三點(diǎn),廢名雖然明確指出了《竹林的故事》與波特萊爾的《窗戶(hù)》存在著關(guān)系,但中間卻又經(jīng)過(guò)了廚川白村的“解釋”。所以,要想弄清兩部作品之間的關(guān)系,必須首先了解廚川白村對(duì)于《窗戶(hù)》的運(yùn)用性解釋。根據(jù)王風(fēng)的考察推斷,廢名在1925年初發(fā)表《竹林的故事》時(shí)尚未親自翻譯波特萊爾的《窗》,他所說(shuō)的“波特來(lái)爾題作《窗戶(hù)》的那首詩(shī)”乃是在魯迅譯廚川白村《苦悶的象征》中所見(jiàn)。

而在魯迅譯《苦悶的象征》的《鑒賞論》一章中,第二節(jié)的題目是“自己發(fā)見(jiàn)的歡喜”,其中有言:“因?yàn)樽骷宜鑼?xiě)的事象是象征,所以憑了從這象征所得的銘感,讀者就點(diǎn)火在自己底內(nèi)生命上,自行燃燒起來(lái)。換句話(huà),就是借此發(fā)見(jiàn)了自己的體驗(yàn)的內(nèi)容,得以深味到和創(chuàng)作家一樣的心境。至于作這體驗(yàn)的內(nèi)容者,則也必和作家相同,是人間苦,是社會(huì)苦。因?yàn)檫@苦悶,這精神底傷害,在鑒賞者的無(wú)意識(shí)心理中,也作為沉滓而伏藏著,所以完全的鑒賞即生命的共鳴共感即于是成立?!币簿驮谶@樣的一段論述后,作者想起了波特萊爾的《窗戶(hù)》。而在全文引用了《窗戶(hù)》之后,他接著又做了進(jìn)一步的“解釋”:“燭光照著的關(guān)閉的窗是作品。瞥見(jiàn)了在那里面的女人的模樣,讀者就在自己的心里做出創(chuàng)作來(lái)。其實(shí)是由了那窗,那女人而發(fā)見(jiàn)了自己,在自己以外的別人里,自己生活著,煩惱著;并且對(duì)于自己的存在和生活,得以感得,深味。所謂鑒賞者,就是在他之中發(fā)見(jiàn)我,我之中看見(jiàn)他?!痹谶@里,前一段文字主要是在“文學(xué)是苦悶的象征”這個(gè)前提下詳細(xì)論述文學(xué)鑒賞得以發(fā)生的原因、過(guò)程和“共鳴共感”狀態(tài),后一段文字則由波特萊爾的《窗戶(hù)》引申出“燭光照著的關(guān)閉的窗是作品”這樣的比喻,并進(jìn)而得出了“所謂鑒賞者,就是在他之中發(fā)見(jiàn)我,我之中看見(jiàn)他”的結(jié)論。而兩段文字同時(shí)都在強(qiáng)調(diào):文學(xué)鑒賞實(shí)際上就是“自己發(fā)見(jiàn)的歡喜”。很明顯,這就是廚川白村拿《窗戶(hù)》來(lái)“解釋”的有關(guān)鑒賞的主要觀點(diǎn),同時(shí)也是創(chuàng)作《竹林的故事》的廢名與之發(fā)生共鳴的地方。不過(guò),值得注意的是,當(dāng)廢名說(shuō)廚川白村拿《窗戶(hù)》來(lái)作鑒賞的“解釋”是他“創(chuàng)作時(shí)的最好的說(shuō)明”的時(shí)候,他所共鳴的“自己發(fā)見(jiàn)的歡喜”就不再僅僅指鑒賞,而是還把它擴(kuò)展到了創(chuàng)作領(lǐng)域。應(yīng)該說(shuō),這也是波特來(lái)爾的《窗戶(hù)》所具有的重要寓意之一。因此我們看到,廢名的《竹林的故事》用散文詩(shī)般的文體與象征的手法寫(xiě)童年的故事、身邊的人物和個(gè)人的哀樂(lè),他這“過(guò)去的生命的結(jié)晶”所體現(xiàn)的就不只是廚川白村“自己發(fā)見(jiàn)的歡喜”,同時(shí)還有更多的波特萊爾的《窗》的影子。如果說(shuō)《竹林的故事》里有《窗》的“影子”還僅僅是一種“英雄所見(jiàn)”的話(huà),那么,到廢名十年“造”《橋》而“造”出《窗》來(lái),他就與波特萊爾有了一次更為親密的接觸。甚至可以說(shuō),廢名的《窗》簡(jiǎn)直就是對(duì)波特萊爾《窗》的一次改寫(xiě)、擴(kuò)寫(xiě)。具體來(lái)說(shuō),有如下四方面的相似之處:一是兩篇作品都以《窗》為名,都把窗作為一種總體意象和象征。波特萊爾的《窗》開(kāi)頭便講:“一個(gè)人穿過(guò)開(kāi)著的窗而看,絕不如那對(duì)著閉著的窗看出來(lái)的東西那么多。”②這句話(huà)雖然說(shuō)的是一個(gè)普通的生活常識(shí),但卻包含著多方面的象征意義。廢名的《窗》寫(xiě)小林、琴子、細(xì)竹借住在雞鳴寺,開(kāi)頭的第一個(gè)場(chǎng)景則是以窗子為視點(diǎn)來(lái)寫(xiě)的,窗外是細(xì)竹捉蝴蝶,窗內(nèi)是琴子在寫(xiě)信,“窗子內(nèi)外”的象征意義也不言而喻。二是人物命運(yùn)的想像。波特萊爾的《窗》中表達(dá):“橫穿屋頂之波,我能見(jiàn)一個(gè)中年婦人,臉打皺,窮,他長(zhǎng)有所倚,她從不外出。

從她的面貌,從她的衣裝,從她的姿態(tài),從幾乎沒(méi)有什么,我造出了這婦人的歷史,或者不如說(shuō)是她的故事”,“倘若那是一個(gè)老漢,我也一樣容易造出他的來(lái)罷?!睆U名的《窗》就順著這樣的思路展開(kāi),他寫(xiě)小林在觀音堂遇到了一個(gè)老和尚,并由這個(gè)老和尚聯(lián)想到兒時(shí)看見(jiàn)的一個(gè)戲子,而這個(gè)戲子則是一個(gè)老人,六十多歲,常扮生腳,不留胡須,并住在廟里。三是人生的感嘆。波特萊爾的《窗》有多重寓意,其中最根本的還是人生,因此對(duì)人生的感嘆就成為這篇散文詩(shī)的主調(diào)。他透過(guò)窗子看人生,看到的是“生命活著,夢(mèng)著,折難著”;他想象中年婦女的歷史,眼里“帶著眼淚”。而廢名的《窗》更是多有人生的傷感:小林見(jiàn)到老和尚會(huì)“油然動(dòng)一個(gè)哀情”,他想到戲子沒(méi)有胡子心靈會(huì)“畫(huà)上一個(gè)不可磨滅的悲哀”,而看著細(xì)竹睡覺(jué)不但自審著“動(dòng)了淚意”,而且還胡亂地寫(xiě)下“生老病死”四字。四是藝術(shù)的闡釋。如前所述,波特萊爾的《窗》在闡釋人生的同時(shí),也在闡釋藝術(shù),而對(duì)藝術(shù)的闡釋除了廚川白村所“解釋”的鑒賞之外,還有更廣泛意義上的藝術(shù)象征、藝術(shù)想象、藝術(shù)如夢(mèng)、藝術(shù)“擔(dān)受”等。就廢名來(lái)說(shuō),他在小說(shuō)敘事中表達(dá)藝術(shù)的觀念也是一個(gè)常態(tài),而《窗》則體現(xiàn)得更為突出。在《窗》中,小林透過(guò)玻璃望著走過(guò)去的老和尚就曾經(jīng)有過(guò)一段相當(dāng)集中、相當(dāng)明凈的“思想”:“‘藝術(shù)品,無(wú)論她是一個(gè)苦難的化身,令人對(duì)之都是一個(gè)美好,苦難的實(shí)相,何以動(dòng)憐憫呢?’想著又很是一個(gè)哀情,且有點(diǎn)煩惱?!抑?,世間最有一個(gè)擔(dān)荷之美好,雕刻眾形,正是這一個(gè)精神的表現(xiàn)。’想到‘擔(dān)荷’二字,意若曰,現(xiàn)實(shí)是乞憐?!堑模@擔(dān)荷二字,說(shuō)得許多意思,美,也正是一個(gè)擔(dān)荷,人生在這里‘忘我’,忘我,斯為美?!焙苊黠@,小林的這一段“思想”涉及到了藝術(shù)的鑒賞、藝術(shù)與現(xiàn)實(shí)的關(guān)系、藝術(shù)的擔(dān)荷以及藝術(shù)與人生的忘我境界等多方面的問(wèn)題,而其中的藝術(shù)“擔(dān)荷”也正與波特萊爾的藝術(shù)“擔(dān)受”相同。當(dāng)然,這里指出兩部作品之間的相似只是在說(shuō)明廢名對(duì)于波特萊爾的接受與借鑒。因?yàn)閺囊话阋饬x上來(lái)講,藝術(shù)作品之間的影響與“文本互涉”都是藝術(shù)創(chuàng)作的應(yīng)有之意。而對(duì)于廢名來(lái)說(shuō),他從來(lái)都不做簡(jiǎn)單的模仿與照搬。正如他常常把古典詩(shī)詞的意境成功地借用到小說(shuō)中一樣,他對(duì)于波特萊爾《窗》的借用也相當(dāng)成功。如上述四個(gè)方面的表現(xiàn)也僅僅是名字、意象和某些“道理”上的相同或相似,而在人物、文體、意境、敘事和描寫(xiě)等方面都有許多巧妙的創(chuàng)造。所以,當(dāng)我們閱讀廢名的《窗》的時(shí)候,他那場(chǎng)景描寫(xiě)的精細(xì)、人物心理刻劃的深入、意境創(chuàng)設(shè)的獨(dú)特以及情感抒寫(xiě)的節(jié)制而又自然等,都會(huì)讓人陷入沉思或久嘆不已。應(yīng)該說(shuō),廢名接受了波特萊爾及其《窗》的影響,同時(shí)又把自己的《窗》推向了極致。