非英語專業(yè)范文

時間:2023-03-27 08:04:23

導(dǎo)語:如何才能寫好一篇非英語專業(yè),這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

篇1

二、要求:

英語專業(yè)在研究生階段一般劃分為3個主要方向碩士點:文學(xué)、語言學(xué)和翻譯。

1、文學(xué)以感性知識文學(xué)評論等為主,適合文科背景較強的考生跨考;

2、語言學(xué)以理性的理論知識為主,與各學(xué)科結(jié)合緊密,文理科背景的考生都適合跨考;

篇2

關(guān)鍵詞:聽力策略;英語專業(yè);非英語專業(yè);差異;元認知策略;認知策略;社會情感策略

一、研究背景

高校學(xué)生在提高其英語聽力技巧及能力時會運用不同的聽力技巧,英語專業(yè)學(xué)生與非英語專業(yè)學(xué)生在聽力技巧的使用上有無差異?若有,這些差異是否有意義?本文旨在研究這一問題并盡量收集學(xué)生在提高聽力技巧及能力時所運用的聽力策略方面的數(shù)據(jù),以便為學(xué)生聽力策略的改進連提供建議。

對語言學(xué)習(xí)策略的研究于20世紀60年代就開始了。諸如Oxford(1990,a),Cohen(1987)以及O’Mallay &Chamat(1990)等研究者就已經(jīng)強調(diào)了有效的語言學(xué)習(xí)者會采用不同的學(xué)習(xí)策略和技巧來解決他們在語言學(xué)習(xí)中所面臨的問題。

盡管人們對學(xué)習(xí)策略進行了大量的研究,但是到目前為止對學(xué)習(xí)策略尚無一個確定的定義。研究者們從不同的角度揭示了學(xué)習(xí)策略的特征,觀點大致可分為以下四類:(1)學(xué)習(xí)策略是學(xué)習(xí)的規(guī)則系統(tǒng),如“學(xué)習(xí)策略是內(nèi)隱的學(xué)習(xí)規(guī)則系統(tǒng)?!?Duffy,1983,引自劉電芝,1999);(2)學(xué)習(xí)策略是學(xué)習(xí)過程或步驟,如“學(xué)習(xí)策略是選擇、整合、應(yīng)用學(xué)習(xí)技巧的一套操作過程?!?Nisbert & Shucksmith,1986);“學(xué)習(xí)策略是能夠促進知識的獲得與儲存,以及信息利用的一系列步驟和過程?!?Dansereau,1985);(3)學(xué)習(xí)策略是具體的學(xué)習(xí)方法或技能(Mayer,1988);(4)學(xué)習(xí)策略是學(xué)習(xí)活動,如“學(xué)習(xí)策略是學(xué)習(xí)者有目的地影響自我信息加工的活動。”(Mayer,1984),“學(xué)習(xí)策略是被用于編碼、分析和提取信息的智力活動……”(Jones,1986,引自劉電芝,1999);(5)學(xué)習(xí)策略是學(xué)習(xí)者采用的對其學(xué)習(xí)有用的思想觀點及方法(季佩英,賀夢依,2004)。以上觀點雖各有側(cè)重,但他們都是以認知理論為理論基礎(chǔ)。如果將學(xué)習(xí)活動看作是一個信息加工過程,那么,學(xué)習(xí)策略則是那些能促進信息加工的任何外顯行為和內(nèi)隱的心理活動。具體地說,學(xué)習(xí)策略是指學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)活動中有效學(xué)習(xí)的程序、規(guī)則、方法、技巧或調(diào)控方式。學(xué)習(xí)策略包括記憶策略、認知策略、補償策略、元認知策略和社會情感策略(Oxford1990),而聽力策略是學(xué)習(xí)者在語言聽力學(xué)習(xí)中所運用到的觀點及行為,因此它包括以下三種學(xué)習(xí)策略:元認知策略、認知策略及社會情感策略(季佩英,賀夢依,2004)。

學(xué)習(xí)策略的使用對于英語作為二外的學(xué)生來說是其語言學(xué)習(xí)成功的一個重要因素(Wafa Abu Shmais,2000)。英語專業(yè)與非英語專業(yè)的學(xué)生在語言學(xué)習(xí)中聽力策略的使用上有很明顯的差異。從過去到現(xiàn)在的研究上看,很顯然所有的學(xué)習(xí)者都使用到某種學(xué)習(xí)策略,只是不同的學(xué)習(xí)者基于很多可變因素而采用不同的學(xué)習(xí)策略,以及在策略使用的頻率上也有差異(Chamot & Kupper,1989)。非英語專業(yè)學(xué)生在記憶策略的使用頻率要比英語專業(yè)學(xué)生高,而其他四項策略較低??偟膩碚f,英語專業(yè)學(xué)生在語言學(xué)習(xí)過程中對于學(xué)習(xí)策略的使用頻率高于非英語專業(yè)學(xué)生(袁鳳識,劉振前,張福勇.2004)。

優(yōu)秀的語言學(xué)習(xí)者善于將不同的學(xué)習(xí)策略有效地應(yīng)用到學(xué)習(xí)中(Chamot & Kupper,1989;O’Mallay and Chamat,1990;Oxford,1993)。成功的學(xué)習(xí)者能夠根據(jù)學(xué)習(xí)的任務(wù)、材料、自我目標、需要、動機及學(xué)習(xí)的不同階段來選擇使用恰當?shù)膶W(xué)習(xí)策略(Oxford,1990,b)。大多數(shù)英語專業(yè)的學(xué)生認為語言學(xué)習(xí)時學(xué)習(xí)關(guān)于語言的知識與通過語言來學(xué)習(xí)更多的東西,而對于大多數(shù)非英語專業(yè)的學(xué)生來說,語言學(xué)習(xí)就是學(xué)習(xí)語言。前者側(cè)重于語言能力,后者僅側(cè)重于語言知識點。并且,根據(jù)REid,Melton,王初明(鄭樹棠等,1997)的研究,中國學(xué)生更愿意選擇自學(xué)而不喜歡小組學(xué)習(xí)。因此,非英語專業(yè)的學(xué)生喜歡自己學(xué)習(xí)來記單詞、背短文,而英語專業(yè)的學(xué)生可以有更多的方式來練習(xí)英語,譬如:做英語演講、參加英語短劇、唱英文歌和看英文電影等。

二、學(xué)習(xí)策略的差異研究

以上的研究者們主要是對英語學(xué)習(xí)的策略進行了探討,而對于不管是英語專業(yè)還是非英語專業(yè)的學(xué)生來說都普遍感覺比較難的聽力方面的學(xué)習(xí)策略的討論還比較少,因此,筆者在此就英語專業(yè)與非英語專業(yè)的學(xué)生在英語聽力策略方面的運用及差異進行了個案研究,希望對大學(xué)英語的聽力教學(xué)及英語學(xué)習(xí)者聽力的提高有所幫助。

本研究以貴州財經(jīng)學(xué)院的學(xué)生為調(diào)研對象,分為兩組,第一組學(xué)生是英語專業(yè)學(xué)生:31個大二學(xué)生,54個大一學(xué)生,其中18個男同學(xué),67個女同學(xué);第二組學(xué)生是非英語專業(yè)學(xué)生,50個大二學(xué)生和50個大一學(xué)生,其中43個男同學(xué),57個女同學(xué)。

調(diào)研問卷是根據(jù)(季佩英,賀夢依,2004)設(shè)計的問卷改編的,這一問卷基于Oxford(1990)設(shè)計的SILL(Strategy Inventory for Language Learning語言學(xué)習(xí)的策略目錄)。問卷調(diào)查旨在分析英語專業(yè)與非英語專業(yè)學(xué)生在廳里學(xué)習(xí)中的策略使用差異。問卷調(diào)查表是以中文的形式發(fā)給學(xué)生的,目的在于方便學(xué)生理解問卷問題。問卷分為兩部分,第一部分是學(xué)生的個人信息,包括性別、年齡、年級和出生地;第二部分是關(guān)于聽力策略的問題,包括元認知策略、認知策略和社會情感策略。問卷要解決以下幾個問題:

(1)英語專業(yè)學(xué)生最常使用的聽力策略是什么?

(2)非英語專業(yè)學(xué)生最常使用的聽力策略是什么?

(3)英語專業(yè)學(xué)生與非英語專業(yè)學(xué)生在聽力策略的使用上有什么差異?

問卷調(diào)查一共30個問題,調(diào)查對象以李克特量表的五級來回答問題:1=從不這樣做;2=很少這樣做;3=有時這樣做;4=通常這樣做;5=總是這樣做。

調(diào)查對象在做問卷調(diào)查之前就已經(jīng)被告知他們的參與純屬自愿。調(diào)查對象不用給出他們的名字,僅僅給出性別、年齡、年級及出生地。

問卷于2009年12月28日發(fā)給學(xué)生,回收180份有效問卷,其中84份來自于英語專業(yè)學(xué)生,96份來源于非英語專業(yè)學(xué)生。調(diào)查結(jié)果采用Excel及相關(guān)概率知識來采集及分析。

三、研究結(jié)果

分析結(jié)果用以下三組策略來表現(xiàn):(1)認知策略(COG);(2)元認知策略(MET);(3)社會情感策略(SAF)。

表1給出了英語專業(yè)與非英語專業(yè)學(xué)生最常使用的聽力策略的頻率使用情況。表1中的平均值及標準偏差表明元認知策略的使用頻率最高,就平均值來看,英語專業(yè)3.29,非英語專業(yè)2.926。其次是認知策略,最后才是社會情感策略,英語專業(yè)3.076,非英語專業(yè)2.68。

這個結(jié)果指出不管是英語專業(yè),還是非英語專業(yè)學(xué)生,都更偏向于使用元認知策略,只是英語專業(yè)學(xué)生對該策略的使用頻率高于非英語專業(yè)的學(xué)生。

表2表明,對于英語專業(yè)與非英語專業(yè)的學(xué)生來說,平均使用最多的就是元認知策略。

四、分析與討論

研究結(jié)果顯示了貴州財經(jīng)學(xué)院學(xué)生聽力策略使用的范圍,英語專業(yè)學(xué)生的使用范圍是3.076-3.294,非英語專業(yè)學(xué)生的使用范圍是2.68-2.926,在聽力策略中以元認知策略的使用頻率為最高:3.294。研究者認為一些個人策略的使用歸因于中國的文化與教育體制使得學(xué)生、特別是通常以大班教授英語課的非英語專業(yè)的學(xué)生在英語聽力學(xué)習(xí)上很少有機會能夠使用到功能性的實踐策略。對于非英語專業(yè)的學(xué)生來說,他們更關(guān)注通過像大學(xué)英語過級考試四、六級之類的考試。這一研究有一個重要的暗示,就是英語教師應(yīng)該給學(xué)生提供更多的學(xué)習(xí)與使用語言學(xué)習(xí)策略的機會。O’malley與Chamot介紹了如下的策略教授步驟:   教師首先向?qū)W生展示或識別他們目前的語言策略,接著解釋使用額外的學(xué)習(xí)策略的理由與實際運用,再提供給學(xué)生策略實踐的機會與方法,然后評估或幫助學(xué)生去評估他們使用了新的學(xué)習(xí)策略后所取得的進步的程度。(1990,pp 157-59)

通過英語專業(yè)與非英語專業(yè)學(xué)生聽力策略使用上的差異,我們能夠看出英語專業(yè)的學(xué)生更頻繁地使用聽力策略。教師在教學(xué)中應(yīng)更加關(guān)注學(xué)生聽力策略的訓(xùn)練。教師要通過觀察學(xué)生在教室里的表現(xiàn)來進一步了解學(xué)生的目的、動機、聽力策略的使用和聽力理解情況。教師在學(xué)生聽力學(xué)習(xí)過程中應(yīng)盡量提供給學(xué)生大量的聽力策略來滿足學(xué)生的需要與期望。

五、結(jié)論和建議

本研究目的在于調(diào)查英語專業(yè)與非英語學(xué)生在聽力策略使用上的差異。調(diào)查結(jié)果表明無論是英語專業(yè)學(xué)生還是非英語專業(yè)學(xué)生都最頻繁地使用元認知策略,并且顯示英語專業(yè)學(xué)生與非英語專業(yè)學(xué)生在聽力策略的使用上有意義的差異。

一般來說,英語專業(yè)學(xué)生的聽力技巧與聽力能力比非英語專業(yè)的學(xué)生的強。從這個調(diào)查的結(jié)果來看,很明顯,聽力策略的使用有助于提高語言學(xué)習(xí)者的聽力技巧與聽力能力。因此,無論是學(xué)生還是教師,都需要意識到聽力策略教授對于聽力學(xué)習(xí)的重要性。在教學(xué)中教授給學(xué)生聽力策略的努力已經(jīng)產(chǎn)生了良好的結(jié)果(Rubin & Thompson,1994)。然而,在教授給學(xué)生如何有效地使用策略之前,教師需要接受如何在課堂教學(xué)中潛在地傳授策略的培訓(xùn)。

但是該調(diào)查的缺陷就是本研究所采用并改編的問卷缺乏更權(quán)威的評估,該問卷所具有的有效性和可靠性還需要進一步證實,以及抽來作問卷調(diào)查的學(xué)生僅局限于貴州財經(jīng)學(xué)院的學(xué)生,缺少普遍性。因此有必要對聽力學(xué)習(xí)過程中聽力策略的使用問題進行大量的研究,并且既然聽力策略的使用對語言學(xué)習(xí)有幫助,那么對于社會情感策略及其他聽力策略使用的研究也是值得推薦的。

總的來說,聽力策略教授對于提高語言學(xué)習(xí)者的聽力技巧及能力是非常重要的,在這方面的調(diào)查研究都會對目前的外語聽力教學(xué)實踐起到借鑒及指導(dǎo)的作用。

參考文獻

[1] Chamot,A.U.&Kupper,L.(1989).Learning strategies in forEign language instruction.ForEIgn Language Annals,22,13-24.

[2] Cohen,A.D.(1987).Studying learner strategies.How we get the information.In A.L.Wenden,and J.Rubin(Eds);Learner Strategies in Language Learning(pp.31-42).Englewood Cliffs,NJ:Prentice-Hall.

[3] O'Malley,J.M.,& Chamot,A.(1990).Learning Strategies in Second Language Acquisition.Cambridge:Cambridge University Press.

[4] Oxford,R.L.(1990a).Language Learning Strategies:What Every Teacher Should Know.Boston,MA:Heinle & Heinle.

[5] Oxford,R.L.(1990b).Language learning strategies and beyond:A look at strategies in the context of styles.In Magnan,S.S.(Ed.),Shifting the Instructional Focus to the Learner(pp.35-55).Middlebury,VT:Northeast Conference on the Teaching of Foreign Languages.

[6] Oxford,R.L.(1993).Instructional implications of gender differences in language learning styles and strategies.Applied Language Learning,4,65-94.

[7] Rubin,J.&1 Thompsons I.(1994)How to be a more successful language learner(2nd ed.).Boston:Heinle & Heinle.

[8] Mayer,R.E.(1988).Learning strategies:an overview.In C.E.Weinstein,E.T.Goetz,and P.A.Alexander(eds).Learning and Study Strategies:Issues in Assessment,Instruction,and Education.New York:Academic Press.

[9] Nisbert,J & Shucksmith,J.(1986).Learning Strategies.Boston:Routledge & Kegan Paul.

[10] Wafa Abu Shmais(2000).Unpublished MA dissertation on…….

[11] 袁鳳識,劉振前,張福勇.英語專業(yè)和非英語專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)策略差異研究[J].外語界,2004,(5).

[12] 季佩英,賀夢依.大學(xué)英語師生聽力策略研究[J].外語界,2004,(5).

篇3

關(guān)鍵詞:翻轉(zhuǎn)課堂;非英語專業(yè);英語口語

大學(xué)英語是一門公共基礎(chǔ)課程。在2007年制定的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》中已全面闡述,”大學(xué)英語的教學(xué)目標是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力特別是聽說能力,使他們在今后工作和社會交往中能用英語有效地進行口頭和書面的信息交流。”[1]傳統(tǒng)模式下的大學(xué)英語教學(xué),主要以老師講,學(xué)生聽為主,其主要以四六級為教學(xué)目標。隨著教學(xué)的不斷改革,傳統(tǒng)教學(xué)模式面臨挑戰(zhàn)。因此,本文針對目前存在的現(xiàn)狀,對翻轉(zhuǎn)課堂下的非英語專業(yè)口語進行一定的探究,旨在提高非英語專業(yè)口語水平。

一、目前大學(xué)的非英語專業(yè)口語教學(xué)現(xiàn)狀

從非英語專業(yè)學(xué)生口語水平方面來看,目前學(xué)生大多為啞巴英語,不重視口語的聯(lián)系。但是層次不一,一些來自于經(jīng)濟發(fā)達地區(qū)的學(xué)生口語水平相對較好,但大多數(shù)學(xué)生尤其是來自經(jīng)濟相對欠發(fā)達地區(qū)的學(xué)生,口語水平普遍低下。在交流中主要體現(xiàn)為一下三方面問題:

(一)發(fā)音不準,受方言影響較大。

(二)語速慢,不流利。

(三)語法錯誤較多。其原因主要在于學(xué)生平時口語實踐機會少,也缺乏國外文化的背景知識。[2]從非英語專業(yè)課堂教學(xué)方面來看,非英語專業(yè)的課堂教學(xué)大多以漢語為主,純英語教學(xué)課堂較少。這樣一來,非英語專業(yè)所處于的英語課堂也缺失了英語語言氛圍的渲染,從而不愿意以英語口語方式來表達自己的觀點。此外,非英語專業(yè)課堂大多為大規(guī)模授課為主,課堂人數(shù)較多,教師無法顧及到每一位學(xué)生的聽課效率,也無法給予每位學(xué)生口語練習(xí)的機會,畢竟非英語專業(yè)學(xué)生英語課時有限。大多數(shù)情況下,教師更加重視學(xué)生的四六級通過率而非其口語水平。從目前的考試制度方面來看,目前尚未形成完善的口語考試制度。雖然,大學(xué)四六級考試除了筆試外增加了口語考試,但是其口語考試目前并沒有引起大多數(shù)非英語專業(yè)學(xué)生的重視。四六級口語考試制度實行時間較短,尚未真正完善。

二、翻轉(zhuǎn)課堂與非英語專業(yè)口語教學(xué)

翻轉(zhuǎn)課堂,是一種新型的課堂教學(xué)組織形式。翻轉(zhuǎn)課堂并非簡單的創(chuàng)建視頻,交由學(xué)生觀看,教學(xué)視頻不是翻轉(zhuǎn)課堂的核心,其目的在于建立起“以學(xué)生為中心”的課堂教學(xué)模式。在翻轉(zhuǎn)課堂模式下:

(一)尊重個體差異,因材施教在傳統(tǒng)的英語口語教學(xué)模式下,大多數(shù)的教學(xué)形式為“一刀切”。教師無法顧及每一位學(xué)生的學(xué)習(xí)水平給出相應(yīng)的學(xué)習(xí)內(nèi)容。這樣的英語口語教學(xué)模式之下,對于水平教高的學(xué)生來說,課堂所講內(nèi)容落后于水平而失去了價值;對于水平較差的學(xué)生來說,無法根據(jù)老師的課堂節(jié)奏,從而喪失學(xué)習(xí)的興趣。在翻轉(zhuǎn)課堂模式下,教師可以給予不同水平的學(xué)生不同的視頻教學(xué)內(nèi)容,更好地因材施教。學(xué)生跟隨適合自己水平的視頻練習(xí)自己的口語,不斷糾正自己的語音語法等。教師可以通過平臺讓學(xué)生將其讀音錄下來,通過網(wǎng)絡(luò)平臺上傳給教師,教師通過聽學(xué)生的錄音,為每位學(xué)生提出針對性建議,并給予必要的指導(dǎo)。

(二)突破時空限制,提高自主學(xué)習(xí)能力在傳統(tǒng)的英語口語教學(xué)模式下,學(xué)生主要是跟隨教師的課堂教學(xué)進度進行學(xué)習(xí),缺乏學(xué)習(xí)的興趣以及學(xué)習(xí)的主動性。此外,由于特殊情況而缺課的學(xué)生,將無法獲得相應(yīng)知識內(nèi)容的學(xué)習(xí),導(dǎo)致其學(xué)習(xí)會出現(xiàn)不連貫性。相比之下,翻轉(zhuǎn)課堂突破了時空的局限,學(xué)生可以進行自主學(xué)習(xí),通過網(wǎng)絡(luò)平臺可以選擇自己感興趣內(nèi)容進行練習(xí)口語。學(xué)習(xí)的時間和空間不再局限于課堂,給予了每位學(xué)生更多的機會在課下進行自主練習(xí)口語,提高口語水平。并且,教師在翻轉(zhuǎn)課堂模式下,通過網(wǎng)絡(luò)在線平臺,給予一個特定時間為學(xué)生提供在線解答,為學(xué)生及時解決在口語學(xué)習(xí)中所遇到的問題。

(三)有效利用課堂時間,提高口語水平在傳統(tǒng)的英語口語教學(xué)模式下,課堂時間是有限的。且由于大班教學(xué)形式,無法給予每位學(xué)生相同的機會進行口語的練習(xí)。有限的課堂時間大多為教師不斷地為學(xué)生灌輸知識,學(xué)生缺少知識的輸出,口語得不到有效鞏固練習(xí)。而在翻轉(zhuǎn)課堂模式下,學(xué)生對教師課堂內(nèi)容已經(jīng)進行了學(xué)習(xí),課上有效利用時間進行課堂討論或者答疑。之后,可以以小組為單位開展演講、辯論、roleplay等形式的口語練習(xí)活動。讓每一個學(xué)生都開口表達自己的觀點,選擇幾個小組進行課堂展示,輪流進行。在有限的課堂時間,最大限度地提高英語口語水平。

三、結(jié)語

綜上所述,目前我國高校非英語專業(yè)英語口語水平亟待提高,傳統(tǒng)的英語口語教學(xué)模式面臨著改革。與傳統(tǒng)教學(xué)模式相比,翻轉(zhuǎn)課堂模式在英語口語教學(xué)中有較高的可行性。雖然,翻轉(zhuǎn)課堂模式目前還未特別完善,但其有利于非英語專業(yè)學(xué)生英語口語水平的提高,也正是在科技不斷發(fā)展的現(xiàn)狀下,未來英語口語教學(xué)發(fā)展的方向之一。筆者希望,能夠加快非英語專業(yè)學(xué)生英語口語教學(xué)改革的步伐,提高我國大學(xué)生英語口語水平,適應(yīng)社會發(fā)展之潮流。

參考文獻:

[1]教育部.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M].北京:清華大學(xué)出版社,2007(4).

篇4

關(guān)鍵詞:聽力策略;策略訓(xùn)練;聽力教學(xué)

聽力在語言學(xué)習(xí)過程中起著非常關(guān)鍵的作用,它是語言輸入的重要途徑。聽力理解是一個積極的信息處理過程,是對信息進行積極篩選、編碼、存儲和再構(gòu)建的過程。近年來英語聽力教學(xué)越來越受到國內(nèi)英語界的關(guān)注,研究英語聽力策略能夠幫助教師找到有效的聽力教學(xué)方法并指導(dǎo)學(xué)生靈活運用各種策略提高聽力理解能力。

一、聽力策略和研究

O’Malley & Chamot根據(jù)認知心理學(xué)將學(xué)習(xí)策略分為三大類,即元認知策略、認知策略和社交、情感策略。元認知策略是指語言學(xué)習(xí)者采取規(guī)劃、監(jiān)控和評估等行動來更好地管理其語言學(xué)習(xí);認知策略涉及大腦對輸入信息的處理,是與學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)任務(wù)有直接關(guān)系的,具體來說是指記筆記、推理、演繹、遷移等策略;社交、情感策略是指學(xué)習(xí)者為促進某一學(xué)習(xí)任務(wù)的完成而與別人合作,或自己控制情緒,消除緊張和不安等。這三種策略是一個有機的整體。Maclntyre & Noels經(jīng)過研究認為:“策略有助于對學(xué)習(xí)過程的理解掌握,它將減少習(xí)得者學(xué)習(xí)中的困惑和焦慮,保持他們的學(xué)習(xí)熱情和動力,或者改善學(xué)習(xí)態(tài)度,提高學(xué)習(xí)動力。”聽力策略是以語言學(xué)習(xí)策略為理論框架的,是語言學(xué)習(xí)策略的一個有機組成部分。很多學(xué)者直接將學(xué)習(xí)策略的分類運用于聽力理解策略的研究。

基于策略的聽力教學(xué)方法從20世紀90年代中期開始越來越受到關(guān)注。國外研究者如Mendelsohn、Maclntyre和Noels、Cohen在肯定了聽力策略能有效提高學(xué)習(xí)者聽力水平的同時還建議在外語課堂的聽力課程中開展聽力策略教學(xué)。因此在聽力教學(xué)過程中,教師要指導(dǎo)學(xué)生了解學(xué)習(xí)策略并有意識地使用策略來提高他們的語言學(xué)習(xí)效果和聽力水平。

二、聽力策略訓(xùn)練

第一,教師要幫助學(xué)生建立聽力策略意識。在這個過程中,教師應(yīng)組織一些活動使學(xué)生意識到策略指導(dǎo)對學(xué)習(xí)的作用和價值。具體來說,教師應(yīng)首先幫助學(xué)生意識到已掌握的有效策略并進一步鞏固加強;與此同時,示范介紹其他的策略以達到全面的培養(yǎng)。

第二,要求學(xué)生進行自我反思,找出自己存在的問題,根據(jù)自己的情況設(shè)定明確的學(xué)習(xí)目標并制定詳細的訓(xùn)練計劃。教師可以督促學(xué)生記錄聽力學(xué)習(xí)筆記。筆記內(nèi)容可以包括學(xué)習(xí)的日期、時長、方式、聽力內(nèi)容、遇到的生詞、出現(xiàn)的問題等等。這樣既有助于學(xué)生檢查自己計劃的完成情況并評估自己的進步,又有利于教師了解學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,根據(jù)學(xué)生的情況調(diào)整自己的授課安排。

第三,教師可以有選擇地向?qū)W生介紹使用頻率較高的具體的聽力策略并加以訓(xùn)練。一是預(yù)測策略。在訓(xùn)練這一策略時,教師先要求學(xué)生通過文章標題或題目選項等線索來預(yù)測材料的中心內(nèi)容或主題;在聽的過程中再根據(jù)前文提供的線索來推斷后文可能出現(xiàn)的內(nèi)容。在預(yù)測過程中個人的背景知識也是不可少的。通過預(yù)測文章的主題學(xué)生就可以根據(jù)自己的經(jīng)歷或背景知識來更好地獲取和理解將要聽到的知識。二是記憶策略。人類的短期記憶是極其有限的,因此對于英語學(xué)習(xí)者來說,很難記住長段的內(nèi)容和全部細節(jié),這就需要采取一定的策略來幫助記憶。學(xué)生可以將聽到的新的信息和自己已具備的知識聯(lián)系起來幫助理解,并且在聽的過程中,邊聽邊記下關(guān)鍵詞、生詞的音標和其他一些重要信息。筆者在教學(xué)過程中,曾將一些英語口譯中的筆記符號介紹給學(xué)生來幫助他們更快速有效地做筆記。三是推理策略。在語篇的理解過程中,聽者需要通過一些話語標記語,如but,because,I mean,so,however等來對所聽信息進行判斷推理。在碰到生詞時,需要運用一切可能的線索,比如上下文來推測其大概意思。另外,聽者還可通過包括背景知識、對話的背景聲音和其他可運用的已知知識來做出推斷。

第四,教師還要注重學(xué)生興趣的培養(yǎng),幫助他們建立自信心,消除緊張、焦慮情緒。培養(yǎng)同學(xué)間合作共同完成課堂任務(wù)。

三、結(jié)語

在英語聽力教學(xué)中恰當?shù)剡\用聽力策略,有助于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,幫助他們掌握自我管理和自我調(diào)節(jié)的方法,從而最終達到培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)意識和提高其聽力理解能力的目的。

參考文獻:

[1]O’Malley,J & A.Chamot Learner Strategies in Second Language Acquisition [M].Cambridge:Cambridge University Press,1990.

[2]Maclnture P D and K A Noels.Using social psychological variables to predict the use of language learning strategies [J].Foreign Language Annals,1996(29):373-38.

篇5

關(guān)鍵詞民辦本科院校;口語學(xué)習(xí);非英語專業(yè)

1前言

隨著全球一體化進程的加快,英語已是各國貿(mào)易往來、文化交際中的一種極為重要的交際工具。我國高等教育中把英語列為必修學(xué)科,無不體現(xiàn)出英語的重要性。英語教育是高等教育中的重要組成部分,所有非英語專業(yè)的學(xué)生都要進行為期2~4學(xué)期的大學(xué)英語學(xué)習(xí),而英語口語在民辦本科院校的英語教學(xué)過程中最易被忽視。最新版《大學(xué)英語教學(xué)指南》明確指出,大學(xué)英語課程“既要滿足學(xué)生現(xiàn)實的需要”,即通過考試,完成學(xué)業(yè);又要“著眼于學(xué)生未來的發(fā)展”,即為其今后的進修深造、工作生活提供服務(wù)[1]。尤其是應(yīng)用型本科高校,其培養(yǎng)目標是將學(xué)生培養(yǎng)成高級應(yīng)用型人才[2]。因此,現(xiàn)今的大學(xué)英語課堂已經(jīng)不僅僅局限于讀寫能力的培養(yǎng),英語口語能力的培養(yǎng)也日益受到重視。

2研究現(xiàn)狀

許多高校在非英語專業(yè)大學(xué)英語教學(xué)過程中增設(shè)了口語教學(xué),并對此進行一系列研究。現(xiàn)今大學(xué)非英語專業(yè)的口語教學(xué)中學(xué)生的學(xué)習(xí)情況存在一定的問題。學(xué)生的口語學(xué)習(xí)受學(xué)習(xí)動機、現(xiàn)有水平、情感因素、努力程度、教學(xué)環(huán)境、教學(xué)方法等因素制約[3],而影響非英語專業(yè)學(xué)生口語學(xué)習(xí)的關(guān)鍵因素分為大學(xué)生自身的問題(基礎(chǔ)薄弱、存在學(xué)習(xí)的心理障礙和無法把握中英文特點)和我國英語教學(xué)的問題(教學(xué)模式、考試模式落后,教材不夠權(quán)威,師資力量薄弱)兩個方面[4]。國內(nèi)高校已有部分英語口語教師研究民辦高校學(xué)生英語自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng),并提出應(yīng)通過建立自主學(xué)習(xí)監(jiān)督機制、調(diào)動學(xué)習(xí)潛能、樹立學(xué)習(xí)信心、激發(fā)學(xué)習(xí)熱情來培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力[5];或?qū)⒒旌鲜浇虒W(xué)模式引入口語課堂,從教材選擇、課前準備、課堂教學(xué)、作業(yè)布置、社團建設(shè)等環(huán)節(jié)保障學(xué)生創(chuàng)新意識和實踐能力的發(fā)展[6]。然而,非英語專業(yè)口語教學(xué)的研究大多將地方院校列為研究對象,進行問卷調(diào)查,鮮有運用定性研究法對民辦本科院校非英語專業(yè)的口語教學(xué)進行分析。因此,本文選取某民辦本科院校大學(xué)生自主英語口語課程進行課堂觀察,并對所教授的學(xué)生進行訪談,從而透析現(xiàn)今民辦本科院校非英語專業(yè)學(xué)生的口語學(xué)習(xí)特點以及口語教學(xué)現(xiàn)狀。

3研究背景

針對新版《大學(xué)英語教學(xué)指南》提出的新要求,本校在英語專業(yè)學(xué)生中開設(shè)大學(xué)生自主英語口語選修課。該課程面對全校大二和大三年級非英語專業(yè)且有一定英語基礎(chǔ)(通過大學(xué)生英語四級考試)的學(xué)生開設(shè),共授課11周,計33課時,作為大學(xué)英語教學(xué)的補充及延伸。課程以培養(yǎng)學(xué)生對英語口語的興趣、提高英語口語的應(yīng)用能力為目的,引導(dǎo)學(xué)生用英語就某一問題或話題表達自己的觀點、態(tài)度。教師在本課程的教學(xué)過程中擔當主持者的身份,布置命題,維持課堂;學(xué)生在課程中為主體,發(fā)揮主觀能動性,進行英語口語訓(xùn)練。課程從英語發(fā)音糾正開始,步步導(dǎo)入。場景話題涉及校園、工作、文化等,訓(xùn)練學(xué)生敘述、建議、說服、辯護、表達等各方面的能力,為學(xué)生營造一個英語口語鍛煉的氛圍,鼓勵學(xué)生多開口說、多練習(xí)。

4研究設(shè)計

研究對象本研究涉及對象為一民辦本科院校大學(xué)生自主英語口語選修課37名學(xué)生中自述對英語口語感興趣、自愿參加此次研究的26名學(xué)生,涉及全校文、工、經(jīng)、管、法等學(xué)科為主的12個院系。研究內(nèi)容及目的本研究旨在調(diào)查了解目前民辦本科院校中非英語專業(yè)學(xué)生在進行英語口語學(xué)習(xí)時的學(xué)習(xí)特點,以及進行口語教學(xué)現(xiàn)狀分析。研究工具本研究采用學(xué)生訪談及課堂教學(xué)觀察相結(jié)合的方法,對選修自主英語口語課程進行一學(xué)期(12周,33課時)的課堂觀察,并在課程結(jié)束后對26名自愿參加研究的學(xué)生逐一進行訪談。訪談記錄經(jīng)過錄音、譯碼,形成分析文字。

5研究結(jié)果

民辦本科院校非英語專業(yè)學(xué)生英語口語學(xué)習(xí)特點通過一學(xué)期的課堂觀察和對學(xué)生的訪談,該類院校學(xué)生的英語口語學(xué)習(xí)特點逐漸顯現(xiàn)出來。研究者將訪談中26名參與者提到的特點按提及人數(shù)降序排列并摘錄例證,如表1所示。1)基礎(chǔ)薄弱,需要全方面提高。訪談中,幾乎所有學(xué)生都提到在口語課上不僅遇到口語表達上的困難,有時候聽不懂教師的要求,也讀不懂給定任務(wù)卡上的任務(wù)要求[7]。和普通本科院校非英語專業(yè)學(xué)生相比,民辦本科院校非英語專業(yè)的學(xué)生本身英語基礎(chǔ)薄弱,不僅是在口語方面,在聽說讀寫各方面都不很擅長,這給大部分學(xué)生順利完成口語任務(wù)造成一定的障礙。因此,他們在迫切需要提高英語口語能力的同時,也需要同時擴充自身詞匯和語法的積累,以及鍛煉聽力和閱讀的能力。2)使用機會較少,自主努力較少。在26名學(xué)生的訪談中都反映除了每周一次的該課程選修課,幾乎沒有任何機會使用英語口語,這點是現(xiàn)今我國大學(xué)非英語專業(yè)學(xué)生共同存在的問題。民辦本科院校的學(xué)生對個人時間的把握和自控力稍差,課后花在英語學(xué)習(xí)上的時間很少,一般也就是背單詞。有兩名學(xué)生在訪談中提到,在口語課上糾正的發(fā)音,因為一周沒有口語相關(guān)課程或練習(xí),下次上課的時候就完全忘記了。3)情感因素的作用和制約。在外語學(xué)習(xí)中,情感和認識是互相作用且制約的兩個因素,學(xué)生的情緒和焦慮程度會直接影響他們的學(xué)習(xí)行為和學(xué)習(xí)效果??谡Z課人數(shù)較少,這一方面讓教師能夠關(guān)注到每一位學(xué)生,給予他們足夠的練習(xí)機會,另一方面給學(xué)生帶來因為要發(fā)言而產(chǎn)生的焦慮情緒。民辦高校的學(xué)生通常英語基礎(chǔ)薄弱,自信心不足,這使得他們在課堂發(fā)言中產(chǎn)生高度的焦慮心情,影響學(xué)習(xí)的過程和效果。但同時,研究者在訪談中也注意到,與大學(xué)英語必修課不同,該課程設(shè)置為選修課,學(xué)生的學(xué)習(xí)壓力較小,緊張感低;且考試的方式為小組形式的命題presentation,學(xué)生提前抽簽,有兩周的時間準備,這和傳統(tǒng)的試卷考試相比,學(xué)生的準備時間較為充裕,因此,最后的考試效果呈現(xiàn)更好。如何正確把握學(xué)生的情感因素對教學(xué)效果的積極影響,對今后的口語教學(xué)有一定的指導(dǎo)作用。4)興趣不高,缺乏主動性。該課程為選修課,每教學(xué)班選課上限人數(shù)為30人,共開設(shè)兩個教學(xué)班(即60人),但實際選修人數(shù)僅有37人,說明民辦本科院校非英語專業(yè)學(xué)生對英語口語有興趣的人數(shù)并不多。選修課程的37名學(xué)生中有26名學(xué)生表示因為對英語感興趣,所以選擇這門課程,自愿參加此次研究;而剩余的11名學(xué)生只是為了修學(xué)分。但在課堂觀察中發(fā)現(xiàn),即使是這26名學(xué)生也不能夠完全集中注意力,參與課堂活動,自主參與性較弱;只有三名學(xué)生能夠相對積極主動地完成任務(wù),其余學(xué)生多處在被動狀態(tài)。民辦本科院校非英語專業(yè)學(xué)生英語口語教學(xué)改善對策英語教育的深化改革一直在推陳出新,這給口語教學(xué)提出全新的要求:培養(yǎng)學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力,尤其是聽和說的能力。針對本次研究中發(fā)現(xiàn)的學(xué)習(xí)特點及問題,英語教學(xué)從業(yè)者應(yīng)關(guān)注以下幾個方面。1)關(guān)注學(xué)生的情感因素,調(diào)動學(xué)習(xí)積極性??谡Z教學(xué)中明確了以教師為主導(dǎo)、學(xué)生為主體的教學(xué)思想,課堂上教師只起了引導(dǎo)作用,給出課堂的規(guī)則和任務(wù)的要求,給學(xué)生足夠的時間和空間進行自主練習(xí)和學(xué)習(xí)。尤其是民辦高校課堂中,學(xué)生自身英語能力欠缺、自信心薄弱,使得教師正確的引導(dǎo)變得尤為重要。從選擇教材、課堂安排到最后的考試測評,對民辦本科院校非英語專業(yè)學(xué)生的口語學(xué)習(xí)沒有一定的標準。民辦本科院校非英語專業(yè)的學(xué)生有自己的學(xué)習(xí)特點和口語學(xué)習(xí)的問題,如果選擇和普通本科院校一樣的口語教材和考試標準,就不很合適,所以在訪談中,有學(xué)生提到設(shè)計的活動或者話題“不是很有意思”。因此,民辦本科院校應(yīng)有一套適合本校非英語專業(yè)學(xué)生、同時滿足民辦本科院校英語教學(xué)要求的教材、課堂教授和測試體系,在調(diào)動學(xué)生的積極性的同時,能營造一種輕松的課堂氣氛,降低學(xué)生的焦慮感,讓學(xué)生在整個學(xué)習(xí)和最后考試的過程中都能較為自信、自由地學(xué)習(xí)。2)提供豐富的課外學(xué)習(xí)體系和督促機制。課堂的時間總歸是有限的,真正口語的練習(xí)應(yīng)該是在課后進行。因此,如果民辦本科院校能將更多的學(xué)習(xí)任務(wù)下放到課后,提供豐富的課外學(xué)習(xí)系統(tǒng),給出一定的語言環(huán)境,學(xué)生就可以分配更多的學(xué)習(xí)時間進行鞏固練習(xí)。同時,針對民辦本科院校學(xué)生自主性較差的特點,學(xué)校應(yīng)對其學(xué)習(xí)效果進行有效監(jiān)督,推動學(xué)生進行英語學(xué)習(xí),真正做到線上線下教學(xué)相結(jié)合,調(diào)動發(fā)揮學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力,讓學(xué)生跳出“l(fā)ear-ningbyteaching”的圈子,通過“l(fā)earningbydoing”提高口語能力。3)警惕口語課堂過于娛樂化。課堂教學(xué)是一種目的性和意識性很強的活動[8],且課堂教學(xué)所設(shè)計的活動應(yīng)是“有意義”,而不僅僅是“有意思”,學(xué)生應(yīng)在這種活動中學(xué)習(xí)到知識、鍛煉到技能,而不只是一味享受娛樂的過程。為了追求課堂的氛圍和學(xué)生的課堂關(guān)注度,教師在課堂上所選取的活動注重“生動”和“活躍”是可以的,但是如果太過娛樂化,帶入大量的娛樂行業(yè)(showbusiness)元素,讓學(xué)生只是哈哈一笑而忽略了口語活動要鍛煉的某項技能,就過猶不及了。

篇6

關(guān)鍵詞:非英語專業(yè)學(xué)生;英語教學(xué);教育轉(zhuǎn)型

一、引言

所謂教育轉(zhuǎn)型,是指通過教育規(guī)范體系的整體性變革,改變教育內(nèi)部的實體和關(guān)系結(jié)構(gòu),轉(zhuǎn)換教育內(nèi)外部功能,使教育獲得新的相對穩(wěn)定的存在方式,也就是要適應(yīng)時代變化,改變舊的教育實體和關(guān)系結(jié)構(gòu),形成新的教育規(guī)范體系的整體性變革。

二、非英語專業(yè)學(xué)生的英語教學(xué)的轉(zhuǎn)變

目前非專業(yè)學(xué)生花在英語課上的學(xué)時較少,花在其他專業(yè)課的時間要長很多,英語學(xué)習(xí)的效果不容樂觀。如何利用好現(xiàn)有課時數(shù),保證教學(xué)效果的穩(wěn)步提高,并引導(dǎo)學(xué)生合理利用課余時間,在學(xué)好專業(yè)知識的同時兼顧英語學(xué)習(xí)是一個值得思考的問題。教育轉(zhuǎn)型提倡以學(xué)習(xí)者為中心,發(fā)揮學(xué)生的主觀能動性,促進學(xué)生英語水平的提高。

1.思想觀念的轉(zhuǎn)變

思想觀念的轉(zhuǎn)變需要學(xué)生和教師的共同努力。在課堂教學(xué)過程中影響學(xué)生注意力的因素有主觀和客觀兩個方面,主觀因素是學(xué)生內(nèi)在的學(xué)習(xí)動力和興趣,客觀因素是教學(xué)內(nèi)容的難易程度。調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性和主動性是教學(xué)成功的關(guān)鍵。非英語專業(yè)學(xué)生有自己的專業(yè),對本專業(yè)知識要求較高,一部分學(xué)生認為英語在以后的工作崗位上用處不大,因此不感興趣,甚至抱著無所謂的態(tài)度。這種觀念是不對的,隨著社會的發(fā)展,未來的信息化社會對學(xué)生的英語水平要求很高,學(xué)生要有自覺提高的意識,同時,教師應(yīng)該對學(xué)生加強引導(dǎo),重視英語在整個教學(xué)過程中的重要性。

2.任職機制的轉(zhuǎn)變

非英語專業(yè)的英語教學(xué)應(yīng)該引入任職教育機制,讓學(xué)生學(xué)有所用、學(xué)以致用。學(xué)生希望提高的實際應(yīng)用能力表現(xiàn)在兩個方面:一是具備良好的口頭表達能力,可以與外國人交流;二是具備一定的閱讀能力,能看懂原版的文章。其中,大部分學(xué)生把提高自己的英語口語表達能力排在了首位。非英語專業(yè)學(xué)生的英語教學(xué)在夯實學(xué)生英語基礎(chǔ)的同時,要倡導(dǎo)英語教學(xué)與專業(yè)研究相結(jié)合,不僅要提高學(xué)生實際語言應(yīng)用能力,滿足學(xué)生的任職需要,還要為未來的科研發(fā)展提供直接的幫助,使學(xué)生有能力了解國際上關(guān)于自己專業(yè)領(lǐng)域的最新進展,吸取有用的科研信息。

3.考核評價機制的轉(zhuǎn)變

教師應(yīng)實行多樣化的考核評價機制,督促學(xué)生學(xué)習(xí)英語。學(xué)生入學(xué)時基礎(chǔ)有所差異,因此,教師要因材施教。如果學(xué)生英語入學(xué)成績高,可以對其提出更高要求;如果學(xué)生英語基礎(chǔ)差,則要求其掌握最基本的詞匯、句型即可。在考評時,分別設(shè)立目標,看學(xué)生是否可以實現(xiàn)自我的突破。

4.W校保障工作的順利實施

(1)保障學(xué)分設(shè)置。目前非英語專業(yè)學(xué)生英語教學(xué)的課時數(shù)少,現(xiàn)有課時只能保證基礎(chǔ)英語課程的開設(shè),相關(guān)通識教育課程則要以選修課的形式出現(xiàn)。學(xué)校相關(guān)部門在設(shè)置英語選修課的同時要為其設(shè)置學(xué)分,并且規(guī)定學(xué)生要修完的固定學(xué)分包括若干門選修課程。

(2)圖書資源建設(shè)。學(xué)校要加強圖書資源的建設(shè),包括電子圖書、紙質(zhì)圖書以及音像等資源的建設(shè),并且文理兼顧,不可偏廢。圖書館可設(shè)基藏圖書室和新書閱覽室,購買各大出版社最新出版的相關(guān)專業(yè)書籍和英語配套資料,并鼓勵學(xué)生推薦新書,等等,從而打下堅實的硬件基礎(chǔ)。圖書館還要定期開展講座,向?qū)W生介紹各種數(shù)據(jù)庫的使用方法和信息檢索的手段,學(xué)校最好不定期地邀請國內(nèi)外知名專家來校講學(xué),讓學(xué)生吸收國內(nèi)外最新的信息,提高其任職能力,并為學(xué)生和教師提供與外界交流的機會,真正做到學(xué)有所用、學(xué)以致用。

(3)教師培訓(xùn)工作和校際人才共享。在保證了硬件資源的條件下,學(xué)校要加強軟實力的建設(shè)。很多教師沒有去過國外,對國外情況缺乏了解。因此,學(xué)校要做好英語教師的培訓(xùn)工作,可以到兄弟院?;驀膺M修,使英語教師真正了解學(xué)生對英語的需求,靈活合理地安排授課內(nèi)容和授課方式,實現(xiàn)零距離銜接。教師應(yīng)加強自身繼續(xù)教育和終身教育的觀念,使教學(xué)跟上時代的步伐。學(xué)校亦可長期邀請外教到學(xué)校講學(xué)或授課,讓學(xué)生與英語零距離接觸。

三、結(jié)語

非英語專業(yè)英語教學(xué)面臨極大的挑戰(zhàn),怎樣合理利用有效的學(xué)時促進學(xué)生知識水平的提高是學(xué)校和教師都應(yīng)該認真思考的問題。教師和學(xué)生要轉(zhuǎn)變觀念,以適應(yīng)新型教學(xué)機制的轉(zhuǎn)變;學(xué)校要加強圖書資源的建設(shè),及時做好教師的培訓(xùn),切實有效地保障教學(xué)高質(zhì)高效的順利進行,從而為社會培養(yǎng)高素質(zhì)新型人才。

參考文獻:

[1]劉家學(xué),金成銘.院校教育轉(zhuǎn)型與高等數(shù)學(xué)課程教學(xué)改革[J].高等理科教育,2009(4).

篇7

翻譯,作為一個獨立的題型,也已經(jīng)出現(xiàn)在改革后的全國大學(xué)英語四、六級考試的試卷上。由此可見,作為英語綜合應(yīng)用能力不可或缺的一個重要方面――翻譯和翻譯教學(xué),開始得到了大學(xué)英語教學(xué)界的重視?!洞髮W(xué)英語課程教學(xué)要求》在學(xué)生英語翻譯能力的一般要求中指出:“能借助詞典對題材熟悉的文章進行英漢互譯,英漢譯速為每小時約300個英語單詞,漢英譯速為每小時約250個漢字。譯文基本準確,無重大的理解和語言表達錯誤?!钡芏鄬W(xué)生得分都偏低,在遣詞組句方面都存在很多問題,甚至有不少學(xué)生直接放棄該題型。學(xué)生的翻譯水平極大地影響了英語學(xué)習(xí)中聽、說、讀、寫能力的提高,從根本上制約了學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力的提高。本文擬對當前非英語專業(yè)翻譯教學(xué)中存在的問題及原因進行適當分析,并就如何完善和改進翻譯教學(xué)提出幾點建議。

一、非英語專業(yè)翻譯教學(xué)問題

對非英語專業(yè)的翻譯教學(xué)定位在以培養(yǎng)其應(yīng)用翻譯能力為目標。目前非英語專業(yè)翻譯教學(xué)存在三個主要問題。

1.課程設(shè)置

在課程設(shè)置上主要表現(xiàn)出兩個方面的問題:首先,非英語專業(yè)的翻譯教學(xué)缺乏整體性的教學(xué)計劃。雖然《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》對學(xué)生翻譯能力提出了一般要求、較高要求和更高要求三個層次,但是對各個層次的教學(xué)內(nèi)容并沒有給予明確的指示,從而導(dǎo)致翻譯教學(xué)實踐在教學(xué)內(nèi)容的選擇上有一定的盲目性。其次,非英語專業(yè)的翻譯教學(xué)大多數(shù)都被設(shè)置為公共選修課,甚至很多院校沒有設(shè)置翻譯教學(xué)課程。翻譯等應(yīng)用型課程被設(shè)置為公共選修課,選課學(xué)生人數(shù)多,翻譯課經(jīng)常是大班授課,學(xué)生在課上鍛煉機會少,教師不能對每個學(xué)生的翻譯練習(xí)進行修改、評議,教學(xué)質(zhì)量難以保證,培養(yǎng)出來的學(xué)生不能很好地勝任翻譯任務(wù)。

2.教材編寫

非英語專業(yè)的學(xué)生始終缺乏專門實用的英漢互譯教材。很多面向非英語專業(yè)學(xué)生的翻譯教材大多是以四、六級考試或考研英語中的翻譯題型為導(dǎo)向,僅僅著眼于培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)試能力,沒有將翻譯視為學(xué)生學(xué)習(xí)語言的一種基本素養(yǎng)予以重視。現(xiàn)有的大學(xué)英語教材中每個單元后設(shè)立的翻譯練習(xí),基本上都是單句翻譯,但這些翻譯實際上是一種造句,是一種語言學(xué)習(xí)的手段,目的是鞏固課文中的重要詞匯或句型。即便是教師通過練習(xí)講解了一些翻譯技巧,但是比較零散,不能有效幫助對翻譯理論與實踐的系統(tǒng)學(xué)習(xí)。

3.師資力量

大多數(shù)大學(xué)英語教師畢業(yè)于外國語言學(xué)與文學(xué)專業(yè),長期從事大學(xué)英語基礎(chǔ)教學(xué)工作,基本上不從事應(yīng)用翻譯的實踐與研究,師資隊伍缺乏專業(yè)化。大學(xué)英語教師都掌握一定的翻譯理論和技巧,但大多缺少實踐的機會。這使得很多教師在授課時感到力不從心,局限于理論、技巧的講解,不利于學(xué)生的接受。

二、非英語專業(yè)翻譯教學(xué)對策

1.系統(tǒng)講授翻譯基本理論知識和技巧

教師可結(jié)合教材,在平時的讀寫教學(xué)中穿插翻譯教學(xué),系統(tǒng)講授一些翻譯的原則、標準、過程和要求等基礎(chǔ)翻譯理論知識,以及常用的翻譯方法和技巧,指導(dǎo)學(xué)生練習(xí),有意識地培養(yǎng)學(xué)生的翻譯技巧和譯感。英漢互譯的方法有許多種,教師應(yīng)把基本的翻譯方法系統(tǒng)地介紹給學(xué)生,如直譯法、意譯法、直譯和意譯相結(jié)合法、增譯法、刪略法、分清主次法、詞類轉(zhuǎn)換法、長句拆譯法、替代法等,以提高學(xué)生的翻譯能力。大學(xué)生有一定的英語基礎(chǔ),又有較高的漢語修養(yǎng),如果教師能在授課中增加一定的翻譯理論指導(dǎo),對學(xué)生稍作點撥,便會收到事半功倍的效果。

2.嘗試多媒體和網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的大學(xué)英語翻譯教學(xué)模式

目前的大學(xué)英語翻譯教學(xué)大多仍沿用傳統(tǒng)的教學(xué)模式,教師是課堂的主體,很少給學(xué)生在真實語境下進行翻譯實踐的機會。引起的后果,首先是翻譯占用時間過多,內(nèi)容抽象、過程單調(diào);其次是教學(xué)效果不佳?,F(xiàn)有的翻譯教學(xué)模式的確已經(jīng)不適應(yīng)大學(xué)英語教學(xué)的改革和發(fā)展。原教育部高等教育司司長張堯?qū)W(2003)明確提出:“我們認為新的大學(xué)英語教學(xué)模式應(yīng)以課堂教學(xué)與在校園網(wǎng)上運行的英語教學(xué)軟件相結(jié)合的教學(xué)模式為主要發(fā)展方向?!彪S著“大學(xué)英語教學(xué)改革”工程的推進,大學(xué)英語多媒體網(wǎng)絡(luò)教學(xué)及測試在國內(nèi)大專院校日益普及。應(yīng)用多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的大學(xué)英語翻譯教學(xué)模式強調(diào)個性化教學(xué)與自主學(xué)習(xí),并充分發(fā)揮計算機可反復(fù)進行訓(xùn)練,以及教師可通過課堂傳授翻譯知識和課外輔導(dǎo)學(xué)生培養(yǎng)翻譯技能的特點,使學(xué)生在教師的指導(dǎo)下,根據(jù)自己的特點、水平、時間來選擇合適的翻譯學(xué)習(xí)資料,借助計算機迅速提高自己的英漢雙語翻譯能力,達到最佳學(xué)習(xí)效果。

3.運用英漢對比法促進學(xué)生語言思維轉(zhuǎn)換

翻譯的過程是譯者語言思維轉(zhuǎn)換的過程。要提高學(xué)生的翻譯能力,首先要讓其對英漢表達的差異及深層原因――中西思維方式的差異有一定的認識,使其能夠在翻譯過程中順利完成思維方式的轉(zhuǎn)換。英語區(qū)別于漢語的特征主要體現(xiàn)在以下幾方面:英語重語法而漢語重語義;英語多用連詞、介詞來表示詞、詞組、句子之間的邏輯關(guān)系而漢語很少用;英語忌重復(fù),為避免重復(fù)常用代詞、省略和變換的表達方式,而漢語習(xí)慣用重復(fù)表強調(diào);漢語常用無主句,而譯成英語時則常用被動語態(tài);英語有謂語動詞、非謂語動詞且有時態(tài)、語態(tài)的變化,而漢語動詞可連用且無時態(tài)變化;英語謂語必須在人稱、數(shù)上與主語一致,而漢語的句子結(jié)構(gòu)較松弛;英語是形態(tài)語言,要求句子成分齊全,而漢語是邏輯語言,寫句子“意盡為界”,句子的信息量沒有語法形式上的限制,彈性大。所以教師如能抓住英漢的這些特征,適時地對學(xué)生加以指導(dǎo),學(xué)生就可以避免母語的負面影響,從而增強對英語的敏感度。教師在讀寫教學(xué)中應(yīng)該有目的、有計劃、有針對性地結(jié)合課文進行英漢兩種語言的對比,找出它們在語法、文化、表達方式和修辭手段等方面的差異,使學(xué)生通過翻譯訓(xùn)練掌握一定的應(yīng)對語言差異的翻譯技巧,并通過翻譯訓(xùn)練積累經(jīng)驗,加速學(xué)生從母語思維向英語思維的轉(zhuǎn)化,從而提高其翻譯水平。

4.加強學(xué)生的翻譯練習(xí)和實踐

只有將其所學(xué)到的翻譯理論和技巧及時應(yīng)用到翻譯實踐中,做到理論和實踐的有機結(jié)合,學(xué)生的翻譯能力才能得到有效提高。學(xué)生大量地練習(xí)是提高其翻譯能力不可或缺的重要環(huán)節(jié)。教師在課堂教學(xué)中可節(jié)選課文中有代表性的句子作為學(xué)生口頭翻譯的語料,定期選取閱讀材料中一些代表性的英語或漢語段落供學(xué)生練筆。同時,教師可引導(dǎo)學(xué)生多閱讀一些英漢對譯的雜志和讀物,促使學(xué)生在不斷總結(jié)和領(lǐng)悟中逐漸提高翻譯水平。同時,各高校在考查非英語專業(yè)學(xué)生英語水平的過程中,應(yīng)當重視翻譯能力的測評。測試的方式可以多種多樣,可以采用漢譯英填空題形式,還可以有段落翻譯,英漢句子翻譯,或者是定期組織翻譯競賽,等等。通過這些測評方式,不但可以提高學(xué)生對翻譯技能的重視程度,而且可以極大地提高他們對翻譯的興趣。

三、結(jié)語

如果說學(xué)生翻譯能力的提高是一個漸進和不斷積累的過程,那么大學(xué)英語的翻譯教學(xué)改革就是縮短這個過程的加速器。在有限的學(xué)時中把繁雜的翻譯理論與技巧以簡單明了的方式傳授給學(xué)生,從而最大化地提高英語學(xué)習(xí)者的翻譯能力與水平,將是非英語專業(yè)翻譯教學(xué)的首要任務(wù)。

參考文獻:

[1]教育部高等教育司大學(xué)英語課程教學(xué)要求[Z].上海外語教育出版社,2007.

[2]謝幫秀.中國大學(xué)英語教學(xué)的研究現(xiàn)狀概述[J].外語與外語教學(xué),2000,(12).

[3]馮慶華.實用翻譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,2002.

篇8

【關(guān)鍵詞】 高職高專 非英語專業(yè) 英語磨蝕 影響因素

【中圖分類號】 G642 【文獻標識碼】 A 【文章編號】 1006-5962(2012)06(a)-0023-02

1 引言

語言磨蝕是語言學(xué)習(xí)的逆過程,指雙語或多語使用者由于某種語言使用的減少或停止,其運用該語言的能力會隨著時間的推移而逐漸減退的現(xiàn)象。很多學(xué)者( Tomiyama;鐘書能;倪傳斌﹑延俊容)指出導(dǎo)致外語磨蝕的因素主要有:“年齡”、“社會環(huán)境”、“磨蝕前外語水平”、“受蝕時間與受蝕語的接觸”、“外語習(xí)得方式”、“情感因素”等。在實證研究上,倪傳斌(2010)基于對704名大學(xué)畢業(yè)生的調(diào)查,分析了各因素之間的作用路徑和強度。于中根(2010)通過對340名大學(xué)生暑假前后的英語口語技能、快速和深度閱讀理解、短對話和段落聽力理解以及寫作技能的磨蝕情況進行實證研究。

本文以高職高專非英語專業(yè)學(xué)生為研究對象,探明參與者在結(jié)束了一年的學(xué)校大學(xué)外語學(xué)習(xí)一年半后,在英語口語、閱讀、聽力理解以及寫作各項技能以及語言層面上體現(xiàn)出來的語音、詞匯、語法方面的磨蝕情況。希望從外語磨蝕影響因素入手,從語言習(xí)得的逆過程——語蝕的角度來重新審視目前的外語習(xí)得理論,豐富和完善語言習(xí)得理論,藉此推動我國外語磨蝕領(lǐng)域?qū)嵶C研究的開展。

2 研究對象和研究方法

2.1 研究對象

高職高專院校學(xué)生基礎(chǔ)較差,學(xué)習(xí)目標不明確,學(xué)習(xí)主動性不強,是教學(xué)研究易忽視的群體。如何保持他們的外語學(xué)習(xí)能力,將磨蝕強度降低到最小對高職高專外語教學(xué)意義非凡。為確保磨蝕強度的可觀測性,本研究將研究對象限定為非英語專業(yè)的學(xué)生,學(xué)生入校后學(xué)習(xí)了一年大學(xué)外語,部分專業(yè)學(xué)生仍有機會學(xué)習(xí)專業(yè)英語,部分專業(yè)學(xué)生與外語接觸量較少。

2.2 研究設(shè)計

本研究隨機抽取了200名2年級的非英語專業(yè)的高職高專在校生,以高考英語成績(150分滿分)為標準將測試者分為兩組(100分以上為Group A,100分以下為Group B),分別接受兩次語言測試,檢驗?zāi)ノg前后英語水平的變化。第一次為2年級第一學(xué)期期初,第二次為3年級第一學(xué)期期末,間隔一年半。難度以應(yīng)用英語能力測試A級試題為準,測試口語、閱讀、聽力以及寫作能力。通過測試語言技能,來觀察被測者體現(xiàn)出來的語音、詞匯、語法方面的磨蝕情況。

針對本文研究對象的特點,將“磨蝕前外語水平”、“與受蝕語的接觸”、“情感因素”作為研究的重點。后兩項以調(diào)查問卷的形式來檢驗,問題涉及:1)個人情況;2)興趣及積極性;3)學(xué)習(xí)動機;4)接觸途徑;5)體會。發(fā)出調(diào)查問卷200份,回收200份。刪除信息不全問卷后,剩余有效問卷186份。

3 結(jié)果與討論

3.1 磨蝕影響因素強度分析

3.1.1 磨蝕前外語水平

如表一所示,學(xué)習(xí)者均出現(xiàn)一定程度的消損。但Group A的學(xué)習(xí)者聽、說、讀、寫各方面的表現(xiàn)仍遠遠強于磨蝕前英語水平較低的Group B學(xué)習(xí)者。這與Vechter(1900:189-203)歸納的“倒置假設(shè)”相吻合,即磨蝕前外語水平與磨蝕的量或/和速度成反比,磨蝕前外語水平較高的學(xué)習(xí)者磨蝕速度較慢,反之則較快。

表一 測試組兩次測試平均分對比

3.1.2 與受蝕語的接觸

與受蝕語的接觸方式和時間對學(xué)習(xí)者的外語磨蝕速度和程度影響很大。學(xué)前教育、文秘、旅游等專業(yè)的學(xué)生二年級學(xué)習(xí)了“英語教法”、“文秘英語口語”、“旅游英語”、“計算機英語”等課程,英語磨蝕不明顯,僅在詞匯上表現(xiàn)出一定程度的磨蝕。而與英語接觸量基本為零的被測者則表現(xiàn)出明顯磨蝕,部分學(xué)習(xí)者英語水平已經(jīng)退回到了初學(xué)英語的狀態(tài)。

3.1.3 情感因素

情感因素對外語磨蝕的影響上從學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)態(tài)度和動機上得以體現(xiàn)。參加過級考試或?qū)τ⒄Z有濃厚興趣的測試者兩次測試成績相差不多,部分成績有所提高。表明考試目標對學(xué)習(xí)有正面的影響,減弱了語言磨蝕。而對英語無興趣的學(xué)習(xí)者在結(jié)束外語學(xué)習(xí)后,沒有任何意愿學(xué)習(xí)英語,致使磨蝕強度加大。

3.2 語言知識磨蝕分析

從語言層面上看,研究對象的詞匯磨蝕最為明顯,其次是語法,最后是語音。問卷中的回答體現(xiàn)出學(xué)習(xí)者對詞匯的用法模糊,對語法的用法還有印象,多數(shù)學(xué)生能夠試著將單詞拼讀出來。寫作測試中,學(xué)生經(jīng)常會寫出一些帶有空格的句子,表示缺失詞匯。而口語測試中可看出,盡管學(xué)生表達時會有停頓、詞不達意等語音消損現(xiàn)象,但是Group A中的學(xué)生的語音面貌仍較好。產(chǎn)生這一現(xiàn)象的主要原因是由語言學(xué)習(xí)的自身特點所決定的。詞匯知識是一個相對開放的體系,需要經(jīng)常不斷地加以溫習(xí)、運用,以獲得長效記憶;而語法知識由于新增知識點較小,記憶特點更加偏重理解性,比較不容易消損;學(xué)習(xí)者的語音面貌在初學(xué)語言時已經(jīng)形成,經(jīng)過多年的英語學(xué)習(xí)已經(jīng)穩(wěn)定,不易改變。

3.3 語言技能磨蝕分析

如表一所示,研究對象在口語和寫作技能上的磨蝕強度大于聽力理解和閱讀技能。測試者在問卷中說明,他們能聽懂,但說不出;能看懂,但寫不出。這與(Yoshitomi42:293-318;Reetz-Kurashige34:21-58)的產(chǎn)出性技能比接受性技能對磨蝕更為敏感,磨蝕速度更快的研究結(jié)論相似。

4 結(jié)論

綜上所述,高職高專院校非英語專業(yè)的學(xué)生在終止學(xué)學(xué)外語一年半后,受到“磨蝕前外語水平”、“與受蝕語的接觸”、“情感因素”各因素的影響,在語音、語法、詞匯上均出現(xiàn)了不同程度的磨蝕,并且產(chǎn)出性技能磨蝕強度大于接受性技能。針對學(xué)習(xí)者出現(xiàn)的磨蝕問題,高職高專院校應(yīng)延長大學(xué)英語學(xué)習(xí),與專業(yè)英語學(xué)習(xí)相銜接,從而減少磨蝕量。同時自入學(xué)起,如何激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,規(guī)劃英語學(xué)習(xí),如何課堂教學(xué)上加強口語、寫作的訓(xùn)練,加大課外英語活動的比例等都成為了高校英語教學(xué)改革及進一步研究中不容忽視的問題。

參考文獻

[1] Reetz-Kurashige,A.Tracking returnees retention of English Speaking skills Changes in verb usage over time [A].L Hansen Second Language Attrition: Evidence from Japanese Contexts [C].1999.

[2] Tomiyama,M.The first stage of second language attrition:a case study of a Japanese returnee [A].In L.Hansen (ed.).Second Language Attrition in Japanese Context [C].Oxford:Oxfrod University Press.1999.

[3] Vecheter A, S Lapkin & V.Argue Second language retention: a summary of the issues [J].The Canadian Modern Language Review,1990(2).

[4] Yoshitomi,E.Language Attrition from the Psycholinguistic Perspective:A Literature Review[C].Center for Research on Bilingualism Stockholm University,1996.

[5] 倪傳斌、延俊容.外語磨蝕的影響因素分析[J].外語教學(xué)與研究,2006(1).

[6] 倪傳斌.外語磨蝕影響因素間的作用路徑與強度[J].外語與外語教學(xué),2010(2).

篇9

大學(xué)英語作為一門公共課,在現(xiàn)實中,為滿足大多數(shù)同學(xué)的要求,教材內(nèi)容通常會集中在學(xué)生某些英語能力的提高方面,比如語法詞匯的學(xué)習(xí),這就不可避免地人為地造成教材內(nèi)容枯燥陳舊的現(xiàn)象。多數(shù)學(xué)生認為高中英語學(xué)到的語法知識已經(jīng)夠完善了,大學(xué)英語和專業(yè)課程并無多大關(guān)系,上課內(nèi)容只有在英語考試時會有所涉及,在日常生活和專業(yè)學(xué)習(xí)過程中基本用不上。而且,國內(nèi)檢驗學(xué)生英語水平主要以書面考試為主,在考試前進行針對性的復(fù)習(xí)完全可以取得一定的理想成績,根本不需要認真學(xué)習(xí),所以學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性較差,加之學(xué)生的英語能力良莠不齊,在教師未要求使用英語的情況下,多數(shù)同學(xué)不愿運用英語交流,這就造成其英語交際水平只能“紙上談兵”。

2社會對當代大學(xué)生英語水平的要求

自改革開放以來,中國經(jīng)濟飛速發(fā)展,綜合國力顯著提升,英語作為國際交流的第一語言,是我們展示自我了解他人的重要工具。大學(xué)生作為國家建設(shè)的新生力量,學(xué)習(xí)英語是時代對他們的要求。即使國內(nèi)教育從小學(xué)甚至幼兒園就開始教授英語,但縱觀目前大學(xué)生英語水平,除少數(shù)人可以靈活運用之外,多數(shù)人面臨聽不懂、說不出的尷尬局面。這主要是受了我國應(yīng)試教育體制的影響,學(xué)校開設(shè)課程的目的是使更多的學(xué)生順利通過各種考試,并未真正從學(xué)生自我提升角度考慮。而實際上當代大學(xué)生應(yīng)在聽說讀寫譯方面得到全方位的培養(yǎng)。第一,要聽得懂。聽懂英語是掌握英語的首要環(huán)節(jié)。在日益頻繁的國際交流中,每個專業(yè)、每個崗位都可能會有與國際接觸的機會,只有聽得懂才能領(lǐng)會別人話語中的含義,與他人正常交流,從而真正參與到全球化大發(fā)展中來。第二,要說得出。英語是一種語言,學(xué)習(xí)英語的目的是為了在生活中得以運用,而不是僅停留在研究其語法結(jié)構(gòu)、詞匯含義上。在當代經(jīng)濟文化全球化發(fā)展的大背景下,各國之間的貿(mào)易往來、文化交流必不可少。大學(xué)生只有真正明白學(xué)習(xí)英語的目的,才能端正學(xué)習(xí)態(tài)度,做到把所學(xué)自如地用于口頭交際。第三,要讀得懂。在國際交流中,總是難免會接觸到各種文字材料,這些材料題材形式多樣,可能是學(xué)術(shù)論文、經(jīng)濟評論,也可能是某黨派的政治主張,能否讀懂這些材料是對我們是否真正掌握了英語的一種檢驗。不論何種專業(yè)的大學(xué)生,投身于工作后,接觸到的英語材料都不再只是精讀課本中的文章。因此,大學(xué)生應(yīng)全面提升自己的英語閱讀水平。只有這樣,才能成功應(yīng)對挑戰(zhàn)。第四,要寫得好。寫作一直是中國學(xué)生學(xué)習(xí)英語的攔路虎。英漢語隸屬于兩種不同語系,雖有某些相似之處,但不同之處也不少。當今社會,大到論文的發(fā)表,小到程序的編寫,郵件的發(fā)送,無一不會用到英語。掌握正確的寫作格式,無誤地進行寫作已顯得日益重要。第五,要譯得準。也許有人覺得翻譯是翻譯工作者的事,與己無關(guān)。這種想法并不正確,翻譯工作者相對于其他人的確有更高的譯語水平,但他們中多數(shù)在過去的專業(yè)學(xué)習(xí)中因未能顧及聯(lián)系各種專業(yè)進行學(xué)習(xí),而缺乏各種專業(yè)知識,比如一位醫(yī)生對臨床醫(yī)學(xué)術(shù)語的掌握往往要比一位普通譯者做得好。在某種程度上,一個英語水平達標的專業(yè)人才不亞于一位翻譯水平優(yōu)秀的譯家,因此各種專業(yè)人才也應(yīng)注重自身翻譯能力的培養(yǎng),努力適應(yīng)時展的要求。

3對大學(xué)非英語專業(yè)英語教學(xué)改革的建議

3.1改革教學(xué)制度

面對當代大學(xué)生英語教育的各種問題,改革教學(xué)制度勢在必行。大鍋飯式的教育已經(jīng)不適用當代大學(xué)生的培養(yǎng)要求。首先各類大專院校應(yīng)調(diào)整課程設(shè)置。學(xué)校在課程設(shè)置方面應(yīng)有全局規(guī)劃,英語教學(xué)應(yīng)貫穿于學(xué)生本科四年的學(xué)習(xí)中。大一階段,學(xué)習(xí)內(nèi)容應(yīng)以基礎(chǔ)英語為主,并兼顧相關(guān)方面水平的切實提高,得到了切實提高的英語水平可幫助學(xué)生在英語四六級考試中取得優(yōu)異成績。在每周課堂教學(xué)中教師可以自由添加如美文賞析、佳片欣賞這類的活動,豐富課堂內(nèi)容。在大二到大四階段,學(xué)校在課程設(shè)置上可以采取必修課與選修課結(jié)合的方式。必修課應(yīng)體現(xiàn)出各專業(yè)的專業(yè)特性,采取小班教學(xué)或者討論組的形式,開設(shè)與本專業(yè)有關(guān)的英語學(xué)習(xí)課程,督促學(xué)生提高專業(yè)知識水平。同時可以開設(shè)不同方向的英語選修課程供學(xué)生選擇,如經(jīng)貿(mào)專題、科技專題、文學(xué)專題,真正全方位培養(yǎng)人才。教材內(nèi)容可趨向多樣化,教師根據(jù)自己的教學(xué)內(nèi)容和方法編寫資料,學(xué)生則可根據(jù)選擇的課程自行購買相關(guān)資料。與此同時,學(xué)校也應(yīng)改革期末考試制度。很多學(xué)生總是在期末前一周才復(fù)習(xí)考試內(nèi)容,為了應(yīng)付考試才學(xué)習(xí),這已完全背離了大學(xué)教育的初衷。因此,學(xué)校對學(xué)生能力的考察應(yīng)深入到日常教學(xué)活動中,在參與每一次教學(xué)活動后累計一定的分數(shù),以便扭轉(zhuǎn)期末一考定乾坤的局面,同時也可調(diào)動學(xué)生參與課堂活動的積極性。另外,可多組織學(xué)生與外教及留學(xué)生的交流學(xué)習(xí)活動,將英語學(xué)習(xí)融入課堂之外的大學(xué)生活。

3.2提高教師水平,改善教學(xué)方法

在課堂教學(xué)中,學(xué)生是真正的主體。一門課程開設(shè)成功與否不在于教師教得有多好,而是取決于學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。如何調(diào)動學(xué)生的積極性,引導(dǎo)學(xué)生主動參與到英語學(xué)習(xí)中來,是時代對大學(xué)英語教師的全新要求。首先,大學(xué)教師要全面提升自我。大學(xué)英語教師多為英語專業(yè)畢業(yè),英語專業(yè)的學(xué)生普遍存在知識面不廣的問題,這點不容否認。因此,大學(xué)英語教師應(yīng)當注重自我能力的培養(yǎng),拓展知識面,積累所教專業(yè)的相關(guān)知識,提高自身的教學(xué)水平;其次,教師應(yīng)改善教學(xué)方法。改變過去“教師教,學(xué)生記”的老舊教學(xué)方法,如設(shè)計小組討論、競賽發(fā)言、口語交流、情景劇表演等環(huán)節(jié),給予每一個學(xué)生參與課堂教學(xué)活動的機會。90后大學(xué)生排斥舊事物,喜歡新事物,有更強的探索欲和積極性,教師應(yīng)利用這一特點改變教學(xué)思路,選擇寓教于樂的教學(xué)方法,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的自覺性和主動性,引導(dǎo)其在輕松愉快的氛圍中學(xué)習(xí)。與此同時,教師在教學(xué)設(shè)計中要順應(yīng)時代對大學(xué)生的要求,注重在日常教學(xué)活動中培養(yǎng)學(xué)生的聽說讀寫譯能力,全面提高學(xué)生的英語水平。此外,教師應(yīng)更多地參與到學(xué)生英語成績的評定中來,教師與學(xué)生有更多的接觸交流機會,對學(xué)生的能力就有更多的了解,故教師可根據(jù)學(xué)生的日常表現(xiàn)真實可靠地評定學(xué)生的英語水平。

3.3注重自身興趣培養(yǎng),主動參與教學(xué)實踐

學(xué)生作為教學(xué)的主體,其主觀能動性和學(xué)習(xí)態(tài)度對教學(xué)效果有很大影響。大學(xué)授課方式與高中有較大不同,不再是教師一味地按照課本內(nèi)容滔滔不絕地講授,而是以引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)為主。否則,盡管一節(jié)課的內(nèi)容信息量很大,但因幾乎沒有時間消化而收效甚微。一般說來,學(xué)生在進入大學(xué)后,往往不適應(yīng)大學(xué)的授課方式,這就要求學(xué)生首先自己及時調(diào)整學(xué)習(xí)方法,改變學(xué)習(xí)思路,端正英語學(xué)習(xí)態(tài)度,在課堂上積極參與教師的教學(xué)活動;其次,因大學(xué)課堂集體學(xué)習(xí)時間有限,故學(xué)生應(yīng)當自覺地在課余時間自行制定英語學(xué)習(xí)計劃,規(guī)劃英語學(xué)習(xí)活動,努力提高英語水平,與此同時,也可以多從欣賞外文歌曲或者歐美影片的角度,以輕松愉快的方式業(yè)余自主學(xué)習(xí)英語。當然,掌握英語最好的方法就是活學(xué)活用,即積極主動地運用英語,多與人口頭交流,加強翻譯與寫作能力的訓(xùn)練,培養(yǎng)自身興趣,不斷成就自我。

4結(jié)語

篇10

[關(guān)鍵詞]英語口語教學(xué) 教學(xué)做法 結(jié)果評估

[中圖分類號]H319.3 [文獻標識碼]A [文章編號]1009-5349(2013)03-0218-01

一、非英語專業(yè)的英語口語教學(xué)存在的問題

(一)傳統(tǒng)教育觀念影響嚴重

長期以來,大學(xué)英語教學(xué)都圍繞著應(yīng)用能力及四、六級考試這個指揮棒,教學(xué)模式一直是傳統(tǒng)的只注重語言知識的傳授,語法、詞匯、閱讀等占據(jù)了課堂主導(dǎo)。而忽視了語言的社會文化背景及語言能力――口語的培養(yǎng)。在非英語專業(yè)中,除極少數(shù)專業(yè)設(shè)置了口語課課程外,大部分專業(yè)都未開設(shè)英語口語課。[1]并且,英語課程期末考試中,也很少有口語測試,多數(shù)是筆試,而在四、六級考試中,也是只有成績優(yōu)秀者才能參加口語測試。

(二)傳統(tǒng)教學(xué)手段,不能激起學(xué)生學(xué)習(xí)興趣

受傳統(tǒng)教學(xué)模式的影響,英語教學(xué)中,大部分教師仍然采取傳統(tǒng)的單一的以教師為主,學(xué)生為輔的教學(xué)模式。學(xué)生被動地記筆記、背單詞、做練習(xí)等。長此以往,課堂氣氛就變得沉悶,學(xué)生學(xué)習(xí)動力不足,效率低下,學(xué)生學(xué)習(xí)興趣不濃,從而影響了英語口語交流的機會。

(三)教學(xué)語境缺失,忽視學(xué)生自主參與

良好的語境對于一門語言的學(xué)習(xí)有著非常重要的作用,這種語境包括課堂內(nèi)的教學(xué)和課外的環(huán)境。[2]大多數(shù)高校的英語教學(xué)采用的是大班化教學(xué),導(dǎo)致不是每一個學(xué)生都有足夠的機會進行會話訓(xùn)練,加之口語操練僅限于書本上的語句和話題,沒有創(chuàng)新,學(xué)生對練習(xí)口語的情緒不高,興趣不大。課外教學(xué)環(huán)境在我國的各個高校更是丟失。首先,由于地域、經(jīng)濟、基金等條件各方面的不同,各個高校的外語教師分配不均。其次,本國英語教師不太注重英語課堂氛圍的培養(yǎng),忽視學(xué)生的主動參與能力。再次,除了課堂外,學(xué)生課下的生活中,英語語言環(huán)境缺失嚴重,學(xué)生接觸英語的機會較少。

二、非英語專業(yè)的學(xué)生面臨的困難

(一)英語基礎(chǔ)差,學(xué)習(xí)興趣不濃

大部分非英語專業(yè)的學(xué)生,由于受本專業(yè)的影響,平時自主學(xué)習(xí)英語的時間不多,而英語課的學(xué)時也只是每周1~2節(jié)。再加之本身英語基礎(chǔ)就不好,英語語法知識不牢固,單詞的儲備量也不多,導(dǎo)致學(xué)生對英語的學(xué)習(xí)興趣不濃,學(xué)習(xí)積極性不高。學(xué)生學(xué)習(xí)的動力也僅僅是為了通過四、六級考試,很少有學(xué)生把掌握一口流利的英語當成學(xué)習(xí)目標。

(二)英語學(xué)習(xí)信心不夠

非英語專業(yè)中,也不乏有對英語有著很大興趣的學(xué)生。但這部分學(xué)生往往信心不足。覺得自己的英語基礎(chǔ)差,詞匯量少,言語表達欠缺,發(fā)音不準確等。所以羞于開口,怕引來其他同學(xué)的嘲笑。[3]

(三)學(xué)習(xí)習(xí)慣有待改善

語言的學(xué)習(xí)是一個長期的過程。因此,英語的學(xué)習(xí)不同于其他理科,只需掌握簡單的特定公式,或相關(guān)原理就能在短時間舉一反三。它需要在詞匯、語法、句型等方面長期積累,點滴學(xué)習(xí),持之以恒,循序漸進。但大部分學(xué)生很難堅持下去,常常三天打魚、兩天曬網(wǎng),有些甚至半途而廢。

三、筆者自己在教學(xué)過程中的做法和依據(jù)

(一)依據(jù)不同專業(yè)的學(xué)生

給予針對性的練習(xí)指導(dǎo)。筆者教授的四個班級中,有旅行社專業(yè)、建筑專業(yè)及其環(huán)藝專業(yè)。這三個專業(yè)都有自己獨特的領(lǐng)域和發(fā)展空間,根據(jù)不同專業(yè)的特點以及學(xué)生畢業(yè)后的發(fā)展方向來定位他們各自的英語口語水平。拿旅行社專業(yè)的學(xué)生來說,應(yīng)要求其掌握導(dǎo)游相關(guān)的英語口語,側(cè)重操練本專業(yè)的口語表達。在每節(jié)課之前,給予學(xué)生daily report的時間,讓學(xué)生自主展示口語,可以編對話、講導(dǎo)游詞、演講、講故事等。

(二)注重學(xué)生個性的發(fā)展

現(xiàn)在的大學(xué)生,由于社會的發(fā)展,經(jīng)濟條件的改善及生活環(huán)境的變化,他們的思想都是非常有個性的。教師在教授中,不應(yīng)拿一個標準去衡量所有的學(xué)生,或只注重整體,而忽視個體的差異。學(xué)生的個體不同,英語口語的水平就大不相同,因此,教師應(yīng)更多地去鼓勵學(xué)生多思考,用自己的思想積極去表達。確保每一個學(xué)生都有公平的機會展示口語,讓每個人都有出彩的機會。

(三)創(chuàng)造良好的語言環(huán)境

一門語言的學(xué)習(xí),良好的語境十分重要。課堂上教師應(yīng)更多地創(chuàng)設(shè)英語氛圍――語境。盡可能多地去用英語來表達所講授的相關(guān)知識,只有足夠的輸入,才能達到完美的輸出。所以,只要學(xué)生們聽的多了,自熱而然也就會說了。

四、對實際結(jié)果進行評估和方法的調(diào)整及預(yù)計

筆者基于以上三種教學(xué)方法,對所教的班級進行了為期兩個月的授課計劃評估。總體來說效果良好,尤其是第一種方法“依據(jù)不同專業(yè)的學(xué)生,給予針對性的練習(xí)指導(dǎo)”。大多數(shù)的學(xué)生都對英語的學(xué)習(xí)產(chǎn)生極大的興趣,并踴躍參加每日的daily report活動。但完全采用英語授課教學(xué),部分學(xué)生表示還是不太適應(yīng),希望能夠得到中文解釋,還有些學(xué)生表示課堂上應(yīng)該多攝入英美文化等相關(guān)內(nèi)容,使英語更接近本色。對于學(xué)生提出的見解,筆者進行了反思,并在日后的教學(xué)中及時調(diào)整,以達到學(xué)生們預(yù)期的想法,來共同完成英語的教學(xué),穩(wěn)步提高非英語專業(yè)學(xué)生的口語能力。

【參考文獻】