傳播學范文
時間:2023-04-11 00:05:11
導語:如何才能寫好一篇傳播學,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
認為別人該知道傳播學的想法是霸道的,因為即使學了傳播學的學生在做畢業(yè)論文時,完全是一頭霧水。曾經(jīng)有學生在畢業(yè)論文答辯完畢的當天,誠實地對我說:“老師,您別看我要畢業(yè)了,那個傳播學我就不知道講了些什么。”對一個學科來說,這不算好狀況。外界對傳播學很生分也就罷了,傳播學內(nèi)部人士對傳播學是什么不太明了也無興趣,讓人不得不深思。造成生分狀況的根本原因來自本學科建設的緩慢。無論國內(nèi)還是國外,這都是很現(xiàn)實的基本問題,而在我國目前更突出一些。從傳播學的學生到傳播學的教師,我積累了很多的感觸。傳播學教育,尤其針對本科生的傳播學教育,目前最迫切需要改變的是教材建設。教材的改變需要從三點入手:第一點,全面消化歐洲批判學派和美國經(jīng)驗學派的現(xiàn)有研究成果。第一點是前提,打個不貼切的比喻,好比是動物過冬儲備的脂肪。這是很現(xiàn)實的問題,傳播思想各種文化都有論及,但不是每種文化都生長了傳播學,傳播學所探討的問題又是每種走入現(xiàn)代的文化所共同面對的。所以我們必須引進先行者的成果。第二點,教材的編寫宜體現(xiàn)這樣的目標:推動學生思考他們自己作為一個生命個體的價值,思考自己生活其中的歷史和文化,審視自己所處的時代。第三點,教材要有很強的中國味道。這種味道是從教材內(nèi)容里清清淡淡散發(fā)出來的,沒有堆砌的痕跡。如果本科生傳播學教材在這三點上真正做到了突破,所培養(yǎng)出來的本科生在學科素養(yǎng)上會得到很大改觀,傳播學的本土化可以說是落到它該落的地方了。假以時日,一個老師在課堂上所傳授的知識為學生高度接受之后,按傳播學原理,它的效應可以放大,以一及十,能夠為傳播學營造繼續(xù)生長的良好社會環(huán)境。
傳播學教師可以參照的教材很多。國外譯介的傳播學教材偏重歐美,其中又以美國為多,其他國家的很少。這些教材基本上是大眾傳播的著作。而大眾傳播只是傳播學的最醒目領域,不是唯一的,甚至可能不是對人類的命運來說最至關重要的領域。這種局面與我國的新聞學教育現(xiàn)狀有關系。我國的傳播學學科都作為新聞學專業(yè)學生的必修科目,不可能像國外有嚴格區(qū)分的新聞學專業(yè)和傳播學專業(yè),傳播學作為新聞學學生的理論課而存在。
即便大眾傳播學,所譯介和本國編寫的教材也多有偏頗,重在美國,忽略其他國家和地區(qū)的成果。近兩三年所翻譯的美國傳播學教材中增加了歐洲學者們的理論成果部分,但篇幅不是很多。歐洲國家中英國的教材因對通俗文化的研究被介紹進來,但不像美國那樣系統(tǒng)且更新及時。美國傳播學教材中小約翰的《傳播理論》,功底扎實、理論高屋建瓴,鮮有別人能超越,不過,那本書本來不是本科生教材。這種局面造成了即便在大眾傳播學方面,也是缺胳膊少腿的:大眾傳播學教育基本上在用經(jīng)驗學派這一條腿走路。聯(lián)系到傳播學的費廷斯格的認知不和諧理論,一個瘸子走路的樣子在人的心里引起的感覺是不舒服的。這里沒有笑話殘疾人的意思,但一條腿的現(xiàn)狀會讓學生們不理解:美國的月亮真的那么圓嗎?如果不是,為什么從頭到尾都在講美國?
我國編著的傳播學教材目前體現(xiàn)了譯介的兩大缺陷:第一,狹隘地集中在大眾傳播領域。第二,消化了大眾傳播學的經(jīng)驗學派一派的理論,對批判學派的理論還處于初步整合的階段。不過,老師們都普遍意識到了這兩大缺陷,組織傳播、人際傳播、群體傳播、政治傳播、跨文化傳播和健康傳播的國外專著和教材都陸續(xù)譯介了進來,同時許多人都在致力于消化批判學派的成果,相信高度整合的傳播學教材不久會出現(xiàn)在人們的視野里。
由于不同的理論取向,英國和美國的傳播學教材非常不同。英國教材重在揭示我們所經(jīng)歷的但不常深思的另外一面,把傳播問題放到宏觀的社會結構和人類歷史、文化之中,又高又遠,龐大壯觀,眼光卻是懷疑和批判的。這樣的教材接受起來肯定艱澀一些。美國的本科生教材編寫的都很淺顯,但并不意味著不教給學生另外一種看待日常生活的眼光,它們也會給人“原來可以這樣想”的感覺,但它們往往集中挖掘一個問題而略了其他,好比挖井,上了癮一般挖得深了又深。這樣,兩個國家的教材視野都能激發(fā)聯(lián)想,啟發(fā)學生思考許多問題。這些教材在體例上沒有像我國那樣分割成第一節(jié)、第二節(jié)和各節(jié)中的一二三四,在許多我們看來很關鍵的問題,甚至沒有給出嚴格的定義,而是給學生很寬泛的一個概念,論述也很靈活。我很長時間很奇怪,事后回想起所讀過的教材,印象深刻的觀點和事例為什么是這些教材里的,而不是來自體例嚴格用語嚴謹?shù)膰鴥?nèi)教材?后來我總結了一下,歸功于這些教材所體現(xiàn)的教育價值觀,而這價值本是人作為一個人生活在世界上所應該擁有的,它理當是所有學科所共同追求的,帶有一定普適性。眾所周知,今天大學生的培養(yǎng)和10年前相比,社會環(huán)境都大不相同了。10年前我們可以畢業(yè)之后選擇另一個行業(yè)就業(yè),一切重新開始都來得及。如今學生們在填寫高考志愿時,往往意味著選擇了今后從事的行業(yè)?,F(xiàn)在的畢業(yè)生規(guī)模和國家的產(chǎn)業(yè)結構導致學生們在填寫志愿時要非常慎重:一定要照顧自己的興趣選擇專業(yè),否則不僅讀書時讀自己不喜歡的專業(yè),畢業(yè)后還要從事自己不感興趣的職業(yè)。新聞專業(yè)的學生們少不了無奈之余放棄了心愛的專業(yè)而來的,但很多都是本著自己的興趣而做出的選擇。前面說過,我國的傳播學理論基本上是給新聞專業(yè)的學生講授,如果認為新聞學不需要太多理論,實在是謬見大矣。新聞學教育重在傳授給學生新聞的制作細節(jié)和制作過程,它的培養(yǎng)目標非常明確,就是為新聞媒介組織輸送采編人才。而這種技巧的培養(yǎng)是有前提的:它也必須遵循教育的基本目標――培養(yǎng)能夠完整認識自己的人,明白自己活在世上的價值在哪里。這個教育目標對新聞專業(yè)的學生很重要。搞新聞的尤其特殊,因為每個新聞人較之其他職業(yè)的人,所經(jīng)歷的乃是雙重的人生:他/她自己的和他/她每次采訪所構成的人生。他/她總要經(jīng)歷顯著的、異常的、緊迫的、重要的那些人和事,還要體會時間爆炸的感覺:仿佛歷史的旁邊就站著自己。新聞人的職業(yè)人生和他/她的自我之間存在著緊張,這緊張交集在一個個體之內(nèi),本身就是一個傳播學問題。傳播學需要借鑒心理學、社會學和管理學的理論,充實人內(nèi)傳播、人際傳播、群體傳播和組織傳播的內(nèi)容,并且要和學生們以后要經(jīng)歷的職場生涯密切聯(lián)系起來講授。這些內(nèi)容不僅幫助學生們看清自己,也深入思考自己和社會的關系。這合乎傳播學的社會科學性質,它所要求的審視的眼光,首先就是審視自己。其次,激發(fā)學生思考自己所處的歷史、文化和時代。許多傳播問題說到底是文化的問題,而文化不是一天兩天形成的,也不是一成不變的,它植根于歷史之中,充溢在吃喝拉撒的行為里。再往深里講,傳播問題是我們的心靈問題。文化里隱藏著和再生著我們的心靈問題。歷史和文化中免不了讓人傷心的教訓和讓人擊掌叫好的經(jīng)驗,有時一則小消息的采寫蘊含的意味就很多。就大眾傳播來說,自舊上?!渡陥蟆芬詠?,媒介領域有太多東西可以為傳播學教材所用。晚清以來,我國跌宕的歷史也能為大眾傳播提供足夠多的旁證素材。傳播學更是一門積極觀照現(xiàn)實社會的學科。網(wǎng)絡普及開來后,整個社會在對新一輪信息革命的適應中,遭遇到許多問題,至今仍然在摸索中。傳播學教材必須體現(xiàn)本學科對新傳播階段的摸索,這有一定前沿性,對學生來說是必須的,教師必須幫助學生仔細地觀察這個社會上與本學科有關的主導領域。
我讀美國的傳播學教材,發(fā)現(xiàn)一向稱“我們地球”而非“我們美國”的美國學者們在編寫教材時,除了跨文化傳播,大眾傳播教材都相當?shù)亍拔覀兠绹?。拿電影的發(fā)明來說,對愛迪生的貢獻寫得很仔細,對歐洲發(fā)明家的貢獻一句帶過。對本國的傳播理論條分縷析,其他國家包括歐洲那些國家的簡單介紹完事。我們的日常生活本來已經(jīng)被高度美國化了,課堂也要被美國化嗎?從穿的衣服、吃的食品、看的電影、聽的歌曲到圖書館里能夠借閱的傳播學教材,學生們還能看到另外的世界嗎?我國本來有豐富的傳播資源,目前缺乏的是傳播學的本土化,但這并不意味著在課堂上動輒“美國”。韓劇之熱并非韓國文化在熱,而是韓劇中體現(xiàn)的價值觀和國人的心靈構成了共通的意義空間,這個空間就是我國豐富的傳統(tǒng)傳播資源。傳播學沒有在我國本土化,并不意味著我國沒有傳播思想。中國的傳播學教材必須散發(fā)中國的味道,而不是動輒“美國”。這是為什么我認為傳播學教材的編寫目標以激發(fā)學生思考自己所處的歷史、文化和時代的緣故,這樣的目標與傳播學本土化不僅沒有沖突,且是必須的。
篇2
新時代學理念在于以學習者為中心,重視學生積極建構知識反省行為,主動投入學習活動。以學生為中心的學習典范,意味著教師、教材、媒體、教學、情境、活動均圍繞著學生。可以看出,傳播學概論課程教學策略核心價值便是以學生為中心的教學策略。其具體特征包括:④(1)由點及面——個體示范學習;(2)小組協(xié)作學習;(3)媒體技術的融入;(4)衡量反思。增強學生使用遠距教學資料庫的機會,提升學生個體學習的學習環(huán)境;而小組協(xié)作學習,則有學生小組學習的教學設計。傳統(tǒng)教學評價中將學生智力和分數(shù)視為單純的一種能力表現(xiàn),因此評價方式主要采取紙筆測驗方法,只重視學習結果,而忽略學習歷程,當前許多教育學者紛紛提出正視智力結構多元的重要性。⑤因此,教師在教學評價時,應采取多元資料搜集方法,從不同時間、不同方式、不同地點,而有系統(tǒng)地搜集學生信息,以了解學生學習全貌。以不同方式評價學生為例,本課程著重于傳播教育的改革方面,因此,較為偏重實際操作的方式,然而,由于課程評價也包含口頭報告,因此,也涵蓋口頭發(fā)問方式,此外,以課程評量期末報告而論,評量方式也包含論文式測驗,因此,可稱為多元評量。
為研究傳播學概論的課程案例教學法,在每學期平均有七次學生實際操作的環(huán)節(jié),針對不同產(chǎn)業(yè)新聞進行理論運用,進而解讀關鍵產(chǎn)業(yè)新聞作品課程平時報告,其學生小組平時書面報告占30%,小組期末書面報告則占20%,個人及團體出缺席情況分占10%以及5%;個人網(wǎng)絡學習及貢獻則占10%;為避免大班教學中出現(xiàn)學生有FreeRider的現(xiàn)象,每次學生分組口頭報告時采取隨機抽簽方式,進行學生個人口頭報告成績檢驗,其占25%,在每次學生的個人口頭報告中,老師可進行學生個別學習成果的深度檢驗。這樣長時間、多樣式地搜集學生學習表現(xiàn)的精神源自教育學者對于多樣化智慧的重視,重視學生智慧的充實,不僅是對學生不同學習潛能的重視,也能帶給學生多樣的學習經(jīng)驗,也激發(fā)了學生的學習興趣,同時也將活化教學。
2對課程的思考與建議
傳播學概論課程本身即存在具體操作難于理解、量化和實驗的問題。加上大一同學初入大學校園,尚不習慣自主性學習,一方面不能預先讀書,結果聽講時要么聽不懂、要么因思索而掉鏈子、要么課堂上熱鬧課后不知道學了什么……這些問題應可以通過案例教學法來解決。具體如下:首先,增強此課程理論與產(chǎn)業(yè)現(xiàn)況分析、此課程與廣告學專業(yè)課程體系的關系訓練過程,以避免學生在學習過程中,誤判此課程屬于“過度理論”性課程,而降低文學院學生學習此課程的動機與興趣。其次,傳播是一個邊緣學科,它與目前大多數(shù)學科都形成了交叉領域,因此此課程所設計的多樣化、互動師生教學模式可以讓學生在復合式學習、修正式案例教學、小組寫作等教學策略下,具體學習傳播基礎理論、整合產(chǎn)業(yè)分析理論與現(xiàn)況、傳播在廣告學專業(yè)中的實際應用操作,應該能在某種程度上降低學生原本的學習焦慮。
篇3
2010年初,李紅艷的著作《鄉(xiāng)村傳播學》順利出版,這不僅成為國內(nèi)第一本系統(tǒng)論述鄉(xiāng)村傳播學理論的著作,同時也給出了一個明確的信號:占中國大半的鄉(xiāng)村地區(qū)和廣大農(nóng)民將不再是中國傳播學的盲點。
為了進一步推動傳播學在中國的本土化進程,李紅艷不僅在實名博客中分享了鄉(xiāng)村傳播學的相關論文和隨筆,而且早在2008年5月就創(chuàng)建了中國鄉(xiāng)村傳播網(wǎng)。
目前,李紅艷及其團隊研究的鄉(xiāng)村傳播不止是研究大眾傳播媒介對于鄉(xiāng)村社會的影響,也涉及人際的傳播和交流——包括鄉(xiāng)村社會內(nèi)的人際交流和鄉(xiāng)村城市之間的交流,這也部分打破了傳播學研究局限在大眾傳播媒介上的局面。
在中國,城鄉(xiāng)二元社會結構導致了城市和鄉(xiāng)村地區(qū)的巨大文化差異。信息的不對稱、知溝的擴大、文化心理的偏見等“傳播斷裂”的現(xiàn)象顯然不利于農(nóng)村地區(qū)的發(fā)展。
作為一門偏重于應用的社會科學,傳播學誕生晚(20世紀中期),傳入中國更晚(20世紀80年代)。國內(nèi)學界在引進、消化的成長過程中,一直在尋找本土化的切入機會和應用模式,但大多忽略了農(nóng)村地區(qū)的傳播形態(tài)。因此,傳播學的發(fā)展一直以城市為中心,廣大的農(nóng)村地區(qū)長期處于邊緣地帶。
事實上,鄉(xiāng)村傳播研究在20世紀20、30年代的美國就已經(jīng)得到重視,他們的研究主要是集中在如何將新技術、新產(chǎn)品在鄉(xiāng)村社會中加以普及。隨著美國社會形態(tài)的轉變,城鄉(xiāng)之間的差異已經(jīng)不再是社會的主流話題,因此,鄉(xiāng)村傳播研究的現(xiàn)實意義便逐步減退,研究本身也終從熱點歸于平淡。
李紅艷認為,對于美國社會而言,其實用性和經(jīng)驗性的特征,使得關于鄉(xiāng)村傳播的研究主要側重在技術的推廣和應用上,畢竟這是在短時期就可以見效的,而文化概念、人的意識、價值觀等則需要漫長的過程。
談及國外鄉(xiāng)村傳播學研究對構建中國鄉(xiāng)村傳播學的借鑒意義,李紅艷表示,一些研究成果在中國的現(xiàn)實中也很實用,如農(nóng)業(yè)推廣體系和諸多我們認為可以促進農(nóng)村發(fā)展的工作持續(xù)地進行中,這些都是自 然而然的發(fā)展中的現(xiàn)象,與政府行為體制、政策機制和學者的現(xiàn)實關懷相關聯(lián)。但同時,我們的社會形態(tài)有自己獨特的地方,借鑒畢竟只是借鑒,本土化的民情、鄉(xiāng)情和人情還需要細細研究,不能把他們的研究結論完全套用,或者是用來解釋現(xiàn)實中諸多鄉(xiāng)村社會的現(xiàn)象。
在李紅艷看來,雖然我們擁有正在蓬勃中的中國鄉(xiāng)村社會學研究、正在上升中的農(nóng)村發(fā)展管理學研究等,關于鄉(xiāng)村社會的研究中心和前沿性的報告日益增多,甚至關于“新”鄉(xiāng)土中國的話題也把我們引向中國鄉(xiāng)村社會變遷之路上,傳播的概念似乎并未被遺忘,但遺憾的是,它只是進入了日常的話語習慣中。
篇4
關鍵詞:拉斯韋爾模式;中國網(wǎng)絡文學;互聯(lián)網(wǎng)翻譯
一、引言
本文從拉斯韋爾傳播5W模式的視角,以網(wǎng)絡文學外譯網(wǎng)站“武俠世界”為例,審視網(wǎng)絡文學傳播過程中的五大要素,分析網(wǎng)絡文學外譯平臺在對外傳播過程中的模式特點,探究網(wǎng)絡文學在對外翻譯和傳播中所具有的優(yōu)勢,為中國經(jīng)典文學外譯和傳播尋找可資借鑒的實踐經(jīng)驗和啟示。
二、網(wǎng)絡文學外譯現(xiàn)狀
中國文學品類繁多,互聯(lián)網(wǎng)時代更是誕生了大量的網(wǎng)絡文學作品。國家也日益重視網(wǎng)絡文學的發(fā)展。和傳統(tǒng)經(jīng)典文學以傳統(tǒng)譯介模式對外傳播不同,網(wǎng)絡文學則是生于網(wǎng)絡、譯于網(wǎng)絡,傳播于網(wǎng)絡,直接走的是互聯(lián)網(wǎng)翻譯與傳播模式,并且傳播效果不錯,擁有海量的海外讀者,并且其良好的讀者口碑正不斷吸引更多的新讀者。近兩年出現(xiàn)了把平臺設在國外而專門將中國網(wǎng)絡文學向外進行譯介的網(wǎng)站,他們多數(shù)致力于仙俠、玄幻小說(ChineseFantasyNovels)的外譯,于2014年12月創(chuàng)立的“武俠世界”是其中的代表,網(wǎng)站日均點擊量十幾萬,并通過社交網(wǎng)絡不斷擴大讀者圈,其在英語世界影響力在日益擴大。對互聯(lián)網(wǎng)翻譯平臺的翻譯傳播模式加以探討有助于更深刻的理解這一新現(xiàn)象,也為經(jīng)典文學和互聯(lián)網(wǎng)相結合尋找可資借鑒的契合點。
三、拉斯韋爾5W模式下的網(wǎng)絡文學外譯
哈羅德•拉斯韋爾提出的傳播學5W模式認為傳播過程包含五大要素:“Who”、“What”、“Whichchannel”、“Whom”、“Whateffect”。這一模式邏輯清晰的闡釋了傳播鏈條中傳播主體、傳播內(nèi)容、傳播方式、傳播受眾和傳播效果等各個相關環(huán)節(jié)。在中國文學對外譯介和傳播中,有必要對網(wǎng)絡文學外譯網(wǎng)站的譯介和傳播行為作以詳細考查,探究網(wǎng)絡文學外譯和傳播的規(guī)律和經(jīng)驗,為中國經(jīng)典文學外譯提供參考和借鑒。本文擬以“武俠世界”網(wǎng)絡文學翻譯和傳播平臺為例,以拉斯韋爾5W模式為參照,探究其譯介和傳播的模式和經(jīng)驗。
(一)互聯(lián)網(wǎng)翻譯平臺“武俠世界”
“武俠世界”網(wǎng)站成立于2014年12月20日,是目前英文世界最大的中國網(wǎng)絡文學網(wǎng)站,內(nèi)容以武俠、玄幻、仙俠為主。目前,在該網(wǎng)站的世界排名還在急速上升,在英文網(wǎng)絡世界影響越來越大。截止2017年2月,根據(jù)Alexa()的數(shù)據(jù)(此為2017年2月23日當日數(shù)據(jù),每日數(shù)據(jù)會有變化),“武俠世界”的全球網(wǎng)站排名在1200名左右,全美網(wǎng)站排名進入800名以內(nèi),每日UV(網(wǎng)站獨立訪客)在60萬左右,且日瀏覽量超729萬次。已經(jīng)超越美國的主流文學網(wǎng)站,從一個側面反映出“武俠世界”在英語世界的網(wǎng)絡影響力已經(jīng)不容忽視。
(二)“武俠世界”與拉斯韋爾5W
拉斯韋爾5W模式認為傳播過程包含五大要素:“Who”、“What”、“Whichchannel”、“Whom”、“Whateffect”,結合網(wǎng)絡文學外譯的具體實踐,就是“誰來譯”、“譯什么”、“怎么譯”、“為誰譯”、和“譯的怎么樣”五個部分。對于“武俠世界”而言,則更為具體。1.“Who”即“誰來譯”的問題“武俠世界”的翻譯人員當前穩(wěn)定在四五十人左右,網(wǎng)站對所有申請加入的譯者按要求進行測試錄用,并分為不同的等級,由高到底為S-A-B-C,以A級標準為例,譯者需要有多年的翻譯經(jīng)驗,或者在其他平臺上已經(jīng)有50章以上的更新量,S級則以出版為目的,要求更高。網(wǎng)站對譯文還進行質量管控。翻譯成員來自世界各地,其中包括中國大陸、新加坡、新西蘭、英國等國家,大部分成員來自美國,年齡主要分布在二十到三十五歲之間。其中既有以漢語為母語的人,也有學了幾年中文的網(wǎng)絡文學愛好者。已開展的項目有20-30個,每個項目有獨立的團隊,有些團隊可能只有一個譯者,其他的則有約七至八個譯者加編輯。2.“What”即“譯什么”的問題中國文學外譯的一個大問題便是“譯什么”。從“武俠世界”來看,互聯(lián)網(wǎng)翻譯是船小好調(diào)頭,邊翻譯邊了解市場行情。通過市場反應來選擇作品,然后通過初步翻譯,卷首章節(jié),獲得讀者反饋,通過對點擊率的高低,讀者留言的多少,支持與反對等等信息的獲取,及時調(diào)整選材方向和文體類型。讀者喜歡的作品數(shù)量可以擴充,相似類型作品可以不斷嘗試,讀者不喜歡的作品則可以暫緩推進,由此可以精準定位,解決文本選擇即“譯什么”的問題。通過互聯(lián)網(wǎng)翻譯進行外譯嘗試,尋找突破,從而發(fā)現(xiàn)讀者市場,開拓讀者市場,讓市場反過來幫平臺尋找合適的翻譯文本,正是利用了互聯(lián)網(wǎng)互動性的優(yōu)勢。3.“Whichchannel”即“怎么譯”的問題“武俠世界”的每個翻譯組各自負責不同的項目,按章節(jié)推進翻譯,并彼此協(xié)調(diào)相關術語。也有譯者單獨負責一部作品,持續(xù)更新。所有完成的章節(jié)在之前交由編輯嚴格審校,再由平臺導出與讀者相見。在每一部作品的翻譯和審校中,允許譯者發(fā)揮主動性,只要能提出足夠的理由證明其翻譯合理。如何在真實展現(xiàn)中文原意和便于讀者理解之間找到平衡點是每一個譯者面臨的重大挑戰(zhàn),過于直譯,會讓文字難以理解并且喪失閱讀趣味,但過于意譯又可能會扭曲作者的原意,其間的平衡沒有固定的衡量尺度,具體的問題千差萬別,但通常會集體討論從不同翻譯樣本中選擇最終相對恰當?shù)淖g文。4.“Whom”即“為誰譯”的問題對于“武俠世界”而言,其讀者多數(shù)為海外讀者,據(jù)Alexa統(tǒng)計,其27.95%讀者來自美國,4.35%來自加拿大,10%來自西歐(法國、英國、德國等國家),近20%來自東南亞(菲律賓、印尼、新加坡、馬來西亞、泰國等國家),剩余大約35%則來自其俄羅斯、澳大利亞、印度、拉美等他國家和地區(qū)。“武俠世界”的每一部譯作的點擊量,每一章節(jié)的留言,每一次讀者登錄,每一個讀者的登錄次數(shù)和閱讀篇章,在其后臺都有數(shù)據(jù)庫存儲,把這些點擊量、留言、登錄賬戶等等信息歸納整理,進行大數(shù)據(jù)分析,不難了解平臺面對的是什么樣的讀者,以及讀者各自有著什么樣的閱讀興趣、習慣和訴求,從而調(diào)整后續(xù)業(yè)務運作。5.“Whateffect”即“譯的怎么樣”這里是從傳播效果來說的。網(wǎng)絡文學的翻譯愛好者是以“喜歡”為動力,無償參與翻譯活動并獲取讀者的閱讀關注,由此獲取自身的“滿足”體驗,所以能夠為讀者提供免費的閱讀產(chǎn)品。盡管“武俠世界”并未進行任何廣告營銷,只借助讀者口碑和社交推廣,推廣速度仍然十分迅捷,成立兩年便爆紅海外。讀者之間互成“Daoist”即“道友”,甚至有美國讀者開始模仿網(wǎng)絡文學作品的文風和故事,進行本土化創(chuàng)作,這從一個側面可以反映“武俠世界”的翻譯和傳播模式已經(jīng)在異域讀者間扎下了根,成功完成文本和文化的雙重輸出。
(三)啟示
“武俠世界”的互聯(lián)網(wǎng)翻譯模式,能夠充分利用互聯(lián)網(wǎng)資源,集合合格的譯者,靈活安排翻譯人員構成和把控翻譯質量,找到合適的翻譯題材,開拓潛在的讀者市場,并最終為異國讀者提供免費的資源、豐富的材料、精彩的故事,繼而培育和擴大讀者市場,已經(jīng)展示出“互聯(lián)網(wǎng)+”條件下的網(wǎng)絡文學外譯有著自身的獨特優(yōu)勢和特點。
四、結語
綜上所述,中國網(wǎng)絡文學外譯已經(jīng)有了一定的前期經(jīng)驗,能夠為中國其他類別文學的外譯提供可資借鑒的啟示。國家和相關翻譯出版機構可以嘗試與國外互聯(lián)網(wǎng)翻譯網(wǎng)站進行業(yè)務合作,或直接在譯入國獨立創(chuàng)辦翻譯平臺,發(fā)揮互聯(lián)網(wǎng)翻譯的優(yōu)勢,以網(wǎng)絡傳播為渠道,更好推進中國文學外譯,推動中華文化走出去。
參考文獻:
[1]鮑曉英.中國文化“走出去”之譯介模式探索——中國外文局副局長兼總編輯黃友義訪談錄[J].中國翻譯,2013(5):62-65.
[2]耿強.中國文學走出去政府譯介模式效果探討——以“熊貓叢書”為個案[J].中國比較文學,2014(1):66-77+65.
篇5
內(nèi)蒙古大學新聞學專業(yè)是經(jīng)教育部和人民政府批準的全區(qū)第一個新聞傳播類本科專業(yè),2008年,被評為自治區(qū)品牌專業(yè)。在多年的實踐教學中形成了較為明確的人才培養(yǎng)目標,即根據(jù)傳媒技術的發(fā)展和現(xiàn)代傳媒的人才需求取向,確定新聞傳播學專業(yè)人才培養(yǎng)的目標是培養(yǎng)具有現(xiàn)代傳播理念,具備較強“全媒體意識和技能”,具有較為寬厚的人文與社會知識及科學知識,熟悉我國新聞、編輯出版行業(yè)的法規(guī)與政策,熟練各種現(xiàn)代新聞傳播手段與技術,能在政府部門、新聞與出版單位、宣傳以及企事業(yè)單位、軍隊等行業(yè)與部門,從事新聞宣傳、采編策劃、書刊編輯、網(wǎng)絡策劃、管理等工作的全媒體復合型專門人才。由此,確定新聞傳播學專業(yè)實踐教學的重點為學生實踐動手能力的培養(yǎng)。即始終關注本學科前沿成就和發(fā)展趨勢,培養(yǎng)學生現(xiàn)代新聞理念與全媒體新聞報道意識;培養(yǎng)學生良好的職業(yè)道德與修養(yǎng),實事求是的作風,不斷提高學生分析與解決問題的能力;熟練地運用現(xiàn)代數(shù)字傳播技術,掌握全媒體新聞采編技術,全面提高學生就業(yè)市場的競爭力。
二、搭建完善的全媒體實踐教學平臺
內(nèi)蒙古大學新聞傳播實驗中心是自治區(qū)級新聞傳播實驗教學示范中心,擁有良好的實驗、實踐設備。以此為依托,在突出傳統(tǒng)新聞傳播學與網(wǎng)絡技術融合的教學特色的基礎上,立足于新媒體發(fā)展方向,建成了完善的全媒體實習平臺。包括網(wǎng)站平臺:內(nèi)蒙古文化(www.nmgwh.com);電子雜志實習平臺:支持數(shù)字出版專業(yè)學生編輯出版全媒體電子雜志《渴望》,現(xiàn)已連續(xù)出刊30期;IPad版電子期刊實驗平臺:由學生分組制作;電子紙閱讀器出版實驗平臺:由學生分組制作電子書。通過全媒體實驗平臺的建設,實現(xiàn)了培養(yǎng)出集采、寫、編、錄、攝互聯(lián)網(wǎng)運用和現(xiàn)代設備使用于一體的復合型專業(yè)人才的培養(yǎng)目標。2013年6月26日,組織學生外出到禾華農(nóng)牧林綜合開發(fā)有限公司進行移動采編訓練,歷時三天,全面訓練學生移動采編技能。這次采訪通過微博、微信、網(wǎng)絡即時上傳新聞稿件20條,采寫編新聞稿件50篇,拍攝圖片200余張,拍攝的電視新聞片《希望》,制作圖片展板《走在希望的田野上》。這次采訪活動讓學生走進生活,充分感受到現(xiàn)代企業(yè)的發(fā)展狀貌,同時,也領略了全媒體新聞采訪的特點,強化了學生的社會責任與意識。2010年,以新聞學系學生社團“鑫源報社”創(chuàng)辦的刊物,并獲校學聯(lián)“優(yōu)秀社團”稱號。馬強老師指導的“內(nèi)蒙古大學新聞學官方微博”,編輯出版專業(yè)學生制作的電子雜志《渴望》、新聞學專業(yè)學生主辦的“內(nèi)蒙古文化”網(wǎng)站、拍攝的電視新聞專題節(jié)目《內(nèi)蒙古大學漢語系建系五十周年專題片》(2009年)、《國旗班的故事》(2012年)、《流流狗的訴說》(2012年)、《深視滿洲里》(2013年)在校內(nèi)外產(chǎn)生了較為廣泛的社會影響。
三、建立系統(tǒng)的全媒體實驗教學模塊
新聞實踐教學中要加強全媒體技術和理念訓練,依托新聞實驗平臺,逐步建成全媒體實驗教學模塊,培養(yǎng)學生全媒體新聞采制編播能力。
1.報紙模塊。
提高學生紙質媒介新聞編輯與策劃能力。主要用于培養(yǎng)學生應用方正飛騰軟件處理數(shù)碼報刊編輯等業(yè)務,利用Photoshop軟件加工處理圖片,培養(yǎng)學生掌握新聞采訪、寫作、編輯、評論、專業(yè)圖像處理等業(yè)務流程、步驟以及實踐層面應采取的關鍵技術。
2.廣播電視模塊。
學生通過了解和掌握先進的影視高清影視多媒體制作手段,培養(yǎng)從事電視新聞節(jié)目和訪談節(jié)目采制、演播、視音頻節(jié)目編輯、主持、網(wǎng)絡直播等工作的能力。
3.數(shù)字出版模塊。
建立符合專業(yè)特色的數(shù)字出版教學、實習與科研系統(tǒng)。培養(yǎng)學生較強的數(shù)字出版物編輯、設計和制作、能力;熟悉國內(nèi)外先進數(shù)字出版業(yè)務系統(tǒng)的運行流程。
4.數(shù)碼攝影模塊。
以室外拍攝、攝影用光布光、彩色膠片掃描等實驗為基礎,培養(yǎng)學生系統(tǒng)的影像理論知識和較強的實踐能力。熟悉國內(nèi)影像后期制作業(yè)務系統(tǒng)的運行流程。應用設備及常用配套軟件的安裝使用,具備影視多媒體前期采集到后期編輯的相關知識技能。建立符合專業(yè)特色的攝影課程的教學、實習與科研系統(tǒng)。培養(yǎng)具備專業(yè)攝影理論知識和較強的實踐技能,能在新聞媒體企事業(yè)單位從事影像制作的高級專門人才。
5移動采編模塊。
學習突發(fā)事件新聞報道快速反應機制的關鍵技術,了解第一時間報道,現(xiàn)場報道,動態(tài)追蹤報道,深度報道和預警報道的步驟、作用,理解危機管理視域中新聞報道快速反應機制的功能和作用,開展全媒體技術演練。
全媒體實驗教學模塊實施以來,學生的實踐動手能力獲得了極大提高,特別是學生網(wǎng)絡數(shù)字傳播技術的掌握獲得了較大提高,在網(wǎng)絡媒體及相關機構就業(yè)的學生逐年增加,包括:國際在線、新華網(wǎng)、人民網(wǎng)(英文版)、搜狐、新浪、CCTV內(nèi)蒙古電視臺、公安部網(wǎng)絡宣傳處等。2009年至今,學生在《光明日報》、《中國經(jīng)濟時報》、《海峽都市報》、中央電視臺、搜狐、新浪、《內(nèi)蒙古日報》、《內(nèi)蒙古電視臺》、《內(nèi)蒙古晨報》、《北方新報》等區(qū)內(nèi)外百余家新聞媒體上發(fā)表新聞報道作品近1000余篇,其中報紙260篇,廣播電視120余篇,網(wǎng)絡編輯稿件近500余篇。2009級新聞學生拍攝的《那年》、《一種念想》、《校園面對面》、《水壺終極轉》《止戰(zhàn)之殤》、《屌絲男生》在網(wǎng)絡傳播中引起了較大反響,點擊率達到5000以上,2009級新聞班為學院新聞實驗中心制作的4部專題片風格迥異,上傳至在國內(nèi)外比較有影響力的視頻網(wǎng)站,如優(yōu)酷、土豆、YouTube等,供網(wǎng)民分享。
四、建立穩(wěn)定的多媒體校外實踐教學基地
校外實踐教學基地建設是實現(xiàn)教育、教學目標,全面貫徹新聞傳播學專業(yè)教學計劃,培養(yǎng)復合型、應用型新聞傳播專業(yè)人才的重要環(huán)節(jié),自1987年新聞學專業(yè)創(chuàng)辦以來,內(nèi)蒙古大學新聞學專業(yè)始終十分重視實踐教學基地建設,經(jīng)過20多年的發(fā)展與建設,先后與內(nèi)蒙古地區(qū)十多家媒體簽訂了實踐教學合作協(xié)議,建立起涵蓋內(nèi)蒙級新聞媒體、盟市級新聞媒體、行業(yè)媒體、中央級新聞媒體駐記者站,覆蓋平面媒體(報紙、期刊、圖書)、電子媒體(電視、廣播)、網(wǎng)絡媒體(蒙漢文網(wǎng)站)、新媒體(手機報)的立體化實踐教學基地建設體系。2012年,與內(nèi)蒙古電視臺合作建成了國家級大學生校外實踐教學基地“內(nèi)蒙古大學新聞傳播學校外實踐教育基地”。2013年在呼和浩特市綠籬攝影沙龍影視公司建立了攝影校外實習基地。為學生新聞傳播學專業(yè)能力的提高提供了保障。新聞傳播學專業(yè)校外實踐教學基地,為近百名實習生提供新聞采編的真實環(huán)境,讓學生們在新聞實戰(zhàn)中了解并掌握新聞媒體運行的基本流程,掌握真實情景下新聞實地采訪、寫作、編輯的基本技能,培養(yǎng)學生的非智力方面的素養(yǎng)、創(chuàng)新意識和職業(yè)精神。2010年以來,新聞學專業(yè)學生多次參與內(nèi)蒙古電視臺《蔚藍的故鄉(xiāng)》、《百姓熱線》、《都市全接觸》、《新聞天天看》等欄目的節(jié)目錄制。2013年11月13號內(nèi)蒙古日報社與內(nèi)蒙古大學文學與新聞傳播學院合作到包鋼集團采訪。學生采寫消息、通訊、人物專訪52篇,拍攝新聞圖片近千張。11月22日《內(nèi)蒙古日報》5版發(fā)表教師與學生合作采寫的消息《包鋼稀土:今年年底將實現(xiàn)稀土工業(yè)廢水“零排放”》(郭志菊李婧曹敏);12月11日《內(nèi)蒙古日報》以整版的篇幅,圖文并茂的形式,發(fā)表《我們眼中的包鋼》(視覺版),集中了近10位師生的文字、圖片新聞。校外實踐教學基地建設,在強化學生基礎知識的同時增強學生專業(yè)技能和綜合思維能力,激發(fā)了學生開展創(chuàng)新型實踐活動的積極性,有效提升了每個學生的實踐與創(chuàng)新能力,增強了學生就業(yè)競爭能力。近四年來新聞傳播學專業(yè)學生的一次就業(yè)率始終保持在90%以上。在內(nèi)蒙古日報傳媒集團、內(nèi)蒙古電視臺兩大媒體的人員招聘中,幾乎每次都招聘了內(nèi)蒙古大學文學與新聞學院相關專業(yè)的學生,招聘比例達到30%—40%。這些畢業(yè)生經(jīng)過歷練很快成長為媒體中的業(yè)務骨干。
五、提升專業(yè)品牌效應
內(nèi)蒙古大學實踐教學的探索與實踐在本地區(qū)范圍內(nèi)起到了示范作用,且有一定的輻射作用。自治區(qū)高校范圍內(nèi)同類專業(yè)紛紛來我校觀摩,交流經(jīng)驗。20多年來新聞學專業(yè)學生的一次就業(yè)率達始終保持在80%—90%以上。2010年至2013年本科生整體就業(yè)率為92.9%,2009年至2013年本科生專業(yè)對口率為51.6%。適應現(xiàn)代傳媒需求的全媒體人才培養(yǎng)目標,加之系統(tǒng)扎實全面的專業(yè)實踐能力培養(yǎng)方式,使學生在就業(yè)中才顯示出獨特的優(yōu)勢。2009級數(shù)字出版專業(yè)學生王超,大三在搜狐視頻實習,因經(jīng)全媒體實踐教學培訓,很快適應崗位,面試一周后即確定正式錄用。2007級新聞班的遠輝帶著他發(fā)表的新聞作品,成功考入大型上市媒體公司光線傳媒股份公司工作,并于2013年進入搜狐網(wǎng)總部工作;2006級新聞班的李文明,則憑借他的獲獎作品專題片《來時,我們還年輕》在報考上海社會科學院研究生時獲得了考官的好評,并考入《內(nèi)蒙古日報》要聞部,成為一名自治區(qū)級的主流媒體記者;2011年新聞系學生的就業(yè)范圍不斷拓寬,2007級新聞班的孟穎靠著優(yōu)秀的業(yè)務能力和大學作品微電影《鹿城故事》的加分,考入光線傳媒有限公司,現(xiàn)已成為光線傳媒王牌節(jié)目《最佳現(xiàn)場》的主要負責人。還有一批學生進入國家、自治區(qū)黨政網(wǎng)絡管理機關和企事業(yè)網(wǎng)絡宣傳部門。
六、結語
篇6
【關鍵詞】跨文化 絲綢之路 傳播學
一、絲綢之路
這條東西方貿(mào)易大道的開拓者是中國漢朝的使臣張騫?,F(xiàn)代意義上的絲綢之路通常指的是西漢時期由張騫出使西域開辟的以長安(今西安)為起點,經(jīng)甘肅、新疆,到中亞、西亞,并聯(lián)結地中海各國的陸上通道。因這條路西運的貨物中以絲綢制品的影響最大,故得此名,其基本走向定于兩漢時期,包括南道、中道、北道三條路線。
德國歷史學家赫爾曼在1910年出版的《中國和敘利亞之間的古代絲綢之路》一書中,根據(jù)新發(fā)現(xiàn)的文物考古資料,進一步把絲綢之路延伸到地中海西岸和小亞細亞,確定了絲綢之路的基本內(nèi)涵,即它是中國古代經(jīng)由中亞通往南亞、西亞以及歐洲、北非的陸上貿(mào)易交往的通道,因為大量的中國絲織品經(jīng)由此路西傳,故此稱為“絲綢之路”。
跨文化傳播指的就是來自不同文化背景的個人、組織、國家之間進行的信息傳播活動,它是一種文化的雙向傳播和交流互動,也是文化相互滲透和相互影響的過程。在跨文化傳播中,同一性和差異性作為兩種基本力量起著推動作用,由于人類共同的本質特征及共同面臨的生存環(huán)境等因素,使得文化在一定程度上具有相似性與共通性 , 這種“共享性”使得不同文化間有了實現(xiàn)傳播的可能。差異性則是文化交流的原動力,文化差異固然阻礙了相互了解,但同時又會激發(fā)對不同文化的好奇心和興趣,從而產(chǎn)生了吸引力,在差異性的前提下 ,文化間才有了相互交流的必要和意義。
二、敦煌特殊的地理位置在跨文化傳播中的作用
現(xiàn)代傳媒界已經(jīng)發(fā)展到“人人都有麥克風”的時代,或許人們再也不需要經(jīng)過長途跋涉穿越漫漫沙漠歷經(jīng)數(shù)年才能抵達彼國,人們需要做的只是輕點鼠標,即刻就可以在面前展現(xiàn)一幅異國風情。可以說,傳媒技術的發(fā)展大大加快了信息的傳播速度。現(xiàn)代傳播媒介本身及其所攜帶的外來文化信息,以其新穎的形式和內(nèi)容吸引了在傳統(tǒng)環(huán)境中生活慣了的人們,他們的大量時間和精力被占用,社會關系也因此發(fā)生了微妙的變化?!懊浇樽兏飫?chuàng)造了一個多元化的媒介環(huán)境。這種媒介環(huán)境的變化,對人的信息渠道和信息行為,尤其是對社會的媒介系統(tǒng)都產(chǎn)生一系列影響。”
正如前面提到的那樣,在絲綢之路這條橫跨多國的文化之旅上,必然充斥著不同文化之間的交流與融合,與之相伴的即是文化的沖突。以道德和風俗習慣為例,每種文化都有自己的道德思想和一些約定俗成的習慣,當不同的文化相遇時,就會出現(xiàn)沖擊和碰撞。精神層面的文化沖突表現(xiàn)為受過不同文化熏陶和塑造的文化主體的審美價值、、情感方式、思維定式的成績和碰撞。它是文化沖突中最深、最持久的部分。與文化沖突相伴隨的是文化融合,它是跨文化傳播發(fā)展的總體性趨勢。文化融合是不同質的文化之間的交融整合。由于經(jīng)濟的全球化發(fā)展,各個地區(qū)、民族、國家之間的經(jīng)濟文化上的交流日益頻繁,尤其是在互聯(lián)網(wǎng)、衛(wèi)星電視等大眾傳媒越來越普及的今天,跨文化交流已經(jīng)沖破時間和空間的限制,隨時隨地、以多樣的方式進行著。各種文化之間必然存在著沖突、交流、對話、理解、認同,直到交融、整合。
三、絲綢之路在今天
從傳播學的角度出發(fā),絲綢之路的傳播是典型的跨文化傳播,它跨越了多種不同的文化形態(tài)。絲綢之路跨文化傳播的媒介形態(tài)向空間偏向媒介的轉向擴大了絲路交往范圍、增強了絲路傳播影響。就跨文化視域下的絲綢之路而言,其空間偏向媒介的崛起不亞于傳播效率的革命。傳播中時間和空間有了走向平衡的可能。傳播學者英尼斯不僅認為媒介有時間偏向和空間偏向之分,而且特別關注時間和空間的平衡問題。他認為時空平衡是一個社會走向文明并延續(xù)這種文明的前提,相反,不能達到時空平衡則是對文明的擾亂。
就跨文化視域下的絲綢之路而言,其空間偏向媒介的崛起不亞于傳播效率的革命。媒介形態(tài)轉向引發(fā)絲綢之路跨文化傳播的流變媒介形態(tài)的發(fā)展變化。隨著社會需要和媒介技術的進步而推進,而媒介形態(tài)之變又能有效地修正傳播機制。絲綢之路跨文化傳播中的時間偏向媒介的式微和空間偏向媒介的崛起,媒介形態(tài)由時間偏向向空間偏向轉向,引發(fā)了傳播路徑由單線變?yōu)殡p線或多線、傳播效率提高、傳播影響范圍擴大、傳播中時空平衡有了可能等傳播機制的流變。這種變化,深深地烙印在絲綢之路跨文化傳播的一切成果之中,從石刻到文書,從金銀到紙幣,從低效到高效,從小范圍到大范圍,它留給我們的不僅僅是這些具象的事物,還為我們呈現(xiàn)了一幅幅絲綢之路跨文化傳播的視圖。
其實,跨文化傳播是世界整體性發(fā)展的必然趨勢。在經(jīng)濟國際化發(fā)展的趨勢下,全球性的交通、通訊和以互聯(lián)網(wǎng)、電影、電視、廣播等為代表的各種大眾傳媒的傳播與推動下,使跨文化的交流與傳播成為當今世界的一個潮流??缥幕瘋鞑ヒ惨呀?jīng)成為當今一種普遍的社會行為。各種文化以報刊、書籍、影視作品等形式,通過衛(wèi)星電視、互聯(lián)網(wǎng)、廣播等載體向世界的各個角落傳送,進入異域、異國的不同文化背景中的人們的視野和意識中。
參考文獻:
篇7
關鍵詞:網(wǎng)?。籌P;傳播學;“內(nèi)容為王”;“粉絲經(jīng)濟”
近年來,“IP”的概念成為影視圈的高頻詞匯,也是各大電影節(jié)、論壇上的熱門議題。所謂“IP”,就是“IntellectualProperty”的縮寫,中文含義是“知識產(chǎn)權”。在影視行業(yè),“IP”泛指有大量粉絲基礎的網(wǎng)絡文學、原創(chuàng)文學或者游戲的版權。近年來,這類版權被影視公司競相購買,從而呈現(xiàn)出“IP”熱和網(wǎng)劇熱的現(xiàn)象。[1]
一、傳播基礎“:內(nèi)容為王”的回潮
“內(nèi)容為王”與“渠道為王”哪個更合理,是一個老生常談的話題。事實上,對媒介產(chǎn)品來說,這是一個錯位的話題,因為“內(nèi)容為王”所描述的,是人類社會在步入互聯(lián)網(wǎng)時代以前的一種客觀現(xiàn)實:以報紙為典型代表的傳統(tǒng)傳媒工業(yè)在過去百年,一直維持著一種單一的發(fā)售渠道,但這種渠道的缺陷在信息源本身就很稀少的年代并不明顯。反而,信息產(chǎn)品生產(chǎn)的專業(yè)化、人員的素質優(yōu)良化,讓傳統(tǒng)媒體對自己的產(chǎn)品非常自信、驕傲,這便是“內(nèi)容為王”的根源。但互聯(lián)網(wǎng)出現(xiàn)以后,“內(nèi)容為王”的重要性被不斷沖淡,甚至遭到質疑。我們可以說,“內(nèi)容為王”已經(jīng)不是一個客觀現(xiàn)實,而是一種對媒介產(chǎn)品的價值屬性的期待。作為一種新興的媒介產(chǎn)品,網(wǎng)劇的傳播現(xiàn)實證明,內(nèi)容仍然是決定一部網(wǎng)劇是否可以吸引受眾目光、獲取持續(xù)關注的不二法門。梳理最近三年走紅的網(wǎng)劇,我們發(fā)現(xiàn),每一部都有自己的獨特之處。2013年,由網(wǎng)絡紅人叫獸易小星團隊推出的《萬萬沒想到》,五分鐘一集的無厘頭喜劇制作很難用精良來形容,但其創(chuàng)意獨特、笑點密集,很能體現(xiàn)編劇的水準;2014年大熱的由網(wǎng)絡小說改編而來的《匆匆那年》,演員的挑選精準程度與對小說的忠實還原,網(wǎng)羅了一大批粉絲,風頭甚至蓋過了投資成本幾乎翻倍的同一母題大電影《匆匆那年》。由此可以看出,優(yōu)質內(nèi)容供應商是網(wǎng)劇界的“香餑餑”,它是吸引受眾的注意力并實現(xiàn)IP價值融合置換必不可少的催化劑。少了優(yōu)質的內(nèi)容,便無法吸引受眾的目光,一切美好的愿景都只能是空中樓閣。
二、傳播渠道:多媒體融合催生的“粉絲經(jīng)濟”
新媒體時代,“融合”是無可爭議的關鍵詞之最。作為市場的排頭兵,媒介產(chǎn)品的營銷也隨波走入大勢。在實際操作中,無論是平臺融合、載體融合還是業(yè)務融合,最終都要落到同一點上——IP價值的融合。所謂IP價值的融合,本質是網(wǎng)劇這一媒介產(chǎn)品的傳播渠道會圍繞自身IP,在多個平臺開展、融合。例如,2015年年初,跑男陳赫客串網(wǎng)劇《報告老板》,為自己的新電影造勢,這是一個典型的IP價值融合實例。一邊是最火爆的綜藝節(jié)目,一邊是最受期待的電影,本身就擁有含金量極高的IP形象,而當它們共同進入《報告老板》的人氣場,1+1+1>3的化學式便開始反應。這種基于優(yōu)質內(nèi)容生產(chǎn)平臺的IP價值置換,將最大限度地激發(fā)媒介市場潛能,催生新的效益增長點。這也標志著IP價值開發(fā)的多渠道、立體化產(chǎn)業(yè)鏈正在生成,媒介營銷進入了全方位的泛娛樂化運營和開發(fā)時代,“粉絲經(jīng)濟”成為搶占市場份額的新爆點。事實上,“IP”劇的傳播效果,不僅依賴于“IP”本身的受眾吸引力,網(wǎng)絡營銷的議程設置也起到了重要作用。網(wǎng)絡時代的議程設置體現(xiàn)了它的互動性。制作方通過活動的策劃以及微博營銷等方式,形成線上線下的互動,根據(jù)收到的反饋及時對作品進行修改,迎合受眾興趣,為影視劇積累穩(wěn)定的觀眾基礎。
三、傳播前景:開始于IP,不止于IP
無疑,網(wǎng)絡產(chǎn)業(yè)是一個鏈條,只要在其中一個點上取得突破,就可以利用鏈條上的其他節(jié)點將IP價值無限放大。而打造一個強勢IP,是其中最關鍵的一環(huán)。我們理性地對行業(yè)進行梳理后發(fā)現(xiàn),許多網(wǎng)劇的生產(chǎn)團隊都是此中高手。例如,2013年憑借一部《屌絲男士》飆紅網(wǎng)絡的大鵬團隊,在不到一年時間內(nèi)完成了自己的粉絲儲備,在此之后,又相繼推出《屌絲男士2》以及大電影《煎餅俠》,對IP形象進行了再培育和再延伸。這也證明,他們并非對自身的IP價值進行單純消耗,而是有意識地進行鞏固和維護,從而走上了一條良性循環(huán)道路。事實上,許多圍繞著一部偶然走紅的網(wǎng)劇打造出的IP,實則已經(jīng)可以作為一個成熟的營銷平臺在實踐中應用。除了與其他類型的媒介產(chǎn)品進行推廣合作,謀求共贏外,實現(xiàn)跨行業(yè)的IP價值置換,也是他們戰(zhàn)略路徑的一個目的地?;谀壳暗陌l(fā)展態(tài)勢,網(wǎng)劇推廣憑借其天然屬性上的匹配,未來必將成為后網(wǎng)絡時代中最為重要的營銷渠道。它彌補了傳統(tǒng)品牌推廣中存在的產(chǎn)品發(fā)酵影響力不大、消費即時轉化力不足和廣告投放平臺傳播力不強等多個短板,在建立品牌獨特性和保持關注持續(xù)度方面具有巨大的優(yōu)勢。和支付寶、趕集網(wǎng)作出同樣選擇的,還有許多家堪稱行業(yè)翹楚的優(yōu)秀品牌,他們的青睞,為強勢IP催生資源置換這一公式在跨行合作領域的應用,做了最有力量的注解。IP價值開發(fā)的最終訴求,一定不僅僅停留在觀眾層面,而是會落地進入日用品行業(yè),它會影響我們生活的方方面面,為鏈條兩端的商家同時帶來收益。掌握了這一點,便不難理解為什么網(wǎng)劇IP價值的置換會發(fā)生在媒介產(chǎn)品以外的地方。時間回溯到兩年前,業(yè)內(nèi)曾出現(xiàn)過這樣一種并不樂觀的論斷“:粉絲經(jīng)濟”已成為媒介產(chǎn)品推廣的新模式,“內(nèi)容為王”的時代將一去不返。實踐的發(fā)展最終向我們證明這是個偽命題。這種“共贏”美學讓我們看到,真正的市場是極具包容性和靈活性的,“粉絲經(jīng)濟”與“內(nèi)容為王”不但不相排斥,反而是彼此成就、互惠互利的好搭檔。但這樣的市場只屬于打造產(chǎn)品充滿創(chuàng)意、面對觀眾充滿誠意的團隊與作品。我們期待越來越多好網(wǎng)劇、好IP的出現(xiàn)。
作者:樊帆 單位:蘭州大學
篇8
2010年凱迪拉克聯(lián)合好萊塢班底打造出歷史第一步微電影整合營銷的成功案例,而憑借《一觸即發(fā)》的上映以及在營銷過程中的大獲成功,微電影的口號也正式地被提上傳播舞臺。
二、微電影得到迅速發(fā)展的原因探析
其一,營銷模式的多元化發(fā)展。傳統(tǒng)意義的電影傳播模式基本都是靠大量的廣告宣傳作為營銷手段,而微電影的傳播模式則更加的多元化,不僅僅采用傳統(tǒng)電影制作的傳播模式來進行傳播營銷,還在網(wǎng)絡、音樂、廣告、文學等不同的領域開展新的路徑來進行傳播宣傳,不斷地探索與開發(fā)周邊衍生產(chǎn)品。特別是在植入性廣告方面,是微電影發(fā)展與盈利的一個非常重要的手段,將品牌以及品牌內(nèi)涵故事以巧妙的構思融合在短短的影片內(nèi),從而達到更好的宣傳效果。其二,與傳播受眾之間的互動。微電影的傳播模式打破了傳統(tǒng)意義上電影傳播與受眾之間清晰的界限,其高效便捷的互動性是傳統(tǒng)電影傳播模式所不具備的。微電影的傳播模式在一定意義上打破了傳統(tǒng)電影依靠銀幕與固定場所帶來的限制,使得傳播受眾能夠更好地參與其中。另外,微電影在傳播手段上的多元化,利用自由點播、自由評論等手段,也在無形之中加快了微電影傳播的效率。這使得傳播受眾在電影的傳播過程中不再是僅僅作為一個旁觀者的身份,甚至使得微電影的制作與傳播成為一種傳播受眾都可以參加的事情。其三,傳播受眾的定位。微電影的發(fā)展在很多方面迎合了傳播受眾的心理,80、90后作為網(wǎng)絡受眾的主體,微電影在題材的選擇上更加地貼近這一受眾的生活與心理,從而使得傳播受眾更加關注微電影題材所傳播的信息。其四,以“大眾文化”作為切入點。微電影的產(chǎn)生與發(fā)展是基于網(wǎng)絡以及影視技術的不斷更新發(fā)展的前提下,在整體的網(wǎng)絡社會背景下,微電影得到長足發(fā)展的切入點則是更加貼合大眾文化的傳播方向。如今社會的多元化發(fā)展,傳播受眾的精神文化也逐漸地轉變?yōu)榇蟊娢幕?,同傳統(tǒng)意義的電影傳播相比較,微電影更加注重對于大眾文化的貼合,更加注重對于個體生活的敘述及表達。多元化發(fā)展模式,個性化表達方式,這正是微電影能在多元化的社會背景下得到迅速傳播的重要途徑。其五,新媒體時代下的網(wǎng)絡傳播“碎片化”。隨著網(wǎng)絡傳播技術及模式的不斷發(fā)展更新,微電影的傳播模式也在隨之不斷地發(fā)生改變。新媒體時代下,傳統(tǒng)傳播模式變得不斷的微小化、碎片化,個性化訴求的呼聲在新的網(wǎng)絡社會背景下變得越來越重要,人們更加傾向于快捷方便的傳播模式。微電影的出現(xiàn)恰恰在這一方面契合了傳播受眾的心理訴求,使得人們可以利用各種“碎片化”的時間段來觀看微電影。
三、微電影傳播發(fā)展的優(yōu)勢
其一,微電影在傳播發(fā)展上具有門檻低、周期短、發(fā)行簡單的優(yōu)勢。一是微電影在制作方面投入資金較低,相比較與傳統(tǒng)電影制作模式,微電影在這一方面具有無與倫比的優(yōu)勢。二是微電影對于拍攝器材及拍攝周期方面要求較低,可以更快地速度制作出成品影片。三是借助網(wǎng)絡媒體多元化的傳播渠道,微電影在傳播發(fā)行方面更具有競爭力。其二,微電影更具有互動性、娛樂性。傳統(tǒng)意義的電影制作,在場地、劇本、演員、資金等方面都要耗費巨大的人力物力,而微電影則具有更大互動性,利用網(wǎng)絡傳播平臺,傳播受眾可以更好地發(fā)揮自己的興趣,甚至自己可以參與進來,參與劇本的寫作、影片拍攝等過程中。此外,微電影由于小成本制作,更加貼合大眾文化,符合大多數(shù)傳播受眾的口味。其三,微電影的創(chuàng)作更加自由,空間更大。微電影的傳播渠道主要是基于網(wǎng)絡傳播平臺,作為一個新興的事物,網(wǎng)絡傳播平臺使得微電影在創(chuàng)作與傳播方面具有更大的自由度與空間性。傳播模式的簡單化也使得傳播受眾能夠更好地利用這個平臺來表達自己內(nèi)心的想法與獨特的風格。從另一方面來講,這也必然能夠推動傳統(tǒng)電影制作的傳播與發(fā)展。
四、微電影傳播與發(fā)展所存在的問題
其一,概念問題。微電影作為新媒體網(wǎng)絡傳播時代的新興產(chǎn)物,與傳統(tǒng)電影制作與傳播模式不同。傳統(tǒng)電影在制作與傳播方面更具有專業(yè)性、系統(tǒng)性,其不會因為網(wǎng)絡傳播媒體的發(fā)展而變得簡易化與平民化,而從意義上來講微電影其實就是短片,這在根本上決定了微電影的簡易特性。從概念上來看,微電影究竟是屬于傳統(tǒng)電影還是網(wǎng)絡視頻,又或者是商業(yè)廣告?其二,表達問題。微電影受到播放時間的限制非常大,雖然短時長播放在傳播上能夠更好地推動微電影的發(fā)展,但是受于時間的限制,微電影在表達方面也成了作品敘事的一個很大的障礙。從傳播學的角度來講,微電影的內(nèi)容與創(chuàng)意才是其傳播的核心所在,一部優(yōu)秀的微電影作品,不僅要在敘事上做到圓滿,更要能夠貼合傳播受眾的心理,滿足傳播受眾對于文化的需求。這樣才能使得微電影在傳播敘事及內(nèi)容上更具有新穎性與審美性。其三,模式問題。微電影的傳播與發(fā)展主要依靠的還是網(wǎng)絡傳播渠道,然而隨著網(wǎng)絡的不斷開放與多元化發(fā)展,傳播受眾如何能在繽紛繁復的網(wǎng)絡媒體爆炸化時代背景下更好地接收微電影所要表述的內(nèi)容及含義,這也是每一個微電影人所需要面臨的重要問題。其四,版權問題。網(wǎng)絡渠道的傳播使得微電影在盈利方面面臨一個巨大的問題,如果商業(yè)傳播模式下,微電影不能走出免費觀看的圈子,那么其必將走入傳統(tǒng)電影的發(fā)展模式與體系之下,隨之而來的就是關于版權方面的審查問題。傳統(tǒng)電影在制作與傳播方面,國家對于版權的審查已經(jīng)有了一套完整且成熟的審核體系,然而作為新興的微電影傳播模式,國家相關部門對此并沒有完整健全的體系來對此進行審核,在網(wǎng)絡時代的大背景下,微電影如何能夠保持健康的發(fā)展,也是一個不可避免的問題。
五、結束語
篇9
由于傳播學理論結構具有復雜性,導致專業(yè)課堂教學存在著一系列問題,教師與學生之間難以形成良好的配合關系,阻礙了課堂教學質量水平的提升。新時期高校教學體制步入改革階段,傳播學理論教學更加注重“實效性”原則,這些都為課堂教學提供了指導。實效性原則特點:
1.學生為主
學生是課堂教學的主體對象,也是現(xiàn)代教育思想的基本準則,堅持學生在課堂教學中的主體地位,這樣才能實現(xiàn)傳播學理論教學水平提升。任何一項教學方案設計都要圍繞著學生開展,尊重學生的課堂主體地位,引導學生掌握基本的課堂知識。教師應懂得建立科學的學習平臺,引導學生把握最佳課堂學習的機會。
2.教師為輔
在遵循學生主體原則下,教師具有多方面的調(diào)控作用,這也是傳播學課堂實效性的影響因素之一。無論是課堂教學流程調(diào)控或專業(yè)知識引導,學生都必須依賴于課堂學習活動,才能體會到課堂知識學習的樂趣。傳播學理論知識結構復雜,教師必須擬清各項教學方案,按照預定教案采取科學的教學流程。
3.師生互助
課堂教學實效性決定于師生雙方,只有兩者互相融合才能發(fā)揮最大效率,師生互動也是實效性原則的基本表現(xiàn)。隨著傳播學理論知識體系的快速發(fā)展,教師與學生在課堂中的互動關系更明顯。除了傳授專業(yè)知識外,教師通過案例講述、小組討論等方式,拓寬了學生對課堂實效性的理解,進一步體會傳播學知識的學習樂趣。
二、提升課堂教學實效性的綜合對策
高校專業(yè)人才培養(yǎng)規(guī)劃中,對專業(yè)課程教學質量要求越來越嚴,引導學生掌握專業(yè)知識是教師的本職工作?!皩嵭浴笔桥袛嗾n堂教學質量的關鍵指標,注重實效性有助于提高學生的專業(yè)知識水平,指導教師科學地設計課堂教學方案。因此,需采取相應措施全面提升教學的實效性,建立更加全面的課堂教學模式。
1.以學生為根本
傳媒學涉及到多方面內(nèi)容,學習傳媒學要從各項理論知識開展,才能讓學生體會到學習的樂趣。一般來說,傳媒學都是各個專業(yè)領域組合而成的知識體系,要求課堂教學從多個方面進行,向學生呈現(xiàn)多元化知識平臺。教師要堅持以人為本的教學思想,帶動學生參與課堂學習的積極性,從而進一步提升課堂教學活動的實效性。
2.以教材為基礎
教材是一切教學方案設計的基礎,也是課堂教學活動不可缺少的構成元素。當前,提高傳播學理論教學課堂效率,要科學地分配教材內(nèi)容。例如,傳播過程中各基本要素的相互聯(lián)系與制約;信息的產(chǎn)生與獲得、加工與傳遞、效能與反饋,信息與對象的交互作用;各種符號系統(tǒng)的形成及其在傳播中的功能;教師要根據(jù)教材內(nèi)容設定多元化教材利用方式,幫助課堂教學制定科學性的操作流程,這些都是基本的教材內(nèi)容。
3.以方法為重心
任何一門專業(yè)課程教學,都必須依賴于教學方法的靈活應用,才能體現(xiàn)出課堂教學的重要性,體現(xiàn)出學生在課堂中的主體地位。新教學大綱也提出傳媒教學改革的重要性,要求教師應用不同方式完成教學活動,這要求教師注重教學方法應用,根據(jù)不同教材題材選擇合適的教學流程。比如,案例教學法、師生討論法等,都是建立在教學方法基礎上的新體系,可從多個方面提升傳播學理論教學質量水平。
三、結論
篇10
關鍵詞:手機控 媒介依賴 傳播學 異化
一、研究背景
隨著智能手機價格的進一步降低,其普及程度將大大提高,在這種程度上手機大大改變了現(xiàn)代人的交流方式和日常生活,還擔當了保持現(xiàn)代人心理平衡、生活有序、社會交往的重要角色,手機已經(jīng)深深植入現(xiàn)代人的生活;但是值得注意的是,由于信息的海量性和手機媒體越來越人性化的設計,很多用戶產(chǎn)生了不恰當使用手機的行為,例如過度使用手機的現(xiàn)象。因此,無論是從傳播學的角度還是從新聞觀的角度對大學生的手機依賴現(xiàn)象進行研究都具有重要的現(xiàn)實意義,從而能給我們的行為帶來一定的啟迪和導向。
二、問題的提出
現(xiàn)在擺在我們面前的問題就是,既然手機作為大眾生活中必不可少的交往工具,它顯然已經(jīng)不再是作為一個傳播工具那么簡單了。那么如何用傳播學方面的理論來解讀這種“手機控”的現(xiàn)象呢?出現(xiàn)“手機控”這種現(xiàn)象的是一群什么樣的人?他們?yōu)槭裁磿羞@樣的表現(xiàn)?這種行為應該帶給我們怎樣的反思呢?
三、“手機控”與傳播學的理論聯(lián)系
(一)媒介崇拜理論
“媒介依賴癥”這個理論最早由上世紀70年代美國著名學者德弗勒和鮑爾-洛基奇提出。該理論認為:社會環(huán)境存在的變動和沖突越多,個人所面臨的不確定性也越多。不確定性促使人們搜尋多種信息,來了解社會生活正在發(fā)生些什么,而大眾媒介系統(tǒng)擁有豐富的資訊,正是信息搜集活動的一種必要資源。
尼爾?波茲曼一陣見血地指出:“一旦電視這種快樂媒介進入我們的生活,我們決不會同意讓它離開片刻?!??在娛樂化泛濫的時代,手機媒體也是如此。麥克盧漢也曾經(jīng)發(fā)出過類似的警告:“一旦拱手將自己的感官和神經(jīng)系統(tǒng)交給別人,讓人家操縱――而這些人又想靠租用我們的眼睛、耳朵和神經(jīng)從中漁利,我們實際上就沒有留下什么權利了?!雹圻@種深深的媒介依賴會使手機媒體顯示出越來越強大的支配性和誘惑性以及媒介崇拜。它的核心就是對媒介缺乏清醒的認識和理性的控制。崇拜關系改變了媒介使用者和媒介工具之間原本的常態(tài)結構,帶來了兩者之間的異態(tài)互動。
(二)個人社會化理論
從傳播學上來看,盡管手機提供的信息很全面,但也只是“擬態(tài)環(huán)境”。所謂“擬態(tài)環(huán)境”就是我們所說的信息環(huán)境,也有學者稱之為“似而非環(huán)境”?!皵M態(tài)環(huán)境”并不是現(xiàn)實環(huán)境的鏡子似的再現(xiàn),而是傳播媒介通過對象征性事件或信息進行選擇和加工、重新加以結構化以后向人們提示的環(huán)境。④
但是很顯然,目前人際傳播已經(jīng)被人機傳播所取代。人際交往是形成自我意識的基礎,通過觀察別人對自己行為的反應而形成的自我概念,即每個人的“自我”觀念其實都是他人這面“鏡子”的反射。但是在新媒體時代,他人這面鏡子由媒介來充當,個人沉浸于虛擬的人機交往,就有可能面臨自我角色的失調(diào),嚴重影響正常的社會化進程。
(三)異化理論
這種現(xiàn)象在馬克思看來是一種典型的“異化”。黑格爾用以說明主體與客體的分裂、對立,并提出了人的異化的概念。也有學者認為異化是“主體由于自身矛盾的發(fā)展而產(chǎn)生自己的對立面,產(chǎn)生客體,而這個客體又作為一種外在的,異己的力量而凌駕于主體之上,轉過來束縛主體,壓制主體?!雹?/p>
哲學認為,異化是人的生產(chǎn)及其產(chǎn)品反過來統(tǒng)治人的一種社會現(xiàn)象。在異化中人們喪失了能動性,人的個性不能全面發(fā)展,只能片面、甚至畸形發(fā)展。馬克思用異化的概念來描繪工業(yè)革命導致的非人化現(xiàn)象,“亦即人創(chuàng)建的機械化生產(chǎn)模式,原本目的是為人服務,但是最終卻凌駕于人之上,人被迫屈從于非人性化的機械性與固定性生產(chǎn)流程,因而產(chǎn)生主客倒置的現(xiàn)象?!辈贿^從另一個角度來看,媒介從人體“延伸”出去的過程,也是媒介不斷獲得獨立性和自主性的過程。任何一種媒介對我們來說都是外在化的客觀事物,他們擁有自己的運行規(guī)律以自己獨特的方式反過來制約和影響人類社會的發(fā)展,帶來社會結構的變化,改變?nèi)藗兊挠^念和行為方式。以媒介為核心的社會信息系統(tǒng)越巨大,結構越復雜,人類對它的控制就越間接。
參考文獻:
[1]鮑爾?洛基奇,王斌,鄭朱泳.從“媒介系統(tǒng)依賴”到“傳播機體”――“媒介系統(tǒng)依賴論”發(fā)展回顧及新概念[J].國際新聞界,2004(02):9-12.
[2]張志華.解析波茲曼的“娛樂至死觀”[J].當代電視,2011(06):62-64.
[3]【加】馬歇爾?麥克盧漢:《理解媒介―論人的延伸》何道寬譯,北京:商務印書館2000:(105)
熱門標簽
傳播學畢業(yè)論文 傳播學論文 傳播學碩士論文 傳播效果 傳播價值 傳播策略論文 傳播學理論 傳播模式 傳播論文 傳播媒介 市場經(jīng)濟 市場結構調(diào)整 市場經(jīng)營 市場經(jīng)營部