文化內涵論文范文
時間:2023-03-16 15:11:28
導語:如何才能寫好一篇文化內涵論文,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
作者:左嘉琳 魯薇 單位:河北交通職業(yè)技術學院
藝術團體,來學校為師生普及高雅藝術,使學生們近距離享受高雅藝術的魅力,感受經典、學會欣賞、懂得藝術,豐富了校園文化生活,提升了校園文化內涵,受到師生熱烈的歡迎,在校園中產生了強烈的反響。堅持長期開展,提倡普及教育。高雅藝術并不像人們想象的那樣,與現(xiàn)代社會脫節(jié),也不是只有少數(shù)專業(yè)人士才能享受的專利,學生們希望學校能更經常性的、有計劃、有步驟地將高雅藝術引進校園。普及高雅藝術是一項長期的工作,不可能一蹴而就。必須要建立長效機制,由國家制定相應的政策,在高校建設大學生文化素質教育基地,推動“高雅藝術進校園”活動長期深入開展下去,為高職院校學生創(chuàng)造學習、欣賞和參與高雅藝術的條件,從而達到培養(yǎng)全面高素質人才的目的,提升校園文化的內涵。
倡導紅色校園文化,營造高雅藝術氛圍。紅色校園文化作為高職院校校園文化的一種新途徑和有效形式,具有感染力強、形式多樣化、與時俱進、價值高等優(yōu)勢,有利于幫助大學生樹立正確的人生觀、價值觀、世界觀,對加強和改進大學生思想政治教育,提升校園文化內涵有重要意義和作用。例如本校每年舉辦一期青年者團學干部培訓班,將理論與實踐相結合,連續(xù)三年赴革命圣地西柏坡進行紅色教育;利用寒假“三訪三學”社會實踐活動,進行紅色教育,使學生切身感受到黨的偉大。通過主題班會、我的團日我做主、廣播臺、QQ群、微博等途徑,加強對學生進行紅色校園文化活動的宣傳,形成濃厚的校園文化的輿論氛圍。
加強學生藝術團建設,促進學生全面發(fā)展。2002年,教育部頒發(fā)的《學校藝術教育工作規(guī)程》中指出,今后每三年舉行一次全國的大學生藝術展演活動。為了響應教育部的號召,各個高校都應當組建自己的大學生藝術團。這些藝術團招收有一定藝術素養(yǎng)背景的學生作為主要群體,組建舞蹈隊、合唱團、管樂隊和話劇社等藝術團體,并給藝術團提供相應的場地、教師等資源,使其成為大學生藝術展演活動的主力軍,在校內外各種文化交流與藝術教育展演活動中承擔重要的任務。
本校從2002年開始,一年一度的藝術節(jié)已經舉辦了10屆。在學生中產生了廣泛的影響,給同學們提供了施展才華、張揚個性的舞臺,是學生組織和學生社團活動的一次盛會。參與人數(shù)和獲獎人數(shù)都是全年學生活動中最多的。此外,目前我院已有包括大學生藝術團在內的學生社團80個,學生中不乏會小提琴、鋼琴、古箏的同學,且有幾位達到八級、十級水平。學生參與各個協(xié)會的興趣也很大。可以說,全院師生對文藝生活有著極高的熱情和期盼。通過這些活動的舉辦,陶冶了學生的情操,提升了藝術修養(yǎng)及綜合素質。各個高校應當高度重視藝術教育的作用,把藝術教育作為培養(yǎng)學生綜合素質的重要一環(huán),大力開展大學生文化藝術節(jié),普及高雅藝術,讓藝術的氣息充滿著校園的每一個角落,讓每一個普通的學生都有機會欣賞高雅藝術、參與高雅藝術,構建真正符合學校特色的高品位校園藝術。這不僅培養(yǎng)了廣大學生的審美意識,促進了校園舞臺藝術水平的提高與繁榮,更是促進大學生的全面發(fā)展,促進藝術教育水平的提高。
篇2
土家族舞蹈藝術歷史悠久,源遠流長,其產生離不開文化的土壤,主要有以下文化背景:
(一)古代戰(zhàn)爭背景“歌舞以凌,殷人前徒倒戈?!睋?jù)有關史料記載,土家族人每有重大的軍事活動都要以歌舞來助陣,以振己方士氣,減敵方威風。以土家族擺手舞為例。有說起源于土家族先民巴人,參加武王伐紂所跳的“巴渝舞”;有說在明代嘉靖年間,土家族士兵赴東南沿海平剿倭寇,凱旋而歸后演跳剿倭殺寇戰(zhàn)況,謳歌狂歡;還有說某土司被朝廷征調廣西平寇,攻圍某縣城時卻屢攻不下,遂令士卒著女裝連臂揚袂睢舞歌唱,守城官兵觀之后動于歌而士氣低下,遂被攻克。由此可見,擺手舞的起源與發(fā)展都和戰(zhàn)爭有關,這足以說明了土家族舞蹈藝術的起源與古代戰(zhàn)爭密切相關。
(二)古代祭祀背景土家族人崇拜祖先,祖先是他們心中最神圣的神祗,祭祀祖先的英靈可以庇護本民族繁榮興盛,因此土家族人常用舞蹈來表現(xiàn)對祖先的崇敬之情。在土家族地區(qū)最常見、場面最盛大的擺手舞即是土家族一年一度祭祀活動中必跳的舞蹈,相傳是為祭祀土家族的祖先八部大王。除祭祖之外,土家族人還以跳喪舞和八寶銅鈴舞等舞蹈形式來祭奠故去的老人。可見,古代的土家族人是根據(jù)自己的內心體驗和生存的需要借用舞蹈來與祖先亡靈或神靈溝通,用舞蹈特殊的語匯連接人與鬼魂的世界,向活著的人解釋人生、解釋世界。
(三)生產勞動背景古老的土家族人長期生活在森林莽莽偏遠的山區(qū),為了覓食,其先民們或上山打獵,或下河捕魚,后來又從漁獵生活步入了農耕時代,在這些生產勞動中,土家族先民們創(chuàng)作了以原始生活和勞動為題材的各式舞蹈,表現(xiàn)著人與自然之間的密切關聯(lián)。如毛古斯舞,就是以土家族先民原始生產生活習俗為題材的舞蹈,就其動作內容來看,有反映漁獵、農耕生活的,有模仿大自然中動物形象的,還有表現(xiàn)生活場面的,再現(xiàn)了土家族先民早期生產生活的民俗風貌。
(四)娛樂生活背景舞蹈是肢體的語言,建立在生活的基礎上,土家族人用舞蹈來參與社會生活,解釋社會生活。在喜慶的節(jié)日里,在閑暇的生活中,他們用舞蹈來表現(xiàn)自己歡樂的情緒,展現(xiàn)自己積極向上的生活態(tài)度。如《跳高腳馬舞》《燈舞》《舞土獅子》《板凳龍舞》等均為土家族逢年過節(jié)時歡樂熱烈的自娛性舞蹈節(jié)目。
二、土家族舞蹈藝術的文化內涵
土家族的舞蹈藝術是土家族人精神文化生活中不可或缺的組成部分,它所蘊含的豐富文化內涵,烙印和表現(xiàn)著土家族人深刻的文化思想、,體現(xiàn)著獨特的土家族人文個性和精神風貌。
(一)土家族舞蹈蘊含著豐富的文化思想1.“萬物有靈”的泛神論思想。土家族長期生活在落后而偏遠的山區(qū),他們以山地農業(yè)為主,期間或從事捕魚或狩獵生產。在生產力不太發(fā)達的遠古時代,自然的力量神秘莫測,面對無法解釋的龐大自然力量,土家族人產生了神靈觀念和神的意象,形成了具有廣泛意義的“泛靈信仰”。在生產和生活中,他們借用舞蹈的形態(tài)、意象來表現(xiàn)對自然物和自然力的崇拜和信仰,如山神、樹神、花神、日、月、太陽等,從而體現(xiàn)了“萬物有靈”的泛神論思想。2.圖騰崇拜思想。圖騰是一個民族或部落的標志,是體現(xiàn)人類精神的原始體,騰圖崇拜是人類歷史上最原始的一種宗教形式。土家族人結合自身的文化文化傳統(tǒng)和精神基因,逐漸形成了別具地域特色的圖騰崇拜理念,如白虎崇拜、竹枝崇拜、龍蛇崇拜等,并將這一理念融入到了舞蹈表演藝術中,運用舞蹈的動作來表現(xiàn)其思想內涵。3.祖先崇拜思想。土家族人在自然崇拜、圖騰崇拜的基礎上,進一步把崇拜的理念提升到了祖先崇拜的層面上,并表現(xiàn)于舞蹈藝術之中。這一思想在土家族舞蹈的祭祀舞蹈中最為多見,舞蹈活動以祭祀為主題而展開,表現(xiàn)對祖先的膜拜、崇敬、緬懷,并祈求得到祖先的庇護和保佑。4.群體思想。舞蹈是一種群體的藝術,表現(xiàn)的也是一種群體的思想。土家族的舞蹈同樣是一種群體性的文化活動,在長期的生活中,土家族人以舞蹈這種特殊的語匯表現(xiàn)著整個民族對豐收的祈求、神靈的膜拜、勝利的慶祝,傳達著濃濃的民族集體思想、信仰、情感和觀念。
(二)土家族舞蹈傳承著古老的宗教文化信仰土家族人長期生活在偏遠而落后的山區(qū),面對惡劣的自然條件和閉塞的居住環(huán)境,他們在對大自然、對生命、對死亡以及靈魂等問題的理解上,對人與自然、人與社會及人與人關系的認識上,形成了具有強烈地域民族特色的宗教思想觀念,如祖先崇拜、神靈崇拜等,久而久之,就形成了他們傳統(tǒng)的。在這種背景下,舞蹈就成為了土家族人傳承的載體,表現(xiàn)著其民族共同的宗教傳統(tǒng)。如跳喪舞,就是土家族人協(xié)助亡靈為實現(xiàn)陰陽世界順暢溝通而創(chuàng)造的舞蹈,在表演中舞蹈動作輔以咒語、表情、巫術、跪拜、盤坐及壇場等外顯形式,表達了土家族人對生命、死亡、靈魂及亡靈世界的理解和認知。又如土家族傳統(tǒng)的祭祀舞蹈擺手舞,其“砍火畬”的舞蹈動作既蘊含著傳統(tǒng)的內容,又表現(xiàn)著土家族人對于“火畬神婆”的懷念。
(三)土家族舞蹈展現(xiàn)著土家族人獨特的精神風貌舞蹈藝術是土家族人傳承民族文化的重要載體,它深深地扎根于民族文化的土壤,凝聚著民族集體的智慧和創(chuàng)造力,展現(xiàn)著土家族人獨特的文化精神風貌。土家族人民勤勞勇敢,在遭遇艱難困苦或面臨強敵入侵時,他們無所畏懼,敢于斗爭,保持著獨立自主和奮發(fā)向上的精神,并用自己的雙手改造著世界、美化著生活,在與自然相處的斗爭中,養(yǎng)成了艱苦創(chuàng)業(yè)、積極奮進、樂觀向上的良好精神品質,這些品質又體現(xiàn)在他們的舞蹈藝術之中,通過各種舞蹈形式淋漓盡致地表現(xiàn)出來。如農事舞中常常有土家族人播種、栽秧、打谷、畬田、薅草、績麻紗、織布等生產生活形式,將土家族人熱愛勞動、崇尚勞動的優(yōu)秀品質和精神用舞蹈的藝術形象生動地展現(xiàn)了出來。
篇3
在當前全球網絡化、信息化的歷史背景和發(fā)展浪潮中,網絡媒介和網絡文化日益占據(jù)社會文化的主流地位,網絡文化競爭的重要性和綜合效應在國家和地區(qū)的文化競爭中日益凸顯。網絡文化的重要性在于,網絡作為一種文化介質和文化場域對社會文化各領域具有廣泛的融入性、輻射性和關聯(lián)性,從而使得網絡時代的文化范型具有不同于前網絡時代的諸多構成形態(tài)與影響效力。
網絡文化:軟實力的必要構成
其一,網絡文化不僅是文化本身的問題,它關涉到網絡文化時代的網絡政治、網絡經濟、網絡社會的“多位一體”綜合發(fā)展,在新型網絡文化的發(fā)展和提升中,關系到文化與經濟、社會、政治等的多元綜合發(fā)展。
其二,網絡文化作為文化軟實力的組成部分,其意義并不僅在于它是文化發(fā)展中的子構建,而是對文化各部分都具有廣泛的融合與承載、體現(xiàn)。例如,就公認的公共文化服務、文化創(chuàng)意產業(yè)、傳媒和文化傳播、歷史文化和傳統(tǒng)文化等文化軟實力構件而言,網絡文化以一種新型文化形態(tài)的強勢融入,使得它們發(fā)生了表現(xiàn)、運作、途徑等多方面的轉變與提升。
其三,網絡文化具有廣泛的受眾參與性、傳播互動性、信息便捷性和公眾影響力,成為一種具有普遍性與廣泛性的強勢文化媒體和文化介質。
其四,在當前信息時代的歷史背景下,網絡日益成為西方國家和霸權勢力對他國進行信息侵擾,文化侵蝕,社會組織、經濟擴張的主要戰(zhàn)場和手段,網絡秩序、網絡安全、網絡實力的構建處于國際競爭和對抗、國家安全維護、社會文化建設和管理中的重點和焦點。
綜上,網絡文化軟實力是在網絡文化平臺和網絡信息空間中,通過網絡文化建設與發(fā)展而體現(xiàn)的文化軟實力。它可以增強國家或地區(qū)的網絡文化競爭力、控制力、吸引力、影響力等,使得國家或地區(qū)在文化競爭和文化發(fā)展中取得優(yōu)勢,并進一步推動其社會、經濟、政治等多方面實力的發(fā)酵和提升。
網絡文化軟實力的六個維度
根據(jù)網絡文化本身的特性及其在文化軟實力中的作用和功能,網絡文化軟實力主要包含和體現(xiàn)于如下維度:網絡文化生產力、網絡文化傳播力、網絡文化服務力、網絡文化創(chuàng)新力、網絡文化安全力、網絡文化感召力。它們構成網絡文化建設發(fā)展的主要方向和目標,成為網絡文化軟實力目標層得以實現(xiàn)的主要支撐,對于文化軟實力的構建起著重要的發(fā)酵和推動作用。
其一,網絡文化生產力。文化生產力是一個國家或地區(qū)文化發(fā)展繁榮的基礎性標度,網絡在文化發(fā)展中的作用表現(xiàn)于作為一種新的文化生產范式和文化生產力承載。學者鮑宗豪指出,“網絡文化生產方式的形成與發(fā)展,正在成為未來社會生產方式的重要部分,并對文化發(fā)展產生重要影響;該生產方式的表現(xiàn)是:生產主體使用的勞動工具從物品形態(tài)向電子形態(tài)轉變,勞動對象由實物變?yōu)樘摂M,人和自然空間的關系變?yōu)槿撕蛿?shù)字空間的關系,生產力占有的勞動資料從實物變?yōu)殡娮泳W絡?!本W絡時代帶來了新的以網絡文化為基礎和承載的文化產業(yè)、文化產品和文化消費,如網絡出版、網絡視頻、網絡廣告等諸多領域。網絡文化產業(yè)成為當今文化創(chuàng)意產業(yè)和文化內容生產的主要增長極之一,體現(xiàn)出超越其他文化生產領域的發(fā)展態(tài)勢,也將成為未來文化生產力推進和增長的重要構成。
其二,網絡文化傳播力。文化的傳播能力和輻射能力是增強文化互動和交流、增強文化內容輸出并發(fā)揮其影響力、感召力的不可或缺的維度。誠如有研究者指出的,“在信息化時代,文化的傳播能力已經成為文化軟實力的決定性因素”。網絡媒介和網絡傳播的迅猛崛起,對文化傳播的方式與效果帶來巨大的沖擊和變化,一是數(shù)字網絡傳播成為媒介傳播中具有廣泛受眾與覆蓋度的主流媒介傳播方式;二是網絡傳播產生著深入而多方位的社會文化效果,對相關政治領域、社會領域等具有強效關聯(lián)后果;三是網絡媒介以其強大的“媒介融合”效能對報刊、廣播、電影、電視等其他媒介形態(tài)形成多媒介、全媒體的整合,甚至成為一種“媒介的媒介”;四是全球化的互聯(lián)網體系對國家和地區(qū)的文化全球化、傳播全球化也帶來現(xiàn)實的挑戰(zhàn)和要求。網絡傳播以其對文化傳播的重大影響乃至重構,影響著文化軟實力的構成與模式,成為文化軟實力的新興關鍵要素。
其三,網絡文化服務力。文化服務體系的完善關系到文化生產、文化活動、文化學習中所需的各種文化信息資源獲取的便捷性、豐富性、優(yōu)質性,關系到公共文化軟環(huán)境對各種文化信息需求的滿足能力、服務能力,關系到文化環(huán)境體系的吸引力和對文化再生產的保障力。我國在當前文化強國的建設中大力推動公共文化服務體系和服務能力的完備,而文化服務的數(shù)字化、網絡化轉型為文化服務力和文化信息保障力的提升提供了跨越發(fā)展的良好契機。許多主要國家或地區(qū)都高度重視新興網絡文化在信息服務中的重要作用,例如新世紀以來歐洲委員會啟動的eContent、eContentplus(2005—2008)等項目,旨在讓歐洲范圍內的數(shù)字內容變得更易于獲得和使用。互聯(lián)網的崛起、網絡服務基礎環(huán)境的完善、各種基于數(shù)字應用的文化服務,有效改善了公眾獲取文化信息服務的能力和效率,也為文化服務力的提升提供著具有戰(zhàn)略性、未來性的發(fā)展路徑。
其四,網絡文化創(chuàng)新力。文化創(chuàng)新是創(chuàng)新型國家建設、文化軟實力發(fā)展的重要戰(zhàn)略,而蓬勃發(fā)展的網絡文化及其強效的內在活力,不斷推動著文化表現(xiàn)載體、文化表達形式、文化內容形態(tài)、文化媒介、文化技術的不斷更新和創(chuàng)新,成為網絡信息時代文化實踐創(chuàng)新的主要來源和場域之一。移動互聯(lián)網、數(shù)字模擬、網絡互動、網絡多媒體等網絡文化技術的發(fā)展帶動和催生著新興網絡文化內容和產品的不斷創(chuàng)新;而網絡文化的網眾參與和群體性文化書寫也極大地釋放著文化主體的創(chuàng)造力。在我國強調文化創(chuàng)新與科技創(chuàng)新的雙輪驅動、雙輪融合戰(zhàn)略背景下,網絡文化與文化形態(tài)、文化介質、文化科技的融合創(chuàng)新發(fā)展成為推進文化創(chuàng)新的有力抓手。
其五,網絡文化安全力。文化軟實力在很大程度上體現(xiàn)為對文化信息的控制能力、對文化安全的維護能力。這其中,主權國家對其文化信息流、文化內容的有效引控是其文化安全和文化自主權的基本保障之一。網絡文化是國際國內各種力量進行信息干預、輿論操控、社會動員、文化侵蝕的新空間和主要戰(zhàn)場,“網絡帝國主義”、“帶寬殖民主義”等現(xiàn)象和機制為國家和地區(qū)的文化安全帶來新的問題和挑戰(zhàn)。
其六,網絡文化感召力。衡量一個國家或地區(qū)文化軟實力的重要標志是其是否擁有強有力的感召力,并進而產生如約瑟夫·奈對“軟力量”所界定的“通過吸引而非強迫或收買的手段來達到所愿的能力”。當前,網絡文化產品和數(shù)字內容成為文化接受和文化消費中日益重要的對象,優(yōu)秀的網絡文化創(chuàng)作和文化精品、文化經典成為文化軟實力構建和發(fā)散中必需的文化承載,例如韓國在其“文化立國”戰(zhàn)略中對數(shù)字網絡化的文化內容的重視。我國的文化戰(zhàn)略也必須把網絡文化的吸引力和感召力作為塑造民族精神家園、加強文化價值的傳承發(fā)揚、提升文化認同度的重要構成,在網絡文化中實現(xiàn)從文化經濟、文化工業(yè)維度向文化品質、文化價值維度的轉變和提升,打造具有中國特色魅力和世界影響力的網絡內容中心。
在數(shù)字信息時代的文化軟實力競爭中,網絡文化占據(jù)著顯著的地位,對文化軟實力的模式和構架也具有不可忽視的潛在影響和轉型作用。文化軟實力的建設不能只把網絡文化作為一個獨立的子構建,而要充分重視其全局性的滲透、融合作用以及時代性的突出地位,通過網絡文化軟實力的建設加速推動我國文化軟實力的全面、高效、科學發(fā)展。(來源:中國社會科學報 文/徐翔 編選:)
篇4
關鍵詞:文化;社區(qū);人文內涵
【中圖分類號】:C91【文獻標識碼】:A
一、文化社區(qū)建設中人文內涵的多維觀照――地域性、傳承性、創(chuàng)造性
1.歷史地域性
一個社區(qū)擁有什么樣的地理位置,就會有什么樣的文化特色以及人文內涵。地域性差異較大的社區(qū),我們不難認識其文化的差異,如東西半球形成的中西文化,我國東海西域、北國南疆的文化差異也是十分明顯的?!伴L三角”地區(qū)就因為濱江臨海,又是古代吳越文化的發(fā)祥地,自然條件與歷史文化形成了這一地區(qū)的文化特征,其居民大多講甜軟的吳語或越語,水鄉(xiāng)的秀麗和大海的寬闊鑄就了他們細膩委婉、善于思考、外柔內剛的性格特征。但在同一個城市中的不同社區(qū),會不會因為地理位置微小的差異而形成文化的差異,這是容易被我們忽視的。其實只要我們稍稍調查一下自己所在城市的各個社區(qū),我們就會發(fā)現(xiàn)其文化差異也是十分明顯的,其地域性同樣構成了相對不同的人文內涵。隨著社會地位、經濟實力和文化意識不斷地發(fā)生變化,比如知識分子群居地、商貿人士群居地、公務人員群居地和普通市民群居地等,這些在社會生活中自然形成的群居體,其地域性的差異形成他們獨具特色的人文內涵,同時,又自然構成了社區(qū)文化的差異。因此我們在文化社區(qū)建設中,不能忽視地域性對于特色化建設的影響和作用。
2.歷史傳承性
新型的城市產生新型的社區(qū),新型的文化社區(qū)不會缺失歷史的傳承。雖然,城市社區(qū)不同于自然村落,其文化傳承也不會那么原始,那么直接,那么固守,但是,任何現(xiàn)代化文化都不是無本之木、無源之水,即使是來自四面八方的人群聚居一體,他們雖然都有各自的文化歷史和文化性格,但是隨著時間的推移,他們也會逐漸成“地域性趨同”的文化特質和傳統(tǒng)性格相互碰撞、相互滲透而產生的新型的人文內涵。例如江蘇的海安龍舞、海安花鼓就是在挖掘當?shù)貍鹘y(tǒng)民間龍舞、花鼓的基礎上,并融人了現(xiàn)代舞蹈理念創(chuàng)作而成的。在文化社區(qū)建設中,尊重社區(qū)人的歷史傳承,也是一種人文關懷,是文化社區(qū)特色化建設的必要條件。
3.歷史創(chuàng)造性
創(chuàng)造性是人的本能之一。文化是人創(chuàng)造的,所有的歷史文化都是人創(chuàng)造的。一個具有歷史傳承性的文化社區(qū),必然有一定的創(chuàng)造性,這個創(chuàng)造性也是文化社區(qū)特色化建設中人文內涵的量要內容之一。在文化社區(qū)建設中,認識和開發(fā)這個創(chuàng)造性,把文化社區(qū)真正辦成一個現(xiàn)代人生活的精神家園,是十分重要的。我們提出這個問題的關鍵是:屬于人文內涵的創(chuàng)造性不是外部強加給社區(qū)人的,而是社區(qū)人本身已經具備的人文內涵,作為文化建設部門或社區(qū)建設、管理部門應當充分認識這個人類的創(chuàng)造性,在不同居住條件、不同文化背景、不同生活習慣的居住群體中,讓文化社區(qū)建設始終有一種日新月異的變化與發(fā)展,這種創(chuàng)造性將是文化社區(qū)特色化建設的主要動力,使人文內涵得到更加充分而美好的張揚。
二、文化社區(qū)特色化建設的有效途徑――政策導向、組織架構、運行機制
1.政策導向
文化社區(qū)建設與經濟發(fā)達程度有關,西方發(fā)達國家一般已經實現(xiàn)了城市化,并制定各種文化政策來推進文化社區(qū)的建設。如日本,1996年文化廳制定了《文化立國21世紀方案》并在這一年開始實施“文化街計劃”,文化建設的重心由“地方文化的普及”轉為“地域街區(qū)建設”。各地的自治區(qū)主動采取措施,建設文化會館、美術館,開始了以文化為中心的街區(qū)建設。政府獎勵并支援各地的文化街區(qū)建設。美國也有許多城市倡導要把社區(qū)建成學習型場所。在我國,各地政府也都出臺了相關文化經濟政策等。這是一種政策導向,為文化社區(qū)建設提供了法律保障。
篇5
匯的重要性。 對于語言學習者而言,如果不了解詞匯的特定文化內涵,就
不可 能正確的認識、理解和使用詞匯,就更談不上如何使用語言。在本文中,
筆者將從漢英語言的詞匯空缺、漢英詞匯的不等值現(xiàn)象、由對詞匯的體驗
不同所引起的不 同的聯(lián)想及隨英語語言的發(fā)展和變化而變化的詞匯等四個方
面對詞匯研究 進行簡單介紹,以期讓初學者對語言有一個初步的認識。
詞匯教學詞匯空缺詞匯不等值詞匯聯(lián)想詞匯發(fā)展
語言是文化的載體,任何語言都不能脫離文化而獨立存在。而詞匯又
是語言信息的載體,是語言的重要組成部分之一。不同的語言具有不同的
民族特性,語言的民族特性自然會由詞匯反映表達出來,這就使得詞匯具
有了該民族獨特的文化內涵。對于語言學習者而言,如果不了解詞匯的特
定的文化內涵,就不可能正確地認識、理解和使用詞匯,也就更談不上如
何正確地使用語言。很多語言學習者在閱讀過程中因為缺乏對所學語言的
文化的了解,或是受本民族的文化習慣和文化模式的影響,所以不能完全
正確地理解所學語言的詞匯,影響了閱讀效果。由此及彼,語言學習者在
寫作和交際中所發(fā)生的詞匯錯用現(xiàn)象、文化誤解和文化沖突也可以歸為這
一原因。
由此可見,在英語教學過程中,作為語言教授的教師,在講解所學語
的詞匯時,除了要講解詞的意義和用法外,更加要介紹詞的豐富的文化內
涵,這樣才能取得更好的教學效果。在這篇小論文里,本文作者將就如何
在詞匯教學中挖掘、講授詞的文化內涵發(fā)表一點個人的拙見,希望能給語
言詞匯教學和詞匯習得者些許幫助。
一、漢英兩種語言中的詞匯空缺介紹
由于歷史、地理、語言、文化和社會方方面面的差異,不同民族之間
的語言并不是完全對等的。一種語言中所具有的某些詞匯在另一種語言中
也許并不存在。比如在漢語中,我們有“干部”一詞,然而在英語中從不
用“cadre” 表示“干部”。我們只能用“official administrator”或
“functionary”來代替“干部”。又如漢語中的“紅娘”,“望子成
龍”等會讓外國人感覺吃驚而不知所云。再如英語中的“motel”、
“brunch”、“Hippy”、“cowboy”具有豐富的文化內涵。單看其字面
意義,是很難把握的。諸如此類的還有很多。如漢語中的“餃子”、“麻
將”、“太極”、“叩頭”、“陰陽”,英語中的“egghead”,“ice
box”,“decadents”,“Punk”等。英語老師只有解釋清楚這些詞語才
能確保學生的正確理解。
二、漢語和英語詞匯的不等值現(xiàn)象介紹
產生詞匯不等值現(xiàn)象的原因是民族文化之間的差異。某一詞在一種文
化中具有多個意向,而當轉移到另外一種文化中去時,就未必如此。比如
英語中的“uncle”可以指代漢語中的“姑父”、“姨夫”、“叔叔”、
“舅舅”等。又如英語中的“board”不僅僅表示漢語中的“板子”,還
可以指“船舷”、“海岸”、“伙食”、“委員會”、“部門”、“舞
臺”等,甚至可用來做動詞。這類詞匯不等值現(xiàn)象是因為詞義大小不等所
致,還有因褒貶色彩相反或相左而導致的詞匯不等值現(xiàn)象。如英語中的
“inpidualism”在西方文化中是一種格外值得推崇的精神,可以說其
中蘊涵著“個性的價值地位超過一切”的美國文化核心,它包含獨立、奮
斗、創(chuàng)新的意向。而在漢語中,“個人主義”卻具有貶義色彩,人們把它
與自私自利,以自我為中心相聯(lián)系。再如“ambition” 一詞,具有褒貶
兩種色彩。我們習慣上把它譯為“野心”。這顯然是不全面的,根據(jù)語境
還可以譯為“抱負”、“理想”和“雄心壯志”。 三、由對詞匯的體驗性不同所引起的不同的聯(lián)想介紹
在不同的文化中,人們對同一所指的特點與表象的感覺和體驗是完全
不一樣的。如漢語中的“南瓜”與英語中的“pumpkin”具有相同的概念
意義,然而在不同的文化中,在人們頭腦中引起的聯(lián)想?yún)s是不同的。中國
人尤其是老一輩的人,看到南瓜可能會想起苦日子,南瓜與艱苦的歲月聯(lián)
系在一起。而英美人則不會產生這樣的感受。他們會想到感恩節(jié),想到萬
圣節(jié),南瓜是與幸福生活緊密聯(lián)系在一起的。再如“蝙蝠”一詞,在西方
文化中指代邪惡,而“蝙蝠”在漢語中因為諧音的關系而指代“?!?,象
征著幸福。又如“竹”代表清新脫俗,在中國文化中象征著一種高風亮節(jié)
的人格,而在西方人看來,只不過是一種生長極快的植物而已?!皩幙墒?/p>
無肉,不可居無竹”,如果不了解竹的象征意義,所學者是無法理解此句
的含義的。
四、隨英語語言的發(fā)展和變化而變化的詞匯介紹
語言并不是靜止不變的,語言隨著社會的發(fā)展而發(fā)展。在緩慢的發(fā)展
過程中,某些詞匯逐漸有了新的含義。特別是在科技迅速發(fā)展的今天,新
生詞和舊詞新義現(xiàn)象層出不窮。如“hard-ware” 舊的詞義表示金屬器
具,隨著計算機的誕生和普遍應用,它被用來表示計算機的硬件,并同時
衍生出了它的反義詞“soft-ware”(軟件)。又如“ath”原本只是用來
指實實在在的小路,現(xiàn)在還可以用做計算機術語,表示“路徑”。再如
“game industry”,在美國實質上是指賭博行業(yè)。盡管賭博由來已久,
但將之稱為行業(yè), 恐怕還是受了經濟學的影響。類似這樣的詞還有
“ nuclear family, single mother, Sunday father, loneliness
industry, suburban inhabitants”等,不一而盡。
在詞匯教學的同時進行文化意識培養(yǎng)的方法還有很多,在這里不一一
列舉。語言詞匯乃至語言本身的習得從某種意義上來說就是文化的習得。
英語教師教授英語實質上就是深層的文化轉換或“視界轉換”。誠然,掌
握了英語語言知識,學生就能寫出語法正確的句子,但這并不意味著他們
能夠用所學語進行成功的交際。英語教師應該在教學中十分重視詞匯的文
化內涵并通過分析比較幫助學生理解中英文中的差異,這樣才能真正的提
高學生的英語交際能力乃至應用語言的綜合能力。
以上是筆者對詞匯學習的管窺一斑,肯定有許多不完善的地方,筆者
希望在今后的學習生活中同廣大語言研究者共同繼續(xù)探討。并作進一步的
研究。
參考文獻:
[1]Aitchison, J.《語言變化: 進步還是倒退》北京: 語文出版社1997.
[2]劉鴻莫《時髦語》廣州: 廣東旅游出版社2002.
[3]陸國強《現(xiàn)代英語詞匯學》[M] 上海:上海外語教育出版社1995.
[4]汪榕培、王之江等《英語詞匯學高級教程讀本》[M]上海:上海外語教
育出版社2006.
篇6
關鍵詞:英漢 動物詞匯 文化內涵 異同
一種語言的隱喻折射了以這種語言為母語的人們的思維方式和社會文化特征,學習和掌握一種語言的隱喻用法進行不同語言的隱喻之間的比較就能幫助人們了解和認識不同民族之間的文化差異,使各民族之間的交流更加有效。英漢語中都有大量的以動物為喻體的詞語它們形象生動,容易讓人產生直接的意象效果,進而聯(lián)想到它們所承載的文化內涵。但是由于歷史、地域、生活方式、、風俗習慣等方面的不同,英漢民族有時對同一種動物賦予不同的情感和喻義;而有時為表達同一種情感和喻義采用不同的動物做喻體。本文從以下幾個方面進行比較:
一、同一動物詞在英語中具有貶義,在漢語中卻含有褒義
(一)牛
中國是一個農業(yè)大國,世世代代的農民靠牛耕地拉犁,對牛懷有十分深厚的感情,因此,在漢語中牛多具有褒義。老黃牛比喻忍辱負重、樂于奉獻的人,孺子牛比喻甘愿為人民大眾服務的人,雖然存在"牛脾氣"等某些責難牛的用法,但牛在中國文化中是一個很受人喜歡的形象。由于歷史傳統(tǒng)的不同,英語國家的人們不以牛為"農家寶",而只是"盤中餐"。他們眼中的牛滿身缺點,如a bull in a china shop魯莽闖禍的人;1ike a bull at a gate狂怒兇悍。
(二)蝙蝠bat
在西方民間傳說中,蝙蝠是一種邪惡的動物,總是與罪惡和黑暗聯(lián)系在一起。提到蝙蝠,英語民族會聯(lián)想到vampire(吸血蝙蝠),成語如as blind as a bat(像蝙蝠一樣瞎)。然而蝙蝠在漢語中,由于它的發(fā)音和"福"字相同,因而被視為好運、吉祥、財富、幸福和健康長壽的象征。中國的傳統(tǒng)畫把蝙蝠和鹿設計在一起構成"蝠鹿"(發(fā)音"福祿"),代表富貴、榮華,保佑人們"有福有祿"的意思。又因為"紅蝠"與"洪福"同音,因此紅蝙蝠是大吉大利的象征。
二、同一動物詞在漢語中含有貶義,在英語中卻含有褒義
(一)貓頭鷹owl
在英語中owl是一種表示智慧的鳥,禽獸間的爭端要請它來裁決,緊要關頭就得找它求教。成語as wise as an owl(像貓頭鷹一樣智慧)即是一例。在漢語中,由于貓頭鷹晝伏夜出,常盤旋于墳場,且在深夜發(fā)出凄切的叫聲,迷信的中國人認為它是不祥之鳥。中國民諺中有"夜貓子(貓頭鷹)進宅,無事不來"; "夜貓子進屋,全家都哭"的說法。貓頭鷹在中國人看來是厄運的象征,人見人怕。
(二)鯨whale
鯨(whale)因為形體巨大,所含脂肪極多,一旦捕獲,獲利甚豐。所以用whale比喻極有利、極美好的人或事物。如a whale of a chance(極好的機會);whale on skating(滑冰高手)。在中國,國人注意的不是鯨的利用價值,而是驚愕于其食量之大,所以鯨比喻欲壑難平或恃強凌弱。如 "蠶食鯨吞"一詞,比喻在兼并土地時,或像蠶一樣一點一點地吞食,或像鯨一樣大口大口地咽下。
三、某些動物詞在漢語中有文化隱喻義,英語里卻無隱喻義
1. 蠶(silkworm)
在漢語文化中,蠶具有奉獻精神,古詩中有"春蠶到死絲方盡",蠶的這一特定文化內涵深深地刻印在中國人的心里,打上了不可磨滅的文化烙印。但silkworm在英國人的眼里只不過是一只小蟲,沒有其他的隱喻。
2. 鶴(crane)
鶴在中國文化中是長壽的象征,漢語中用"鶴發(fā)童顏"形容老年人氣色好,身體健康。繪畫和圖案常以松鶴為題材,并以"松鶴延年"題詞,作為生日禮物送給上了年歲的人。在英語中crane也沒有任何喻義。
四、同一動物詞語在英漢文化中具有相同的文化內涵
盡管由于受諸多方面文化因素的影響,中英兩種語言賦予動物詞語各自特定的文化內涵,但從動物的基本屬性這一角度去認識動物,自然會產生相同或相似的聯(lián)想,賦予動物詞語相同的文化內涵。例如:羊(sheep)在中西文化中均被視為一種性情溫順的動物。驢(ass)在中英文中都用來形容愚蠢、沒有頭腦的笨蛋,如make an ass of oneself (使自己出洋相、干蠢事)。蜜蜂(bee)在英漢語言中都是"辛勤忙碌"的象征, as busy as a bee (像蜜蜂一樣忙碌)??梢姡跐h英兩種語言體系中,動物詞語的文化內涵既有特性又有共性,只有透過這些詞語的文化內涵,了解自己民族文化特性的同時,深入地研究和領悟外國的民族文化,才能真正地將文化信息正確地相互傳遞,縮短兩種文化間的距離,清除跨文化領域出現(xiàn)的障礙,從而促進中英文化交流。
五、同一動物詞語表示不同的文化內涵
在漢語中,鳳凰是一種奇異的動物,是百鳥之王,所以有百鳥朝鳳之說,人們相信鳳凰的出現(xiàn)預示著天下太平,它是吉祥和美德的象征。鳳凰也用來比喻杰出的人和事物,"鳳毛麟角"是指珍貴而不可多得的人或事物。但在英語中phoenix是傳說中的一種鳥,據(jù)說在阿拉伯沙漠上生存五六百年,臨死前為自己筑一個里鋪滿香料的巢,當唱完一支凄涼的挽歌后,用翅膀煽火,將自己化為灰燼,然后從灰燼中又誕生出一只新的phoenix。因此,英語中phoenix有再生、復活的意思。例如:Religion, like a phoenix, has been resurrected from the ashes of the war.(宗教就像傳說中的鳳凰一樣,在戰(zhàn)爭的灰燼中又復活了)。
綜上所述,動物詞匯在英漢語言中有時是相對應的,但大多時候所蘊含的文化信息是不同的。有時詞匯的基本義相同,但其引申的文化內涵卻會相差很大。從以上分析可以看出,由于生活風俗習慣、社會歷史背景,以及所處的具體地理環(huán)境的不同,中西民族語言中的動物詞匯都有著各自的民族特色。因為這些動物詞匯涉及到民族文化、地域文化、歷史文化、宗教文化等,特別是與習俗文化更為密切。因此,在提升跨文化意識的英語教學實踐中,我們只有了解了詞匯的文化內涵,才能避免在跨文化交際過程中產生誤解,才能確保文化的相互傳真。對這些詞匯所含文化內涵的對比分析和研究,有助于我們促進中西文化交流,也有助于增加民族之間的理解。
【參考文獻】
[1]英語習語妙用集錦[M].紀春蘭,史順良,夏元鴻,譯.蘭州大學出版社
篇7
一、內涵式專業(yè)化對出版社的意義
1.資源配置優(yōu)化。專業(yè)化出版能使同類的資源在某一部門相對集中,如專業(yè)性強的事業(yè)都能集中這一領域的人力資源,然后把具有共性的資源如信息系統(tǒng)、財務管理系統(tǒng)等分離出來,提高效率。根據(jù)專業(yè)化人力資本的積累機制,專門用來生產某種產品的時間量越多(即專業(yè)化程度高),相應積累的專業(yè)化人力資本也越多,生產效率也就越高。從單個人看,專業(yè)化效率是隨著一個人活動范圍的縮小而提高的。編輯將主要精力集中在少數(shù)幾類書的操作上,可以取得比分散精力操作許多類書更高的效率。清華大學出版社、法律出版社的業(yè)務重組無不遵循這一規(guī)律。
2.管理簡化。一個組織的經濟活動包含了許多職能,專業(yè)化的過程就是將組織的職能不斷地分離出去,由其他專業(yè)化的組織專門承擔這些職能的過程。包含了兩個專業(yè)出版社出書范圍的綜合出版社,其產出水平通常低于兩個專業(yè)出版社產出水平之和,這是因為非專業(yè)化的出版活動增加了管理的復雜程度,導致生產費用的增大,從而降低了效率。出版社的專業(yè)化程度越高,其管理職能也相應地越簡單,整個組織的管理效率也相應提高。管理出效益,專業(yè)化的管理尤其出效益。
3.競爭力強化。首先是品牌競爭力的強化。運用專業(yè)化出版策略,集中目標于某一類或少數(shù)幾類圖書市場,能在較小的市場上取得較大的市場份額,有助于樹立品牌;其次是有效地減少競爭對手。出版產品或出版服務的專業(yè)化程度高,能抬高這一市場的進入門檻,阻止其他出版社進入這一細分市場。而對業(yè)外的競爭者而言,跨國資本和其他行業(yè)的資本進入時也會選擇進入門檻相對較低的市場,以保證獲利。最后是加強與非競爭性出版組織的協(xié)作互利,鞏固核心競爭力。本身特色鮮明的組織對其非競爭性組織或互補性組織有更大的吸引力,有利于雙方建立互補的資源共享系統(tǒng)、互利的價值鏈系統(tǒng)和長期的交易關系。如地方出版社可以依靠其獨一無二的地域特色作為專業(yè)化出版方向,而且,這種特色越鮮明,專業(yè)化程度越高,對省外同行甚至國際同行的吸引力就越大,在合作(如出版信息交換、發(fā)行渠道共享等)時就擁有更大的優(yōu)勢。
二、出版社內涵式專業(yè)化發(fā)展的策略
出版社的內涵式專業(yè)化發(fā)展包含三層意思:一是出版產品和出版服務的專業(yè)化;二是出版職能和出版人才的專業(yè)化;三是出版重組和出版購并的專業(yè)化。
1.出版產品和出版服務的專業(yè)化
(1)提供專業(yè)化的出版產品。一個出版社不可能提供人們所需要的所有出版產品,它只有立足優(yōu)勢資源、針對少數(shù)目標市場開發(fā)專業(yè)化的產品才有可能獲得成功。具體地說,出版社可以采取如下五種專業(yè)化的產品策略:遇見論文,我不怕不怕啦,我有易起,不怕不怕啦。
①集中型策略:針對一個較窄的目標市場集中出版某一類產品,如北方語言文化大學以第二語言學習者為主要對象,集中出版對外漢語教材和少數(shù)民族地區(qū)漢語教材。
②多層型策略:針對一個較寬的、讀者群相關度較高的目標市場出版一個大類的產品,如化工社從涉足財經、外語、教輔、計算機等多個大類到集中于科技出版這一個大類。
③分散型策略:針對少數(shù)幾個較寬的目標市場出版幾個大類的產品,每一個大類的產品都是高度專業(yè)化的,如清華大學出版社,依托大學優(yōu)勢,形成了計算機教育、計算機科技、經管、外語、理工五大門類的出版,而且每一類圖書都在細分市場上擁有較高的占有率。
④縱深型策略:針對不同的目標市場從各個角度開發(fā)同一類產品,如商務印書館根據(jù)不同年齡段讀者的需要從它的經典品牌《新華字典》中衍生出《新華詞典》《新華寫字字典》、“大字本”《新華字典》。
⑤放射型策略:圍繞一個出版主題或概念“放射狀”地出版相關產品,如社科文獻出版社圍繞“全球化”這一主題出版了“全球化譯叢”“全球化論叢”“全球化論叢Ⅱ”三套叢書。
(2)提供專業(yè)化的出版服務。對于生產型出版組織來說,要在激烈的市場競爭中生存,僅僅依靠出版產品是不夠的,還必須提供優(yōu)質的專業(yè)化出版服務,而且這種服務應該是他人很難模仿的。美國的LearningExpress出版社提供了非常周到的服務,它建立了學習網站,在這個網站上學生不但可以看到該社的推薦圖書,還可以選擇做SAT、AP以及各種職業(yè)考試的練習題,并通過在線考試分數(shù)分析的結果來了解自己的學習情況。此外,學生也可以在線完成作文,這篇文章在72小時內將由一位專門人士閱讀,同時給出一個詳細的分析報告。
2.出版職能和出版人才的專業(yè)化
現(xiàn)在許多組織提倡流程再造、業(yè)務重組,其實質就是重新定義和塑造出版組織的內部職能,使其更加專業(yè)化,實現(xiàn)與外部需求的精確對接。
(1)增設新的專業(yè)化出版職能,引進專業(yè)化出版人才。新的市場環(huán)境導致新的出版職能的出現(xiàn)。例如,隨著全球化進程的加快,出版產業(yè)的國際交流日益頻繁,在“走出去”戰(zhàn)略和利用“兩個市場”“兩種資源”思想的指引下,出版產業(yè)的版權貿易將更加興盛,這要求出版社必須設立專門的版權貿易部門,引進版權貿易人才。又如隨著資本運營重要性的提升,財務管理的專業(yè)化也開始提上日程。長期以來,財務管理活動一直被認為是產品的附屬物,其內容單一,財務管理部門功能一直由企業(yè)最高領導層擔負,財務人員專業(yè)化水平不高。而適應現(xiàn)代市場經濟需要的財務人員應精熟市場經濟及相應的專業(yè)知識(包括理財、會計、金融、證券、投資、管理、法律等)。
(2)轉變舊的出版職能,提高人員的專業(yè)化水平。在新的市場條件下,出版組織原有的一些職能劃分顯得過于粗略,必須按照專業(yè)化的要求重新定義。如出版社原有的編輯職能劃分過于籠統(tǒng),可以根據(jù)編輯特長細分為策劃編輯、文字編輯、審稿編輯等,又如發(fā)行職能的劃分大多以地域為基礎,而今后的發(fā)展趨勢應該是以專業(yè)職能為基礎,將發(fā)行職能細分為負責上門聯(lián)系的圖書推銷隊伍,負責對客戶訂、添單處理的客戶服務隊伍和負責對客戶收款工作的客戶收款隊伍。
(3)放棄非專業(yè)化的出版職能,精簡多余人員。專業(yè)化不僅僅是對已有職能的優(yōu)化,更重要的是舍棄那些有礙于出版組織形成核心競爭力的職能。如許多出版社逐步將裝幀、校對等非核心的編輯業(yè)務外包給專門的工作室,既精簡了人員,又節(jié)省了費用,提高了效率。如湖南文藝出版社精簡社內的裝幀設計部門和人員,與社外的裝幀公司進行全面合作。
3.出版重組和出版購并的專業(yè)化
篇8
關鍵詞:高職護理;課程文化;內涵建設
作者簡介:郭麗(1983-),女,山東荷澤人,菏澤家政職業(yè)學院講師,研究方向為護理教育與管理。
中圖分類號:G717 文獻標識碼:A 文章編號:1001-7518(2016)11-0036-04
黨的十七屆六中全會作出了建設“文化強國”的重大戰(zhàn)略部署,這為高職院校的發(fā)展帶來了新的機遇與挑戰(zhàn)。課程文化作為高職護理校園隱性文化建設的重要組成部分,必須與臨床護理文化對接,其建設必須有針對性、創(chuàng)新性。高職護理院校課程建設不能僅僅注重課程內容,還應體現(xiàn)文化的元素,做好課程的文化建設才是提高高職護理院校內涵建設的核心和關鍵,也是衡量高職護理院校辦學水平的重要指標。
一、課程文化的內涵與高職護理專業(yè)課程文化建設的核心要素
(一)課程文化的內涵
課程文化中精神文化是課程文化的核心,物質文化是課程文化的外在表現(xiàn)和載體,制度文化是課程文化的發(fā)展規(guī)范[1]。課程上升到課程文化至少需要5個條件:即要有正確的價值和理念、要有完整的體系和整合、要有明確的目標和序列、要有相應的教材和教案、要有有效的實施和評價[2]。
(二)高職護理專業(yè)課程文化建設的核心要素
當今臨床護理工作的復雜性、病人性情變化的無常性和醫(yī)患關系的緊張等,迫使臨床急需大量會溝通、能操作、具有較高職業(yè)素養(yǎng)和綜合能力的高端專門型護理人才。課程是培養(yǎng)高素質護理人才的重要載體,是護生感受護理人文情懷最直接最前沿的媒介,也是個人素質與職業(yè)素養(yǎng)進行碰撞、學習、融合、內化的橋梁和平臺。高職護理專業(yè)課程文化建設即是通過實用性、實踐化文化實踐形式,達到核心價值觀、護理職業(yè)觀的傳承,通過制度或措施得以保障其發(fā)展。對于人的基本素質、對于社會人的優(yōu)秀美德、對于護士的職業(yè)素養(yǎng)等理念、價值的傳承永遠是高職護理專業(yè)課程文化的靈魂和前提,也是核心和基礎。
二、高職護理專業(yè)課程文化建設存在的問題
目前高職護理院校課程的文化功用不是很明顯,主要存在以下幾個方面的問題:一是高職課程“重技能、輕文化”,簡單地認為“課程文化”就等于“文化課程”;二是片面地把文化課和思想政治課想當然成為“文化”建設的主體;三是專業(yè)人文課程開始得到重視,但過于形式主義,簡單地認為開設如護理心理、護理倫理等課程就等于護理專業(yè)人文素養(yǎng)的全部,忽視了課程之間的關系、作用、課程形式和教學活動實踐等內涵建設;四是沒有重視全部的課程,只是“文化課程”和“護理人文類課程”的各自“圈地自萌”和“孤軍奮戰(zhàn)”;五是缺乏課程文化建設的體系。
三、高職護理專業(yè)課程文化建設的路徑
(一)把握“三個結合”原則
高職護理專業(yè)課程文化建設應該把握“三個結合原則,”即結合職業(yè)教育特色、護理專業(yè)特點、與臨床護理文化的對接點進行文化建設[3]。職業(yè)教育是與產業(yè)緊密相連的一種教育,結合產業(yè)和專業(yè)進行文化的傳承與創(chuàng)新,推進校園文化建設,是職業(yè)教育內涵發(fā)展所在。作為護理專業(yè),其核心是照顧,實質是服務,這種服務是在科學護理知識和嫻熟護理技能的基礎上為病人進行的身心護理,以達到恢復健康、促進健康的目的。尤其是現(xiàn)階段健康是指“不僅僅是沒有疾病,還要有良好的心理和社會適應能力,以及道德健康”,這也就要求當代的護士必須有足夠的人文情懷和文化素養(yǎng)進行全方面的深層次護理,才能稱得上真正的“高端”“技能型”護理人才,文化護理便是護理的“高技能”所在。高職護理文化建設還要與臨床護理文化對接,文化對接是“校企合作”深層次領域,此對接一方面是對護理校園文化的激勵和滲透,另一方面是對臨床護理文化的輻射和促進。
(二)從“一個原則、兩個角度、三個層次”確立高職護理課程文化結構體系
1.“一個原則”是指針對高職護生的文化認知特點進行針對性建設。國民對于不同層次的學生普遍都有這樣的認知,本科生、研究生才真正是“象牙塔”的主人,高職生不過是過客或是旁聽生或是差生。不光普通民眾這樣認為,連高職生自己也這樣認為,甚至產生深深的自卑感,但基于90后學生強烈的自我意識和個性標榜,又處于容易被誤解但又極度渴望被認同的敏感矛盾中,這樣的社會認知現(xiàn)狀也直接折射到文化認知中,直接導致目前高職學生,尤其是從事關懷和照顧的護理行業(yè)的高職護生們其文化認知表現(xiàn)為以下幾個特點:一是其內心認同文化的“光環(huán)”和“神圣”,但基于社會對于他們的片面認知和自己的束手無策,使得他們內心認為自身打上文化的烙印是“可遇不可求”的事;二是現(xiàn)代社會多元文化的沖擊使他們找到了宣泄這種矛盾的出口,但基于社會文化的多元性、繁雜性又使得他們文化認知迷茫和盲從;三是在這種混沌的狀態(tài)下而對于選擇護理專業(yè)的高職學生們來說更是顯得無所適從,因為護理本身就是一個照顧、服務的行業(yè),而且是用真心、愛心、耐心對病人進行身心綜合護理的過程,必須有著飽滿的文化情懷和扎實的文化關懷能力才能真正勝任這個工作,所以很多高職護生們幾乎就是“趕鴨子上架”;四是雖然高職護生們在文化認知和文化撞擊中產生迷茫和失衡,但他們卻有著感受時代的敏銳性、參與社會活動的熾熱性、探索求知的積極性、追求目標理想的執(zhí)著性。這又讓高職護理文化建設看到了曙光。
因此高職護理課程文化應結合學生們的文化認知特點,首先讓文化接接底氣,高職護生能觸手可及,然后喚起高職護生內心關于文化的渴求,其次發(fā)揮好高職護生文化認知中的優(yōu)點,借助其優(yōu)勢進行建設。最后找到合適的方法和途徑進行實踐,堅持以理想信念教育為核心,要讓高職護生們有精神支柱是關鍵。
2.“兩個角度”是指從個體的文化功效和群體的文化功效兩個角度去建設。文化對一個人來說,包括一個人知識、信仰、藝術、道德、法律、習俗、能力和習慣在內的復雜整體。對于每個高職護生,我們既需要傳授個人的知識,同時還要要滲透到能力培養(yǎng)中,用道德和法律來約束,用信仰去武裝,注重藝術性,以便形成習慣。文化對一個群體來說,是人們普遍的社會習慣、生活方式、行為規(guī)范等。對于高職護生這一群體來說,還要從生活方式和行為規(guī)范方面去重點培養(yǎng)。
3.“三個層次”是指中華傳統(tǒng)美德之于基本人,社會主義核心價值觀之于社會人,護理職業(yè)素養(yǎng)之于職業(yè)人。首先,傳統(tǒng)美德塑造基本人。包括孝敬父母、尊師重道、團結友愛、恭敬有禮、謙虛和氣、見義勇為、誠實守信、嚴己寬人、修己慎獨、敬業(yè)盡責、勤奮刻苦、節(jié)儉愛物、整潔健身、崇求樸實等等。這是中華民族的優(yōu)秀傳統(tǒng)美德,每一個護生都應會最基本的傳承和踐行。其次,社會主義核心價值觀塑造社會人。社會主義核心價值包括國家層面的價值目標,即富強、民主、文明、和諧,以及社會層面的價值取向,即自由、平等、公正、法治,最基本的是公民個人層面的價值準則,即愛國、敬業(yè)、誠信、友善,是對我國的每一個成員的嚴格要求[4]。高職護理院校應把社會主義核心價值觀納入教育總體規(guī)劃,推動社會主義核心價值觀進教材、進課堂、進學生頭腦[5],尤其是針對學生個人的愛國、敬業(yè)、誠信和友善的教育,并倡導一個自由、平等、公正的價值氛圍。再次,護理職業(yè)素養(yǎng)打造職業(yè)人。包括勤勞敬業(yè)、救死扶傷、愛傷觀念、感同身受、體貼關心、安全意識、自尊維護等,護士職業(yè)素養(yǎng)是護士在護理工作中表現(xiàn)出來的綜合品質,是護理職業(yè)崗位內在的規(guī)范和要求,在護理實際工作中體現(xiàn)的作風和行為習慣[6]。這些職業(yè)素養(yǎng)應滲透到課程教學中,尤其是專業(yè)核心課程中。
(三)通過全面覆蓋與各自分工、全程延伸與階段建設構建高職護理課程文化的四個維度
1.全面覆蓋與各自分工。全面覆蓋是指課程文化建設應關注全部的課程,不僅僅是文化課。高職護理專業(yè)的課程大體包括四個模塊,即基礎課、專業(yè)基礎課和專業(yè)核心課程、人文類課程。其中基礎課包括思想政治類、語言文化課類、基礎應用課;專業(yè)基礎課包括人體結構和功能、生理、生化、病理、藥理等;核心課程包括基礎護理、內外婦兒等??谱o理等;人文課程包括護理導論、護理管理、護理倫理、護理心理等。承載文化素養(yǎng)的課程不僅僅只包括思想政治課、文化課,應包含全部的課程。因為高職護生的綜合能力和綜合素養(yǎng)就是指護士的職業(yè)技術能力和人文素養(yǎng)兩方面,而護士的人文素養(yǎng)包括外在的動態(tài)的人文素養(yǎng),或者叫談吐,以及內在的靜態(tài)的職業(yè)操守,或者叫職業(yè)道德。一個人的動態(tài)的人文素養(yǎng)離不開語言課程、文化課程的學習,靜態(tài)的職業(yè)操守需要護理人文類課程進行專業(yè)化的訓練,而護理人文課程的理論和理念需要在專業(yè)核心課程中去實踐和驗證,所以說課程文化建設“一個都不少”。
各自分工是指針對不同類型的課程,從承載的文化內涵和方向方面進行明確分工。一般基礎課,尤其是思想政治類、語言文化課兩類應重點負責中華傳統(tǒng)美德和社會主義核心價值觀的傳授,專業(yè)基礎課、專業(yè)核心課、人文類課程三類課程重點負責護理職業(yè)素養(yǎng)的培養(yǎng),但同時三類課程分工也不同,其中人文類課程負責護理行業(yè)人文素養(yǎng)核心理念的傳遞,更多的屬于理論層面的闡釋,而專業(yè)基礎課和專業(yè)核心課程負責護理人文素養(yǎng)的實踐形式,屬于護理內涵的實踐層面的驗證。如專業(yè)基礎課中藥理學的慎獨、解剖學中嚴謹和客觀、病理學的循證、生理學中微觀辯證等,當然專業(yè)核心課程是重中之重,是基本人、社會人、職業(yè)人三重文化特征在各??谱o理實踐中的具體體現(xiàn),尤其是護理職業(yè)素養(yǎng)的展現(xiàn)更為突出,特征更為明顯。
2.全程延伸與階段建設。雖然每類課程承載的文化功能不同,但建設還需全程延伸與階段建設相結合。因為傳統(tǒng)的課程開設有一些弊端,或者說在課程安排上有些誤區(qū)。比如說一門課一般只開一次,而且一門課既然開設一般至少要覆蓋完整的一學期,即使課程內容有限。這樣課程安排過于形式主義,不夠靈活。就課程文化建設來說,有必要進行改良。
一部分課程可以全程延伸,比如負責中華傳統(tǒng)美德和社會主義核心價值觀的傳授的基礎課,像思想政治類、語言文化課等可以貫穿于高職護理校內兩學年的每學期中,且每學期課程內容應嚴格劃分開,做到三對應:一對應其他類課程的開設進度,二對應中華傳統(tǒng)美德和社會主義核心價值觀的傳授內容,三對應學生的專業(yè)認知階段。比如語文課,第一學期可以重點傳播中華民族的孝道、家風、禮儀、涵養(yǎng)等優(yōu)秀精神,從對應角度來看,因為學生剛入校,對專業(yè)認識是懵懂的,對人文認識是膚淺的,可以由淺入深、由廣人文到窄職業(yè)進行逐步滲透和過渡。第二學期重點傳播現(xiàn)實社會中的全民的正能量、和諧文化、雷鋒精神、信仰教育等,自然過渡到社會主義核心價值觀的精神傳承上來,而且從對應的角度,這一學期正好開始進入專業(yè)基礎課和專業(yè)人文課的學習階段,此階段語文課負責的文化內容正好和專業(yè)基礎課慎獨、嚴謹和客觀、循證、微觀辯證等,以及和專業(yè)人文課的針對性職業(yè)素養(yǎng)的傳授相輔相成,達到了社會主義核心價值觀到職業(yè)素養(yǎng)的自然過渡,不至于讓學生接受職業(yè)素養(yǎng)太突兀。而第三學期正好是專業(yè)核心課程的開設階段,為促進學生學習護理的堅定信念,從信仰、心靈成長、社會的適應等方面進行鋪墊,成為專業(yè)核心課的重要的幫手,而到四學期多開設護理專業(yè)綜合實訓課程以及就業(yè)課程,語文課應更多地開展一些與職場有關的話題,如奮斗、創(chuàng)新、務實等精神,為學生以良好的心態(tài)迎接實習和就業(yè)作準備。
而對于專業(yè)人文課程等其他課程還是需要分階段重點建設,這和全程延伸的語言課、思想課是相輔相成的,并不矛盾。在人文類課程中重點闡述與職業(yè)、與專業(yè)密切相關的核心素質內容,這部分內容要做到精、準、狠,直面現(xiàn)實問題、解決專業(yè)關鍵問題。專業(yè)基礎課和專業(yè)核心課要把該課程所承擔的文化功能與課程內容有機結合,不喧賓奪主,不顧此失彼,以傳授知識和技能為主線,以文化傳承為靈活和升華,既不能只講專業(yè)知識忽略人文,也不能過于放大人文的功效,忽略專業(yè)知識,顯得華而不實。
(四)確定高職護理課程文化建設的重點載體
首先,教材是基礎和核心。教材是課程標準和職業(yè)標準的“雙代言人”,要想發(fā)揮課程的文化傳承功能,必須有一套相匹配的和利于文化傳承的載體,而這個載體即是教材,教材是教師教學活動和學生學習知識的最直接的工具,尤其對于職業(yè)學校的課程更應是直接的教育、職業(yè)的教育。通過有特色的教材,最大程度契合文化教育。
其次,教學活動是保障和關鍵。通過靈活的教學方法,以學生為主體,讓學生參與學習的同時親身去感受文化的內涵,讓所有人都去探索發(fā)現(xiàn),讓所有人都會解釋和闡述,所有人互幫互助,所有人都會評判對與錯,而不是純粹的說教。
最后,有趣、實效的課外活動是延伸。傳授文化不能僅有課堂教學活動,還要開展有趣、實效的課外活動,發(fā)展文化傳承的“第二課堂”。不能泛泛地開展唱歌、跳舞等文娛晚會,應該更上一個層次或另辟途徑,更加契合職業(yè)教育。比如感恩教育、各類“微”比賽(微信、微博、微電影、微拍客等)、“護理正能量”展覽等等。必要時建立校外實踐教育基地、高職護理實訓基地、青少年社會實踐活動基地,組織護理學生參加力所能及的生產勞動和愛心公益活動、形式多樣的志愿服務和勤工儉學等活動[7]。
總而言之,課程文化建設要堅持改進創(chuàng)新,善于運用高職護生最容易接受的的方式,搭建學生便于參與的平臺,開辟學生樂于參與的渠道,積極推進理念創(chuàng)新、手段創(chuàng)新,增強工作的吸引力以及感染力。
(五)保障機制使高職護理課程文化持續(xù)性發(fā)展
1.將文化元素融入課程評價標準中(教師的教學、學生的考試)。首先,教師要在教學中傳遞文化。堅持師德為上,將教學中傳遞文化表現(xiàn)作為教師考核、教學評價的首要內容,并形成長效機制。按教師授課科目不同制定不同的評價標準,對優(yōu)秀教師給予宣傳和獎勵,引導廣大教師自覺增強文化育人的榮譽感和責任感,學為人師、行為世范,做學生健康成長的指導者和引路人[8]。其次,學生的課程考試要融入文化評價標準。針對不同科目性質采取不同的考試模式,純理論課客觀題與主觀題結合,尤其是主觀題考查學生的認知。理論+實踐型、實踐學時相對少的課程,如護理人文類課程、專業(yè)基礎課程等,可以采用試卷和作品兩種方式,尤其是作品,既可以是文字設計,也可以是視頻等;實踐學時相對多的課程,如專業(yè)核心課、綜合實訓課,在實訓考核時采用臨床情景考核,如護理操作,包括操作能力、溝通能力、人文素養(yǎng)、愛傷觀念、關懷意識、健康宣教等多指標為一體的評價標準。
2.制定政策和制度將課程文化建設上升學校戰(zhàn)略的高度。學校層面要將文化建設,特別是最基本的課程文化上升到學校戰(zhàn)略的高度,并制定相應的規(guī)章制度,落實到教育教學和管理服務各環(huán)節(jié),覆蓋到所有教師和學生,形成課堂教學、社會實踐、校園文化多位一體的育人平臺,不斷完善高職護理院校文化教育,形成傳統(tǒng)文化育人、護理文化塑造人的愛國、愛自己、愛護理的氛圍與精神環(huán)境,探索有效形式和長效機制,不斷為臨床一線輸送高素質技能型的護理人才。
參考文獻:
[1]王煒.高職課程文化的內涵、特色與建設策略[J].職教論壇,2015(20):37-40.
[2]劉菲菲.破譯課程文化建設的未來密碼[J].未來教育家,2014(1):58-59.
[3]文安華,等.護理院校校園文化與醫(yī)院護理文化對接研究[J].齊魯護理雜志,2013(19):144-145.
[4]溫小勇.社會主義核心價值觀與傳統(tǒng)價值觀的倫理互通與哲學契合[J].理論月刊,2013(7):35-38.
[5]肖鳳翔,史洪波.論社會主義核心價值觀的職業(yè)教育意蘊[J].職教論壇,2015(7):27-28.
[6]陳燕,等.高職護生人文關懷教育實踐[J].護理學雜志,2013(23):72-73.
篇9
關鍵詞:中國;傳統(tǒng)文化;內涵;特征
中國的傳統(tǒng)文化,歷史悠久、形態(tài)多樣。豐富、燦爛的中國傳統(tǒng)文化是中華民族勤勞、勇敢和智慧的結晶,是世界文化百花園中的一朵奇葩。它充分展現(xiàn)了中華民族開辟的文明發(fā)展道路,突出體現(xiàn)了人類文明的多樣性,在世界文化發(fā)展史上占有十分重要的地位。揭示中國傳統(tǒng)文化的深刻內涵,把握其基本特征,對于繼承優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,推動社會主義文化大繁榮大發(fā)展,提升國家文化軟實力都具有重要的意義。
一、傳統(tǒng)文化的內涵
從精神文化的視角,綜合學術界對傳統(tǒng)文化的多種界定,我們認為,傳統(tǒng)文化是由三個層次的涵義構成的綜合性概念。第一個層次也是最基本的層次的涵義,是產生于過去的一切精神文化的總和;第二個層次的涵義是,產生于過去,但是對現(xiàn)在的社會生活仍然產生某種程度的影響的諸多精神文化形式的總和;第三個層次的涵義是,產生于過去對現(xiàn)在的社會生活產生影響并且也對未來的社會生活發(fā)生作用的諸多精神文化形式的總和。綜上所述,我們所謂的傳統(tǒng)文化,就是產生于過去,其中有一些對現(xiàn)在的社會生活仍然發(fā)生影響、作用,并且對未來的社會生活也會產生影響和作用的精神文化的總和。
傳統(tǒng)文化是產生于過去的文化,對此觀點,學界無人置疑;那些過去產生的,但是對現(xiàn)在已經沒有什么影響的文化還是不是傳統(tǒng)文化,對此,學界爭論很大,爭論的焦點在于實際作用是否是判斷傳統(tǒng)文化的唯一尺度。如果把對現(xiàn)在社會生活發(fā)生實際作用作為判斷是否是傳統(tǒng)文化的唯一尺度,我們就要問,我們是如何知道我們稱之為傳統(tǒng)文化的東西對現(xiàn)在的影響和作用呢?作為傳統(tǒng)的精神文化,它完全可能內化為支配一個人和一個民族的信念、理想、思維方式甚至于積淀成為我們無法察覺的深層的“集體無意識”。至于一種文化能否對現(xiàn)存的社會發(fā)生作用和影響,也不取決于這種文化本身,還和現(xiàn)實的很多因素有關。我們要探討傳統(tǒng)文化必須以承認傳統(tǒng)文化的實體性存在為前提,而不能以傳統(tǒng)文化是否具有現(xiàn)代功能為前提,肯定產生于過去的文化是傳統(tǒng)文化就是肯定了傳統(tǒng)文化的實體性存在。
傳統(tǒng)文化是隨著時間流逝而在成分和結構上不斷地變化,呈現(xiàn)出不斷增加的趨勢。對現(xiàn)在的社會生活發(fā)生影響和作用的傳統(tǒng)文化被整合進現(xiàn)代文化之中,成為現(xiàn)代文化結構中的一個組成部分,而現(xiàn)代文化中對未來的社會生活發(fā)生影響和作用的一部分又被整合進入未來的文化結構之中,成為未來文化的一個組成部分。
從概念的外延來看,傳統(tǒng)文化的概念結構呈現(xiàn)為一個倒三角的結構,其中第三層次的涵義是傳統(tǒng)文化內涵中規(guī)定其本質的方面,它是對傳統(tǒng)文化前兩個層次的涵義的綜合,體現(xiàn)了傳統(tǒng)、現(xiàn)在、未來的聯(lián)系。
從時間和空間關系的角度看,所謂中國傳統(tǒng)文化就是由中華民族創(chuàng)造、繼承和發(fā)展,在中國范圍內產生、生長,從古代延續(xù)到現(xiàn)代的文化所構成的文化整體。
傳統(tǒng)文化因其文化性質的不同而有所區(qū)別。東方文化有東方文化的傳統(tǒng),西方文化有西方文化的傳統(tǒng),希臘文化有希臘文化的傳統(tǒng),中國文化有中國文化的傳統(tǒng)等等;中國傳統(tǒng)文化和歐洲的傳統(tǒng)文化不同,歐洲的傳統(tǒng)文化和美洲的傳統(tǒng)文化又不同等等。傳統(tǒng)文化不但因文化性質和地域的不同而有所差別,而且其自身也有時間上的差別。就西方文化而言,傳統(tǒng)文化有古代傳統(tǒng)文化、中世紀傳統(tǒng)文化、近代傳統(tǒng)文化;就中國文化而言,傳統(tǒng)文化有先秦傳統(tǒng)文化、兩漢傳統(tǒng)文化、隋唐傳統(tǒng)文化等。由此可見,傳統(tǒng)文化在時間上是連續(xù)的,在空間上是延伸的,傳統(tǒng)文化是一個融時空規(guī)定于一體的概念。我們所說的傳統(tǒng)文化是指中國傳統(tǒng)文化,它開始于中華民族創(chuàng)造文化之時,是一個由古代延續(xù)到現(xiàn)代的文化。從空間上看,中國傳統(tǒng)文化是在中國的土地上生長起來的文化。從時空結合的角度來看中國傳統(tǒng)文化,中國傳統(tǒng)文化就是中華民族創(chuàng)造、繼承和發(fā)展了的,生于中國、長于中國,從古代延續(xù)到現(xiàn)代的文化。
中華民族是中國傳統(tǒng)文化的創(chuàng)造主體,創(chuàng)造中國傳統(tǒng)文化的中華民族是一個多民族的集合體,所以傳統(tǒng)文化是多元文化,是各民族文化的統(tǒng)一體。在中國傳統(tǒng)文化從古代向現(xiàn)代的延展過程中,也吸收了外來的文化,如印度的佛教文化、近代西方文化,這些外來的文化雖然不是中華民族創(chuàng)造出來的,但是它們當中的一部分經過中國化過程而成為中國傳統(tǒng)文化的組成部分。傳統(tǒng)文化包含著內與外、新與舊、積極與消極的矛盾。從傳統(tǒng)文化的結構上看,價值觀念、思維方式、民族精神等構成傳統(tǒng)文化的內核,而語言、文字、概念、理論等表現(xiàn)文化價值觀念、思維方式、民族精神的外在形式則構成傳統(tǒng)文化的部分,內核部分相對穩(wěn)定,部分則相對易變。傳統(tǒng)文化因為和現(xiàn)代的時間距離不等,也有新舊之別,舊傳統(tǒng)和新傳統(tǒng)不但和現(xiàn)代的距離有遠近的差別,而且對現(xiàn)代的作用和影響也不一樣。一般來講,新傳統(tǒng)在一定的程度上揚棄了舊傳統(tǒng),在內容上比舊傳統(tǒng)要豐富,因而對現(xiàn)代的影響也較大,舊傳統(tǒng)遠離現(xiàn)代社會,其對現(xiàn)代社會具有更強的誘惑力。從傳統(tǒng)文化的作用上看,有積極和消極的差別。
中國傳統(tǒng)文化是一個包含不同派別的內容龐雜的文化總體。我可以根據(jù)不同的標準把中國傳統(tǒng)文化分為不同的文化類型,從學科的角度,傳統(tǒng)文化可分為傳統(tǒng)的哲學、傳統(tǒng)文學藝術、傳統(tǒng)宗教、傳統(tǒng)科學技術等;從學派的角度,我們可以把傳統(tǒng)文化分為儒家文化、道家文化、墨家文化、佛家文化等;從文化的社會地位的角度可以把它分為主流文化和非主流文化或顯文化和隱文化;從文化和社會階層的關系的角度,又可以把傳統(tǒng)文化分為雅文化和俗文化或精英文化和民間文化;從文化所體現(xiàn)的人生態(tài)度和追求的意趣上來看,傳統(tǒng)文化可以分為山林文化和廟堂文化;從主體的角度上,可把傳統(tǒng)文化分為本土文化和外來文化、漢族文化和少數(shù)民族文化。
二、傳統(tǒng)文化的特征
中國傳統(tǒng)文化時間跨度大,成分復雜,學派眾多,覆蓋的范圍廣泛,包含的內容非常豐富,并且傳統(tǒng)文化中也存在著新、舊傳統(tǒng)的對立,因此,在理論上概括出中國傳統(tǒng)文化的特征也比較困難。從整體的文化品質和作用上看,中國傳統(tǒng)文化具有雙重特征。
在人與自然的關系上,中國傳統(tǒng)文化既主張“天人合一”,又主張“人定勝天”。中國傳統(tǒng)文化十分強調人對自然的了解與尊重,注意在人與自然之間尋找一種協(xié)調和平衡。早在二千多年前,中國偉大的思想家老子提出“人法地,地法天。天法道,道法自然”的理論,莊子提出了“太和萬物”的命題。中國傳統(tǒng)文化又強調人對自然的駕御和改造。儒家學者荀子主張對“自然” 應去利用它,應去征服它,主張“制天命而用之”。
在人與人、人與社會的關系上,中國傳統(tǒng)文化既主張“和”、“愛”,又強調“差別”、“等級”。中國傳統(tǒng)文化主張貴和,貴和的思想所提倡的是,萬物講平和,講和解,講團結和睦,講和諧統(tǒng)一。在此基礎上,強調在人與人之間、人與社會之間施之以“愛”?!秶Z》有云:“和實生物,同則不繼。以他平他為之和,故能豐長而物歸之?!薄蹲髠鳌芬舱f,“和如羹焉”??鬃诱J為“君子和而不同,小人同而不和”“禮之用,和為貴”《中庸》說:“中者天下之本也,和者天下之達道也。致中和,夫地位焉,萬物育焉”。在中國傳統(tǒng)文化中,“中”、“和”具有本體論的意義。以此為前提,孔子提出了“仁愛”的思想,“仁者愛人”,用“愛”來實現(xiàn)人于人之間、人與社會的“和”。墨子提出了“兼愛”的思想,主張“以兼相愛,交相利之法易之。”“若人之國,若視其國;視人之家,若視其家;視人之身,若視其身”(《兼愛中》)“為彼猶為己也?!保ā都鎼巯隆罚┩ㄟ^“和”“愛”實現(xiàn)人于人、人與社會的和諧共處,天下太平。中國傳統(tǒng)文化在強調“和”“愛”的同時,又十分注重人之間的等級差別。中國傳統(tǒng)社會的倫理關系都是圍繞著等級和差別而展開的,所謂“君君、臣臣、父父、子子”。等級觀念、差別意識是傳統(tǒng)文化在人與人、人與社會關系問題上占主導地位的觀念和意識。
在治理國家上,傳統(tǒng)文化既主張“德治”,又強調“法治”。傳統(tǒng)文化中,“德”成為天地本體所具有的內在特征,具有至高無上的本體地位。儒家學說的使命就是整頓倫理綱常,制定倫理規(guī)范,賦予“禮崩樂壞”的社會以一定的道德秩序??鬃诱f:“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共(拱)之?!保ā稙檎罚┯玫聛碇螄y(tǒng)治者就會像北斗為眾星所拱衛(wèi)著那樣,為民所自愿歸順。他又說,“道(導)之以政,齊之以刑,民免而,道(導)之以德,齊之以禮,有恥且格?!保ā稙檎罚┱J為,用“德”和“禮”來治國,要比用“政”和“刑”來治國更高明,更有效。與儒家不同,法家則強調“法”,極力主張用法來治理國家。法家的代表人物韓非就主張“遠仁義,去智能,服之以法。”他得出結論,要“重刑而少賞”“以刑去刑”“以刑致刑”。法家的以法治國思想雖然被歷代統(tǒng)治者所實際使用,但在思想界和封建意識形態(tài)上的影響遠不及儒家的以德治國思想的影響大。
傳統(tǒng)文化既追求“守?!?,又承認“變易”。中國傳統(tǒng)文化體現(xiàn)出追求形而上的文化品格,喜歡在變化中,撲捉不變的東西,在短暫易逝中留住永恒,既承認不斷的變易,又追求恒常。中國最古老的典籍《周易》,就是一本關于變化、變易、生成過程的著作,中國古代哲學提出了“變化日新”的重要命題。關于“變易”的樸素的辯證法思想是中國古代哲學的基本思想方法,其產生的時間比古希臘的樸素辯證法思想還要早,其發(fā)展水平也達到了人類樸素辯證思想發(fā)展的最高峰。變易思想成為政治變革和社會變革的思想基礎,在推動中國社會發(fā)展中起了重要的作用。中國傳統(tǒng)文化恪守先王之道,因襲古制舊禮,中國封建傳統(tǒng)文化歷來強調“天不變道亦不變”,在事實上承認變化,但在心理上卻反對劇烈的變化,普通百姓也追求安逸、閑適的田園牧歌式的生活。
在思維方式上,傳統(tǒng)文化既強調“內省”,又注重“外求”。中國傳統(tǒng)文化充分表現(xiàn)出反向主體自身,向自我內心世界尋求知識,提升境界的內傾性的文化趨向。儒家提倡“君子求諸己”、“三省吾身”;道家也主張“心齋”、“坐忘”,中國佛教也強調“識自本心”,體現(xiàn)在認識論中,傳統(tǒng)文化把“內省”作為一種有效地認識事物的方法;表現(xiàn)在道德方面,“內省”是一種道德休養(yǎng)的方法。傳統(tǒng)文化也并非一味地向內追求,它也要發(fā)之于內,表現(xiàn)于外,注重外求,體現(xiàn)出注重實踐理性的精神。孔子提出:“君子恥其言而過其行”(《論語?憲問》)“君子欲訥于言,而敏于行?!眰鹘y(tǒng)文化所謂的“行”主要是指道德實踐,具有一定的局限性,但是其“經世致用”的主張卻培養(yǎng)了國人敢做敢為的實踐品格。
參考文獻:
[1]趙玉華.中國傳統(tǒng)文化基本內涵探析[J].東岳論 叢,2003,(5).
篇10
關鍵詞:中西姓名 文化內涵 文化差異 非指稱用法的英文人名
正如Hall曾經說過:“人類生活中還沒有哪一方面不受文化的影響,不被文化所改變的?!保?]姓名歷來都是人類社會一個重要的個人識別標志。在交際活動中,人們通常從互通姓名開始。姓名是漢英民族共有的文化現(xiàn)象,但不同民族由于歷史、生態(tài)環(huán)境、、民情風俗、審美情趣和思維方式的不同,形成了各具特色的姓名文化。姓名是多種多樣的,文化也是形形的。姓名,作為一種文化的載體,由于具有悠久的形成歷史,又為某一民族所特有,所以有著豐富的文化內涵,體現(xiàn)了民族文化的特點。
姓名文化是各民族文化沉淀的一個縮影。了解英美姓名文化有助于我們在學習英語的同時,更加深入地了解西方的文化背景,從而更好地領會其文化精髓。如今,姓氏的研究已形成一門學科。它與人口普查、語言學、歷史學、考古學等有著密切的聯(lián)系,對于人事現(xiàn)代化科學管理有著極為重要的作用。作為一門邊緣學科,姓氏學將受到各方面的重視。
一、中西姓名結構比較
漢語的“姓”起源于人類原始社會的母系氏族時期,其作用為“別其種族,分其類”。“‘姓’就是用來‘明世系’、‘別婚姻’的”。[2]漢語的“名”產生得較晚,夏商后才出現(xiàn)。中國的傳統(tǒng)文化強調共性至上和三綱五常,在這樣的傳統(tǒng)文化氛圍中,代表宗族、血緣、群體的“姓”必然在前,而代表個性的符號“名”當然在后了,這也反映了漢民族傳統(tǒng)“重姓輕名”的心理。
英語姓名的排列順序與漢語姓名相反,名在前,姓在后?!靶铡本褪俏覀兺ǔUf的family name?!懊本褪莋iven name,通常指的是教名,即嬰兒接受洗禮時,由其牧師或父母親朋所取的。有時還會在given name和family name之間加上一個中間名,即middle name。英語民族中最早只有名而無姓,后來由于社會的發(fā)展,人口的增加,同名的人越來越多,于是人們采用在名后加修飾語的方式來區(qū)別同名的人,而這些修飾語穩(wěn)定下來后,就成為一個家族的姓。英語姓名產生的先后順序以及排列的順序體現(xiàn)了西方人強調個性,崇尚個人獨立的主體意識。所以英美國家的人更重視人名的選取,以突出而鮮明地張揚一個人的個性與性格。因此,在英語國家,特別是美國(一個世界民族的大熔爐),人們求新求異,凡事都追求標新立異,別具一格的價值觀非常突出地表現(xiàn)在他們的名字中。如,有姓蘋果Apple、桔子Orange、水稻Rice、小麥Wheat、玉米Corn之類糧食水果之外,還有姓熏肉Bacon、火腿Ham、咳嗽Cough、毒藥Poison、骷髏Skeleton、骨灰Ash的,真是有些稀奇古怪。
東西方對“姓”的不同心態(tài),充分體現(xiàn)了東西文化的差異。
二、中西姓氏來源比較
無論是英美人還是中國人,姓氏各種各樣,數(shù)目繁多?!栋偌倚铡酚袉涡?37個,復姓63個,還有一些專門書籍,收集了所有怪姓,數(shù)目達3700個;英美人姓氏數(shù)目更多,有35000多個。本節(jié)就中英姓氏主要來源作一比較:
(一)中國人姓氏主要來源
1. 源于遠古時的母系氏族社會,因而以母為姓,以“女”為旁。如:姬、姚、姜、姒等。
2. 以古國名為姓。從周朝開始,中國的皇帝給皇子、大臣和那些有卓越功勛的人封爵授地。這些人于是建立了自己的諸侯國,如:魯國、晉國、謝國、鄭國、虞國等,這些國名后來便成為了該國國民的姓。
3. 以古時居住地為姓。春秋時,齊國公族大夫分別住在東郭、西郭、南郭、北郭,便以東郭、南郭等為姓。
4. 以官職為姓。如:司馬、司徒、司空、司寇等。
5. 源于帝王賜姓。唐朝為李家天下,李為國姓,曾跟隨李淵、李世民打天下的徐、邴、安、杜等十六姓皆被賜姓李。
6. 以祖先的字為姓。鄭國公子偃,字子游,其子孫便姓游;魯孝公之子子驅,字子臧,其后代便姓臧;周景王有個兒子叫王子朝,王子朝的孫子便以朝為姓。
7. 源于神話傳說。如:龍、青鳥等姓。
8. 以職業(yè)為姓。如:石、陶、巫等。
9. 以動物為姓。如:馬、牛、熊、狐等。漢代有位名人叫狗未央;晉文公的舅父叫狐偃。
10. 以植物為姓。如:楊、柳、花、梅等。
(二)英美人姓氏的主要來源
1. 從父姓。如:Macarthur(麥克亞瑟,前綴Mac-表示父子關系)、Wilson(威爾森,后綴-son表示……之子)。
2. 以地名為姓。如:Lake(湖)、Field(原野)、Hill(山)、Waters(水域)、Ford(淺灘)、Wood(森林)。
3. 以顏色為姓。如:Red(紅色)雷德、Silver(銀色的)、Green(綠色)格林、White(白色)懷特等。
4. 以形容詞為姓。如:Swift(迅速)斯威夫、Quick(快)夸克、Strong(強壯)斯朗特等。
5. 以職業(yè)為姓。如:Smith(鐵匠)、Butcher(屠夫)、Taylor(裁縫)、Potter(陶工)、Carpenter(木匠)等。
6. 以動植物為姓。如:Fox(狐貍)、Bird(鳥)、Fish(魚)、Bush(灌木叢)、Flower(花)、Rose(玫瑰)等。
7. 以自然現(xiàn)象為姓。如:Snow(雪)、Frost(霜)等。
8. 個人特征。根據(jù)某些人的外貌、氣質、性情、舉止、智力及生理特征,人們用一些描述性的詞語來稱呼他們(及起綽號)。比如:Longfellow(大個子)、Reid(紅頭發(fā)的人)等。
中西姓氏來源有一些相同之處,如:皆以動植物、職業(yè)和地名為姓。這說明人類對自然的屬性和作用的認識是共同的。如:Niu(牛)-Bull,Lang(狼)-Wolf,Mi(米)-Rice,Lin(林)-Wood,Qiu(丘)-Hill,Dongfang(東方)-East,Tao(陶)-Potter,Tu(屠)-Butcher等。但不同民族對“姓”表現(xiàn)出不同文化觀念與不同文化心態(tài)。中國人認為“姓”是人重要的代表符號,“姓”給人以歸屬感;而英美人姓氏數(shù)目之多以及對姓氏選擇的隨意性表現(xiàn)出他們對于姓氏的輕淡態(tài)度。
三、中西取名方式和習俗比較
以生辰八字命名,這是中國人特有的一種命名習俗。生辰八字是指人出生的年、月、日、小時?!拔逍小笔侵肝宸N物質,即金、木、水、火、土。人們將生辰八字與“五行”對著排算,就可以推算出一個人哪一行缺少,給這個人取名時就用該行的字,如缺水,就取名福水、澤川等,或取代水的字,如泉、河、池、江、海、洪、潘等。出現(xiàn)這種情況是因為中國傳統(tǒng)佛教、道教觀念認為人與自然是不可分割、互相影響、互相對應的有機整體,人天合一。五行是萬物起源和萬物構成的基本物質,一切事物都是由這五種物質變化構成,這五種物質相生相克、相互促進又相互抑制。人要有和諧的生活就要求這五行處于一個平衡的狀態(tài),因此如果缺少哪行,就應該以這一行為名,欲作為補充,達到平衡。而美國人大都是基督教信仰者,他們認為人類是上帝安排到地球上的,人類是上帝的孩子?!懊本褪莋iven name,通常指的是教名,即嬰兒接受洗禮時,由其牧師或父母親朋所取。
在取名習俗上,中英兩個民族存在著更多的差異。如:在中國傳統(tǒng)文化中,中國封建社會的基本道德原則和規(guī)范主要來自于儒家、道家和程朱理學,其核心思想就是“三綱五?!??!叭V”,即“君為臣綱,父為子綱,夫為妻綱”,要求為臣、為子、為妻的必須絕對服從于君、父、夫,同時也要求君、父、夫為臣、子、妻作出表率?!拔宄!奔慈?、義、禮、智、信,是用以調整、規(guī)范君臣、父子、兄弟、夫婦、朋友等人倫關系的行為準則。因此,中國人取名時講究避諱:一避諱皇上,二避諱祖宗。漢光帝名劉秀,人們便把秀才稱作茂才;為了避諱漢明帝的“莊”字,當時就把《莊子》一書改為《嚴子》。這種避諱甚至發(fā)展到了地方官名上,“只許州官放火,不許百姓點燈”的成語便是一例。另外還要避諱宗親長輩,以示尊敬。如杜甫母名“海棠”,因而杜詩中無海棠詩,其父名“閑”,因此杜詩中也無“閑”字;《后漢書》作者范曄,其父名“泰”,因此竟拒絕任名為“太子詹事”的官職。但在英美國家,卻不曾見過取名要避諱帝王名姓的例子。一個國王叫George,平民也可叫George;英國女子名叫Elizabeth的大有人在。英美人也未見避諱宗親長輩一說,有些英美人常常把父親名字加到自己名字里。這些都體現(xiàn)了不同民族有著不同的社會道德規(guī)范。
有些人名受民族文化的影響而表現(xiàn)出本民族的特征,如帶有Mac或Mc的名字,Macarthur表明他們是蘇格蘭人;帶有“P”前綴的如Pritchard,Probert則是威爾士人;而帶有“O”前綴的如O’Neil,O’Casey則是愛爾蘭人。[3]
四、英文人名非指稱用法的特點
非指稱用法的英文人名(non-referential English names)是一種特殊的文化現(xiàn)象,是人名的非表層意義,其來源
廣泛,所指具有引申意義;它能使語言生動形象,耐人尋味。符號是能指(signifier)和所指(signified)相聯(lián)結所產生的整體。[4]從詞匯學的觀點來分析,人名表層意義是字面意義對人的指稱,而深層意義卻是其內涵意義對人的指向擴大。在這里人名的非表層意義即非指稱意義是其特殊的所指;其深層意義不是特指某個人,而是泛指某類人。例如:
(1)“There’s not a finer fellow in the service,” Osborne said, “nor a better officer, though he is not an Adonis, certainly. ”(Vanity Fair)
例(1)中“Adonis”不是特指希臘神話中那位深受愛神、美神維納斯(Venus)喜愛的人間美少年,而是引申為“一個非常漂亮的小伙子”。在西方Adonis是“美少年”的代名詞。
(2)Everyone deems him a pan, young and gay. 每個人都把他當作快活神仙,既年輕又得意。
例(2)中Pan是希臘神話中的山林之神,逍遙自在;典故as carefree as Pan也就順理成章地譯成“自在快樂似神仙”。
許多英文人名來源于社會日常生活的方方面面,直接體現(xiàn)了英美民族獨特的生存狀態(tài)和生活方式。英美民族的性格特點、人際關系、風俗習慣、文藝活動、典章制度、生活情趣等等,無不印記在英文人名上。如Uncle Sam (山姆大叔)、John Bull(約翰牛)就形象地刻畫了美國人和英國人的性格特點。據(jù)記載,1812年美英戰(zhàn)爭期間,紐約州特羅伊城牛肉商Samuel Wilson(人稱 Uncle Sam)在給美國政府出售牛肉的箱子上印US,既表示Uncle Sam,也表示United States。第一次世界大戰(zhàn)美國政府征兵時,畫上Uncle Sam用手指著你說:“我要你加入美國軍隊?!保↖ Want You for the U.S. Army)1961年,美國國會通過決議,正式以“Uncle Sam” 為美國、美國政府或美國人的象征,代表“誠實可靠、吃苦耐勞和愛國主義精神”。John Bull(約翰牛)則是1727年蘇格蘭作家John Arbuthnot 的著作《The History of John Bull》中的一個人物,他喜歡虛張聲勢,也很執(zhí)拗,但心地善良。作者以此人來諷刺英國在西班牙王位繼承中扮演的角色。從此以后,人們以 John Bull(約翰牛)來形容英國人的傲慢、固執(zhí)。
作為交際活動中的特殊文化符號和載體,姓名文化發(fā)揮了其不可替代的作用。對于中國姓名的研究顯示了中國人的血緣崇拜以及和諧取向。而英美姓名的特點則反映出英美國家人鮮明的個性特點。了解中西姓名文化豐富的文化內涵可以使學習英語的中國學習者更加深入地體會中西文化差異,有助于我們在對外交往中相互理解、相互尊重,減少誤會和摩擦。
參考文獻:
[1]Hall,E. Beyond Culture[M].New York: Anchor Books, 1977.P16.
[2]汪澤樹. 姓氏?名號?別稱: 中國人物命名習俗[M]. 成都:四川人民出版社,2003.P16.