古代漢語(yǔ)論文范文
時(shí)間:2023-04-10 13:59:46
導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫(xiě)好一篇古代漢語(yǔ)論文,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
你我似飄忽的星體/星體在悄然地紅移/生命已散成碎片/碎片零落在荒原/
愿你像黑洞般神秘/釋放出無(wú)聲的引力/再不要抽身遠(yuǎn)去/來(lái)吧讓你我遭遇/
Oh,forgetHeandforgetShe/Itaketoyou,youtaketome/
這是我曾經(jīng)寫(xiě)下的一首詩(shī)《我和你的商籟--讀馬丁·布伯哲學(xué)有感》[1],它是有感于存在主義神學(xué)家馬丁·布伯[2]的思想而發(fā)的:在他看來(lái),"他"或"她"是一種與"我"對(duì)立的、疏遠(yuǎn)的、陌生的、異己的在者;只有化"他"為"你",在"你-我"對(duì)話的情景里,我們才能返回到本真存在的"我"。這與另一位存在主義者薩特的名言"他人即是地獄"的體悟一致,是對(duì)人類生存處境的一種深刻的揭示。但不幸的是,自從人類跨入文明時(shí)代的門檻以來(lái),這種"我-他"異在的生存處境就一直是人自身的一種基本的存在論事實(shí)。這個(gè)事實(shí)在古今中外的思想意識(shí)中一再反映出來(lái),西方世界最近的一個(gè)著名例證就是美國(guó)學(xué)者亨廷頓的喧囂一時(shí)的"文明沖突"論。而其實(shí)在中國(guó),近代以來(lái)直至今日,我們津津樂(lè)道的"中西文化優(yōu)劣比較",就其以"中-西"文化二元對(duì)峙作為其全部立論的基本預(yù)設(shè)而言,又何嘗不是這樣一種"我-他"異在的態(tài)度模式?西方人固然視我們?yōu)?他者",而我們未嘗不視他們?yōu)?他者"?所以,西方人固然需要反省他們的西方中心主義,而我們中國(guó)人又何嘗不需要反省自己的某種"華夏中心主義"?然而很無(wú)奈,我這里仍然在區(qū)分"我們"和"他們"??梢?jiàn)我們自己的這種以異族為"他者"的意識(shí)可謂根深蒂固,并滲透于我們的日常語(yǔ)言當(dāng)中。海德格爾說(shuō):"語(yǔ)言是存在之家。"本文的任務(wù),就是通過(guò)對(duì)古代漢語(yǔ)人稱代詞"你"、"我"、"他"的語(yǔ)義分析,反省我們自己的這種"他者"意識(shí)。
1.他:缺席的他者
中國(guó)傳統(tǒng)的他者意識(shí),最明顯地反映在第三人稱"他"的用法上:我們用"他"來(lái)指稱那個(gè)異己的、陌生的、危險(xiǎn)的"在者"。談到"他"時(shí),我們心中常常是充滿著疑惑、猜忌、甚至敵意的。跟對(duì)話中出場(chǎng)的"我"和"你"不同,"他"總是不在場(chǎng)的,我稱之為"缺席的他者"。
在漢字中,"他"是一個(gè)后起的俗體字,最初寫(xiě)作"它"。最古的字書(shū)《說(shuō)文解字》尚且沒(méi)有"他"字,只有"它"字,段玉裁注:"它,其字或叚(假)''''佗''''為之,又俗作''''他'''';經(jīng)典多作''''它'''',猶言''''彼''''也。"徐灝箋注:"古無(wú)''''他''''字,假''''它''''為之;后增''''人''''旁作''''佗'''',而隸變?yōu)?'''他''''。"這里應(yīng)注意的是:(1)"他"是"佗"的隸變俗體字,當(dāng)出現(xiàn)于秦漢之際;(2)"佗"是"它"(作為代詞)的假借字,也是后起的用法。[3](3)"它"是"蛇"的古體字,這是眾所周知的?!墩f(shuō)文》:"它,蟲(chóng)也。從蟲(chóng)而長(zhǎng),象冤曲(彎曲)垂尾形。"《玉篇》:"它,蛇也。"宋代羅泌《路史·疏仡紀(jì)·高陽(yáng)》"四它衛(wèi)之",羅萍注作"四蛇衛(wèi)之"。清代顧祖禹《讀史方輿紀(jì)要·浙江三·湖州府》說(shuō):"杼山上有避它城,……蓋古昏墊時(shí)民避蛇于此。"以上都是沒(méi)有疑問(wèn)的,問(wèn)題在于,段玉裁和徐灝及許多人都把作為人稱代詞的"它"視為假借字,這就值得商榷了。在我看來(lái),"它"字的意義從指稱蛇蟲(chóng)到指代人物的演變,這并不是假借,而是詞義的引申。
這要從上古的成語(yǔ)"無(wú)它"和"有它"談起?!墩f(shuō)文》:"上古草居患它,故相問(wèn):''''無(wú)它乎?''''"當(dāng)時(shí)蛇多,所以人們見(jiàn)面時(shí)常相問(wèn):沒(méi)有蛇吧?這相當(dāng)于后世見(jiàn)面問(wèn)候的套語(yǔ):別來(lái)無(wú)恙?段玉裁注:"相問(wèn)''''無(wú)它'''',猶后人之''''不恙''''''''無(wú)恙''''也。"既然成為了一般見(jiàn)面問(wèn)安的套語(yǔ),則"它"的含義也就泛化了:不僅指蛇患,而且指一般的憂患,或如高亨先生所說(shuō)的"意外之患"(詳下)。進(jìn)一步聯(lián)系到當(dāng)時(shí)部族之間戰(zhàn)爭(zhēng)頻繁的事實(shí),"它"在問(wèn)候中更多地是指稱的作為敵對(duì)勢(shì)力的外族。例如《國(guó)語(yǔ)·周語(yǔ)下》談到單子"能類",并引《詩(shī)經(jīng)·大雅·既醉》"其類維何?室家之壺。君子萬(wàn)年,永錫祚胤",認(rèn)為"必茲君之子孫實(shí)續(xù)之,不出于它矣。"韋昭注:"類,族也";"它,它族也。""不出于它"即不出自外族。所以,"無(wú)它乎"的通常意思是問(wèn):沒(méi)有外族來(lái)犯吧?相反,如遇外族侵犯,便是"有它"。對(duì)此,我們可以《周易》古經(jīng)的"有它"為證?!吨芤住饭灿腥幷劦?有它",大抵均指作為敵對(duì)勢(shì)力的外族:
一是《比卦》初六爻辭:"有孚盈缶,終來(lái)有它,吉。"高亨先生《周易古經(jīng)今注》指出:"(《說(shuō)文》"它")''''重文作"蛇"''''。是古人稱意外之患曰''''它''''。此爻云''''終來(lái)有它吉'''',大過(guò)九四''''有它吝'''',中孚初九''''有它不燕'''',義并同。殷墟卜辭亦有''''有它''''''''亡它''''[4]之文,義亦同。筮遇此爻,終有意外之患,而不足為患,故曰''''終來(lái)有它吉''''。"這里指出"意外之患"是對(duì)的,但還不夠,未能說(shuō)明何以"不足為患"而"吉",這是因?yàn)楦吆嘞壬v錯(cuò)了"來(lái)"字,以為虛詞而無(wú)實(shí)義,于是"終來(lái)有它"就成了終于有它,可是這就應(yīng)該導(dǎo)致"兇",怎么能說(shuō)明"吉"呢?實(shí)際上:其一,此"意外之患"乃指異族外患;其二,此"來(lái)"意思是"徠",是使動(dòng)用法"使之來(lái)";"終來(lái)有它"是說(shuō)終于招徠了異族,亦即通過(guò)誠(chéng)信(孚)親輔(比)的手段安撫了異族,故"吉"。
另外尤其值得注意的是,此爻的"終來(lái)有它"也就是卦辭的"不寧方來(lái)",即親徠了不安分的異邦(應(yīng)提起注意的是,當(dāng)時(shí)的一"邦"一"國(guó)"其實(shí)就是一個(gè)部族)。高先生自己解釋"不寧方來(lái)"就談得很好:
"不寧方來(lái)后夫兇"殆古代故事也。王夫之曰:"''''不寧方''''謂不寧之方,猶《詩(shī)》言''''榦不庭方''''。"其說(shuō)甚韙。寧,安也。方,猶邦也。《詩(shī)·蕩》"覃及鬼方",《抑》"用逷蠻方",《常武》"徐方繹騷",諸"方"字皆猶"邦"也。古金文亦或用"方"為"邦"義。"不寧方"謂不安靜之邦,即好亂之邦也?!?不寧方來(lái)"謂不寧之邦來(lái)朝也。
顯然,這里的"不寧方"即是"它","不寧方來(lái)"就是"終來(lái)有它"。"有它"(存在異己的外族)則兇,"終來(lái)有它"(親徠了異族)則吉。所以《象傳》解釋《比卦》說(shuō):"先王以建萬(wàn)國(guó)、親諸侯。"這就是卦名"比"的意思,也是"終來(lái)有它"的意思。
二是《大過(guò)》九四爻辭:"棟隆,吉;有它,吝。"高亨先生解釋:"棟高者室巨,室巨者家大,自是吉象;然高明之家,鬼瞰其室,有意外之患,則不易克服,如寇盜不來(lái)則已,來(lái)必徒眾力偉,而難抵御也。"如上所說(shuō),所謂"寇盜"當(dāng)指來(lái)犯的外族。當(dāng)時(shí)部族之間經(jīng)?;ハ嗲忠u,這在《周易》古經(jīng)多有記載。這句爻辭的原意應(yīng)該是說(shuō):筮得此爻,得吉;但是如遇外族來(lái)犯,則吝。此卦與《比卦》都是講的通過(guò)"親比"的手段安撫招徠異族的道理,不過(guò)具體途徑不同:《比卦》似乎是用當(dāng)時(shí)流行的盟會(huì)的方式,高亨先生解釋《比卦》時(shí)便談到了盟會(huì)的事實(shí):
諸侯朝王,后至者誅,故曰"不寧方來(lái)后夫兇"?!秶?guó)語(yǔ)·魯語(yǔ)》:"仲尼曰:''''丘聞之,昔禹致群神于會(huì)稽之山,防風(fēng)氏后至,禹殺而戮之。''''"《竹書(shū)紀(jì)年》:"帝禹八年春,會(huì)諸侯于會(huì)稽,殺防風(fēng)氏。""不寧方來(lái)后夫兇"疑即記禹殺防風(fēng)氏之故事也。
而《大過(guò)》則是用的婚姻的方式,故爻辭說(shuō):"老夫得其女妻","老婦得其士夫"。
三是《中孚》初九爻辭:"有它,不燕。"字面的意思就是:有蛇,不安。高亨先生解釋:"燕,亦安也?!粍t''''有它不燕''''者,有意外之患則不安也。"這一卦實(shí)際所記載的,就是一次外族來(lái)犯,所以,下面九二爻是一首飲酒誓師的歌謠:"鳴鶴在陰,其子和之。我有好爵,吾與爾靡之。"接下來(lái)的六三爻,便是一首抗擊外族侵犯的戰(zhàn)斗歌謠:"得敵,或鼓,或罷(同"鼙"),或泣,或歌。"筆者曾經(jīng)指出:"''''中孚'''',發(fā)自內(nèi)心的誠(chéng)信";"從詩(shī)意看,''''鳴鶴在陰''''一節(jié)乃是戰(zhàn)前誓師,取信于眾,以求同仇敵愾,當(dāng)為''''中孚''''之意的來(lái)源。"[5]值得一提的是,"有它不燕"帛書(shū)《周易》作"有它不寧"。寧即是安,聯(lián)系到上文討論的"不寧方",這可以作另一種解釋:此處的"有它不寧"顯然就是"不寧方"的意思。這就是說(shuō),作"不燕"是指"我"不安,作"不寧"則指"它"不寧。但無(wú)論作何種解釋,此卦都是記載的一次外族來(lái)犯的事實(shí)。
以上《周易》"有它"諸例表明,"它"總是指的異己的外族,亦即危險(xiǎn)的他者。與"有它"相對(duì)的即"無(wú)它",自然是指的沒(méi)有意外之患,具體來(lái)說(shuō),就是沒(méi)有外族的侵犯。
與此相關(guān)的,還有"非他"這種說(shuō)法,指的是很親近、對(duì)自己無(wú)二心的人。例如《儀禮·覲禮》,天子招見(jiàn)司空時(shí)說(shuō):"非他。伯父實(shí)來(lái),予一人嘉之;伯父其入,予一人將受之。"鄭弦注:"言''''非他''''者,親之辭。"既稱為"伯父",即未視之為異己外族,故言"非他",表示親信。又《士昏禮》談到婚禮過(guò)程當(dāng)中約定見(jiàn)面的一個(gè)禮節(jié),女方之父與其女婿的對(duì)話:"主人對(duì)曰:''''某以得為外昏姻之?dāng)?shù),請(qǐng)吾子之就宮,某將走見(jiàn)。''''對(duì)曰:''''某以非他故,不足以辱命,請(qǐng)終賜見(jiàn)。''''對(duì)曰:''''某得以為昏姻之故,不敢固辭,敢不從?''''"鄭弦注:"非他故,彌親之辭。""非他故"即"得以為外昏姻之故",因?yàn)榛橐鍪沟猛庑兆優(yōu)橥?,故?非他"。這兩例都涉及部族之間的關(guān)系。既然"非他"表示親近關(guān)系,"他"或"它"當(dāng)然就表示與此相反的疏離關(guān)系。這就表明,中國(guó)古代的他者意識(shí)是與族類意識(shí)密切相關(guān)的,這就是《左傳·成公四年》中的一句名言:我們相信,"非我族類,其心必異。"這種意識(shí)后來(lái)進(jìn)一步發(fā)展為所謂"華夷之辨",即中國(guó)人和外國(guó)人的嚴(yán)格分別。
關(guān)于他者意識(shí)在"他"或"它"上的表現(xiàn),我們還可討論以下幾點(diǎn):
其一,一般來(lái)說(shuō),"他"或"它"當(dāng)初并不是特定的人稱代詞,而是一般的遠(yuǎn)指代詞,意思是"彼"(今所謂"那"),既可以指人,也可以指物。段玉裁注《說(shuō)文》:"它……猶言''''彼''''也。"《正字通》:"他,彼之稱也。"《集韻·戈韻》:"佗,彼之稱。"這種"遠(yuǎn)指"的意味,蘊(yùn)涵著一種疏遠(yuǎn)的態(tài)度,正是以他者為一種"異己"(alienated:異化、疏遠(yuǎn))的在者的意思。"他"之為"彼",含有兩種意義:一是"物我"對(duì)待的"物",一是"人我"對(duì)待的"人"(他人)。而這兩者的共同之處在于,它們都是異己的在者。所以《玉篇》說(shuō):"它,異也。"《呂覽·貴生》注說(shuō):"他猶異也。"因此,"他"總是被排斥在外的,這正如《國(guó)語(yǔ)·周語(yǔ)中》所說(shuō):"且夫兄弟之怨,不征于它;征于它,利乃外矣。"兄弟之間即使有怨,也是"非他"的關(guān)系,這里,"他"總是被"下罰場(chǎng)"了的,即是說(shuō),"他"決不在那種能夠體現(xiàn)主體間性(inter-subjectivity)的"你我"對(duì)話的語(yǔ)境之中。下面我們還會(huì)看到,"他"即便是出場(chǎng)為"你",仍然不在這種語(yǔ)境之中,而至多是一種"在場(chǎng)的他者"。
其二,這種既指人、也指物的"它"或"他",更多地是指的非人的物。所以,"他"或"它"常常被冠于物前,例如《詩(shī)經(jīng)·小雅·鶴鳴》"它山之石",《左傳·隱公元年》"制,巌邑也,虢叔死焉。佗邑惟命",《史記·高祖本紀(jì)》"于是沛公乃夜引兵從他道還",等等,"他"或"它"都用以指物。因此,"他"或"它"之為"彼",作為一種異己的在者,更多地代表了一種"非人"的含義。可見(jiàn)"他"或"它"兼指人與物,這是一個(gè)重要信息,表明他人作為"他者",與"物"無(wú)異。體現(xiàn)在部族關(guān)系上,在古代意識(shí)里,中原以外的都不是人,所以,那些氏族部落的名稱往往都帶一個(gè)"犭"旁或者"蟲(chóng)"旁,例如"狄"、"蠻"之類。四川的古稱"蜀"是一種蠕蟲(chóng),重慶的古稱"巴"也是一條蟲(chóng),可能是大蟒蛇。[6]當(dāng)時(shí)有一個(gè)經(jīng)常侵犯中原的部族,被稱為"獫狁",意思是長(zhǎng)嘴狗。只有"我"亦即中國(guó)人才是人,這一點(diǎn)我們將在下文談到"我"時(shí)再作討論。
其三,以上兩層觀念都是從存在論的角度來(lái)看的,他者乃是異己的在者;如果從價(jià)值論的角度來(lái)看,則"他"或"它"乃是邪惡不正的東西。故《玉篇》講:"它,非也。"《禮記·檀弓下》:"或敢有他志,以辱君義";鄭弦注:"他志,謂私心。"《大學(xué)》引《尚書(shū)·秦誓》語(yǔ):"若有一個(gè)臣,斷斷兮無(wú)他技,其心休休焉";鄭弦注:"他技,異端之技也。"是說(shuō)此臣專心善道而無(wú)異端邪術(shù)。《漢書(shū)·衛(wèi)綰傳》說(shuō):"(因?yàn)樾l(wèi)綰)忠實(shí)無(wú)它腸,乃拜綰為河間王太傅";顏師古注:"心腸之內(nèi)無(wú)它惡。"所以揚(yáng)雄《法言·問(wèn)道》才說(shuō):"適堯、舜、文王者為正道,非堯、舜、文王者為它道。君子正而不它。"上文所說(shuō)的古代成語(yǔ)"有它"和"無(wú)它",也都有這種意味:無(wú)它則善則吉,有它則惡則兇。我們還注意到一種突出的漢語(yǔ)現(xiàn)象:古人凡是談到不在場(chǎng)、但自己尊敬的或者親近的人時(shí),是決不會(huì)用"它"或"他"相稱的;反之,凡是談到"他"或"它"或"彼"時(shí),都是充滿疑忌、警惕、甚至敵意的。
2.你:在場(chǎng)的他者
這種他者意識(shí)決定了古代漢語(yǔ)全套人稱代詞的語(yǔ)言游戲規(guī)則,以至第二人稱"你"也蛻變成了一種"他",區(qū)別僅僅在于:"他"是缺席的他者,"你"是在場(chǎng)的他者。同為他者,無(wú)論"他"還是"你"都是異己的在者:"他"不是"你"的不在場(chǎng),"你"反倒是"他"的在場(chǎng)。這就正如古詩(shī)所說(shuō):"子不我思,豈無(wú)他人?"[7]這就是說(shuō),面對(duì)著"我"的"你",心里卻并沒(méi)有"我",因?yàn)?你"并不是本真的你,而只是"他"的出場(chǎng)而已,即便你我是在對(duì)話,你也在"王顧左右而言他",此刻的"你-我"仍如"他-我"一樣,"爾為爾,我為我"[8],仍然不能達(dá)到真誠(chéng)的溝通,更談不上"相視而笑,莫逆于心"[9]。"我"和"你"的關(guān)系本質(zhì)上仍然不過(guò)是"我"和"他"的異在關(guān)系,這種疑忌關(guān)系突出地體現(xiàn)在《左傳·成公元年》的那句著名的祈愿中:"爾無(wú)我詐,我無(wú)爾虞!"這個(gè)祈愿正好反證了現(xiàn)實(shí)的"你我"關(guān)系只是"爾虞我詐"的關(guān)系。
第二人稱"你"字的出現(xiàn)較晚,是從"爾"、"汝"(古或作"女",假借,讀亦如"汝")演變而來(lái)的。[10]《廣韻·止韻》:"你,汝也";《語(yǔ)韻》:"汝,爾也。"《集韻·語(yǔ)韻》:"女,爾也。通作''''汝''''。""汝"本是水名,"女"本指女人,即它們作為人稱代詞都是假借字。漢語(yǔ)的用字,除第一人稱外(討論詳下),第二、第三人稱都是用的假借字,即都沒(méi)有本字,這是一個(gè)值得深思的問(wèn)題:我們是否可以據(jù)此設(shè)想,"我"的觀念的產(chǎn)生早于"你"和"他"的觀念?[11]如其然,則根據(jù)下文對(duì)"我"的分析,似乎自我意識(shí)從其產(chǎn)生之際,就由于跟族類意識(shí)密不可分而已經(jīng)異己化了?換句話說(shuō),我們作為個(gè)人是否從來(lái)不曾有過(guò)真正的自我?這是一個(gè)重大的問(wèn)題,但已不是本文的篇幅所能允許討論的了。
作為人的存在的異己化的結(jié)果之一,"你"也染上了濃厚的他者意識(shí)的色彩。例如《廣韻·止韻》:"你,秦人呼傍人之稱。"這里所謂的"傍人"(旁人),顯然就是視"你"為異己者的意思:"你"雖然在場(chǎng),但只是本不在場(chǎng)的"他"的出場(chǎng)而已。"你"的這種他者意味,在用法上的表現(xiàn),就是它往往不用于尊稱、愛(ài)稱,而只用于上對(duì)下、尊對(duì)卑之類的稱呼當(dāng)中。這樣的例子不勝枚舉,詳見(jiàn)下文,這里我們僅以《晉書(shū)·國(guó)傳六·后秦姚氏》里的一個(gè)例子加以分析:"弋仲性狷直,人無(wú)貴賤皆''''汝''''之。"是說(shuō)弋仲這個(gè)人性格很直率,不論貴賤之人,他都直呼以"你"。這種用法被注明"無(wú)貴賤",即被視為一種不合禮儀的、即不符合語(yǔ)言游戲規(guī)則的用法,因?yàn)閷?duì)尊貴的人是不能直呼"你"的。反過(guò)來(lái)說(shuō),"你"是對(duì)卑賤者的稱謂,而卑賤者是"我"不應(yīng)親近、而應(yīng)疏遠(yuǎn)的在者。
這種游戲規(guī)則與"它"一樣,也跟族類意識(shí)有關(guān),上文說(shuō)到高亨先生解釋《比卦》"不寧方",作為上古成語(yǔ)又作"不寧侯",對(duì)于這種異己的外族,他所引證的許多例子都稱之為"汝"、"女"、"爾"、"若":
《禮記·考工記》:"祭侯之禮,以酒脯醢,其辭曰:''''惟若寧侯、毋或若女不寧侯,不屬于王所,故抗而射汝。''''"《大戴禮·投壺篇》:"魯命弟子,辭曰:''''嗟爾不寧侯,為爾不朝于王所,故亢而射汝。''''"《白虎通·鄉(xiāng)射篇》:"禮,射祝曰:''''嗟爾不寧侯,爾不朝于王所,以故天下失業(yè),亢而射爾。''''"《說(shuō)文》:"侯,鄉(xiāng)饗所射侯也。其祝曰:''''毋若不寧侯,不朝于王所,故伉而射汝也。''''"《儀禮·大射儀》"董侯道"鄭注:"尊者射之以威不寧侯,卑者射之以求為侯。"是"不寧侯"為古代成語(yǔ)。不寧之侯謂之"不寧侯",不寧之邦謂之"不寧方",其意一也。
但第二人稱"爾"或"汝"的用法似乎經(jīng)過(guò)一番演變,這個(gè)演變過(guò)程似乎正是人們喪失本真狀態(tài)、亦即他者意識(shí)滲入第二人稱的過(guò)程:它本來(lái)是可以通用的,那是一種本真的用法;后來(lái)才轉(zhuǎn)變?yōu)閷iT用于上對(duì)下、尊對(duì)卑的稱呼?!墩滞ā氛f(shuō):本來(lái)"我稱人曰''''爾''''";"古人臣稱君皆曰''''爾''''。《詩(shī)·小雅·天?!贩Q''''爾''''者九,《大雅·卷阿》稱''''爾''''者十三;《書(shū)·伊訓(xùn)》、《太甲》稱爾、汝亦肰(然)。"例如《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》:"爾卜爾筮,體無(wú)咎言,以爾車來(lái),以我賄遷。"《鄭風(fēng)·萚兮》:"叔兮伯兮,倡予和女。"由此可見(jiàn),"你"與"我"本來(lái)是互為主體際對(duì)話者的,正如《詩(shī)經(jīng)·皇矣》鄭弦箋注:"爾我,對(duì)談之辭。"但是,后來(lái)卻成了上對(duì)下、尊對(duì)卑的稱謂,例如《史記·樗里子甘茂列傳》:"文信侯叱曰:''''去!我身自請(qǐng)之而不肯,女焉能行之!''''"《魏書(shū)·陳奇?zhèn)鳌罚?嘗眾辱奇,或''''爾汝''''之,或指為小人。""爾汝之"意為以"爾"或"汝"相稱,以表示輕侮的意思。例如《孟子·盡心下》:"人能充無(wú)受''''爾汝''''之實(shí),無(wú)所往而不為義也";朱熹集注:"蓋''''爾汝'''',人所輕賤之稱";焦循正義:"''''爾汝''''為尊于卑、上于下之通稱。"其實(shí),在人際關(guān)系的本真狀態(tài)中,以"爾汝"相稱本來(lái)是表示親昵的,但在"你"的觀念異己化之后,這種稱呼反倒成了一種難得的境界。例如杜甫《贈(zèng)鄭虔醉時(shí)歌》:"忘形到爾汝,痛飲真吾師。"只是作為醉中"忘形"的結(jié)果,"你"才流露出本真性。又如韓愈《聽(tīng)潁師彈琴》:"昵昵兒女語(yǔ),恩怨相爾汝。"這是在"兒女"(男女)熱戀中的"忘形",此時(shí)才有"你"的本真性。這也從反面證明了只有在"忘形"(忘卻世俗)的情景下才能回復(fù)到本真的"你"。
與此相應(yīng),作為指示代詞的"爾"也從本來(lái)的近指之"此"(這)轉(zhuǎn)變?yōu)檫h(yuǎn)指之"彼"(那),即逐漸疏遠(yuǎn)化了。"爾"本近指,如王引之《經(jīng)傳釋詞》卷七所說(shuō):"爾猶此也。"近指之"爾"與"邇"(即近)相通,如《周禮·地官·肆長(zhǎng)》所說(shuō):"實(shí)相近者,相爾也。"此種近指之"爾"也作"汝"或者"女",吳易瑩《經(jīng)詞衍釋》說(shuō):"''''爾''''猶''''此''''也,《書(shū)》''''爾不啻不有爾土''''、《詩(shī)》''''既作爾歌''''是也。通作''''女''''''''汝''''?!对?shī)》''''今爾下民'''',《孟子》引作''''今此下民'''',《左傳》昭十二年''''子產(chǎn)過(guò)汝'''',十八年''''子產(chǎn)過(guò)女'''',皆言''''過(guò)此''''也。""爾"作近指,又常作"如此"講,段玉裁注《說(shuō)文》"爾"字:"''''爾''''之言''''如此''''也。"《六書(shū)故·數(shù)》:"''''如此''''之合為''''爾''''。"其中的"此"亦近指代詞。但隨著"你"的疏遠(yuǎn)化,"爾"后來(lái)就變?yōu)檫h(yuǎn)指了,裴學(xué)?!豆艜?shū)虛字集釋》卷七說(shuō):"爾,猶彼也。""彼"即遠(yuǎn)指代詞。例如《詩(shī)經(jīng)·周頌·思文》:"無(wú)此疆爾界,陳常于時(shí)夏。"此"此疆爾界"即"此疆彼界"?!妒勒f(shuō)新語(yǔ)·賞譽(yù)》:"爾夜風(fēng)恬月朗,乃共作曲室中語(yǔ)。"這里的"爾夜"意為"那晚"?!抖鼗妥兾募ぞS摩詰經(jīng)講經(jīng)文》:"爾時(shí)居士種種說(shuō)法,教化王孫,令往菴園。"這里的"爾時(shí)"意為"那時(shí)"。從近指向遠(yuǎn)指的演化,正反映出"你"的觀念的疏遠(yuǎn)化(alienation):"你我"之間產(chǎn)生了"此疆爾界"的隔膜,"你"也變成了他者。
3.我:內(nèi)在的他者
這種他者意識(shí)不僅決定了"你"的、而且同樣決定了"我"的語(yǔ)言游戲規(guī)則。如果說(shuō),盡管"他"是缺席的他者,"你"是在場(chǎng)的他者,但對(duì)于"我"來(lái)說(shuō),它們同樣都是外在的他者;那么,"我"就不過(guò)是一種內(nèi)在的他者而已。換句話說(shuō),"我"不過(guò)是已經(jīng)喪失了本我的存在狀態(tài),即是本我的異化形式。這里借用了弗洛伊德的"本我",但是實(shí)質(zhì)內(nèi)容不同:我所謂"本我"是指的本真的我,而不是弗洛伊德所謂的性本能。但在我看來(lái),在中國(guó)古代的自我意識(shí)結(jié)構(gòu)與弗洛伊德的潛意識(shí)結(jié)構(gòu)之間,是具有某種同構(gòu)關(guān)系的:"我"作為內(nèi)在的他者,類似于弗洛伊德的"自我",是由兩個(gè)方面相互滲透而成的:一方面是"本我"即本真的我;另一方面則是"超我",它是作為外在的他者的"他"和"你"滲透于潛意識(shí)結(jié)構(gòu)中的結(jié)果?!墩撜Z(yǔ)·學(xué)而》所說(shuō)的"吾日三省吾身",亦即我反省我自身,就是用超我來(lái)監(jiān)督自我。至于中國(guó)潛意識(shí)結(jié)構(gòu)中的本我,則是需要我們加以發(fā)掘的--或許,這需要我們返回到"前軸心時(shí)代"去?
當(dāng)然,漢語(yǔ)"我"這個(gè)概念的產(chǎn)生是一件很不簡(jiǎn)單的事情,它代表著中國(guó)人的自我意識(shí)的覺(jué)醒;但是這種自我意識(shí),正如對(duì)"它"的意識(shí)一樣,一開(kāi)始就是與自身所屬族類的存在相關(guān)的,亦即是與其他族類即"它"相區(qū)別對(duì)待而成立的。如前所述,古代的"它"跟部族之間的戰(zhàn)爭(zhēng)有關(guān);而"我"亦然,《說(shuō)文解字》解釋"我"字:"我,施身自謂也。……從戈、從千"[12];"一曰:古''''殺''''字。"李孝定《甲骨文字集釋》認(rèn)為:"契文''''我''''象兵器之形,以其柲似戈,故與''''戈''''同,非''''從戈''''也。卜辭均假為施身自謂之詞。"兩種說(shuō)法的共同點(diǎn)是:"我"與作為武器的"戈"有密切關(guān)系。鄭樵《通志·六書(shū)略二·會(huì)意》說(shuō):"我也,戍、戚也,戊也,皆從''''戈'''',有殺伐之義。"例如《尚書(shū)·泰誓中》"我伐用張",《孟子·滕文公下》即作"殺伐用張",證明了"我"蘊(yùn)涵著對(duì)于異族的殺氣。
但我認(rèn)為,把"我"作為第一人稱代詞來(lái)用,這并不是文字的假借,而是意義的引申:持戈殺敵,這大概就是當(dāng)時(shí)的"我"作為族類成員的首要職責(zé),因而對(duì)自我的意識(shí)是與對(duì)部族敵人的意識(shí)相互關(guān)聯(lián)的。我們?cè)谇拔脑岬降摹吨芤住ぶ墟凇纺莻€(gè)例子就是一個(gè)明證:外族來(lái)犯之際的"有它,不燕"和本族投入戰(zhàn)斗之前飲酒誓師的"我有好爵,吾與爾靡之",是把"我""爾"和"有它"聯(lián)系起來(lái)的。唯其如此,"我"經(jīng)常被作為一個(gè)戰(zhàn)爭(zhēng)術(shù)語(yǔ),表示敵我雙方的一方。例如《左傳·莊公十年》:"春,齊師伐我。"《漢書(shū)·李廣傳》:"虜亦不得犯我。"這種充滿著殺伐氣、硝煙味的用法,至今依然,例如"我軍"、"人不犯我,我不犯人;人若犯我,我必犯人"等等。
關(guān)于這一點(diǎn),段玉裁對(duì)《說(shuō)文》"我"字的解釋"施身自謂"的說(shuō)明值得注意:
不但云"自謂"、而云"施身自謂"者,取施與(之義)……施讀"施舍"之施,謂用己廁身于眾中;而自稱,則為"我"也。施者,旗貌也;引申為施舍者,取義于旗流下垂也。《釋詁》……又曰:"臺(tái)、朕、赍、畀、卜、陽(yáng),予也。"……愚謂有我則必及人,故赍、畀、卜亦在"施身自謂"之內(nèi)也。
這里有三點(diǎn)是特別值得留意的:一是"有我則必及人",這就是我們?cè)谏厦嬲f(shuō)過(guò)的,對(duì)自我的意識(shí)是與對(duì)他者的意識(shí)不可分割的。二是取"施與""施舍"之義,這就是說(shuō),這時(shí)一個(gè)人就必須舍棄那個(gè)純粹本真的自我,亦即"施身"[13]。三是"用己廁身于眾中",這是"施身"的實(shí)際結(jié)果,就是使"我"同于在場(chǎng)的本族的他者;用海德格爾的話語(yǔ)來(lái)講,這就是本真的自我的"沉淪"。
古代漢語(yǔ)"我"也作"吾"。"吾"為第一人稱的本字而非假借,這在第一人稱諸字中是唯一沒(méi)有異議的。《說(shuō)文》:"吾,我自稱也。"這個(gè)字從"口",表示稱呼。有意思的是,唐代劉威《遣懷寄歐陽(yáng)秀才》詩(shī):"平生閑過(guò)日將日,欲老始知吾負(fù)吾。"這猶如著名的《明日歌》所說(shuō),日復(fù)一日地虛度年華,老來(lái)忽然悟出這是辜負(fù)了自己。這句詩(shī)實(shí)在可以做本文的標(biāo)題:主格之"吾"辜負(fù)了賓格之"吾",成為了后者的內(nèi)在的他者,亦即本真之我的異化存在??梢?jiàn)主格作為主體意識(shí)的自我,并非本真的自我。[14]這與莊子《齊物論》所謂"吾喪我"的用法正好相反:主格之"吾"似乎是本真的自我,賓格之"我"似乎是內(nèi)在的他者。[15]"喪我"便是克服異化的我,回復(fù)本真的我。如此說(shuō)來(lái),《論語(yǔ)·子罕》主張"毋我",這與莊子的"喪我"可謂異曲同工。
但在我看來(lái),對(duì)"吾"字還可以有另外一種解法,其本義是防御之"御",即與"我"字一樣,都是武裝防御的意思。許多古訓(xùn)均如此說(shuō),例如《后漢書(shū)·光武帝紀(jì)上》注、《廣韻·模韻》都說(shuō):"吾,御也。"楊樹(shù)達(dá)先生在《積微居小學(xué)述林·本字與經(jīng)傳通用字》里指出:"《毛公鼎》云:''''以乃族干吾王身。''''徐同柏讀''''吾''''為''''御'''',此以經(jīng)傳常用字讀之也。"古典文獻(xiàn)確有這種用法,例如《墨子·公輸》:"厚攻則厚吾,薄攻則薄吾。"孫詒讓《墨子閑詁》解釋說(shuō):"''''吾''''當(dāng)為''''圄''''之省。"其實(shí)無(wú)所謂"省",《說(shuō)文》明確指出:"圄,守之也。從口。"此"圄"即守御、防御之"御",也就是"吾"。漢代有官名"執(zhí)金吾",字面意思就是拿起武器防御。《漢書(shū)·百官公卿表上》:"中尉,秦官,掌徼循京師,……武帝太初元年,更名''''執(zhí)金吾''''。"顏師古注引應(yīng)劭的說(shuō)法:"吾者,御也,掌執(zhí)金革,以御非常。"《續(xù)漢書(shū)·百官志四》對(duì)"執(zhí)金吾"的解釋也是:"吾猶御也。"可見(jiàn)"吾"與"我"一樣,都是抵御異族的意思。
這里的關(guān)鍵,從文字學(xué)上看,是如何理解"吾"字的從"口"。其實(shí),此"口"應(yīng)讀為"圍",意思是"域",意指部族據(jù)守的疆域,也就是"國(guó)"。"國(guó)"古字作"或"或"域",也都從"口",《說(shuō)文》:"國(guó),邦也。從口、從或";"或,邦也。從口,戈以守其一。一,地也。域,''''或''''或從''''土''''。"段玉裁注"國(guó)"字:"古''''或''''、''''國(guó)''''同用";又注"或"字:"蓋''''或''''、''''國(guó)''''在周時(shí)為古今字:古文只有''''或''''字,既乃復(fù)制''''國(guó)''''字。"他緊接著解釋道:
以凡人各有所守,皆得謂之"或"。各守其守,不能不相疑,故孔子曰:"''''或''''之者,疑之也。"[16]而封建日廣,以為凡人所守之"或"字未足盡之,乃又加"口"而為"國(guó)",又加"心"為"惑"。
這就是說(shuō),"或"既是"國(guó)""域"的古字,也是"惑"的古字。這實(shí)在是意味深長(zhǎng)的:"各有其守"則"不能不相疑",這正是以他族為異己的疑忌心態(tài)。所以,"吾"字的意義正體現(xiàn)在"口"上,它與"或""域""國(guó)""惑"諸字的意味完全一致。執(zhí)戈為"我",守國(guó)為"吾",再次表明中國(guó)人的自我意識(shí)的產(chǎn)生是與族類意識(shí)聯(lián)系在一起的。
篇2
一、合理確定提問(wèn)內(nèi)容
在“問(wèn)什么”方面,首先要考慮的是問(wèn)的目的。如在課堂導(dǎo)入時(shí),要設(shè)計(jì)導(dǎo)入的問(wèn)題;在檢查學(xué)習(xí)效果時(shí),要設(shè)計(jì)與所授知識(shí)相關(guān)的問(wèn)題。其次,要考慮的是題目的難易程度。往往題目太難或太容易都不是好題目,題目的難度要適中。再次,要考慮學(xué)生的興趣問(wèn)題。人民教育家陶行知指出:“教育中要防止兩種不同的傾向:一種是將教與學(xué)的界限完全泯除,否定了教師主導(dǎo)作用的錯(cuò)誤傾向。另一種是只管教,不問(wèn)學(xué)生興趣,不注重學(xué)生所提出問(wèn)題的錯(cuò)誤傾向?!比绻處熕岬膯?wèn)題能夠讓學(xué)生感興趣,那么,學(xué)生就會(huì)更重視這個(gè)問(wèn)題,更認(rèn)真地思考這個(gè)問(wèn)題,更有興致地學(xué)習(xí)接下來(lái)的課堂內(nèi)容。在許多學(xué)生看來(lái),《古代漢語(yǔ)》課程比較枯燥、難懂,因此,在趣味性方面,古漢語(yǔ)教師上課時(shí)就更得注意。
二、合理確定提問(wèn)形式
1.判斷式提問(wèn)
判斷式提問(wèn)句式往往是讓學(xué)生有所判斷、有所選擇。
例如:在講到白居易《琵琶行》中“主人下馬客在船”時(shí),我問(wèn)學(xué)生:“該詩(shī)句的意思,是不是主人下馬后,在岸上揮揮手,和船上的客人說(shuō)再見(jiàn)?”對(duì)于這個(gè)問(wèn)題的回答,如果沒(méi)有掌握古代漢語(yǔ)互文的修辭方式,就容易出錯(cuò)。該詩(shī)句的正確理解是主人和客人一同下馬,一同來(lái)到船上。
2.開(kāi)放式提問(wèn)
開(kāi)放式提問(wèn)往往是考察學(xué)生的知識(shí)面和理解能力。
例如:在講到《孟子?滕文公上》中“雖使五尺之童適市,莫之或欺”時(shí),我問(wèn)學(xué)生:“你認(rèn)為五尺之童有多高?如果按照現(xiàn)在的一尺等于33.3厘米來(lái)看,那么,五尺就有166.5厘米了,古代的兒童這么高嗎?”聽(tīng)到這個(gè)問(wèn)題,很多學(xué)生感興趣地想聽(tīng)解釋,在問(wèn)了一兩位同學(xué)后,我解釋道:“其實(shí),在春秋時(shí)候,一尺大約等于23厘米,五尺大概是115厘米,這和兒童的身高就比較接近了?!?/p>
3.對(duì)比式提問(wèn)
對(duì)比式提問(wèn)往往是考察看問(wèn)題的深度和洞察能力。
例如:在講到儒家的思想“仁愛(ài)”和墨家的思想“兼愛(ài)”時(shí),我問(wèn)學(xué)生:“‘仁愛(ài)’和‘兼愛(ài)’的異同點(diǎn)是什么?”學(xué)生大多能回答出這兩者都強(qiáng)調(diào)“做人要懂得愛(ài)他人,善待他人”,但回答不出這兩者的差別。我解釋道:“‘仁愛(ài)’更多強(qiáng)調(diào)的是有差別的愛(ài)。儒家認(rèn)為人與人之間存在親疏厚薄的關(guān)系,所以愛(ài)也就存在差別。父母對(duì)自己小孩的愛(ài)往往勝過(guò)于對(duì)別人小孩的愛(ài),所以我們要‘老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼’;‘兼愛(ài)’則強(qiáng)調(diào)人與人之間的愛(ài)應(yīng)該是無(wú)差別的愛(ài)。顯然,‘仁愛(ài)’更加符合人之常情?!?/p>
4.連環(huán)式提問(wèn)
連環(huán)式提問(wèn)叫追問(wèn),往往針對(duì)學(xué)生回答問(wèn)題中的漏洞作進(jìn)一步提問(wèn),以便揭示問(wèn)題的實(shí)質(zhì)。
例如:在講莊子《逍遙游》時(shí),我問(wèn)學(xué)生:“莊子認(rèn)為‘什么才是真正的逍遙’?”部分學(xué)生回答:“不需要憑借外物就是逍遙?!蔽疫M(jìn)一步提問(wèn):“你個(gè)人認(rèn)為不憑借外物就是逍遙嗎?渡河的時(shí)候,借助船渡河,就不逍遙嗎?莊子提到列子御風(fēng)而行,列子會(huì)飛,莊子說(shuō)他逍遙了嗎?”學(xué)生回答:“列子也有憑借空氣,所以列子不逍遙?”我再進(jìn)一步提問(wèn):“照你這么說(shuō),連空氣都不憑借,那就叫逍遙?人是自然界中的人,怎么可能任何東西都不憑借呢?如果逍遙是這樣理解的,那么,莊子的理論就和做人的基本方式不相一致了?!标P(guān)于什么是逍遙,我解釋道:“莊子所認(rèn)為的逍遙有兩層含義:一是人外有人,天外有天,不需要和別人對(duì)比;二是在自己能力的范圍內(nèi),做力所能及的事?!痹S多學(xué)生聽(tīng)后,驟然感覺(jué)輕松許多,感到自己還可以過(guò)得更“逍遙”。
三、合理把握提問(wèn)節(jié)點(diǎn)
在課堂提問(wèn)中,把握“提問(wèn)時(shí)機(jī)”是發(fā)揮提問(wèn)作用的關(guān)鍵。一般來(lái)說(shuō),課堂中存在三個(gè)提問(wèn)節(jié)點(diǎn),分別是課前、課中和課尾。
1.課前提問(wèn)
課前提問(wèn)是指剛開(kāi)始上課時(shí)的導(dǎo)入提問(wèn),這主要是為了激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
例如:在講“古今詞義的異同”時(shí),我問(wèn)學(xué)生:“在電視劇中,我們經(jīng)常聽(tīng)到‘有請(qǐng)大理寺的王大人’。那么,這里的大理寺指的是什么呢?”聽(tīng)到這個(gè)問(wèn)題,某些學(xué)生就來(lái)了興致。在問(wèn)了一兩人之后,我解釋道:“在古代,‘寺’字是官署的意思,后來(lái)才演變?yōu)樗聫R的意思。古代的大理寺,相當(dāng)于現(xiàn)代的最高人民法院,掌刑獄案件審理?!痹S多學(xué)生聽(tīng)后,感覺(jué)這堂課挺有用,很感興趣地接著聽(tīng)下去。
2.課中提問(wèn)
課中提問(wèn)是指上課過(guò)程中的提問(wèn),這主要是為了了解學(xué)生是否跟得上教師的上課節(jié)奏。另外,這可以起到吸引注意力、活躍課堂氣氛的作用。
例如:在講到同義詞“回”和“返”時(shí),我分析道:“在上古,‘回’表示旋轉(zhuǎn),如《荀子?致士》:‘水深而回?!蠹s在隋唐時(shí)代,‘回’才有了返回的意思。如賀知章《回鄉(xiāng)偶書(shū)》:‘少小離家老大回?!谑恰亍汀怠愠闪送x詞。”我進(jìn)而問(wèn)學(xué)生:“說(shuō)‘回家’,廣州話怎樣說(shuō)?”許多懂廣州話的同學(xué)異口同聲回答“返屋企”。這個(gè)問(wèn)題加深了學(xué)生的學(xué)習(xí)印象。
3.課尾提問(wèn)
課尾提問(wèn)指的是課程尾聲的提問(wèn),這主要是為了檢查學(xué)生對(duì)課堂所授內(nèi)容的掌握情況。子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”適當(dāng)提問(wèn),可以引導(dǎo)學(xué)生的思維,讓學(xué)生更好地掌握課堂的重點(diǎn)和難點(diǎn)。
例如:在講了“詞類活用”一節(jié)后,我讓學(xué)生分析:“‘不耕而食,不蠶而衣’中哪些字是詞類活用?存在幾種判斷方法?”按照大多數(shù)流行教材的分析方法,在這兩個(gè)句子中,名詞“蠶”和“衣”都活用為動(dòng)詞,判斷的方法有三,分別是:(1)名詞放在副詞后,‘蠶’字放在否定副詞‘不’后;(2)名詞用‘而’字連接,‘衣’放在‘而’后;(3)對(duì)應(yīng)關(guān)系,‘不耕’對(duì)應(yīng)‘不蠶’,‘而食’字對(duì)應(yīng)‘而衣’??梢哉f(shuō),這個(gè)問(wèn)題較好地檢查了學(xué)生對(duì)課堂重點(diǎn)內(nèi)容的掌握情況。
四、合理確定提問(wèn)對(duì)象
關(guān)于課堂提問(wèn)的對(duì)象,大多數(shù)情況下是面向全體同學(xué)的,這樣才能讓學(xué)生更廣泛地參與。但有時(shí)也可以只面向部分學(xué)生,甚至只面向個(gè)別學(xué)生,具體要看提問(wèn)的目的。
1.面向全體
在課堂提問(wèn)中,面向全體學(xué)生是課堂提問(wèn)中最常見(jiàn)的。
例如:在講到“詩(shī)詞語(yǔ)言”的時(shí)候,我問(wèn)全班學(xué)生:“大家認(rèn)為李白的《靜夜思》寫(xiě)得好嗎?好在哪里?”學(xué)生聽(tīng)到這兩個(gè)問(wèn)題,紛紛思考起來(lái),并且饒有興趣地想聽(tīng)聽(tīng)老師怎么分析這首詩(shī)。
2.面向部分
在課堂提問(wèn)中,有時(shí)面向?qū)W生也是可行的。比如,個(gè)別問(wèn)題只面向男同學(xué)或只面向女同學(xué)。
例如:在講到《詩(shī)經(jīng)?衛(wèi)風(fēng)?碩人》“膚如凝脂”時(shí),我問(wèn)道:“在座的各位女同學(xué),知道該詩(shī)句是什么意思嗎?”我進(jìn)而解釋:“可以說(shuō),這是化妝的最高境界?;瘖y如果要達(dá)到‘膚如凝脂’,那是極難的事情。凝脂是凝固的豬油,大家看,凝固的豬油有什么特點(diǎn)呢?一是白中略帶微黃。如果化妝后的臉是白色的,那就不好看了。二是固中略帶柔韌。皮膚是需要一定彈性的。三是光滑中略帶粗糙。如果化妝后的臉和玻璃的表面一樣,那也不好看。四是干中略帶水分。所以女子才要補(bǔ)水啊?!苯?jīng)過(guò)這一番解釋,學(xué)生感覺(jué)古人用的這個(gè)比喻,實(shí)在太恰當(dāng)。
3.面向個(gè)別
在課堂提問(wèn)中,偶爾可以面向個(gè)別學(xué)生。之所以面向個(gè)別,可能是因?yàn)槟澄煌瑢W(xué)在某方面的能力比較突出,或是因?yàn)榻處煱l(fā)現(xiàn)有個(gè)別同學(xué)開(kāi)小差,故意問(wèn)他,起到督促課堂紀(jì)律的作用。
例如:在講到“漢字的構(gòu)造”時(shí),由于這部分的內(nèi)容和書(shū)法有關(guān),如果班里個(gè)別學(xué)生對(duì)書(shū)法比較有研究,那么,在課堂上,可以設(shè)計(jì)個(gè)別問(wèn)題,與這位學(xué)生開(kāi)展探討。在探討中,讓其他學(xué)生“旁聽(tīng)”更多知識(shí)。特別是,這能夠讓其他學(xué)生佩服這位學(xué)生的見(jiàn)解,激發(fā)他們學(xué)習(xí)書(shū)法和學(xué)習(xí)漢字的興趣。
五、合理回應(yīng)學(xué)生作答
在學(xué)生作答后,教師應(yīng)該對(duì)學(xué)生的作答進(jìn)行恰當(dāng)?shù)狞c(diǎn)評(píng),該肯定的要肯定,該否定的要否定,該解釋的要解釋,這樣才能將有關(guān)知識(shí)點(diǎn)講解清楚。
1.作答后適當(dāng)評(píng)定
在課堂提問(wèn)后,對(duì)于學(xué)生的作答,往往需要適當(dāng)肯定其中的合理之處,這樣才不會(huì)打擊學(xué)生的自信心。而對(duì)于不合理的地方,教師也應(yīng)予以糾正。
例如:曾經(jīng)在“古文今譯”課堂上,我問(wèn)學(xué)生:“韓愈《師說(shuō)》中‘是故無(wú)貴無(wú)賤,無(wú)長(zhǎng)無(wú)少,道之所存,師之所存也’如何翻譯?”有學(xué)生翻譯為:“因此,無(wú)論地位高還是地位低,無(wú)論年齡大還是年齡小,道理存在的地方,就是老師存在的地方?!边@個(gè)翻譯顯然是有誤的,但我說(shuō):“這位同學(xué)的翻譯,前一部分是對(duì)的,后一部分還要修改,正確的回答是‘因此,不論地位高貴還是卑賤,不論年紀(jì)大還是年紀(jì)小,誰(shuí)掌握了知識(shí)道理,誰(shuí)就可以作老師’?!?/p>
2.作答后適當(dāng)解釋
在課堂提問(wèn)后,教師是需要進(jìn)行適當(dāng)解釋的。回答好的地方,要解釋為何答得好;回答得不好的地方,要解釋為何回答得不好,這樣才能發(fā)揮更好地發(fā)揮課堂提問(wèn)的作用。
篇3
[關(guān)鍵詞]研究性教學(xué);古代漢語(yǔ);策略
研究性教學(xué)是指“在教學(xué)過(guò)程中由教師創(chuàng)設(shè)一種類似科學(xué)研究的情景和途徑,指導(dǎo)學(xué)生在獨(dú)立的主動(dòng)探索、主動(dòng)思考、主動(dòng)實(shí)踐的研究過(guò)程中,吸收并應(yīng)用知識(shí)、分析并解決問(wèn)題,從而培養(yǎng)學(xué)生創(chuàng)造能力和創(chuàng)新精神,提高學(xué)生綜合素質(zhì)的一種教學(xué)模式?!毖芯啃越虒W(xué)模式已成為我國(guó)高等教育教學(xué)改革的方向。教育部早在2005年頒發(fā)的《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作的若干意見(jiàn)》就明確提出:“積極推動(dòng)研究性教學(xué),提高大學(xué)生的創(chuàng)新能力?!苯逃?019年頒發(fā)的《關(guān)于深化本科教育教學(xué)改革,全面提高人才培養(yǎng)質(zhì)量的意見(jiàn)》也指出,要強(qiáng)化科研育人功能,加強(qiáng)對(duì)學(xué)生科研活動(dòng)的指導(dǎo),支持學(xué)生早進(jìn)課題以提高學(xué)生創(chuàng)新和實(shí)踐能力??梢?jiàn)如何強(qiáng)化大學(xué)生的科研能力,實(shí)施研究性教學(xué)以培養(yǎng)具有創(chuàng)新素質(zhì)的人才已經(jīng)成為一項(xiàng)重要的課題,而如何在具體的課程教學(xué)中實(shí)施研究性教學(xué)更是高校各任課教師亟需解決的問(wèn)題。古代漢語(yǔ)是高等院校漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)、漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的專業(yè)基礎(chǔ)及核心課、必修課,也是一門實(shí)用性很強(qiáng)的工具課。為實(shí)現(xiàn)高校培養(yǎng)創(chuàng)新型人才的目標(biāo),古代漢語(yǔ)課程理當(dāng)發(fā)揮其應(yīng)有的重要作用,這就要求古代漢語(yǔ)任課教師在教學(xué)過(guò)程中,通過(guò)研究性教學(xué)培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新思維能力。本文擬從以下五個(gè)方面談?wù)劰P者的教學(xué)體會(huì)。
一、鼓勵(lì)和引導(dǎo)學(xué)生樹(shù)立研究的意識(shí)
(一)鼓勵(lì)學(xué)生敢于挑戰(zhàn)權(quán)威,不迷信教師,不迷信教材,甚至要敢于質(zhì)疑教材大學(xué)教材不像中學(xué)那樣統(tǒng)一,這是學(xué)術(shù)上“百花齊放、百家爭(zhēng)鳴”的重要表現(xiàn),比如古代漢語(yǔ)教材,目前所見(jiàn)的有幾十種之多,其中影響最大的教材當(dāng)是著名語(yǔ)言學(xué)家王力先生主編的《古代漢語(yǔ)》,但學(xué)者們依然指出該教材在文選、注釋、常用詞、通論、音讀、引書(shū)、本書(shū)的內(nèi)部矛盾等方面仍存在諸多錯(cuò)誤或可商榷之處,富金壁為此建議重新修訂王力《古代漢語(yǔ)》,并撰寫(xiě)了《新王力<古代漢語(yǔ)>注釋匯考》,該書(shū)共討論王力《古代漢語(yǔ)》有關(guān)文選注釋問(wèn)題約630條。因此教師要調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,鼓勵(lì)學(xué)生發(fā)表自己的見(jiàn)解。教師不妨在第一堂課布置一個(gè)課題,以所使用的教材為研究對(duì)象,去發(fā)現(xiàn)教材中存在的問(wèn)題。在教師的鼓勵(lì)和引導(dǎo)下,學(xué)生的研究意識(shí)得到了啟發(fā),創(chuàng)造力也會(huì)真正釋放出來(lái)。(二)樹(shù)立研究意識(shí),應(yīng)善于引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)問(wèn)題“研究性教學(xué)”作為一種以“問(wèn)題”為中心的教學(xué),這就要求學(xué)生能夠主動(dòng)提出問(wèn)題,通過(guò)探究問(wèn)題得出結(jié)論,并有所創(chuàng)造。因此教師在古代漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,不是把語(yǔ)言規(guī)律簡(jiǎn)單地傳授給學(xué)生,而是盡量引導(dǎo)學(xué)生從語(yǔ)言材料中發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,總結(jié)出語(yǔ)言規(guī)律。比如講解《左傳?段于鄢》:“欲與大叔,臣請(qǐng)事之;若弗與,則請(qǐng)除之。無(wú)生民心。”教師可以啟發(fā)學(xué)生,這兩個(gè)“請(qǐng)”字的用法是否相同?講解《戰(zhàn)國(guó)策?馮諼客孟嘗君》:“因燒其券,民稱萬(wàn)歲?!苯處熆梢詥l(fā)學(xué)生,一般認(rèn)為,“萬(wàn)歲”用來(lái)指稱君王,而這里的“萬(wàn)歲”是指孟嘗君,那么“萬(wàn)歲”一詞的詞義是怎樣演變的呢?教師還可以引導(dǎo)學(xué)生探討語(yǔ)言和文化的關(guān)系,比如《左傳?鞌之戰(zhàn)》中韓厥在抓捕齊侯時(shí)的一系列動(dòng)作是“韓厥執(zhí)縶馬前,再拜稽首,奉觴加璧以進(jìn)”,教師可以引導(dǎo)學(xué)生探討《左傳》的投降禮儀;講解《戰(zhàn)國(guó)策》的《蘇秦始將連橫》《莊辛說(shuō)楚襄王》等篇章時(shí),可以指導(dǎo)學(xué)生探討《戰(zhàn)國(guó)策》謀臣策士的辯論技巧。總之,只要教師牢固樹(shù)立寓教于研,寓研于教的思想,在平時(shí)的教學(xué)中,用心備課、講課,引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,就可以培養(yǎng)學(xué)生的科研意識(shí)。
二、培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力
研究性教學(xué)需要充分發(fā)揮學(xué)生的主觀能動(dòng)性,學(xué)生“在教師的指導(dǎo)下,選擇合適的課題,在主動(dòng)與自覺(jué)的狀態(tài)下完成知識(shí)的汲取,參與感受、發(fā)現(xiàn)、研究、創(chuàng)造的全過(guò)程”。因此,研究性教學(xué)要求學(xué)生具備自主學(xué)習(xí)的能力。古人云:“授之以魚(yú),不如授之以漁。”根據(jù)古代漢語(yǔ)課程的特點(diǎn),教師訓(xùn)練學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力可從以下兩方面入手。(一)教學(xué)生使用語(yǔ)文工具書(shū)和各種學(xué)術(shù)資源網(wǎng)站學(xué)習(xí)古代漢語(yǔ),閱讀古籍,常常會(huì)遇到字、詞、句等方面的障礙,這就需要學(xué)會(huì)查閱常用的語(yǔ)文工具書(shū)。比如《說(shuō)文解字》《字源》《漢語(yǔ)大字典》《漢語(yǔ)大詞典》《王力古漢語(yǔ)字典》等,這些語(yǔ)文工具書(shū)能夠解決學(xué)生在學(xué)習(xí)中遇到的諸多疑難問(wèn)題,是學(xué)生自學(xué)古代漢語(yǔ)的好幫手。此外,教師要教會(huì)學(xué)生利用各種學(xué)術(shù)網(wǎng)站,包括中國(guó)知網(wǎng)、讀秀、漢典網(wǎng)等,還有收集了多種電子工具書(shū)的國(guó)學(xué)大師網(wǎng),更是查閱古代漢語(yǔ)資料的快捷方便的工具。(二)教師指導(dǎo)學(xué)生試講文選是訓(xùn)練學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的好方法教師指導(dǎo)學(xué)生試講文選的具體做法是:第一步,將學(xué)生分為若干學(xué)習(xí)小組,便于開(kāi)展討論和協(xié)作,安排小組成員發(fā)言或派代表試講。第二步,教師根據(jù)教學(xué)計(jì)劃布置教學(xué)任務(wù),指定文選材料,要求能準(zhǔn)確分析文選中有突出特點(diǎn)的語(yǔ)言、文化現(xiàn)象及相關(guān)問(wèn)題。第三步,教師督促指導(dǎo)各組的準(zhǔn)備情況,適時(shí)指出學(xué)生在備課過(guò)程中存在的問(wèn)題,引導(dǎo)學(xué)生備好較高質(zhì)量的講稿或教案。第四步,各學(xué)習(xí)小組集中討論問(wèn)題,請(qǐng)各小組代表上臺(tái)試講,其他同學(xué)當(dāng)場(chǎng)補(bǔ)充或提問(wèn)。最后是教師點(diǎn)評(píng)。教師總結(jié)整個(gè)活動(dòng)過(guò)程中的優(yōu)點(diǎn)和存在的問(wèn)題,補(bǔ)充學(xué)生漏講或錯(cuò)講的重點(diǎn)和難點(diǎn)。學(xué)生在試講過(guò)程中需要廣泛查找相關(guān)資料,對(duì)相關(guān)語(yǔ)言材料進(jìn)行歸納整理,提高了發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、分析問(wèn)題、解決問(wèn)題的能力,而這些能力恰好是自主學(xué)習(xí)能力的綜合體現(xiàn)。
三、激發(fā)學(xué)生濃厚的研究興趣
培養(yǎng)學(xué)生的研究能力,一定要激發(fā)學(xué)生的興趣。興趣是最好的老師,沒(méi)有培養(yǎng)起對(duì)本學(xué)科的興趣,研究性教學(xué)就無(wú)從談起。激發(fā)學(xué)生興趣的方法有很多,以下著重談兩點(diǎn)體會(huì)。(一)重視研究的過(guò)程研究性教學(xué)模式不再僅僅重視結(jié)論的習(xí)得,而更重視學(xué)習(xí)的過(guò)程,把獲得結(jié)論必須經(jīng)歷的活動(dòng)程序和思維過(guò)程作為教學(xué)的重要目的,這就是所謂的“知其然,知其所以然”。因此教師在古代漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,通過(guò)啟發(fā)式教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生探索語(yǔ)言規(guī)律,在探討的過(guò)程中激發(fā)學(xué)生的興趣,比如講解甲骨文、金文的特點(diǎn),不妨先指導(dǎo)學(xué)生釋讀甲骨文、金文,再引導(dǎo)學(xué)生逐步總結(jié)分析出甲骨文形體結(jié)構(gòu)不定型,金文的異體字相對(duì)減少,偏旁漸趨固定;甲骨文存在相當(dāng)多的合文,而金文的合文大大減少;甲骨文行款無(wú)定式,金文行款漸趨固定等特點(diǎn)。又如講解古代文化常識(shí)有關(guān)名與字之間的聯(lián)系,就不妨以《論語(yǔ)》為例,將《論語(yǔ)》中的人名進(jìn)行比較分析,通過(guò)分析得出名與字之間的各種聯(lián)系,同義的聯(lián)系如宰予字我,反義的聯(lián)系如曾皙字點(diǎn),連義的聯(lián)系如司馬牛字耕。(二)重視理論和實(shí)際的聯(lián)系研究性教學(xué)的內(nèi)容,必須把課程理論知識(shí)和現(xiàn)實(shí)生活結(jié)合起來(lái),因此古代漢語(yǔ)的教學(xué)要善于把語(yǔ)言理論和語(yǔ)言實(shí)際結(jié)合起來(lái)。教師要啟發(fā)學(xué)生多關(guān)注現(xiàn)實(shí)生活中的語(yǔ)言材料,從中發(fā)現(xiàn)可以研究的問(wèn)題,從而激發(fā)學(xué)生的研究興趣。比如教師引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注自己的母方言,學(xué)生對(duì)自己的母語(yǔ)既有親切感,又很熟悉,有強(qiáng)烈的興趣和愿望去探討未知的語(yǔ)言問(wèn)題。方言中的文字、音韻、詞匯、語(yǔ)法等現(xiàn)象都是有待研究的好材料,比如講授異體字,不妨以有方言特色的俗字為例;講授中古四聲,不妨與方言的聲調(diào)系統(tǒng)進(jìn)行比較;方言中還有諸多詞匯、語(yǔ)法現(xiàn)象值得進(jìn)一步研究。教師還可以引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行語(yǔ)言的社會(huì)調(diào)查,去歷史博物館、風(fēng)景區(qū)、公園、街頭辨別和搜集繁體字、異體字等用字現(xiàn)象,分析對(duì)聯(lián)中的平仄、押韻等語(yǔ)音現(xiàn)象,對(duì)保留古代語(yǔ)言面貌的歷史遺跡進(jìn)行調(diào)查,等等,通過(guò)以上社會(huì)實(shí)踐,學(xué)生把課堂教學(xué)的理論和社會(huì)實(shí)際結(jié)合起來(lái),培養(yǎng)了運(yùn)用語(yǔ)言分析問(wèn)題和解決問(wèn)題的能力,激發(fā)了研究的興趣,同時(shí)也增強(qiáng)了語(yǔ)言研究和語(yǔ)言規(guī)范的社會(huì)責(zé)任感。
四、傳授符合學(xué)科特點(diǎn)的研究方法
研究方法是人們解決科學(xué)問(wèn)題時(shí)所采取的一些基本手段、途徑和規(guī)則。任何一項(xiàng)研究都離不開(kāi)方法的支撐。不同的學(xué)科研究有不同的研究方法。古代漢語(yǔ)是一門語(yǔ)言學(xué)工具課,其研究的對(duì)象是語(yǔ)言學(xué),語(yǔ)言學(xué)是一門兼具人文科學(xué)和自然科學(xué)特點(diǎn)的學(xué)科,這種性質(zhì)特點(diǎn)決定了語(yǔ)言學(xué)所應(yīng)采取的研究方法。語(yǔ)言學(xué)除了采用一般科學(xué)所共有的研究方法(如歸納法、演繹法、比較法),還創(chuàng)造了一系列特有的研究方法(如層次分析法、轉(zhuǎn)換分析法、話語(yǔ)分析法),與此同時(shí),語(yǔ)言學(xué)在引進(jìn)其他學(xué)科研究方法的基礎(chǔ)上,利用自己學(xué)科的特點(diǎn)加以改造,形成了一系列同時(shí)適合人文科學(xué)和自然科學(xué)的研究方法,如統(tǒng)計(jì)法、定量和定性分析法、實(shí)驗(yàn)法等。下面擇取三種常用的古代漢語(yǔ)研究方法進(jìn)行介紹。(一)歸納法歸納法是一種最基本的研究方法,也是語(yǔ)言學(xué)研究的重要方法之一,即從大量的語(yǔ)言事實(shí)出發(fā),概括出語(yǔ)言現(xiàn)象中蘊(yùn)含的語(yǔ)言規(guī)律。以探討先秦“訪”字的用法為例:王訪于箕子?!渡袝?shū)?洪范》穆公訪諸蹇叔?!蹲髠?僖公三十二年》從句法特點(diǎn)來(lái)看,以上兩例中的“訪”的直接賓語(yǔ)是事,而不是人,因此第一例中有“于”字,第二例有“諸”字,“諸”是“之于”的合音,“之”指襲擊鄭國(guó)這件事。再考察“訪”的詞匯意義,第一例中,箕子是商朝遺老,不是周的官員,因此有“廣泛征求意見(jiàn)”之義。第二例中,秦穆公向蹇叔咨詢關(guān)于襲擊鄭國(guó)的意見(jiàn),也不是簡(jiǎn)單的拜訪?!墩f(shuō)文》:“泛謀曰訪?!毙戾|《說(shuō)文解字系傳》:“此言泛謀,謂廣問(wèn)于人也。”因此“訪”在先秦的詞匯意義是“廣泛地征求意見(jiàn),咨詢對(duì)策”。通過(guò)以上對(duì)先秦“訪”字詞匯意義的歸納,指導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言理論來(lái)源于語(yǔ)言實(shí)際,理論是在實(shí)際的基礎(chǔ)上對(duì)客觀事物的本質(zhì)和規(guī)律的總結(jié),因此在古代漢語(yǔ)教學(xué)中,教師要善于引導(dǎo)學(xué)生從材料出發(fā),歸納總結(jié)語(yǔ)言的規(guī)律。古代漢語(yǔ)的內(nèi)容由文選和常識(shí)部分組成。文選提供了客觀的語(yǔ)言事實(shí),常識(shí)是語(yǔ)言理論的總結(jié),古代漢語(yǔ)教學(xué)應(yīng)重視文選的教學(xué),教師要引導(dǎo)學(xué)生從文選出發(fā)歸納出語(yǔ)言的規(guī)律。(二)比較法比較法是一種普遍適用于自然科學(xué)和社會(huì)科學(xué)的研究方法。比較法通過(guò)觀察、分析,找出研究對(duì)象的相同點(diǎn)和不同點(diǎn)。比較法在古代漢語(yǔ)研究中是非常重要而常用的方法。古代漢語(yǔ)的比較研究既有共時(shí)的比較,也有歷時(shí)的比較。以郭錫良《介詞“于”的起源與發(fā)展》為例分析,本文先后論述了甲骨文、西周金文、先秦典籍中“于”字的用法及漢代以后介詞“于”的衰落,通過(guò)歷時(shí)比較,分析了動(dòng)詞“于”到介詞“于”的演變及被介詞“在”代替的過(guò)程。本文也運(yùn)用了共時(shí)比較,比如動(dòng)詞“于”表示“往”義在《詩(shī)經(jīng)》中使用了22次,而在同時(shí)期的其他典籍中很少出現(xiàn),一般多用作介詞。古代漢語(yǔ)的歷時(shí)比較有不同時(shí)期的語(yǔ)音、文字、詞匯、語(yǔ)法、修辭的比較,共時(shí)比較有出土文獻(xiàn)和傳世文獻(xiàn)語(yǔ)言材料的比較,共同語(yǔ)和方言,方言和方言之間的比較,等等。(三)統(tǒng)計(jì)法統(tǒng)計(jì)法是指有關(guān)收集、整理、分析和解釋統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),并對(duì)其所反映的問(wèn)題作出一定結(jié)論的方法。統(tǒng)計(jì)法應(yīng)用于古代漢語(yǔ)研究,主要是對(duì)語(yǔ)言材料進(jìn)行整理,通過(guò)對(duì)相關(guān)數(shù)據(jù)的分析,用以探討語(yǔ)言規(guī)律的一種方法。如祝中熹《先秦第一人稱代詞初探》列表統(tǒng)計(jì)了先秦部分文籍第一人稱代詞“我”“余”“予”“吾”“朕”“卬”“臺(tái)”的出現(xiàn)頻率,詳細(xì)列出了各第一人稱代詞出現(xiàn)的次數(shù)和所占百分比。通過(guò)統(tǒng)計(jì),作者總結(jié)出第一人稱代詞在金文、《尚書(shū)》《詩(shī)經(jīng)》《左傳》《國(guó)語(yǔ)》《論語(yǔ)》《孟子》《楚辭》等文獻(xiàn)中的使用特點(diǎn)。這種通過(guò)統(tǒng)計(jì)方法用確切的數(shù)據(jù)說(shuō)明問(wèn)題,避免了主觀臆斷,因而得出的結(jié)論比較科學(xué)??傊?,在古代漢語(yǔ)教學(xué)中,教師傳授給學(xué)生本課程的研究方法,有助于學(xué)生讀懂相關(guān)學(xué)術(shù)論文,并為學(xué)生從事學(xué)術(shù)研究,撰寫(xiě)學(xué)術(shù)論文打下一定的基礎(chǔ)。
五、教會(huì)學(xué)生撰寫(xiě)論文或研究報(bào)告的技能
指導(dǎo)學(xué)生遵守學(xué)術(shù)規(guī)范,撰寫(xiě)學(xué)術(shù)論文或研究報(bào)告,就需要傳授給學(xué)生有關(guān)的技能。大學(xué)生在校期間主要完成的學(xué)術(shù)創(chuàng)作包括課程論文、畢業(yè)論文或研究報(bào)告。撰寫(xiě)論文或研究報(bào)告需要經(jīng)歷選題、搜集和研讀資料、論文撰寫(xiě)和修改等流程,以下重點(diǎn)介紹選題和搜集、研讀資料的過(guò)程。有價(jià)值而合適的選題對(duì)撰寫(xiě)學(xué)術(shù)論文或研究報(bào)告具有非常重要的意義,因此教師要充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的主動(dòng)性,引導(dǎo)學(xué)生多方思索、互相比較、反復(fù)推敲,在確定題目之前,還要大量搜集、整理、分析有關(guān)資料,直到最后選取一個(gè)有價(jià)值而合適的選題。有價(jià)值的選題是指選題所闡述的問(wèn)題具有理論或現(xiàn)實(shí)的意義,合適的選題是指學(xué)生通過(guò)努力可以保證寫(xiě)作順利進(jìn)行。選題來(lái)源既可以是平時(shí)教學(xué)中學(xué)生學(xué)習(xí)書(shū)本時(shí)發(fā)現(xiàn)的問(wèn)題,或跟教師、同學(xué)交流時(shí)的領(lǐng)悟所得,也可以是社會(huì)調(diào)查實(shí)踐中發(fā)現(xiàn)的問(wèn)題,還可以來(lái)源于教師的課題。指導(dǎo)學(xué)生搜集資料,研讀資料。在選題確定以后,教師要引導(dǎo)學(xué)生圍繞選題有計(jì)劃地展開(kāi)資料的搜集工作。
古代漢語(yǔ)研究的資料,包括書(shū)面語(yǔ)的文獻(xiàn)資料(包括出土文獻(xiàn)和傳世文獻(xiàn))和口語(yǔ)的方言資料。文獻(xiàn)資料主要通過(guò)廣泛搜集所得,方言資料則需通過(guò)田野調(diào)查才能獲得。搜集、占有充分的資料是寫(xiě)好論文的重要基礎(chǔ)。在搜集資料工作基本完成后,接下來(lái)是對(duì)大量的原始資料進(jìn)行研讀。所謂研讀是指在深入閱讀材料的過(guò)程中,使自己的認(rèn)識(shí)逐步深化,系統(tǒng)化,從而有所發(fā)現(xiàn),萌生新的觀點(diǎn),形成自己獨(dú)到的觀點(diǎn)。觀點(diǎn)亦即論點(diǎn),論點(diǎn)一旦確立之后,就可以根據(jù)論點(diǎn)取舍材料,安排結(jié)構(gòu),著手撰寫(xiě)論文了。
參考文獻(xiàn):
[1]劉偉忠.研究性教學(xué)中的難點(diǎn)與實(shí)施重點(diǎn)[J].中國(guó)高等教育,2006(24):36-37,42.
[2]富金壁.新王力《古代漢語(yǔ)》注釋匯考[M].北京:線裝書(shū)局,2009.
[3]郭錫良.介詞“于”的起源和發(fā)展[J].中國(guó)語(yǔ)文,1997(2):131-138.
篇4
比較是認(rèn)識(shí)世界、學(xué)習(xí)知識(shí)、發(fā)現(xiàn)規(guī)律的方法。德國(guó)著名教育學(xué)家希爾克認(rèn)為,比較是“觀察,分析,整理等活動(dòng)交織在一起的智力勞動(dòng)”。比較法在語(yǔ)言研究中具有重要意義。歷史比較語(yǔ)言學(xué)就是利用比較研究法建立起來(lái)的。另一方面,通過(guò)對(duì)同一來(lái)源不同語(yǔ)言之間差異的研究,發(fā)展了關(guān)于語(yǔ)言演變的理論。歷史比較語(yǔ)言學(xué),還可用于把同一種語(yǔ)言的歷史發(fā)展的各個(gè)不同階段進(jìn)行歷時(shí)比較,以找出它們之間在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法上的聯(lián)系與區(qū)別,理清語(yǔ)言發(fā)展、變化的軌跡,揭示導(dǎo)致語(yǔ)言發(fā)展、變化的原因。比較研究法也為現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)所看重。西方現(xiàn)論語(yǔ)言學(xué)所刻意追求的是為普遍語(yǔ)法提供一個(gè)理論模型,從中能夠推演出人類所有可能的具體語(yǔ)言的具體語(yǔ)法。這個(gè)普遍語(yǔ)法的理論模型包括為獲得任何一種可能人類語(yǔ)言所遵循的有限的普遍語(yǔ)法原理和參數(shù),一方面對(duì)什么是可能的人類語(yǔ)言限制具有充分的解釋力,一方面又保證足以覆蓋所有具體語(yǔ)言的特異性?!翱缯Z(yǔ)研究”或“比較研究”就成為西方現(xiàn)論語(yǔ)言學(xué)一個(gè)最基本的研究方法。比較法在文學(xué)研究中也同樣被廣泛運(yùn)用,最為突出的是比較文學(xué)。比較文學(xué)是對(duì)兩種或兩種以上民族文學(xué)之間相互作用的過(guò)程,以及文學(xué)與其他藝術(shù)門類和意識(shí)形態(tài)的相互關(guān)系的比較研究的文藝學(xué)分支。它包括影響研究、平行研究和跨學(xué)科研究。
目前高校本科學(xué)生的科研能力尤其文科學(xué)生的學(xué)術(shù)研究能力比較欠缺,在課程論文寫(xiě)作和畢業(yè)論文寫(xiě)作中,應(yīng)付和抄襲現(xiàn)象十分普遍。研究能力包括思考能力、觀察能力、歸納能力和比較能力等,其中比較能力是一項(xiàng)基本能力,在這方面,學(xué)生還存在“不用比較”和“不精比較”的情況,即不能自覺(jué)運(yùn)用比較法進(jìn)行學(xué)習(xí),或者雖然有時(shí)使用比較但是比較隨意,未能完全發(fā)揮比較的作用。古代漢語(yǔ)課程是一門重要的必修課程,承擔(dān)著培養(yǎng)學(xué)生研究能力的任務(wù)。有鑒于此,本人在古代漢語(yǔ)教學(xué)中比較重視對(duì)學(xué)生比較能力的訓(xùn)練。
在古代漢語(yǔ)教學(xué)中對(duì)學(xué)生的比較能力進(jìn)行訓(xùn)練,無(wú)需編制專門教材,現(xiàn)有教材中內(nèi)容基本夠用,只要注意利用即可。就郭錫良等主編的《古代漢語(yǔ)》來(lái)說(shuō),“字典詞典”和“常用工具書(shū)”部分可以進(jìn)行各種“檢索法”之間的比較,可以進(jìn)行《說(shuō)文解字》、《康熙字典》和《新華字典》部首之間的比較,可以進(jìn)行《詞源》和《辭?!分g的比較,可以進(jìn)行《助字類編》與《經(jīng)傳釋詞》之間的比較。“漢字的結(jié)構(gòu)和發(fā)展”部分可以進(jìn)行“四書(shū)”(象形、指事、會(huì)意、形聲)之間的比較,可以進(jìn)行甲骨文、金文、大篆、小篆、隸書(shū)、草書(shū)和楷書(shū)之間的比較,可以進(jìn)行“古字”與“今字”之間的比較,可以進(jìn)行“正體字”與“異體字”之間的比較,可以進(jìn)行“通假字”與“本字”之間的比較?!肮沤裨~義的異同”部分可以進(jìn)行更多的比較,例如“菜”的古今意義之間的比較?!霸~的本義和引申義”部分可以進(jìn)行本義與引申義之間的比較,可以進(jìn)行直接引申與間接引申之間的比較,可以進(jìn)行鏈條式引申與輻射式引申之間的比較?!霸~類活用”部分可以進(jìn)行活用與兼類之間的比較,可以進(jìn)行使動(dòng)與意動(dòng)之間的比較?!肮糯鷿h語(yǔ)的詞序”部分可以進(jìn)行古今詞序之間的比較,包括賓語(yǔ)位置、動(dòng)量成分的順序、名量成分的位置等方面的比較?!肮糯鷿h語(yǔ)的判斷句”部分可以進(jìn)行古今判斷句表現(xiàn)形式方面的比較?!肮糯鷿h語(yǔ)被動(dòng)表示法”部分可以進(jìn)行各種被動(dòng)式之間的比較?!案痹~”、“代詞”、“介詞、連詞”、“語(yǔ)氣詞和詞頭、詞尾”部分可以進(jìn)行更多的比較訓(xùn)練,如“不”和“勿”的比較,“莫”與“或”的比較,“者”和“所”的比較,“也”跟“矣”的比較等?!肮艜?shū)的注解”部分可以進(jìn)行各種注釋體例之間的比較,各種注釋術(shù)語(yǔ)之間的比較,各種注釋方式之間的比較?!肮糯鷿h語(yǔ)的修辭方式”部分可以進(jìn)行“并提”與“互文”之間的比較等?!肮沤裾Z(yǔ)音的異同”可以進(jìn)行更多的比較,比如古今聲母、韻母和聲調(diào)之間的比較,“三十六字母”內(nèi)部不同字母之間的比較。“上古音簡(jiǎn)說(shuō)”部分可以進(jìn)行上古音與中古音之間的比較。“詩(shī)律”部分可以進(jìn)行唐代古體詩(shī)和近體詩(shī)之間的比較。
對(duì)學(xué)生比較能力培養(yǎng)的目的是要讓學(xué)生知道“何謂比較”、“比較什么”、“怎樣比較”。何謂比較?比較是就兩種或兩種以上互有聯(lián)系而又有一定區(qū)別的事物或事件辨別異同。比較什么?(1)首先要確定比較項(xiàng),即“誰(shuí)和誰(shuí)比較”?!罢l(shuí)”和“誰(shuí)”之間要有“可比性”。世界上沒(méi)有兩個(gè)完全相同的事物,世界上也不存在沒(méi)有任何聯(lián)系的事物,因此,從理論上說(shuō),世界上任何兩個(gè)事物都是可以比較的。但是實(shí)際上,用來(lái)比較的事物往往都是同類的,或者說(shuō)是大同小異的。同一性是建立比較對(duì)象關(guān)系的基礎(chǔ),如果兩個(gè)事物性質(zhì)相差很遠(yuǎn),就不應(yīng)該進(jìn)行比較。因此運(yùn)用比較法的前提是要先確定各比較對(duì)象之間是否具有同一性。(2)要確定比較哪個(gè)方面??偲饋?lái)看不外乎“相同處”和“不同處”,即從彼此相似的比較對(duì)象中找出不同點(diǎn),從彼此相異的比較對(duì)象中找出共同點(diǎn)。但是有時(shí)側(cè)重相同處,如教學(xué)“古代漢語(yǔ)的被動(dòng)表示法”時(shí),就引導(dǎo)學(xué)生從無(wú)標(biāo)記被動(dòng)式和各種有標(biāo)記被動(dòng)式中找出其共同點(diǎn)(都具有“受事+及物動(dòng)詞”結(jié)構(gòu))。有時(shí)則側(cè)重不同處,如教學(xué)“使動(dòng)”和“意動(dòng)”時(shí),引導(dǎo)學(xué)生找出二者之間的差別(“使動(dòng)”中有形容詞、名詞、動(dòng)詞和數(shù)詞等的使動(dòng)活用,“意動(dòng)”中只有形容詞和名詞兩類;“使動(dòng)”的賓語(yǔ)所指會(huì)發(fā)生變化,“意動(dòng)”表現(xiàn)的是心理作用,賓語(yǔ)所指不會(huì)發(fā)生變化;“使動(dòng)”的主語(yǔ)可以為非生物,而“意動(dòng)”的主語(yǔ)只能是人類)。有時(shí)兼顧相同處和不同處,如在教學(xué)“者”和“所”時(shí),就既找出二者相同之處,也要找出不同之處?!霸鯓颖容^”?歷時(shí)比較和共時(shí)比較。一般是古代漢語(yǔ)內(nèi)部的橫向比較,也可以是古今漢語(yǔ)之間的縱向比較。如教學(xué)古代漢語(yǔ)的動(dòng)量表示法時(shí),就將其與現(xiàn)代漢語(yǔ)相比:古代漢語(yǔ)采用“數(shù)詞+動(dòng)詞”式,現(xiàn)代漢語(yǔ)采用“動(dòng)詞+數(shù)詞+量詞”式,詞序不同,而且古代漢語(yǔ)中不使用動(dòng)量詞。比較的步驟是首先對(duì)每一個(gè)比較對(duì)象進(jìn)行分析、歸納,此后才能將其放在一起進(jìn)行比較。無(wú)論比較相同點(diǎn)還是不同點(diǎn),都要盡量做到全面、周到,不要只顧一點(diǎn),不及其余,只見(jiàn)樹(shù)木,不見(jiàn)森林。比較教學(xué)不能僅僅停留在單純羅列異同點(diǎn)的水平上,最終目的要通過(guò)對(duì)異同點(diǎn)的分析,透過(guò)現(xiàn)象看本質(zhì),從中發(fā)現(xiàn)某些規(guī)律。學(xué)會(huì)用某種方式將比較過(guò)程呈現(xiàn)出來(lái),呈現(xiàn)的手段可以是語(yǔ)言文字,也可以是公式(如動(dòng)量表示法的“數(shù)詞+動(dòng)詞”和“動(dòng)詞+數(shù)詞+量詞”,被動(dòng)式中的“受事+及物動(dòng)詞”),還可以是圖表(如“者”與“所”的比較,《說(shuō)文解字》中“象形字”、“指事字”、“會(huì)意字”和“形聲字”之間的比較)。比較能力的訓(xùn)練、培養(yǎng)要以學(xué)生為主體,教師為主導(dǎo)。要改變只由教師表演獨(dú)角戲的方法,而是采用多種教學(xué)方法或手段,促使學(xué)生積極思考和練習(xí),提高能力。
比如在“古代漢語(yǔ)詞序”的動(dòng)量表示法教學(xué)中,主要采用了口述的方法。首先讓學(xué)生到課本的文選中搜集跟“百戰(zhàn)”組合相同的說(shuō)法,然后將其譯成現(xiàn)代漢語(yǔ),再進(jìn)行比較,最后指名對(duì)比較結(jié)果進(jìn)行口述。學(xué)生表現(xiàn)比較積極,很快找出“三周”、“一說(shuō)”、“三問(wèn)”、“千慮”、“一得”、“百戰(zhàn)”、“百勝”、“一舉”等說(shuō)法。經(jīng)過(guò)比較,知道“百戰(zhàn)”、“三周”、“一舉”等均屬于“數(shù)詞+動(dòng)詞”結(jié)構(gòu),譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)分別“戰(zhàn)百次”、“繞三圈”,古今表示動(dòng)量的方法相比有兩點(diǎn)不同:(1)詞序不同,即在“百戰(zhàn)”中,數(shù)詞在前,動(dòng)詞在后,“戰(zhàn)百次”中,數(shù)詞在后,動(dòng)詞在前。(2)成分多少不同,即“百戰(zhàn)”中只有數(shù)詞和動(dòng)詞,而“戰(zhàn)百次”中,除了數(shù)詞和動(dòng)詞外,還有一個(gè)動(dòng)量詞。通過(guò)這次訓(xùn)練,學(xué)生既加深了對(duì)于古代漢語(yǔ)動(dòng)量表示法的印象,又對(duì)課本中的文選也進(jìn)行了瀏覽、熟悉,還鍛煉了口語(yǔ)表達(dá),一舉三得。
再如在輔代詞“‘者’和‘所’”的教學(xué)中,主要采用了填表方法。首先讓學(xué)生閱讀課本上的知識(shí)介紹,然后對(duì)這些知識(shí)進(jìn)行歸納、梳理,在此基礎(chǔ)上,指出“者”和“所”的異同之處,并指名學(xué)生到黑板填表。明確:“者”和“所”的相同之處:它們都稱代一定的人或事物,但是卻不能獨(dú)立作句子成分用,必須放在其他詞和詞組的后面或前面,構(gòu)成“者”字結(jié)構(gòu)和“所”字結(jié)構(gòu),使整個(gè)結(jié)構(gòu)成為句子的一個(gè)成分?!罢摺焙汀八钡牟煌帲海?)相關(guān)成分――“者”連接動(dòng)詞、形容詞、名詞、數(shù)詞或短語(yǔ)(“庸者”、“可寶者”、“先破秦入咸陽(yáng)者”、“天下能為兵法者”、“大者”、“古者”、“二者”);“所”連接動(dòng)詞或動(dòng)詞短語(yǔ)、介詞(“所依”、“所愛(ài)其父母”、“所以拒子”)。(2)在短語(yǔ)中的位置――“者”在后,“所”在前。(3)語(yǔ)義角色――“者”表示受事、施事、當(dāng)事(“庸者”、“可寶者”――受事;“先破秦入咸陽(yáng)者”、“天下能為兵法者”――施事;“大者”、“古者”、“二者”――當(dāng)事);“所”表示動(dòng)作的受事、對(duì)象、內(nèi)容、工具、方法、原因、途徑、處所(“財(cái)物無(wú)所取”――受事;“民無(wú)所依”、“所與飲食者”――對(duì)象;“所不知”――內(nèi)容;“彼兵者,所以除暴禁害也”――工具;“所以拒子”――方法;“所以亂也”――原因;“君子居必?fù)襦l(xiāng),游必就士,所以防邪僻而近中正也”――途徑;“所居”、“所長(zhǎng)”、“吾劍之所從墜”――處所;“吾家所寡有者”――屬事……)(4)整個(gè)結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法功能?!罢摺弊纸Y(jié)構(gòu)除了充任句子的主語(yǔ)、賓語(yǔ)、謂語(yǔ)外,可以充任狀語(yǔ),“所”字結(jié)構(gòu)除了充任句子的主語(yǔ)、賓語(yǔ)、謂語(yǔ)外,還可以充任定語(yǔ)。即:
這樣就可以讓學(xué)生在較短時(shí)間內(nèi)對(duì)復(fù)雜的學(xué)習(xí)內(nèi)容較為清楚的認(rèn)識(shí)。
又如在“毋……也”句式教學(xué)中,使用了多媒體和口述法。使用PPT展示下列句子:
以吾一日長(zhǎng)乎爾,毋吾以也。(《論語(yǔ)?先進(jìn)》)
不及黃泉,無(wú)相見(jiàn)也。(《左傳?隱公元年》)
毋從俱死也。(《史記?項(xiàng)羽本紀(jì)》)
子路問(wèn)事君。子曰:“勿欺也,而犯之。”(《論語(yǔ)?憲問(wèn)》)
成王勞之,而賜之盟,曰:“世世子孫無(wú)相害也!”(《左傳?僖公二十六年》)
及門,公孫敢門焉,曰:“無(wú)入為也?!保ā蹲髠?襄公十五年》)
莒、魯爭(zhēng)鄆,為日久矣。茍無(wú)大害于其社稷,可無(wú)亢也。(《左傳?昭公元年》)
盟于清丘之社,曰:“有子,無(wú)相棄也!”(《左傳?昭公十一年》)
司城為上卿,盟曰:“三族共政,無(wú)相害也!”(《《左傳?哀公二十六年》)
范蠡進(jìn)諫曰:“夫謀之廊廟,失之中原,其可乎?王姑勿許也?!保ā秶?guó)語(yǔ)?越語(yǔ)下》)
千丈之城,必郭迎之,主人利。不盡千丈者,勿迎也。(《墨子?號(hào)令》)
必亟去之,勿近也。(《孫子兵法?行軍》)
若敵先居之,引而去之,勿從也。(《孫子兵法?地形》)
要求學(xué)生閱讀其中畫(huà)線的部分,找出其共同的成分,并指出其表達(dá)作用。明確:畫(huà)線句子均帶否定“毋”(或“勿”、“無(wú)”)和句末語(yǔ)氣詞“也”,表示禁止(否定的祈使)語(yǔ)氣。多媒體的使用節(jié)省了抄寫(xiě)例句的時(shí)間,效果也更好。
有時(shí),多媒體的使用也會(huì)增強(qiáng)教學(xué)內(nèi)容的形象性。在講到《說(shuō)文解字》中所收漢字總數(shù)以及象形字、指事字、會(huì)意字和形聲字四類漢字的占比時(shí),首先介紹學(xué)術(shù)界對(duì)《說(shuō)文解字》所收漢字?jǐn)?shù)量的調(diào)查結(jié)果(總數(shù)為9353個(gè),其中象形字約265個(gè),占比2.8%;指事字約130個(gè),1.4%;會(huì)意字1255個(gè),占比13%;形聲字達(dá)7700多個(gè),占比82%)。然后利用多媒體展示PPT餅圖(即左圖),這樣就給學(xué)生留下了比較深刻的印象。對(duì)學(xué)生進(jìn)行比較能力訓(xùn)練要循序漸進(jìn),并且貫穿古代漢語(yǔ)教學(xué)的始終。實(shí)踐證明,在古代漢語(yǔ)教學(xué)中有意識(shí)地對(duì)學(xué)生進(jìn)行比較能力訓(xùn)練,除了能夠培養(yǎng)學(xué)生的比較能力外,還能夠增強(qiáng)學(xué)生對(duì)古代漢語(yǔ)的興趣,提高學(xué)生的古代漢語(yǔ)成績(jī),收到一舉多得的教學(xué)效果。
參考文獻(xiàn):
[1](德)弗郎茨?希爾克.比較教育學(xué):比較教育學(xué)歷史、理論和實(shí)踐入門[M].上海:上海譯文出版社,1994.
[2]曹小云.“古代漢語(yǔ)”教學(xué)改革的探索與實(shí)踐[J].當(dāng)代教育論壇,2003,(6).
[3]劉光明.古代漢語(yǔ)教學(xué)改革與學(xué)生能力培養(yǎng)[J].池州學(xué)院學(xué)報(bào),2009,(1).
[4]陳富余.嚴(yán)復(fù)中西文化比較方法研究――以《穆勒名學(xué)》為例[D].碩士學(xué)位論文,蘇州大學(xué),2012.
篇5
關(guān)鍵詞:對(duì)音;音韻;對(duì)比;朝鮮漢字音
一、朝鮮漢字的歷史
自古,中韓兩國(guó)在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等各領(lǐng)域進(jìn)行了廣泛的交流,以漢字和漢文化作為載體的文化交流更為密切。古代朝鮮由于沒(méi)有自己的文字,借用漢字的意義和發(fā)音來(lái)書(shū)寫(xiě)韓國(guó)語(yǔ)言,即所謂的“借用漢字標(biāo)記法”。漢字作為韓語(yǔ)書(shū)寫(xiě)的重要手段可追溯到公元前,中國(guó)的許多史書(shū)記載以及韓國(guó)的歷史文獻(xiàn)都可證明這一事實(shí)。早在漢朝在朝鮮半島創(chuàng)立四郡開(kāi)始,漢語(yǔ)便已傳入朝鮮,這些從《三國(guó)史記》、《三國(guó)遺事》、《雞林類事》等以及一些諺文材料、吏讀材料、古代朝鮮的歷史文獻(xiàn)資料中可以清晰看出。漢字一直作為古代朝鮮的正式文字使用?!敖栌脻h字標(biāo)記法”主要有三種方法:吏讀、口訣、郷札。很多學(xué)者均認(rèn)為早在上古時(shí)期,漢語(yǔ)便對(duì)韓語(yǔ)產(chǎn)生了很大的影響。直至15世紀(jì)朝鮮,即1443年,由申叔周創(chuàng)制出了《訓(xùn)民正音》,作為朝鮮語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)文字記錄工具,但是漢字仍然是朝鮮公文的正式書(shū)寫(xiě)工具。
二、朝鮮漢字音的概念
在古代朝鮮與古代中國(guó)交流的過(guò)程中,特別是朝鮮在借用漢字的過(guò)程中,不可避免的要受到漢字及漢語(yǔ)語(yǔ)音的影響,在此過(guò)程中,便產(chǎn)生了不論是對(duì)于韓國(guó)還是對(duì)于中國(guó)音韻史都有著重要意義的語(yǔ)音資料——朝鮮漢字音。朝鮮漢字音,又叫“韓國(guó)漢字音”或者“高麗譯音”,這三種稱呼在本質(zhì)上沒(méi)有什么區(qū)別,指的是包括韓國(guó)在內(nèi)的朝鮮半島和中國(guó)東北部分地區(qū)在內(nèi)的廣大地域里正在使用的今兒曾經(jīng)使用過(guò)的“漢字”的“讀音”。
三、朝鮮漢字音國(guó)外研究概況
對(duì)于韓語(yǔ)中的漢字音研究,已經(jīng)有一個(gè)半世紀(jì)之久,在這方面的先驅(qū)者并不是中國(guó)人和韓國(guó)人自己,而是瑞典著名的漢學(xué)家高本漢,他利用歷史比較語(yǔ)言學(xué)的方法,結(jié)合漢語(yǔ)音韻學(xué)已經(jīng)取得的一些成果,來(lái)研究《切韻》音系,在研究過(guò)程中,他使用了現(xiàn)存的漢語(yǔ)各地方音和朝鮮漢字音等,構(gòu)擬了《切韻》體系的聲母和韻母系統(tǒng)。在此之前,研究者們一直專注于通過(guò)古代典籍來(lái)研究漢語(yǔ)音韻學(xué),而高本漢的這一方法開(kāi)拓了研究的新境界,拓展了研究思路,使得越來(lái)越多的學(xué)者開(kāi)始重視對(duì)音材料的研究,特別是朝鮮漢字音,研究涉及朝鮮漢字音的來(lái)源、性質(zhì)和演變等一系列問(wèn)題。
與高本漢同時(shí)代的法國(guó)漢學(xué)家馬伯樂(lè),著有《唐代長(zhǎng)安方言考》。馬伯樂(lè)基本同意高本漢的觀點(diǎn),而且還進(jìn)一步地對(duì)朝鮮漢字音的形成過(guò)程闡述了自己的看法。
日本著名學(xué)者有阪秀世提出,朝鮮漢字音的基礎(chǔ)方言是10世紀(jì)宋代的開(kāi)封音。河野六郎則提出朝鮮漢字音的基礎(chǔ)方言應(yīng)該是唐代長(zhǎng)安音,并指出朝鮮漢字音有兩個(gè)層次。
一些日本和韓國(guó)學(xué)者將朝鮮漢字音與日本漢字音進(jìn)行比較研究,例如:河野六郎的《朝鮮漢字音日本吳音》、藤井茂利的《推古期遺文假名朝鮮漢字音》、高昌植的《韓日漢字語(yǔ)·音韻比較》等。
韓國(guó)和朝鮮國(guó)內(nèi)也有很多學(xué)者研究朝鮮漢字音,例如辛榮泰、北朝鮮學(xué)者柳烈、韓國(guó)學(xué)者趙世用、李基文、崔愛(ài)玲、嚴(yán)冀相、金完鎮(zhèn)、樸炳采、俞昌均、樸慶松等在朝鮮漢字音方面的研究都有著很重要的貢獻(xiàn)。朝鮮、韓國(guó)學(xué)者構(gòu)擬出中古和上古朝鮮語(yǔ)的語(yǔ)音體系,加深了朝鮮歷史演變過(guò)程。
四、朝鮮漢字音國(guó)內(nèi)研究概況
在朝鮮漢字音受重視之前,研究古漢語(yǔ)主要是圍繞古代幾部重要的韻書(shū)而展開(kāi),例如《切韻》、《廣韻》等,由于漢字是表意體系的文字,隨著時(shí)間的推移,聲音的變化無(wú)法直接從漢字上看出,因此僅依據(jù)基本韻書(shū)很難準(zhǔn)確推出古代漢語(yǔ)的發(fā)音面貌。朝鮮漢字音作為古代漢語(yǔ)音系和古代漢語(yǔ)音系互協(xié)的產(chǎn)物,被中國(guó)和韓國(guó)音韻學(xué)家視為研究古代漢語(yǔ)和韓語(yǔ)的一扇窗戶,逐漸得到重視。
起初學(xué)者們還是以語(yǔ)法和詞匯為研究主要方面,很多學(xué)者都是針對(duì)這兩本書(shū)中的語(yǔ)法及詞匯現(xiàn)象進(jìn)行討論,例如:熙(1958)的《書(shū)后》,文章主要是對(duì)成書(shū)年代和版本問(wèn)題的探討,八十年代以后,謝曉安等《與語(yǔ)言研究》、李泰沫《四種版本語(yǔ)言研究》,康宴鎮(zhèn)《研究—諸書(shū)之著成及其書(shū)中漢語(yǔ)語(yǔ)音語(yǔ)法之析論》、梁伍鎮(zhèn)《語(yǔ)言研究》。謝曉安等合作撰寫(xiě)的《與語(yǔ)言研究》是一部對(duì)《老乞大》和《樸通事》二書(shū)的語(yǔ)法進(jìn)行全面研究的專著。他們利用先前編好的《與索引》對(duì)二書(shū)的語(yǔ)法面貌進(jìn)行了系統(tǒng)的描寫(xiě)和定量統(tǒng)計(jì)分析。
隨著研究的深入,學(xué)者們逐漸發(fā)現(xiàn)了朝鮮漢字音對(duì)于研究古代漢語(yǔ)音系的重要性,著作和成果也逐漸增多。胡明揚(yáng)的《和中所見(jiàn)的漢語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)對(duì)音》依據(jù)對(duì)音材料整理出16世紀(jì)北方漢語(yǔ)的語(yǔ)音系統(tǒng);姚俊的《朝鮮語(yǔ)語(yǔ)音研究》通過(guò)對(duì)三個(gè)版本的老乞大語(yǔ)音探討,結(jié)合語(yǔ)音的組合特點(diǎn),擬構(gòu)出當(dāng)時(shí)朝鮮語(yǔ)的音位音值,并在此基礎(chǔ)上對(duì)《老乞大》所反映的16世紀(jì)到18世紀(jì)朝鮮語(yǔ)的語(yǔ)音變化進(jìn)行描寫(xiě);金基石發(fā)表了一系列文章,主要探討了朝鮮對(duì)音文獻(xiàn)里反映地近代漢語(yǔ)語(yǔ)音問(wèn)題。金基石指出:在朝鮮李氏王朝刊行的《洪武正韻譯訓(xùn)》、《四聲通考》、《四聲通解》、《翻譯老乞大》和《翻譯樸通事》等一系列漢朝對(duì)音韻書(shū)和教科書(shū)文獻(xiàn)里,保存著朝鮮漢學(xué)家對(duì)漢語(yǔ)近代音尤其是入聲字的真實(shí)描寫(xiě)和深刻論述。(作者單位:遼寧師范大學(xué)文學(xué)院)
參考文獻(xiàn)
期刊論文
[1]劉澤民.朝鮮對(duì)音文獻(xiàn)入聲資料的重新解讀.[J].民族語(yǔ)文,2010,03
[2]孔桂花.從朝鮮譯音文獻(xiàn)看近代漢語(yǔ)的入聲.[J].安徽文學(xué)(下半月),2009,10
[3]宋兆祥.中上古漢朝語(yǔ)研究.[D].華中科技大學(xué),2008
[4]高靜.韓文歷史與文化.[J].當(dāng)代韓國(guó),2006,04
[5]金基石.近代音的熱點(diǎn)問(wèn)題與漢朝對(duì)音文獻(xiàn)的價(jià)值.[J].延邊大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2004,02
[6]崔玲愛(ài).有關(guān)15世紀(jì)前的漢音韓文資料.[J].民族語(yǔ)文,2003,05
[7]張輝女.漢字和漢語(yǔ)與朝鮮半島語(yǔ)言的關(guān)系.[J].民族語(yǔ)文,2002,05
[8]李得春.近代朝鮮文獻(xiàn)中的漢朝對(duì)音轉(zhuǎn)寫(xiě)問(wèn)題.[J].民族語(yǔ)文,2001,02
[9]金基石.朝鮮對(duì)音文獻(xiàn)淺論.[J].民族語(yǔ)文,1999,05
[10]嚴(yán)冀相.韓國(guó)古代漢字為中國(guó)上古音說(shuō).[J].語(yǔ)言研究,1997,(01)
[11]蔣紹愚.近代漢語(yǔ)研究概況[M].北京大學(xué)出版社,1994
[12]胡明揚(yáng).《老乞大諺解》和《樸事通諺解》中所見(jiàn)的漢語(yǔ)朝鮮語(yǔ)對(duì)音[J].中國(guó)語(yǔ)文,1963,03
現(xiàn)代著作
[1]黃同酥,漢語(yǔ)音韻學(xué)[M].北京:中華書(shū)局,2001
[2]李得春.韓文與中國(guó)音韻[M].牡丹江:黑龍江朝鮮民族出版社,1998
[3]胡明揚(yáng),語(yǔ)言學(xué)論文選[M].中國(guó)人民大學(xué)出版社,1991
[4]陸志韋,陸志韋近代漢語(yǔ)音韻論集[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1988
[5]王力,漢語(yǔ)音韻學(xué)[M].北京:中華書(shū)局,1982
篇6
關(guān)鍵詞:不勝感激 不甚感激 詞義 x音
一
近年來(lái),人們的交際用語(yǔ)中出現(xiàn)了“不甚感激”的說(shuō)法,有些報(bào)紙、期刊中也出現(xiàn)了此種表述。如雜志《人民公交》中:“在病房里,再次見(jiàn)到好心駕駛的女孩一家人,內(nèi)心不甚感激?!庇秩纭吨袊?guó)眼鏡科技雜志》中:“只是,在你寫(xiě)信時(shí)有個(gè)小小的要求,即用方格紙將來(lái)信謄抄清楚,編者不甚感激?!鄙踔猎谝恍┐T士、博士學(xué)位論文中也出現(xiàn)了此類表述,如:“請(qǐng)各位老師、同學(xué)斧正,不甚感激!”再如:“敬請(qǐng)?jiān)u審專家和答辯專家不吝賜教,本人將不甚感激,并將在今后的學(xué)習(xí)與工作中繼續(xù)探索,為成都市商業(yè)銀行的持續(xù)、健康發(fā)展盡力。”又如:“最后在此敬請(qǐng)學(xué)界的各位前輩同仁們對(duì)本文提出您寶貴的意見(jiàn)。筆者將不甚感激!”據(jù)上下文句意可知,以上文段中的“不甚感激”,均表達(dá)作者“非常感激”之意?!安簧醺屑ぁ迸c“不勝感激”,一字之差,意義卻完全相反,原因何在?我們認(rèn)為其原因有兩方面:一,詞義的引申分化,導(dǎo)致了聲調(diào)的變化,即四聲別義;二,受方言影響,導(dǎo)致前后鼻音不分,造成了詞語(yǔ)混用現(xiàn)象。
二
袁良貴在《“不勝感謝”與“不甚感謝”》一文中曾就此問(wèn)題進(jìn)行分析,他認(rèn)為:“這里(不甚感謝)的‘甚’,應(yīng)該寫(xiě)成‘勝’。勝,盡的意思。不勝感謝,是‘感謝不盡,十分感謝’的意思。”
“不勝感謝”確為“十分感謝”之義,然“勝”釋為“盡”則有誤,“不勝感激”換作“不盡感激”不通。
“勝”的原字為“佟?!墩f(shuō)文》:“伲任也。從力,朕聲。”《廣韻》:“R蒸切,平蒸。蒸部?!北玖x為“能承擔(dān),禁得起”。如:
(1)身若不勝衣,言若不出口。(《韓詩(shī)外傳卷七》)
(2)白雪花繁空扶地,綠絲條弱不勝鶯。(《全唐詞?白居易?三》)
(3)十五年前曾擊馬,數(shù)株初種不勝鴉。(王漁洋《同人集河樓下》)
(4)白頭搔更短,渾欲不勝簪。(杜甫《春望》)
例(1)~(4)中的“勝”均作“能承擔(dān),禁得起”解?!皠佟焙笏淤e語(yǔ)“衣”“鶯”“鴉”“簪”均為實(shí)物,與“不勝”一起表示“承受不住這些實(shí)物的重量”,準(zhǔn)確地說(shuō),“勝”本義為“能承擔(dān),禁得起某物”。
一方面,由“能承擔(dān),禁得起”引申出“能力、力量超過(guò)、勝出”之義。如:
(5)質(zhì)勝文則野,文勝質(zhì)則史。(《論語(yǔ)?雍也》)
(6)澹臺(tái)子羽有君子之容,而行不勝其貌。(《孔子家語(yǔ)卷?第五》)
(7)平生所嬌兒,顏色白勝雪。(杜甫《北征》)
(8)公(袁可立)護(hù)名節(jié),勝于功名。(黃道周《節(jié)寰袁公傳》)
例(5)~(8)中,“質(zhì)”與“文”、“容”與“行”、“顏”與“雪”、“名節(jié)”與“功名”在句法關(guān)系中地位平等,句中“勝”表示一方超過(guò)另一方,均可釋為“超過(guò)、勝出”。在俗語(yǔ)“救人一命,勝造七級(jí)浮屠”中亦是如此。由“能力、力量超過(guò)、勝出”再進(jìn)一步引申出“勝利”之義?!稜栄?釋詁上》:“勝,克也。”《呂氏春秋》:“今夫塞者,勇力、時(shí)日、卜筮、禱祠無(wú)事焉,善者必勝?!薄缎∥辶x》:“所有太歲坊的眾人,不求取勝,只要保住自己兵刃削不了?!逼渲械摹皠佟本鶠椤皠倮敝x。
由本義“能承擔(dān),禁得起”引申為“能力、力量超過(guò)、勝出”義,再引申出“勝利”之義,均系詞義的實(shí)義引申,引申過(guò)程中“勝”的詞義發(fā)生變化,相應(yīng)地,聲調(diào)也發(fā)生變化,由平聲變?yōu)槿ヂ暎礉h語(yǔ)中的四聲別義。
另一方面,“勝”由本義“能承擔(dān),禁得起”虛化為“能承擔(dān)、禁得起某種感情”,與“不”連用,形成“不勝XX”,有兩種用法:
其一,“不勝”后接情緒類詞語(yǔ),釋為“感情激動(dòng)、濃烈,以至于承受不住”。此類用法使用較多,逐漸發(fā)展為固定結(jié)構(gòu)?!妒酚?卷六?世家三》:“臣竊不勝犬馬心,昧死愿陛下詔有司,因盛夏吉時(shí)定皇子位。”《漢書(shū)卷七二?列傳第四二》:“臣禹不勝拳拳,不敢不盡愚心?!币陨隙?,“不勝犬馬心”即“感情濃烈,承受不住像犬馬那樣恐懼的心情”,“不勝拳拳”即“感情濃烈,承受不住誠(chéng)懇真摯的情感”。文學(xué)史料中還有諸多此類用例。如:
(9)王侯得收獵其眾,申固其謀,黨助眾多,各不勝忿,必相殄滅。(《漢書(shū)卷九五?列傳第六五》)
(10)元海大會(huì),因使帝行酒,珉不勝悲憤,再拜上酒,因大號(hào)哭,賊惡之。(《晉書(shū)卷五?列傳第二》)
(11)行臺(tái)止心,瞻望城闕,不勝喜說(shuō)鳧藻之情,謹(jǐn)詣門拜表以聞。(《宋書(shū)卷五?本紀(jì)第五》)
(12)不勝憂惕。(《唐會(huì)要卷五十五》)
(13)可堪分袂又經(jīng)秋,晚風(fēng)斜日不勝愁。(《全唐詞?張泌》)
(14)永隕海隅,棄骸絕域,不勝悲慕,逸豫大慶,悅以忘罪。(《三國(guó)志卷五七?吳書(shū)一二》)
例(9)~(14)中的“不勝”后所接詞語(yǔ)“忿”“悲憤”“喜說(shuō)鳧藻之情”“憂惕”“愁”“悲慕”均為表情感情緒的詞語(yǔ)。
其二,“不勝XX”后接動(dòng)詞或形容詞,表示“感情激動(dòng)、濃烈,承受不住而想要做某事”。如:
(15)臣不勝喜舞,謹(jǐn)具表通。(《三國(guó)志卷二?魏書(shū)二》)
(16)勒銘翠琰,不勝潸然。(《宋朝事實(shí)?卷三》)
(17)回望隱屏、天游之間,危梯飛閣懸其上,不勝神往。(《徐霞客游記?游武彝山日記》)
(18)不勝翹企,萬(wàn)里托命。(《三國(guó)志卷六?吳書(shū)一五》)
例(15)~(18)中,“不勝喜舞”為“感情激動(dòng),禁不住想要高興地起舞”;“不勝潸然”為“感情激動(dòng),禁不住要流淚”;“喜舞”“潸然”“神往”“翹企”等均表示感情激動(dòng)而出現(xiàn)的動(dòng)作、情緒等。
“不勝XX”作為一種固定結(jié)構(gòu)延續(xù)使用,此類結(jié)構(gòu)在用例中可釋為“很、非常XX”,“不勝感激”即為“非常感激”。而“甚”字,作副詞,一表示程度,相當(dāng)于“很”;二表示情態(tài),相當(dāng)于“誠(chéng)”?!安簧醺屑ぁ贬尀椤安缓芨屑ぁ被颉安徽\(chéng)感激”,均與所想表達(dá)之義恰好相反,屬于誤用。
三
對(duì)詞義本身理解有誤是造成誤用的一個(gè)原因,受方言影響也是不可忽視的重要方面。“勝”與“甚”,聲母相同,韻母有所區(qū)別,“勝”韻母為后鼻音eng,“甚”韻母為前鼻音en,韻母非常相近。且在西南方言區(qū)、江淮方言區(qū)等部分方言區(qū),前后鼻音不分,韻母en與?n、eng與??混用。據(jù)《漢字古今音表》,“勝”字,自上古、中古至近代、現(xiàn)代,其韻母發(fā)音一致,而在漢語(yǔ)方言中,出現(xiàn)分歧,在湘語(yǔ)中“勝”音[s?n],贛語(yǔ)中音[s?n],客語(yǔ)中音[s?n],韻母均發(fā)[?n]音,與“甚”韻母發(fā)音相同。這個(gè)詞在日常交際用語(yǔ)當(dāng)中使用頻率較高,加之受方言發(fā)音影響,兩詞發(fā)音相近,出現(xiàn)誤用情況便可理解。
關(guān)于讀音,“勝”字釋作“能承擔(dān),禁得起”時(shí),延續(xù)了古代漢語(yǔ)讀音,讀為平聲。1885年,在由國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì)、國(guó)家教育委員會(huì)、廣播電視部的《普通話異讀詞審音表》中,“勝”音統(tǒng)讀作shèng。1986年出版的《古漢語(yǔ)異讀字》中,“勝”釋為“能禁住,能忍受”,仍讀作shēng,為平聲;《古代漢語(yǔ)詞典》中,“勝”釋為“經(jīng)得住,能承擔(dān)”,讀作shēng,為平聲;《古漢語(yǔ)字典》中,“勝”釋為“禁得起”,為平聲。雖詞義解釋用語(yǔ)稍有差異,讀音卻一直未變。但自2003年出版的《古代漢語(yǔ)常用字字典》始,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第6版、第7版中的“勝”作此義解時(shí),均讀作去聲shèng,并注“舊讀shēng”。
聲調(diào)的變化與語(yǔ)言的發(fā)展變化以及人們的使用習(xí)慣密切相關(guān),但在實(shí)際使用過(guò)程中,相當(dāng)一部分人甚至教材對(duì)“勝”的讀音仍延續(xù)古漢語(yǔ)保留的平聲讀法。“勝(?!痹卺屪鳌氨M”與釋作“禁得起”時(shí)音同為平聲,且僅作此兩種釋義時(shí)讀為平聲。例如,在蘇教版高中語(yǔ)文教材必修四《寡人之于國(guó)也》一文中,“谷與魚(yú)鱉不可勝食也”,注釋別指出“勝”,“盡”義,音shēng。既然作“盡”解時(shí)讀作平聲,那么作“禁得起”解釋時(shí)也應(yīng)與其保持一致,讀作平聲。但是無(wú)論是在山東人民出版社出版的高中語(yǔ)文教材必修三《陳情表》中,還是在蘇教版出版的高中語(yǔ)文教材必修五《陳情表》中,對(duì)“不勝犬馬怖懼之情”,均未在注釋別指出“勝”字讀音,默認(rèn)讀作去聲。即同一版教材,“勝”的讀音亦作兩讀,使人困惑。若延續(xù)古漢語(yǔ)字音,便與現(xiàn)行辭書(shū)有沖突,如此給學(xué)生學(xué)習(xí)、教師教學(xué)以及日常使用帶來(lái)很大困擾。
其實(shí),如若保留其平聲讀音,既尊重了語(yǔ)言發(fā)展的事實(shí)與規(guī)律,同時(shí)對(duì)識(shí)記也不會(huì)產(chǎn)生太大不便,不妨保留“勝”字在且僅在作“禁得起”“盡”解時(shí)的平聲讀音。
綜上,“不甚感激”為錯(cuò)誤用法,“不勝XX”已成為固定結(jié)構(gòu),可釋為“非常XX”,不妨保留“勝”在且僅在作“禁得起”“盡”解時(shí)的平聲讀音。
參考文獻(xiàn):
[1]朱健.小乘客突然昏迷,公交車變身“救護(hù)車”[J].人民公交,2014,(9).
[2]曉生.明珠信箱[J].中國(guó)眼鏡科技雜志,1993,(1).
[3]畎采.“船舶經(jīng)營(yíng)人”研究[D].上海:上海海事大學(xué)碩士學(xué)位論文,2006.
[4]文靜.成都市商業(yè)銀行內(nèi)控制度建設(shè)中的問(wèn)題及對(duì)策[D].成都:西南財(cái)經(jīng)大學(xué)碩士學(xué)位論文,2004.
[5]陳世偉.論共犯的二重性[D].重慶:西南政法大學(xué)博士學(xué)位論文,2006.
[6]袁良貴.“不勝感謝”與“不甚感謝”[J].語(yǔ)文教學(xué)與研究,1983,(3).
[7][美]李珍華,周長(zhǎng)楫.漢字古今音表[Z].北京:中華書(shū)局,1993.
[8]漢語(yǔ)大字典編纂委員會(huì).漢語(yǔ)大字典(第2版)[Z].武漢:崇文書(shū)局,成都:四川辭書(shū)出版社,2010.
[9]蔣彰明.古漢語(yǔ)異讀字[M].蘭州:甘肅教育出版社,1986.
[10]古代漢語(yǔ)詞典編寫(xiě)組.古代漢語(yǔ)詞典[Z].北京:商務(wù)印書(shū)館,1998.
[11]潘曉龍等.漢語(yǔ)辭書(shū)大系古漢語(yǔ)字典[Z].??冢耗戏匠霭嫔?,2002.
[12]古漢語(yǔ)常用字字典編寫(xiě)組.古漢語(yǔ)常用字字典[Z].蘭州:甘肅教育出版社,2003.
篇7
關(guān)鍵詞:詩(shī)經(jīng);七月;注釋;商榷
《詩(shī)經(jīng)·七月》是高校語(yǔ)文教材首選的篇目,對(duì)其研究作注的研究者非常多,在某些詞語(yǔ)的注釋上更是眾說(shuō)紛紜。這就要求編教材者在選擇詞語(yǔ)注釋的版本上要慎重,選擇那些科學(xué)合理,簡(jiǎn)潔清晰、符合當(dāng)時(shí)特定的語(yǔ)言環(huán)境的注釋進(jìn)入教材,而不是人云亦云,不加審視思考,沿襲前人的舊注。教材畢竟是在科學(xué)、準(zhǔn)確方面起示范作用的,它不同于一般書(shū)籍?!对?shī)經(jīng)·豳風(fēng)·七月》是《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)》中最長(zhǎng)的一首詩(shī),該詩(shī)反映了當(dāng)?shù)夭柯湟荒晁募镜膭趧?dòng)生活,涉及到衣食住行各個(gè)方面,而自《詩(shī)經(jīng)》問(wèn)世以來(lái),歷朝歷代研究者就開(kāi)始了對(duì)其研究,漢代的毛亨、鄭玄,唐代的孔穎達(dá),宋代的朱熹,清代的戴震、段玉裁等,人皆盡曉,前人碩果累累,但對(duì)一些問(wèn)題,仍然是莫衷一是,再加上《詩(shī)經(jīng)》時(shí)代久遠(yuǎn),當(dāng)時(shí)的社會(huì)狀況,風(fēng)土人情,語(yǔ)言習(xí)慣,研究者缺乏了解,《詩(shī)經(jīng)》的語(yǔ)言簡(jiǎn)略,不象后世的記事散文可以有上下文參考,這就造成了后人在選擇
《詩(shī)經(jīng)》的注釋的版本上有失偏頗。筆者現(xiàn)將《新編高職語(yǔ)文》中《詩(shī)經(jīng)·七月》注釋不足之處指證如下:
1.采蘩祁祁
【原文】祁祁,眾多,指采蘩的人多。
按:祁祁,應(yīng)釋為“緩慢的樣子”,《爾雅﹒釋訓(xùn)》:“祁祁,遲遲,徐也”。根據(jù)句義內(nèi)容來(lái)看,前兩句“春日遲遲,采蘩祁祁”,后兩句“女心傷悲,殆及么子同歸”在這春光明媚的季節(jié)里背著筐結(jié)伴沿著田間小路去采蘩,她們的勞動(dòng)似乎很愉快,但手中采蘩的動(dòng)作卻很慢,這是為什么?緊接著引出下句“女人傷悲”,姑娘們心中有隱憂,即“殆及公子同歸”,一想到這,心中不免憂傷,無(wú)心專注采蘩,動(dòng)作自然緩慢下來(lái)。一個(gè)“祁祁”將上下句很自然的銜接起來(lái)。
在《詩(shī)經(jīng)》中有變文協(xié)韻例,如《詩(shī)經(jīng)﹒周南﹒關(guān)雎》:“參差荇菜,左右流文,窈窕淑女,寤寐求之”?!睹D(zhuǎn)》訓(xùn)“流”為“求”。陳奐《毛詩(shī)傳疏》說(shuō):“流,求同部。本不訓(xùn)求,而詁訓(xùn)云耳者,流讀音與求同。其字作流,其意為求,古人假借文法也,這里的假借就是指變文,如仍用求,則與上下文的“求”的語(yǔ)復(fù),古人行文之忌,這里、“祁”與“遲遲”正是由于避免行文的重復(fù),用同義詞互相替換。如采用原文注釋,則割裂了上下句的語(yǔ)意連貫性,欠妥。
2.亟其乘屋
【原文】乘:登、升。乘屋:指登上屋頂去修屋頂。
按:甲骨文,金文“乘”字都象一個(gè)人登木之形。“乘”的本意是“登”,但在“亟其乘屋”中“乘”當(dāng)譯為“覆蓋”,而非“登”義,《說(shuō)文》:“乘,覆也?!薄睹献印る墓稀芬对?shī)》“亟其乘屋”趙岐注云:“及爾閑暇,亟而乘蓋爾野外之屋。”趙注在“乘”后加“蓋”字,是用蓋解釋“乘”。古人有這樣一種注釋體例:在串講過(guò)程中,在被釋詞的前面或后面加一個(gè)同義詞,串講的同時(shí)附帶解釋了詞義。例如《孟子·滕文公上》:“舍皆取諸其宮中而用之”。趙岐注:“舍者,止也。止不肯皆自取之其宮宅中而用之”。在“宮”字后加“宅”字,這是以“宅”釋“宮”?!睹献印る墓稀罚骸叭绫刈詾槎笥弥?,是率天下而路也。”趙岐注:“是率導(dǎo)天下之人以羸路也?!痹凇奥省弊趾蠹印皩?dǎo)”字,這是以“導(dǎo)”釋“率”。
3.晝爾于茅,宵爾索綯
【原文】于,往,茅:草名,采去茅,作動(dòng)詞。
按:“于”應(yīng)釋義“為”。這里指割取,“茅”釋為“茅草”,名詞。
古人行文,往往講本對(duì)稱美。如“天蒼蒼。野茫茫”?!熬佑饔诹x,小人喻于利”所謂對(duì)文,指在句式相同的兩個(gè)或幾個(gè)句子中,處于相同地位,相互對(duì)應(yīng)的詞語(yǔ),在多數(shù)情況下,它們之間存在著同義,同類或反義的關(guān)系。如“天”“野”是反義,“蒼蒼”,“野茫?!笔峭x。根據(jù)對(duì)文推敲,“晝”對(duì)“宵”,“于”對(duì)“索”,“茅”對(duì)“綯”。 “索”,動(dòng)詞,搓,那么“于”也相對(duì)應(yīng)動(dòng)詞,釋為“割取”(此注釋在 陳建初的論文《<詩(shī)經(jīng)>中“于”字用法辨析》中指出,“于”是動(dòng)詞,割?。?。這里的“綯”是名詞,解釋為“繩索”,相對(duì)應(yīng)的上句的“茅”也應(yīng)為名詞,解釋為“茅草”。而《新編高職語(yǔ)文教材》將“于”釋為“往”,“茅”釋為“割取茅草”,名動(dòng)作動(dòng)詞,破壞了與上句“宵爾索綯”中的“索”與“綯”釋義的對(duì)稱美,因此教材中采用王力《古代漢語(yǔ)》對(duì)此句的注釋欠妥。
4.殆及公子同歸
【原文】:歸,回去。公子,國(guó)君之子。
按:“歸”應(yīng)釋為“出嫁”,“公子”應(yīng)釋為國(guó)君的女兒。“同歸”,即一同出嫁,可能指為國(guó)君的女兒當(dāng)陪嫁者?!墩f(shuō)文》:“歸,女嫁也,從止從婦省堆聲。”《漢語(yǔ)大詞典》:“歸,古代謂女子出嫁?!薄兑住u》:“女歸,吉?!笨追f達(dá)疏:“女人以夫?yàn)榧?,故謂嫁曰歸也?!?《詩(shī)經(jīng)·周南·桃夭》:“之子于歸,宜其家室”。
“歸”有“回,返回”之義,如“歸家”“歸國(guó)”,但前提是從某地出來(lái)后才能談及“返回”之義,沒(méi)有“出”,哪來(lái)的“歸”?試問(wèn),如果把“歸”釋為“回去”,言外之意是姑娘們是從公子的住所出來(lái)的,這還能存有“殆及公子同歸”的恐懼嗎?這樣的釋義與原句的語(yǔ)境不符。
再看“公子”,原文釋義“國(guó)君之子”,這里的“子”在古文有兩種含義“兒子與女兒”,并不是所有的“公子”都是指向男性,如《公羊傳·莊公元年》:“群公子之舍則以卑矣。”何休注:“公子,謂女公子也?!痹凇按肮油瑲w”這句中“公子”如果釋為“國(guó)君的女兒”,那么“歸”釋為“隨嫁到男方的婢仆當(dāng)陪嫁者”,就能很好的理解“女心傷悲”的原因了。
5.一之月于貉
【原文】“hé,象狐貍的一種獸,這里用作動(dòng)詞,指獲取貉。
按:貉,mà,古代祭名,《周禮·春官·肆師》:“凡四時(shí)之田獵,祭表貉則為位,”鄭玄注:“貉,師祭也”?!稜栄拧め屘臁罚骸昂延譃轷鲴R,是禷是祃。疏,祃《周禮》作貉,貉又為貊字,古今之異也?!薄抖Y記·王制》:“祃之所征之地?!编嵭ⅲ骸暗l,師祭也,為兵禱?!薄端挝摹ざY志二十四》:“師出必祭,謂之祃”?!墩f(shuō)文》:“北方豸種,從豸各聲,孔子曰:貉之為言惡也。”莫白切?!短祈崱贰都崱?,莫白切,音陌,白平的《古代漢語(yǔ)》:“貉,mà,祃,軍隊(duì)到達(dá)所征之地時(shí),為了不冒犯當(dāng)?shù)氐纳耢`所舉行的一種祭祀。因?yàn)楣糯w 打獵和行軍相類,所以也舉行這種祭祀。在這里我們所以看出,白平的《古代漢語(yǔ)》選文的注釋完整準(zhǔn)確,因此對(duì)“貉”的解釋?xiě)?yīng)采用此注釋。
6.猗彼女桑,以伐遠(yuǎn)揚(yáng)
【原文】猗,牽引,拉著。
按:“猗”應(yīng)釋為“茂盛”,伎…茂盛”。在《漢語(yǔ)大詞典》關(guān)于“猗”的解釋就有“茂盛”,伎…茂盛”之義。整句話的意思是,三月的時(shí)候,樹(shù)木開(kāi)始發(fā)芽抽條,這時(shí)要為樹(shù)木整枝,取來(lái)斧子,把長(zhǎng)得高而長(zhǎng)的枝條砍了,使初生的桑枝長(zhǎng)得茂盛些。根據(jù)農(nóng)業(yè)常識(shí),蠶一般要吃嫩桑葉,因此在桑樹(shù)生長(zhǎng)期要將為桑樹(shù)整枝,將不需要的部分?jǐn)胤ゼ舫?,尤其是那些長(zhǎng)得高而長(zhǎng)的枝條,一定要被砍掉,俗稱打梢,目的是讓多長(zhǎng)出嫩枝條來(lái),以采摘更多的柔桑,這樣看來(lái),“猗”釋為“茂盛,使茂盛“更為合理些。
參考文獻(xiàn):
[1]《辭源》[M],北京:商務(wù)印書(shū)館,2009
[2]白 平 《古代漢語(yǔ)》 [M],太原:北岳文藝出版社,1996
[3](東漢)許慎 《說(shuō)文解字》[M] 北京:中華書(shū)局,2006
[4]陳建初 《詩(shī)經(jīng)“于”字用法辨析》[J],湖南師大社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào),1986(3)
[5]胡奇光,方環(huán)海 《爾雅評(píng)注》[M],上海:上海古籍出版社,2004
[6]羅竹鳳 《漢語(yǔ)大詞典》[M],北京:漢語(yǔ)大詞典出版社,1986
[7](清)阮元 《十三經(jīng)注疏》 [M] 北京:中華書(shū)局,1980
[8](清)陳奐 《詩(shī)毛氏傳疏》[M],上海:商務(wù)印書(shū)館,1934
篇8
關(guān)鍵詞:被動(dòng)句式,異同,對(duì)比,分析
一、 引言
在語(yǔ)言交際過(guò)程中,當(dāng)人們不知道動(dòng)作的實(shí)施者,或不便說(shuō)出動(dòng)作的實(shí)施者時(shí),往往采用被動(dòng)式。因此,被動(dòng)結(jié)構(gòu)是任何自然語(yǔ)言中都是最高產(chǎn)的基本句式之一。
總的說(shuō)來(lái),英語(yǔ)和漢語(yǔ)的被動(dòng)式都是有標(biāo)記的語(yǔ)言表達(dá)式,但正如利奇所指出的那樣:“對(duì)標(biāo)記現(xiàn)象的研究集中在詞法和詞匯標(biāo)記方面”。英語(yǔ)的被動(dòng)句多用動(dòng)詞詞尾的變化來(lái)表示,用的是“詞法標(biāo)記”形式。漢語(yǔ)的被動(dòng)句采用的是輔助詞,即不是“詞法標(biāo)記”形式,而是所謂的“詞匯標(biāo)記”形式。然而,漢語(yǔ)的“詞匯標(biāo)記”并非是絕對(duì)的,輔助詞常常省略。這給英語(yǔ)學(xué)習(xí)和英漢互譯造成一定程度的困難。
本文的目的是對(duì)英漢兩種語(yǔ)言的被動(dòng)結(jié)構(gòu)進(jìn)行對(duì)比分析。首先,本文將對(duì)被動(dòng)結(jié)構(gòu)進(jìn)行分類,在此基礎(chǔ)上,對(duì)兩種語(yǔ)言的異同進(jìn)行分析。
二、 被動(dòng)結(jié)構(gòu)的分類
從表現(xiàn)形式上看,英漢兩種語(yǔ)言的被動(dòng)結(jié)構(gòu)分為有標(biāo)記形式和無(wú)標(biāo)記形式兩大類。所謂有標(biāo)記形式,是指一種特殊的顯形手段用來(lái)表達(dá)特定的語(yǔ)義或功能。英語(yǔ)中的有標(biāo)記形式比較單一,其結(jié)構(gòu)形式為“助詞+過(guò)去分詞”。助詞隨主語(yǔ)的人稱和數(shù)以及動(dòng)作所發(fā)生的時(shí)間進(jìn)行變化,而過(guò)去分詞卻是固定不變的。漢語(yǔ)中的有標(biāo)記形式相對(duì)說(shuō)來(lái)就比較多變。由于漢語(yǔ)不是一種音素文字,沒(méi)有詞尾變化,因此漢語(yǔ)的表現(xiàn)形式?jīng)]有主謂一致的要求。因而,漢語(yǔ)的被動(dòng)結(jié)構(gòu)中沒(méi)有用來(lái)體現(xiàn)詞尾變化的助詞。正因?yàn)槿绱耍瑵h語(yǔ)中被動(dòng)式的標(biāo)記形式才不固定。除了介詞“被”以外,還有很多助詞都可以引導(dǎo)被動(dòng)式。如:
(1)a. 葉子被風(fēng)吹落了。
b. 書(shū)讓人拿走了。
c. 叫他這么一激,我頓時(shí)火冒三丈。
d. 這孩子經(jīng)多次倒賣,已經(jīng)沒(méi)有恐懼感了。
所謂無(wú)標(biāo)記形式,是指不采用一種特殊的顯形手段用來(lái)表達(dá)特定的語(yǔ)義或功能。無(wú)論英語(yǔ)還是漢語(yǔ),被動(dòng)結(jié)構(gòu)的無(wú)標(biāo)記形式都很豐富。除了常用的“奪格式”、“中動(dòng)式”外,還有“動(dòng)詞+動(dòng)名詞”或介詞短語(yǔ)形式。。例如:
(2)a. Thevase broke.
b. The clothwashes well.
(3)a. Theroom needs cleaning.
b. The house isunder repair.
(4)a. 船沉了。。
b. 櫻桃好吃
(5)a. 門窗需要擦洗。
b. 房子在維修。
以上這些表達(dá)式,有人稱為“準(zhǔn)被動(dòng)式”或“主動(dòng)形式的被動(dòng)式”。本文之所以將它們作為無(wú)標(biāo)記形式,原因是它們與主動(dòng)式在形式上沒(méi)有區(qū)別。
三、英漢被動(dòng)結(jié)構(gòu)的異同
在上節(jié)被動(dòng)結(jié)構(gòu)的分類中,我們已經(jīng)涉及到英漢的相同之處。本節(jié)我們主要從被動(dòng)式的結(jié)構(gòu)特征方面談?dòng)h兩種語(yǔ)言的異同。
1. 相同之處
英漢兩種語(yǔ)言中表示“擁有”、“缺乏”等動(dòng)詞,雖然都是兩價(jià)動(dòng)詞,但都沒(méi)有被動(dòng)式。如:
(6)a. Ihave three books.
b. *Three brooks are had by me.
(7)a. She lacks money.
b. *Money is lacked.
(8)a. 我有三本書(shū)。
b. *三本書(shū)被我有。
(9)a. 她缺錢。
b.*錢被她缺。
此外,無(wú)論英語(yǔ)還是漢語(yǔ),“動(dòng)詞+名詞”構(gòu)成的詞組動(dòng)詞,若只是相當(dāng)于一個(gè)不及物動(dòng)詞,不可用于被動(dòng)式。例如英語(yǔ)的shake hands, see a doctor, kick the bucket 等,漢語(yǔ)的“開(kāi)業(yè)”、“完工”、“曬太陽(yáng)”、“照鏡子”等。
(10)a.*Hands are being shaken bythem.
b.*A doctor is going to be seen by me.
c.*The bucket was kicked by John.
(11)a.*又一所商店被開(kāi)業(yè)了。
b.*又一條道路被完工了。
c.*他被曬太陽(yáng)。
2. 不同之處
英語(yǔ)中有些動(dòng)詞以被動(dòng)式的形式出現(xiàn),但并非表達(dá)被動(dòng)意。例如:
(12)a. He was possessed of a brilliant intellect.
b. His friends are all learned.
這種形式被動(dòng)意義主動(dòng)的被動(dòng)式現(xiàn)代漢語(yǔ)中沒(méi)有,但古代漢語(yǔ)中,有些表示被動(dòng)意的詞或表達(dá)式在現(xiàn)代漢語(yǔ)中已不再表示被動(dòng)。如:
(13) 才高見(jiàn)屈,遭時(shí)而然。。(摘自[論衡. 自紀(jì)篇])
該句的意思是:才高而不被重用,不過(guò)是生不逢時(shí)而已。“見(jiàn)”是被動(dòng)意的表示詞。今天“見(jiàn)”的這一句法功能已蕩然無(wú)存。我們說(shuō):“讓您見(jiàn)笑了”,絕不表示“您被笑了”。
英漢被動(dòng)式的另一個(gè)不同之處表現(xiàn)在雙賓語(yǔ)動(dòng)詞的被動(dòng)式上。英語(yǔ)中的雙賓語(yǔ)動(dòng)詞可以有兩種形式的被動(dòng)式,如:
(14)a.John was stolen twenty dollars.
b. Twenty dollars were stolen from John.
(15)a. The teacher was asked twoquestions.
b. Two questions were asked of the teacher.
漢語(yǔ)中只有類似(14a)、(15a)的被動(dòng)式,即:約翰被偷了二十美元;老師被問(wèn)了兩個(gè)問(wèn)題。漢語(yǔ)中究竟是間接賓語(yǔ)還是直接賓語(yǔ)作為被動(dòng)式的主語(yǔ),視具體動(dòng)詞而定。如雙賓語(yǔ)動(dòng)詞“給”。漢語(yǔ)中“一本書(shū)被送給了張三”要比“張三被送了一本書(shū)”可接受程度高。
四、結(jié)語(yǔ)
英漢被動(dòng)式比較是一個(gè)很大的討論題目,圍繞這個(gè)題目可以灑灑洋洋寫(xiě)出很大的篇幅。本文只是筆者大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐的一點(diǎn)兒總結(jié)。正如前面所述,本文只是著眼于英漢被動(dòng)式的表現(xiàn)形式的比較,沒(méi)有做語(yǔ)用功能的探討,更沒(méi)有從理論語(yǔ)言學(xué)的角度對(duì)造成英漢被動(dòng)結(jié)構(gòu)不同之處的內(nèi)部原因和歷史原因作深入的討論。筆者相信,利用比較語(yǔ)言學(xué)的原理和分析方法,討論英漢兩種語(yǔ)言的被動(dòng)結(jié)構(gòu),還有很多文章可寫(xiě)。
參考文獻(xiàn):
[1] Geoffrey Leech. A Communicative Grammar of English, Thirdedition [M] London, Pearson Education Ltd, 2003
[2] 王還. 英語(yǔ)和漢語(yǔ)的被動(dòng)句.英漢對(duì)比研究論文集[C]. 上海: 上海外語(yǔ)教育出版社, 1977-1989.
[3] 魏志成. 英漢語(yǔ)比較導(dǎo)論[M]. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社, 2003.
[4] 康瑞琮. 古代漢語(yǔ)語(yǔ)法[M]. 沈陽(yáng): 遼寧人民出版社, 1981.
篇9
論文摘要:中國(guó)古代文學(xué)作為中國(guó)傳統(tǒng)文化中極具特色、極具代表性的部分,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的作用日益顯著。如何介紹這部分中國(guó)文化的精髓,本著什么樣的指導(dǎo)思想教學(xué),如何創(chuàng)新教學(xué)的手段是本文研究的目的。
中國(guó)古代文學(xué)史是依據(jù)國(guó)家漢語(yǔ)國(guó)際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室有關(guān)留學(xué)生漢語(yǔ)言專業(yè)需要而設(shè)置的課程。一般在留學(xué)生本科四年級(jí)講授。“古代文學(xué)史”是中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要組成部分之一,留學(xué)生學(xué)習(xí)這門課程的重要性也就不言而喻。如何介紹這部分中國(guó)文化的精髓,本著什么樣的指導(dǎo)思想教學(xué),如何創(chuàng)新教學(xué)的手段是本文研究的目的。
一、明確中國(guó)古代文學(xué)史與外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)言專業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo)體系
我國(guó)現(xiàn)行的外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)言專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)要求學(xué)生掌握漢語(yǔ)言技能課程、漢語(yǔ)言理論課程、中國(guó)人文知識(shí)課程、經(jīng)濟(jì)管理課程。漢語(yǔ)言技能課程包括綜合漢語(yǔ)、漢語(yǔ)口語(yǔ)、漢語(yǔ)閱讀、漢語(yǔ)聽(tīng)力、漢語(yǔ)寫(xiě)作、漢語(yǔ)翻譯、商務(wù)漢語(yǔ)等;漢語(yǔ)言理論課程包括語(yǔ)言學(xué)概論、現(xiàn)代漢語(yǔ)、古代漢語(yǔ)、漢字與文化、漢語(yǔ)語(yǔ)法精講、現(xiàn)代修辭學(xué)引論等;中國(guó)人文知識(shí)課程包括中國(guó)概況、中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、中國(guó)古代文學(xué)、中國(guó)文化概論、中國(guó)簡(jiǎn)史、跨文化交流導(dǎo)論等;經(jīng)濟(jì)管理課程包括進(jìn)出口貿(mào)易實(shí)務(wù)、市場(chǎng)營(yíng)銷學(xué)、國(guó)際貿(mào)易等。通過(guò)講授這些課程力求優(yōu)化留學(xué)生的知識(shí)結(jié)構(gòu),以適應(yīng)現(xiàn)代社會(huì)的需要。其中,中國(guó)古代文學(xué)課主要講授中國(guó)古代文學(xué)知識(shí),要求學(xué)生大致了解中國(guó)古代文學(xué)的發(fā)展概況,熟悉中國(guó)古代文學(xué)的重要樣式、源流變化,以及有代表性的重要作家。要求學(xué)生了解、熟悉一定數(shù)量的中國(guó)古代文學(xué)作品,并對(duì)古代作品的藝術(shù)表現(xiàn)特點(diǎn)有初步認(rèn)識(shí)。在內(nèi)容安排上以時(shí)代先后為序,將中國(guó)古代文學(xué)分為詩(shī)歌(詞曲)、散文和小說(shuō)三大類,突出重要作家作品的介紹,力求突出重點(diǎn),讓學(xué)生形象而具體地掌握中國(guó)古代文學(xué)的基本知識(shí)。這門課程能使外國(guó)留學(xué)生較多地了解中國(guó)優(yōu)秀的文學(xué)遺產(chǎn),提高對(duì)中國(guó)古代文學(xué)的閱讀能力,屬于提高留學(xué)生整體漢語(yǔ)水平的課程,為留學(xué)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)其他文化課程奠定基礎(chǔ)。語(yǔ)言是文化的載體,在進(jìn)行漢語(yǔ)教授的同時(shí),傳播中國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,讓留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的同時(shí),潛移默化地接受中國(guó)傳統(tǒng)文化觀念,切實(shí)提高學(xué)生素質(zhì),是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的根本目的。
二、在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中利用現(xiàn)代多媒體技術(shù)來(lái)表現(xiàn)中國(guó)古代文學(xué)
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中教授中國(guó)古代文學(xué)非常具有特殊性——外國(guó)留學(xué)生對(duì)中國(guó)古代文學(xué)知之甚少,或者根本就是一竅不通,想要把精深而悠久的中國(guó)古典文化向他們展現(xiàn)開(kāi)來(lái),得到共鳴,非常困難。所以,當(dāng)代對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)應(yīng)借助現(xiàn)代教育技術(shù)的理念,使用多媒體技術(shù)向外國(guó)學(xué)生教授中國(guó)古代文學(xué),是切實(shí)的選擇。
多媒體技術(shù)能拓展課堂,豐富教學(xué)內(nèi)容,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)樂(lè)趣和熱情。因此,在進(jìn)行教學(xué)活動(dòng)的時(shí)候,應(yīng)當(dāng)盡可能地利用現(xiàn)代多媒體技術(shù)來(lái)表現(xiàn)中國(guó)傳統(tǒng)文化。教師應(yīng)注意搜集和整理有關(guān)素材,向?qū)W生傳播。比如周杰倫的《發(fā)如雪》、《臺(tái)》,林俊杰的《江南》等意境古典、唱詞含蓄優(yōu)美的佳作、香港藝人黃霑創(chuàng)作的許多古韻詞曲運(yùn)用得爐火純青的影視歌曲,教師還可以自己動(dòng)手創(chuàng)作一些中國(guó)古代文學(xué)課件。
但是,推行教學(xué)手段的改革,充分利用多媒體技術(shù)表現(xiàn)中國(guó)古代文學(xué)應(yīng)注意適度原則。不能將多媒體的“白板”變成擴(kuò)大的“黑板”,不能將古代文學(xué)課變成影視賞析課。多媒體技術(shù)手段只是教學(xué)的手段之一,不是教學(xué)的目的。一定不能俗用濫用、喧賓奪主。在影視作品的使用中,要注意改編的問(wèn)題,教師要以文本為主體,處理好原著和改編的關(guān)系,切忌以改編代替原著,混淆視聽(tīng)。
三、在古代文學(xué)的教學(xué)中突出現(xiàn)代思想,體現(xiàn)當(dāng)代意義
國(guó)內(nèi)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界對(duì)古代文學(xué)課的定位多是服務(wù)于語(yǔ)言的研究,認(rèn)為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)在于培養(yǎng)留學(xué)生的言語(yǔ)技能和言語(yǔ)交際技能,古代文學(xué)課是為學(xué)習(xí)語(yǔ)言而設(shè)置的課型,將古代文學(xué)課邊緣化、弱勢(shì)化和冷漠化。其實(shí),留學(xué)生對(duì)中國(guó)古代文學(xué)非常感興趣。國(guó)外中文系的課程設(shè)置中,中國(guó)古代文學(xué)占有非常重要的地位。以漢城大學(xué)為例,29個(gè)課目中與古文相關(guān)的課目就有11個(gè)。
古代文學(xué)課是為了培養(yǎng)學(xué)生們講授、闡釋、鑒賞和分析中國(guó)古代文學(xué)作品的能力,進(jìn)而借助文學(xué)這一載體傳播中華優(yōu)秀民族文化的專業(yè)基礎(chǔ)課,它是通過(guò)對(duì)語(yǔ)言藝術(shù)的審美鑒賞進(jìn)而吸收和理解中國(guó)文化,在傳授文化知識(shí)之外,通過(guò)文學(xué)作品的內(nèi)容輻射出中華優(yōu)良傳統(tǒng)的精神內(nèi)核,通過(guò)作家的人格魅力和作品的藝術(shù)感染力集德育、智育、美育等多重功能于一身,具有獨(dú)特價(jià)值的課程。對(duì)留學(xué)生的古代文學(xué)教學(xué)正是出于這個(gè)目的。對(duì)教師來(lái)說(shuō),更重要的任務(wù)是如何突出現(xiàn)代思想,體現(xiàn)當(dāng)代意義,將古代文學(xué)課程的講授真正應(yīng)用于當(dāng)代留學(xué)生的生活。如何用當(dāng)代意識(shí)去激活古代文學(xué),將“死”的文本還原為活生生的生活,是古代文學(xué)教學(xué)所面臨的問(wèn)題,也是激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的首要問(wèn)題。
四、切實(shí)處理好文學(xué)史與作品選的比重問(wèn)題
古代文學(xué)課程的教學(xué)內(nèi)容由文學(xué)發(fā)展史與作品選兩大部分組成。如何在教學(xué)過(guò)程中很好地銜接文學(xué)史與作品選的內(nèi)容,如何具體分配它們?cè)谡n堂教學(xué)中的時(shí)間比例,怎樣更合理地采用與各自的內(nèi)容相適應(yīng)的教學(xué)方法是教學(xué)的重中之重。不能只講作品,不講文學(xué)史,也不能只側(cè)重文學(xué)史。目前此方面教材很少,筆者建議選擇中國(guó)人民大學(xué)對(duì)外語(yǔ)言文化學(xué)院主持編寫(xiě)的“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)· 中國(guó)文化系列”教材。該教材收錄了從先秦至明清的文學(xué)作品二百多篇,涉及到散文、小說(shuō)、詩(shī)歌、賦等多種體裁。每篇作品后面都有詳盡的注釋,以便于留學(xué)生理解。書(shū)中還對(duì)每個(gè)時(shí)代的文學(xué)發(fā)展情況進(jìn)行了概述。該書(shū)適合中級(jí)以上漢語(yǔ)水平的外國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)或自讀,也是普通高校大學(xué)生學(xué)習(xí)中國(guó)古代文學(xué)的重要參考資料。
總之,中國(guó)古代文學(xué)教學(xué)是一項(xiàng)非常復(fù)雜、具有很大難度的工作,它要求教師不僅具有扎實(shí)的專業(yè)知識(shí)和靈活的現(xiàn)代意識(shí),同時(shí)還必須具備高度的責(zé)任感與使命感,必須熟練地掌握現(xiàn)代教育技術(shù),只有這樣,才能將對(duì)外古代文學(xué)課傳授好。
參考文獻(xiàn):
[1]涂文暉.論對(duì)外漢語(yǔ)高級(jí)階段古代文學(xué)教學(xué)的特殊性[j].華僑大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2002,(4).
[2]楊冬梅,訾希坤.對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)古代文學(xué)課的教學(xué)研究[j].齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2009,(5).
篇10
關(guān)鍵詞: 賓語(yǔ)前置 上古漢語(yǔ) 分類 存在原因
\一、研究概述
在漢語(yǔ)的發(fā)展過(guò)程中,語(yǔ)音詞匯都發(fā)生了較大的變化,語(yǔ)法的變化比較小,而詞序變化最小,漢語(yǔ)的賓語(yǔ)一般位于動(dòng)詞謂語(yǔ)之后,構(gòu)成“主謂賓”的基本結(jié)構(gòu)。但在上古時(shí)期的文獻(xiàn)中,為了強(qiáng)調(diào)賓語(yǔ),往往把賓語(yǔ)放在動(dòng)詞謂語(yǔ)的前面,我們把這類句子稱作賓語(yǔ)前置句。從現(xiàn)代漢語(yǔ)的角度看,常有人稱這一句型為特殊句型,但在上古漢語(yǔ)中,這種賓語(yǔ)前置卻是一種常用的句式。
關(guān)于賓語(yǔ)前置句的研究,相對(duì)來(lái)說(shuō)已經(jīng)比較全面且深入,主要包括:賓語(yǔ)前置句的分類,溯源,發(fā)展變化,帶“是”,“之”的賓語(yǔ)前置句的研究和單本文獻(xiàn)中的賓語(yǔ)前置句研究。
由于賓語(yǔ)前置句的情況比較復(fù)雜,對(duì)其分類也有多種不同意見(jiàn),以王力先生為代表的很多學(xué)者將“賓語(yǔ)前置句”分為四類①,有學(xué)者提出這種既按照句型分,又按照形式分的分類方法是不科學(xué)的,主張按照統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)分類。有學(xué)者主張按條件有無(wú)分,如張東寅的《賓語(yǔ)前置溯源》;有學(xué)者主張按形式分,如李禾范的《賓語(yǔ)前置芻議》;有學(xué)者主張按句型分,如路廣在《古漢語(yǔ)賓語(yǔ)前置句和焦點(diǎn)理論》中按句型將其分為疑問(wèn)句中的賓語(yǔ)前置和陳述句中的賓語(yǔ)前置兩大類。
關(guān)于賓語(yǔ)前置句的來(lái)源主要有兩種,一種是以俞敏為代表的認(rèn)為賓語(yǔ)前置句是遠(yuǎn)古時(shí)代漢語(yǔ)語(yǔ)序的殘留,目前多數(shù)學(xué)者贊同這一觀點(diǎn),但仍缺乏足夠的證據(jù)證明漢語(yǔ)在產(chǎn)生之初就是SOV的形式,一種是從漢語(yǔ)自身發(fā)展的角度出發(fā)溯源,但研究成果還較少。
關(guān)于帶“是”“之”的賓語(yǔ)前置句的研究主要有三種觀點(diǎn),一種認(rèn)為,“是”“之”是指示代詞,復(fù)指前邊的賓語(yǔ),王力、郭錫良先生是其中代表;一種認(rèn)為把“之”“是”看做是結(jié)構(gòu)助詞更有利于古代漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)研究,持有這種觀點(diǎn)的學(xué)者主要是陳煥良。還有學(xué)者認(rèn)為具體情況具體分析,有的應(yīng)看成結(jié)構(gòu)助詞,有的應(yīng)看成是復(fù)指代詞,朱振家是其代表人物。
本文主要是在前人的基礎(chǔ)上再對(duì)賓語(yǔ)前置句作準(zhǔn)確的分類,并從漢語(yǔ)自身的特點(diǎn)分析賓語(yǔ)前置句存在的原因。
二、賓語(yǔ)前置句的分類
只有先對(duì)賓語(yǔ)前置句有了科學(xué)統(tǒng)一的分類標(biāo)準(zhǔn),我們才能繼續(xù)進(jìn)行深入研究,本文先對(duì)賓語(yǔ)前置句的分類作簡(jiǎn)單介紹。按照句型劃分賓語(yǔ)前置句是科學(xué)的,但賓語(yǔ)前置句句型復(fù)雜靈活,而且在不同時(shí)期發(fā)展變化的進(jìn)程是不平衡的,因此賓語(yǔ)前置的現(xiàn)象就古代漢語(yǔ)本身而言,也存在常例和特例,不可能將所有賓語(yǔ)前置句納入到分類中,我們不妨在路廣先生按句型分類的基礎(chǔ)上刪繁就簡(jiǎn),在分析賓語(yǔ)前置句時(shí)更加方便。
“句子按其語(yǔ)氣可以分為陳述句,疑問(wèn)句,祈使句,感嘆句等幾種句型。這種句型內(nèi)部還可以細(xì)分,如陳述句可以分為肯定句和否定句,疑問(wèn)句中還可以再細(xì)分為有疑而問(wèn)和無(wú)疑而問(wèn)(反問(wèn))兩種,有疑而問(wèn)又分為特指問(wèn),選擇問(wèn),是非問(wèn)。本文對(duì)賓語(yǔ)前置句的分類就是按照這種基本的句型劃分的,我們發(fā)現(xiàn)賓語(yǔ)前置句僅出現(xiàn)于陳述句和疑問(wèn)句中,而祈使句和感嘆句則沒(méi)有看到?!雹?/p>
(一)疑問(wèn)句中的賓語(yǔ)前置
1.有疑而問(wèn)
(1)疑問(wèn)代詞“誰(shuí)”“何”“安”“奚”等作前置賓語(yǔ)。
①吾誰(shuí)欺?欺天乎?(《論語(yǔ)?子罕》)
②既富矣,有何加焉?(《論語(yǔ)?子路》)
③梁客辛垣衍安在?(《戰(zhàn)國(guó)策?趙策三》)
④衛(wèi)君待子而為政,子將奚先?(《論語(yǔ)?子路》)
⑤臣實(shí)不才,又誰(shuí)敢怨?(《左傳?成公三年》)
⑥子歸,何以報(bào)我?(《左傳?成公三年》)
有時(shí)候動(dòng)詞前面有助動(dòng)詞,疑問(wèn)代詞賓語(yǔ)就放在助動(dòng)詞前面,疑問(wèn)代詞作介詞賓語(yǔ)時(shí),同樣需要前置,如最后兩個(gè)例子。
(2)普通名詞或普通代詞(主要包括人稱代詞予,爾,吾等)作賓語(yǔ)前置。
⑦予豈汝威?《尚書(shū)?盤(pán)庚中》
⑧豈不谷是為?《左傳?僖公四年》
⑨其是之謂乎?《左傳?襄公四年》
⑩其必令尹之子是與?《左傳?襄公十七年》
在疑問(wèn)句中作賓語(yǔ)而前置的往往是疑問(wèn)代詞,其實(shí)也不盡然,有些句子中前置的并不是疑問(wèn)代詞,而是普通名詞或普通代詞,有的在名詞或代詞后用“是”或“之”復(fù)指,有的不用,這種情況也是我們不按照先前的分類,只說(shuō)疑問(wèn)代詞前置作賓語(yǔ)的原因之一。
2.無(wú)疑而問(wèn)
疑問(wèn)句中的反問(wèn)句有的因?yàn)橥瑫r(shí)具有疑問(wèn)和否定兩種因素,而確定無(wú)疑的會(huì)賓語(yǔ)前置,如在卜辭的疑問(wèn)句否定句中,代詞賓語(yǔ)通常會(huì)放在動(dòng)詞之前,如:
{11}貞:方不我正?(郭若愚《殷契拾掇》1258(4))
{12}貞:帝不我(郭若愚,曾毅公,李學(xué)勤《殷墟文字綴合》125)
(二)陳述句中的賓語(yǔ)前置
1.肯定句的賓語(yǔ)前置
(1)肯定句中代詞為前置賓語(yǔ),其中較多的是指示代詞“是”作前置賓語(yǔ),也有的是“予”“之”“實(shí)”等。
{13}寡人是征……寡人是問(wèn)?!蹲髠?僖公四年》
{14}維葉莫莫,是刈是獲《詩(shī)經(jīng)?葛覃》
{15}或之使《莊子?則陽(yáng)》
(2)前置賓語(yǔ)不是代詞的通常有兩種形式。
第一種,惟(唯)+N+V(有的省V,有的不用“惟”字)
{16}予惟時(shí)命有申(《尚書(shū)?多士》)
{17}肆王惟德用《尚書(shū)?梓林》
不用“惟”字的有:
{18}嗚呼!天明畏,弼我丕丕基!《尚書(shū)?大誥》
{19}天若亡之,必令尹之子是與,君何舍焉?《左傳?哀公十七年》
第二種,惟(唯)+N+之/是+V(有的時(shí)候不用“惟”)
{20}牝雞之晨,惟家之索。(《尚書(shū)?牧誓》)
{21}古之圣王,惟此之慎。(《國(guó)語(yǔ)?周語(yǔ)》)
{22}今商王受惟婦言是用。(《尚書(shū)?牧誓》)
{23}孤臣惟命是聽(tīng)?!妒酚?越王勾踐世家》
有的不用“惟”:
{24}君命之辱。(《左傳?成公十六年》)
{25}戎狄之與鄰。(《左傳?昭公十五年》)
{26}故敗是求。(《左傳?僖公十五年》)
有的如“惟利是圖”,“惟命是從”,“惟你是問(wèn)”等已凝結(jié)成四字格成語(yǔ)。
2.否定句賓語(yǔ)前置
(1)動(dòng)詞前有“不”“未”“毋”“無(wú)”“莫”否定詞否定,前置賓語(yǔ)為代詞的。
{27}居則曰,不無(wú)知也。(《論語(yǔ)?先進(jìn)》)
{28}我未之見(jiàn)也。(《論語(yǔ)?里仁》)
{29}以吾一日長(zhǎng)乎爾,毋吾以也。(《論語(yǔ)?先進(jìn)》)
{30}無(wú)我殄享(《尚書(shū)?康誥》)
{31}諫而不入,則莫之繼也。(《左傳?宣公二年》)
(2)否定句中的前置賓語(yǔ)不是代詞的,這種情況非常少見(jiàn)。
{32}城濮之役,晉無(wú)楚備,以敗于。(《左傳?昭公五年》)
否定句的賓語(yǔ)前置限制條件不是非常嚴(yán)格,也經(jīng)常出現(xiàn)例外的情況,如:
{33}不知我者,謂我何求?(《詩(shī)經(jīng)?黍黎》)
三、賓語(yǔ)前置句存在的原因
賓語(yǔ)前置句是僅存在于先秦文獻(xiàn)中的一種特殊的語(yǔ)法現(xiàn)象,這種特殊是相對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)而言的,在上古漢語(yǔ)中這種語(yǔ)法現(xiàn)象是普遍存在的。關(guān)于賓語(yǔ)前置句存在的原因,許多學(xué)者都做出了自己的猜想。
王力先生認(rèn)為情況可能是這樣的:“代詞作為賓語(yǔ)的時(shí)候,正常的位置就在動(dòng)詞的前邊(像法語(yǔ)一樣)?!雹?/p>
隨著西方歷史比較語(yǔ)言學(xué)傳入中國(guó),有些學(xué)者試圖從和漢語(yǔ)有親屬關(guān)系的藏語(yǔ)中探索賓語(yǔ)前置的來(lái)源,認(rèn)為賓語(yǔ)前置可能是遠(yuǎn)古時(shí)代漢語(yǔ)語(yǔ)序的殘留,如刑公畹根據(jù)藏緬語(yǔ)族中汗多語(yǔ)言是SOV語(yǔ)序推斷,遠(yuǎn)古漢語(yǔ)語(yǔ)序也應(yīng)當(dāng)如此。俞敏先生也認(rèn)為原始漢語(yǔ)跟藏語(yǔ)都保留漢藏母語(yǔ)的特點(diǎn),止詞在前,動(dòng)詞在后,中心語(yǔ)在前,修飾語(yǔ)在后④。
目前關(guān)于漢藏語(yǔ)之間的關(guān)系取得了一定的研究成果,但這不能說(shuō)明賓語(yǔ)前置句來(lái)源于藏語(yǔ),因?yàn)楝F(xiàn)存的古藏語(yǔ)文獻(xiàn)資料跟漢語(yǔ)的文獻(xiàn)資料相比比較晚,藏族只有第七八世紀(jì)的藏文資料,緬甸最早的文獻(xiàn)是十二世紀(jì)的,漢藏語(yǔ)序之間的關(guān)系還有待進(jìn)一步深化。
我們不妨從另一個(gè)角度探索賓語(yǔ)前置句存在的原因,即從漢語(yǔ)本身特點(diǎn)出發(fā)研究賓語(yǔ)前置句的存在原因。賓語(yǔ)前置句的存在是和漢語(yǔ)的詞匯發(fā)展特點(diǎn)和漢語(yǔ)語(yǔ)法特點(diǎn)分不開(kāi)的。名詞是先民創(chuàng)制最早最多的實(shí)詞,同時(shí)在語(yǔ)言中使用最頻繁,可以做主語(yǔ)、定語(yǔ)和賓語(yǔ)。隨著語(yǔ)言的發(fā)展,名詞的功能不斷完善,可以做狀語(yǔ),還可以作動(dòng)詞,這就出現(xiàn)了句義不容易理解甚至產(chǎn)生歧義的語(yǔ)言現(xiàn)象,名詞的這種特點(diǎn)決定了它作前置賓語(yǔ)的可能性很小,而代詞卻不同。代詞的產(chǎn)生相對(duì)來(lái)說(shuō)較名詞晚,它可以替代名詞、詞組和句子,卻沒(méi)有名詞一樣的語(yǔ)法功能,絕大多數(shù)不能作狀語(yǔ),不能活用,代詞功能的單一性使得它作賓語(yǔ)前置的機(jī)會(huì)要大。
其次,因?yàn)闈h語(yǔ)的主要語(yǔ)法手段是詞序,人們?yōu)榱送怀霰磉_(dá)的對(duì)象,加強(qiáng)表達(dá)的語(yǔ)氣,所以變換基本次序,把賓語(yǔ)置于動(dòng)詞前。例如,
楚國(guó)方城以為城,漢水以為池(《左傳?僖公四年》)
將虢是滅,何愛(ài)于虞?(《左傳?僖公五年》)
將“方城”“漢水”“虢”提到動(dòng)詞的前邊,發(fā)揮了強(qiáng)調(diào)對(duì)象的作用,我們可以感受到說(shuō)話者情緒之激動(dòng),感情之強(qiáng)烈。再試將賓語(yǔ)后置,“楚國(guó)以方城為城,以漢水為池”,“將滅虢”,就體會(huì)不出那種情緒的激憤和愛(ài)國(guó)熱情了。
從歷史比較語(yǔ)言學(xué)和漢語(yǔ)本身的特點(diǎn)兩個(gè)角度入手,有助于我們更全面更深入地了解賓語(yǔ)前置句存在的原因,目前在賓語(yǔ)前置句溯源方面的研究還不夠充分,還需要我們不斷地探索。
結(jié)論
本文主要介紹了目前學(xué)術(shù)界對(duì)賓語(yǔ)前置句的研究成果,并對(duì)賓語(yǔ)前置句的分類及溯源做了簡(jiǎn)單介紹,下面我們做個(gè)小結(jié)。我們按照句型的標(biāo)準(zhǔn)對(duì)賓語(yǔ)前置句做了分類(請(qǐng)參照上圖),其次對(duì)賓語(yǔ)前置存在的原因進(jìn)行了探索,主要是從兩方面進(jìn)行分析,一方面是用歷史比較語(yǔ)言學(xué)的方法對(duì)漢藏語(yǔ)系進(jìn)行對(duì)比,這方面研究成果還不夠全面,需要我們進(jìn)一步探索,另一方面從漢語(yǔ)本身特點(diǎn)進(jìn)行溯源,主要是從詞匯和漢語(yǔ)的語(yǔ)序特征兩方面進(jìn)行分析。從漢語(yǔ)本身角度出發(fā)對(duì)我們研究賓語(yǔ)前置存在的原因,了解賓語(yǔ)前置句的發(fā)展具有非常重要的意義。
注釋:
①關(guān)于這四類分法可參看王力《古代漢語(yǔ)》第一冊(cè),通論部分(七)(八)(九)(十).中華書(shū)局,1992,第三版.
②這種分類方法參看了路廣的《古漢語(yǔ)賓語(yǔ)前置和焦點(diǎn)理論》.載于南陽(yáng)師范學(xué)報(bào),2004(10).
③王力.漢語(yǔ)語(yǔ)法史.北京:商務(wù)印書(shū)館,1989.4:198.
④俞敏.倒語(yǔ)探源[J].語(yǔ)言研究,1981(1).
參考文獻(xiàn):
[1]路廣.古漢語(yǔ)賓語(yǔ)前置和焦點(diǎn)理論[J].南陽(yáng)師范學(xué)報(bào),2004(10).
[2]王力.古代漢語(yǔ)[M].中華書(shū)局,1992,第三版.
[3]李禾范.賓語(yǔ)前置芻議[J].南京師范大學(xué)學(xué)報(bào),2009(5).
[4]李海燕.古漢語(yǔ)賓語(yǔ)前置存在及其發(fā)展變化的原因[J].語(yǔ)言研究,2011(3).
[5]張東寅.賓語(yǔ)前置溯源[J].煙臺(tái)大學(xué)學(xué)報(bào),1994(2).
熱門標(biāo)簽
古代建筑論文 古代文學(xué)論文 古代科學(xué)技術(shù) 古代數(shù)學(xué) 古代科技 古代世界史 古代法律文化 古代法律 古代敘事文學(xué) 古代美學(xué)思想 心理培訓(xùn) 人文科學(xué)概論
相關(guān)期刊
-
古代墓葬美術(shù)研究
主管:芝加哥大學(xué)東亞藝術(shù)研究中心;中央美術(shù)學(xué)院人文學(xué)院;北京大學(xué)視覺(jué)與圖像研究中心
級(jí)別:省級(jí)期刊
影響因子:--
-
古代文明·輯刊
主管:北京大學(xué)中國(guó)考古學(xué)研究中心
級(jí)別:省級(jí)期刊
影響因子:--
-
古代文明·中英文
主管:東北師范大學(xué)
級(jí)別:CSSCI南大期刊
影響因子:0.64
-
古代文學(xué)前沿與評(píng)論
主管:中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所古代文學(xué)學(xué)科
級(jí)別:部級(jí)期刊
影響因子:--