語(yǔ)言學(xué)法語(yǔ)改革研究
時(shí)間:2022-08-08 03:39:10
導(dǎo)語(yǔ):語(yǔ)言學(xué)法語(yǔ)改革研究一文來(lái)源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢(xún)客服老師,歡迎參考。
摘要:法語(yǔ)雖然經(jīng)歷次改革,但其語(yǔ)言本身所強(qiáng)調(diào)的陰陽(yáng)性使它顯得仍比英語(yǔ)等語(yǔ)言復(fù)雜得多,有人說(shuō)這樣復(fù)雜的特點(diǎn)將會(huì)最終毀掉法語(yǔ)。而最近的一次關(guān)于法語(yǔ)女性化(lafeminizationdelalanguefrançaise)的書(shū)寫(xiě)改革讓人再次正視并思考法語(yǔ)中的陰陽(yáng)性問(wèn)題。本文依據(jù)演化語(yǔ)言學(xué)和社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的一些概念和論點(diǎn),分析導(dǎo)致語(yǔ)言發(fā)展的機(jī)制及影響因素,并聯(lián)系法國(guó)的語(yǔ)言政策,以此來(lái)探討此次改革失敗的原因,以及陰陽(yáng)性是否會(huì)毀掉法語(yǔ)。
關(guān)鍵詞:陰陽(yáng)性;演化語(yǔ)言學(xué);法語(yǔ)改革
法語(yǔ)中不僅名詞有陰陽(yáng)性和單復(fù)數(shù),冠詞,代詞,形容詞和過(guò)去分詞都有陰陽(yáng)性單復(fù)數(shù),例如:Labellefilleestarrivéechezsamèrequiesttrèscontentedelarevoir.這個(gè)句子中冠詞la,形容詞belle,過(guò)去分詞arrivée以及后面的代詞la都是與陰性名詞fille做了陰性單數(shù)的配合,另外,主有形容詞sa和形容詞contente都要跟陰性名詞mère配合。法語(yǔ)中的陰陽(yáng)性現(xiàn)象不僅對(duì)書(shū)寫(xiě)有著重大影響,在口語(yǔ)中,它也影響發(fā)音的問(wèn)題,如content(e)[kɔ̃tɑ̃,-t]。一個(gè)簡(jiǎn)單句里,竟然有六處陰陽(yáng)性配合問(wèn)題!可以說(shuō)法語(yǔ)里的陰陽(yáng)性配合無(wú)處不在。去年(2017)年,作為一個(gè)女權(quán)運(yùn)動(dòng)發(fā)達(dá)的國(guó)家,法國(guó)又掀起了一場(chǎng)法語(yǔ)改革的浪潮。此次改革倡導(dǎo)一種更加凸顯陰性形式的包含陰陽(yáng)性的書(shū)寫(xiě)方式,這種書(shū)寫(xiě)方式指在單詞中加上陰性詞綴并用點(diǎn)隔開(kāi),比如“mesami•e•s(我的朋友們)”,“l(fā)ycéen•ne(中學(xué)生)”,書(shū)寫(xiě)規(guī)則為“詞根+陽(yáng)性詞綴+間隔點(diǎn)+陰性詞綴”。對(duì)于此次改革,作為維護(hù)法語(yǔ)的權(quán)威機(jī)構(gòu)法蘭西學(xué)院發(fā)表警告性聲明,激烈批評(píng)包含陰陽(yáng)性的書(shū)寫(xiě)方式,稱(chēng)其或?qū)ΨㄕZ(yǔ)的未來(lái)構(gòu)成“致命危險(xiǎn)”。其中一個(gè)主要原因就是這樣的書(shū)寫(xiě)形式使原本“復(fù)雜”的法語(yǔ)更加復(fù)雜了。回顧歷史,自20世紀(jì)80年代開(kāi)始,英語(yǔ)的影響嚴(yán)重威脅到了法語(yǔ)的地位,許多人將法語(yǔ)影響力漸趨式微歸咎于法語(yǔ)的復(fù)雜性。而今有人直接說(shuō)“陰陽(yáng)性將毀滅法語(yǔ)?!蹦敲?,法語(yǔ)里的陰陽(yáng)性及陰陽(yáng)性配合現(xiàn)象是否會(huì)毀掉法語(yǔ)呢?我們不妨先來(lái)看看造成語(yǔ)言消失的原因。對(duì)于導(dǎo)致“瀕危語(yǔ)言”出現(xiàn)的因素,國(guó)外學(xué)者曾給出33個(gè)因素。其中經(jīng)濟(jì)因素、使用機(jī)會(huì)、語(yǔ)言群體的態(tài)度和動(dòng)機(jī)被認(rèn)為是3個(gè)最重要的因素。”[1]下文將用演化語(yǔ)言學(xué)和社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的一些概念和論點(diǎn)從以上最重要的三方面來(lái)看法語(yǔ)改革和法國(guó)現(xiàn)行的語(yǔ)言政策,以此評(píng)估法語(yǔ)中的陰陽(yáng)性是否會(huì)威脅到法語(yǔ)未來(lái)的發(fā)展和存在。演化語(yǔ)言學(xué)是以達(dá)爾文(CharlesDarwin,1809—1882)的演化論為基礎(chǔ)的語(yǔ)言學(xué),探究語(yǔ)言的興衰演變。王士元先生認(rèn)為,“語(yǔ)言是一種由兩股演化力量塑造的行為,一是生物的,二是社會(huì)的?!彼岢龅闹杏^史的研究就是指語(yǔ)言如何隨著世紀(jì)更替,受到縱向或橫向傳遞的影響而改變。[2]演化語(yǔ)言學(xué)不僅研究語(yǔ)言的自然屬性,同時(shí)也關(guān)注其社會(huì)屬性?!把莼Z(yǔ)言學(xué)雖然相對(duì)較新,但它被認(rèn)為是歷史語(yǔ)言學(xué)中更基本、因而更具普適性的學(xué)科和學(xué)術(shù)流派。”[3]
1經(jīng)濟(jì)因素
從16世紀(jì)開(kāi)始,英國(guó)對(duì)外進(jìn)行瘋狂的殖民擴(kuò)張,其殖民地曾遍布全球,英國(guó)成為了赫赫有名的“日不落帝國(guó)”。英國(guó)在進(jìn)行經(jīng)濟(jì)殖民的同時(shí),也把其語(yǔ)言和文化帶去這些國(guó)家并成為其官方語(yǔ)言。所造成的眾多后果之一就是對(duì)其他“小語(yǔ)種”的直接的威脅和侵蝕,進(jìn)而造成了當(dāng)?shù)匚幕退枷胍庾R(shí)的流失?,F(xiàn)今法語(yǔ)成為幾個(gè)重要小語(yǔ)種之一,感受到英語(yǔ)的威脅。英國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力的增長(zhǎng)是英語(yǔ)成為強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言的根本原因,就像自然界的優(yōu)勢(shì)物種侵占甚至吃掉劣勢(shì)物種一樣,英語(yǔ)作為強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言,對(duì)其他小語(yǔ)言所造成的威脅也就很好理解了。從演化語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)看,這屬于語(yǔ)言發(fā)展的自然過(guò)程,同時(shí)也是眾多社會(huì)關(guān)系,特別是國(guó)際關(guān)系變化的結(jié)果。語(yǔ)言的影響力與其母語(yǔ)國(guó)的強(qiáng)盛、在國(guó)際上的影響力及話(huà)語(yǔ)權(quán)有著莫大的關(guān)系。
2使用機(jī)會(huì)
從外部來(lái)看,經(jīng)濟(jì)實(shí)力的變化使得法語(yǔ)面臨威脅,直接的表示是法語(yǔ)在國(guó)際上的影響力和使用機(jī)會(huì)遠(yuǎn)不及英語(yǔ)。從內(nèi)部來(lái)看,許多人將法語(yǔ)影響力漸趨式微歸咎于法語(yǔ)的復(fù)雜性,希望通過(guò)簡(jiǎn)化法語(yǔ)來(lái)改善法語(yǔ)的地位。為了贏得更多的使用機(jī)會(huì),鞏固和提升法語(yǔ)的國(guó)際影響力,法國(guó)政府采取過(guò)簡(jiǎn)化法語(yǔ)的改革。較近的除了2017年的“女性書(shū)寫(xiě)”,還有2016年公布的一系列書(shū)寫(xiě)規(guī)則的改革,同年2月法國(guó)教育部長(zhǎng)NajiatVallaud-Belkacem在官方發(fā)言中正式提及外國(guó)教材的編者打算采用新的書(shū)寫(xiě)方式,但并不強(qiáng)制。此次改革有意統(tǒng)一并簡(jiǎn)化拼寫(xiě)規(guī)則,如簡(jiǎn)化性數(shù)配合問(wèn)題。簡(jiǎn)化改革的目的是為了增大語(yǔ)言的易使用性,便于母語(yǔ)國(guó)國(guó)民的使用,便于在非母語(yǔ)國(guó)的推廣,盡可能增加法語(yǔ)的使用機(jī)會(huì),以此提升國(guó)家文化的國(guó)際影響力。
3語(yǔ)言群體的態(tài)度和動(dòng)機(jī)
語(yǔ)言的群體分為母語(yǔ)群體和非母語(yǔ)群體,當(dāng)母語(yǔ)群體數(shù)量相對(duì)固定或有限時(shí),非母語(yǔ)群體的數(shù)量直接影響該語(yǔ)言的使用人數(shù)范圍和影響力等。所以,一般情況下,母語(yǔ)群體的人會(huì)努力保護(hù)推廣本國(guó)語(yǔ)言,一定程度上抵制其他有侵略性的語(yǔ)言。如果說(shuō)法國(guó)的語(yǔ)言改革背后透露出的是人的心態(tài):法國(guó)巔峰之后整個(gè)國(guó)家喪失了一種嚴(yán)肅性,諷刺(ironie,satire),自嘲(auto-dérision)的精神隨之興起,那么法語(yǔ)言為母語(yǔ)的群體的代表—法國(guó)政府所采取的語(yǔ)言政策則直接顯露出了其直接的動(dòng)機(jī):推廣法語(yǔ)。法國(guó)的語(yǔ)言政策經(jīng)歷了從單語(yǔ)制到多語(yǔ)制的變化。如果說(shuō)單語(yǔ)制推行“一國(guó)、一族、一語(yǔ)”,是明著大張旗鼓地普及推廣法語(yǔ),那么多語(yǔ)制,則是在法語(yǔ)失勢(shì)后,挽救已失去的統(tǒng)治地位,隱性地推廣法語(yǔ)的一種手段,它更加符合當(dāng)下的國(guó)際多邊化的形勢(shì),提倡多元文化共存多種語(yǔ)言通用。如果說(shuō)這次陰陽(yáng)性書(shū)寫(xiě)改革失敗的原因之一是違背了語(yǔ)言的簡(jiǎn)化趨勢(shì)和需求,那另外一個(gè)原因則可解讀為國(guó)家層面上的語(yǔ)言團(tuán)體的選擇戰(zhàn)勝了一般意義上的語(yǔ)言團(tuán)體的選擇,是國(guó)家語(yǔ)言規(guī)劃管理的結(jié)果。法語(yǔ)女性化(lafeminizationdelalanguefrançaise)可以說(shuō)是對(duì)國(guó)家層面上的語(yǔ)言本體規(guī)劃的挑戰(zhàn),也是眾多女權(quán)運(yùn)動(dòng)舉措之一,而女權(quán)運(yùn)動(dòng)歷來(lái)是艱難的。
綜上所述,語(yǔ)言有其自身的特點(diǎn)和各自的發(fā)展歷史,其特點(diǎn)會(huì)隨著語(yǔ)言的發(fā)展而變化,甚至消失,但這些特點(diǎn)卻不會(huì)直接導(dǎo)致該語(yǔ)言的毀滅消失。對(duì)語(yǔ)言政策的制定和語(yǔ)言的改革要依據(jù)現(xiàn)實(shí),要考慮到本國(guó)使用者的使用習(xí)慣和接受程度,不可一蹴而就,尊重語(yǔ)言本身發(fā)展的規(guī)律,否則即便有利于語(yǔ)言的推廣,推廣的也不是真正的語(yǔ)言。語(yǔ)言是文化的載體,真正要推廣的是文化,語(yǔ)言不是最終的目的。對(duì)語(yǔ)言的簡(jiǎn)化要適應(yīng)匹配生產(chǎn)力,想借助語(yǔ)言改革從根本上改變一個(gè)國(guó)家的影響力不是一蹴而就的,社會(huì)和語(yǔ)言相互作用,語(yǔ)言是表,社會(huì)是里,語(yǔ)言的反作用是有限的,對(duì)經(jīng)濟(jì)社會(huì)生產(chǎn)力和國(guó)家的國(guó)際地位的影響也是輔助性的,也是個(gè)緩慢的過(guò)程。
參考文獻(xiàn)
[1]唐紅麗.中國(guó)學(xué)者:語(yǔ)言沒(méi)那么脆弱[J].中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào),2012,(5.25):A01版
[2]王士元.研究語(yǔ)言演化[J].南開(kāi)語(yǔ)言學(xué)刊,2009,(2):1-3.
[3]麥耘.從普適性自然演化的角度觀察語(yǔ)言關(guān)系和語(yǔ)言變遷[J].中國(guó)方言學(xué)報(bào),2016,(6):156-169.
作者:吳麗青 單位:曲阜師范大學(xué)