漢語(yǔ)教師志愿者范文
時(shí)間:2023-03-29 10:20:16
導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫好一篇漢語(yǔ)教師志愿者,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)教師志愿者;孔子學(xué)院;培訓(xùn);管理;激勵(lì)
中圖分類號(hào):G451 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1002-2589(2014)24-0272-02
語(yǔ)言是人與人之間溝通交流最基本的媒介和工具,也承載著一個(gè)民族的歷史和文化。改革開放以來(lái),隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)和對(duì)外交流的蓬勃發(fā)展,全球范圍內(nèi)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)越來(lái)越多,目前共有一百多個(gè)國(guó)家在其各級(jí)各類教學(xué)機(jī)構(gòu)中開設(shè)中文課程,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的總?cè)藬?shù)也已經(jīng)超過4000萬(wàn)人。當(dāng)前漢語(yǔ)國(guó)際推廣的最大局限就是無(wú)法滿足海外提出的師資要求。巨大的漢語(yǔ)教師缺口也將成為限制我國(guó)漢語(yǔ)推廣事業(yè)良好、高速發(fā)展的最大瓶頸[1]。為了解決漢語(yǔ)教師的匱乏,也為了加強(qiáng)中國(guó)與其他國(guó)家在語(yǔ)言文化教育領(lǐng)域的交流與合作,經(jīng)教育部批準(zhǔn),國(guó)家漢辦于2004年開始實(shí)施漢語(yǔ)教師志愿者項(xiàng)目,十年里派出人數(shù)快速增長(zhǎng),從開始的200多人到2014年的計(jì)劃5000人,取得了不菲的成績(jī)。但是在實(shí)際工作中仍然有大量的問題亟待解決,本文將從培訓(xùn)、外派管理和激勵(lì)三個(gè)方面來(lái)探索漢語(yǔ)教師志愿者(下文簡(jiǎn)稱志愿者)管理工作的現(xiàn)狀和其中存在的問題以及相關(guān)的解決對(duì)策和建議,為漢語(yǔ)國(guó)際推廣事業(yè)的發(fā)展盡一份綿薄之力。
一、漢語(yǔ)教師志愿者赴任前培訓(xùn)
通過漢辦選拔面試的志愿者候選人在赴任前都會(huì)到培訓(xùn)基地參加為期一到兩個(gè)月的崗前培訓(xùn)。培訓(xùn)大致分為四個(gè)模塊:志愿者精神與漢語(yǔ)教師志愿者、漢語(yǔ)教學(xué)能力、中華文化傳播能力、赴任指導(dǎo)。志愿者要在短時(shí)間內(nèi)全面掌握漢語(yǔ)言知識(shí)、第二語(yǔ)言教學(xué)技能、課堂管理技能、中華文化傳播技能和跨文化交際能力。近年來(lái)培訓(xùn)的內(nèi)容和模式在逐步完善,但是根據(jù)實(shí)際效果來(lái)看,還依然存在著一些不足之處,特別是在漢語(yǔ)教學(xué)能力培訓(xùn)模塊。
漢語(yǔ)教學(xué)能力培訓(xùn)是占用課時(shí)最多也是最重要的一個(gè)模塊,包括漢語(yǔ)理論知識(shí)和教學(xué)技能理論知識(shí)講解以及教學(xué)觀摩與實(shí)踐課。在志愿者隊(duì)伍中,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)和中文專業(yè)背景的學(xué)生超過三分之一,他們?cè)趯W(xué)校上專業(yè)課的時(shí)候基本上都已經(jīng)學(xué)習(xí)過漢語(yǔ)理論知識(shí),此時(shí)只是重復(fù)學(xué)習(xí)。而對(duì)于其他專業(yè)背景的同學(xué)來(lái)說,無(wú)法在短時(shí)間內(nèi)理解掌握晦澀的語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯等專業(yè)知識(shí),更難以應(yīng)用在未來(lái)的漢語(yǔ)教學(xué)中。所以在理論教學(xué)中應(yīng)加強(qiáng)漢語(yǔ)教學(xué)方式方法以及技能技巧方面的培訓(xùn),使志愿者能夠在較短時(shí)間內(nèi)提高教學(xué)能力和教學(xué)技巧[2]。而漢語(yǔ)理論知識(shí)方面的內(nèi)容則可以通過看書自學(xué)來(lái)獲取。
教學(xué)實(shí)踐課以小班為單位進(jìn)行,培訓(xùn)期間每個(gè)學(xué)生大概只能有兩三次試講的機(jī)會(huì)。筆者在調(diào)查中發(fā)現(xiàn),志愿者普遍認(rèn)為試講是整個(gè)培訓(xùn)中最實(shí)用最精華的部分,但是因?yàn)閷W(xué)員眾多、時(shí)間有限,試講機(jī)會(huì)太少。而且在試講中缺乏真正的課堂氣氛,使學(xué)員無(wú)法體驗(yàn)實(shí)際教學(xué)狀態(tài)下可能存在的種種問題和發(fā)生的各種情況。一些志愿者建議如果有條件的話可以在試講時(shí)找外國(guó)學(xué)生做受眾,不是模擬課堂而是真正為外國(guó)學(xué)生上一節(jié)漢語(yǔ)課。
二、漢語(yǔ)教師志愿者赴任后管理
志愿者派出后的直接管理單位是海外孔子學(xué)院,目前大多數(shù)孔子學(xué)院都處于起步發(fā)展階段,在管理上缺乏經(jīng)驗(yàn),對(duì)志愿者的管理多以剛性管理為主。通過一些志愿者的反映,筆者了解到管理者的管理重心是工作的安排、傳達(dá)布置、收集整理反饋信息和工作考核等,除此之外與志愿者的聯(lián)系并不緊密。志愿者一般是作為助教參與教學(xué)或者直接擔(dān)任任課老師,甚少的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)需要他們不斷更新整合自己的知識(shí)結(jié)構(gòu)、學(xué)習(xí)新的教學(xué)技能和方法。除了教學(xué)工作,志愿者還要在課余時(shí)間組織文化活動(dòng),如何設(shè)計(jì)安排活動(dòng)對(duì)于許多志愿者來(lái)說也是一個(gè)巨大挑戰(zhàn),需要有經(jīng)驗(yàn)的管理者給予示范和指導(dǎo)。而隨著孔院的發(fā)展,日常事務(wù)愈加繁重,工作人員數(shù)量有限,管理者很難有機(jī)會(huì)到志愿者的課堂中指導(dǎo)教學(xué),也很少有管理者能在活動(dòng)組織中給予志愿者耐心詳盡的指導(dǎo)。對(duì)于志愿者的工作情況只能通過定期的書面匯報(bào)材料進(jìn)行了解。
志愿者的生活心理狀況也是管理者需要關(guān)注的方面,有些志愿者談到“在海外我們常常覺得自己好像變成了孤兒一樣無(wú)人問津。管理部門基本是需要我們填表格、交材料等文件時(shí)才會(huì)給我們打電話或者上網(wǎng)聯(lián)系,平時(shí)幾乎少有管理者主動(dòng)噓寒問暖關(guān)心我們的工作生活和心理情況?!盵3]在一些孔子學(xué)院數(shù)量很少、華人數(shù)量也很少的國(guó)家,志愿者就更容易感到孤獨(dú)寂寞,更需要組織的關(guān)心。孔子學(xué)院機(jī)械性的事務(wù)性管理使志愿者無(wú)法真正融入,管理者也難以及時(shí)察覺志愿者潛在的問題,進(jìn)而會(huì)給日后的管理帶來(lái)隱患。
三、漢語(yǔ)教師志愿者激勵(lì)
漢語(yǔ)教師志愿者總的來(lái)說是屬于“志愿者”的范疇,沒有工資,只領(lǐng)取生活津貼。近些年來(lái),孔子學(xué)院總部不斷加大投入提高志愿者的待遇水平,生活津貼已經(jīng)由之前的800美元/月提高到了1000美元/月,而且住宿和醫(yī)療保險(xiǎn)由孔子學(xué)院提供,所以基本解決了志愿者在赴任國(guó)的生計(jì)問題。但是這種待遇已經(jīng)難以吸引人才,而且每年的志愿者報(bào)名都會(huì)出現(xiàn)嚴(yán)重的不平衡現(xiàn)象,雖然對(duì)一些不發(fā)達(dá)冷門國(guó)家的志愿者會(huì)有另外的補(bǔ)貼,但是報(bào)名人數(shù)仍然非常少。如果把奉獻(xiàn)精神作為志愿者的主要?jiǎng)恿?,?huì)給這項(xiàng)工作的長(zhǎng)期開展帶來(lái)阻力。
志愿者多是在讀研究生或本科以上應(yīng)屆畢業(yè)生,面臨升學(xué)找工作的問題,相比津貼他們更在乎的是期滿后的個(gè)人發(fā)展問題。在志愿者招錄過程中,筆者發(fā)現(xiàn)如果志愿者項(xiàng)目和學(xué)生的個(gè)人升學(xué)或就業(yè)計(jì)劃相沖突,大多數(shù)學(xué)生還是以個(gè)人升學(xué)和就業(yè)為重而放棄志愿者項(xiàng)目。而且孔子學(xué)院總部要求志愿者的服務(wù)年限是1至3年,但是絕大多數(shù)志愿者在做完一年剛剛熟悉了當(dāng)?shù)厍闆r和教學(xué)業(yè)務(wù)后就會(huì)回國(guó),志愿者流動(dòng)性大也是對(duì)志愿者資源的一種浪費(fèi),不利于孔子學(xué)院漢語(yǔ)推廣的長(zhǎng)足發(fā)展。這些都和激勵(lì)機(jī)制不健全、政策不到位有關(guān)。目前志愿者隊(duì)伍迅速發(fā)展壯大,但是尚未出臺(tái)明確的激勵(lì)方案。而且由于各部門之間的關(guān)系協(xié)調(diào)難以理順,各高校自身政策的千差萬(wàn)別,優(yōu)惠政策的執(zhí)行也缺乏監(jiān)督保障。
四、完善漢語(yǔ)教師志愿者管理的建議
1.以志愿者需求為導(dǎo)向,加強(qiáng)赴任后培訓(xùn)
目前志愿者的培訓(xùn)工作都在赴任前進(jìn)行,在孔子學(xué)院工作期間鮮有接受培訓(xùn)的機(jī)會(huì)??鬃訉W(xué)院分布在全球各地,其所在國(guó)家的教育制度、學(xué)生素質(zhì)和風(fēng)俗習(xí)慣各不相同,而志愿者在國(guó)內(nèi)的培訓(xùn)卻是完全相同的。志愿者赴任后往往會(huì)發(fā)現(xiàn)國(guó)內(nèi)的培訓(xùn)難以滿足國(guó)外實(shí)際工作的需要,所以在赴任國(guó)針對(duì)教學(xué)對(duì)象特點(diǎn)接受教學(xué)培訓(xùn)、因地制宜提高教學(xué)技能就顯得尤為重要。孔子學(xué)院管理者應(yīng)該重視對(duì)志愿者的培訓(xùn),為他們提供假期短期培訓(xùn)的機(jī)會(huì),并且提供相關(guān)資料和網(wǎng)絡(luò)課程供志愿者業(yè)余時(shí)間學(xué)習(xí)。也可以安排經(jīng)驗(yàn)豐富的漢語(yǔ)教師對(duì)志愿者進(jìn)行幫教培訓(xùn),幫助他們將出國(guó)前學(xué)到的理論知識(shí)融入教學(xué)實(shí)踐,盡快勝任工作。
另外,在美國(guó)和澳大利亞等國(guó)家,中小學(xué)漢語(yǔ)教師上崗是必須要有中文教師資格證的。中國(guó)的對(duì)外漢語(yǔ)教師證書是不被認(rèn)可的,所以志愿者去了中小學(xué)只能做教輔人員,其發(fā)揮的作用大大降低。因此可以在志愿者工作期間開展關(guān)于教師資格證的培訓(xùn),幫助志愿者取得資格證,使一些有志對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的志愿者能真正進(jìn)入中小學(xué)做一名漢語(yǔ)教師,充實(shí)當(dāng)?shù)貪h語(yǔ)教學(xué)師資。
2.人性化管理,關(guān)注志愿者精神需求
多數(shù)孔子學(xué)院成立只有幾年時(shí)間,在初建階段多采用剛性管理,憑借制度約束、紀(jì)律監(jiān)督、獎(jiǎng)懲規(guī)則等手段對(duì)員工進(jìn)行量化管理,維持孔子學(xué)院的正常工作秩序[4]。但是孔子學(xué)院要想得到長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展,需要把組織意志變成員工個(gè)人的自覺行為,管理策略和理念也需要相應(yīng)的發(fā)生變化,逐漸變剛性管理為人性化管理,以人為中心,依據(jù)共同的文化價(jià)值觀和精神氛圍,在員工心目中產(chǎn)生一種潛在說服力,從而達(dá)到更好的管理效果。志愿者在異國(guó)他鄉(xiāng)也需要精神上的關(guān)心和撫慰。管理者要理解關(guān)心志愿者,指導(dǎo)他們解決工作中的困難,疏導(dǎo)生活中的寂寞,讓他們感受到組織的溫暖。相鄰地區(qū)的孔子學(xué)院可以共同建立一個(gè)志愿者溝通交流的平臺(tái),提高其對(duì)漢語(yǔ)教師志愿者組織的認(rèn)同感和歸屬感。管理者還要尊重志愿者,尊重他們的自尊心、榮譽(yù)感以及在教學(xué)和管理中的主體地位。與此同時(shí),志愿者在工作中往往承擔(dān)著比較大的教學(xué)量和活動(dòng)開展任務(wù),他們希望得到信任和鼓勵(lì),管理者要換位思考,關(guān)心志愿者的精神需求,給他們提供可以充分發(fā)揮聰明才智的環(huán)境,為漢語(yǔ)推廣事業(yè)貢獻(xiàn)力量。
3.健全激勵(lì)機(jī)制,落實(shí)激勵(lì)政策
教育部曾經(jīng)于2012年出臺(tái)了《關(guān)于做好普通高等學(xué)校畢業(yè)生赴國(guó)外擔(dān)任漢語(yǔ)教師志愿者服務(wù)期滿相關(guān)工作的通知》,通知中明確“各地各高校要高度重視和關(guān)心赴外志愿者服務(wù)期滿后在就業(yè)、升學(xué)等方面的后續(xù)發(fā)展,進(jìn)一步完善相關(guān)措施,積極營(yíng)造有利于志愿者成長(zhǎng)發(fā)展的政策環(huán)境?!蓖ㄖ幸?guī)定志愿者期滿后在考研時(shí)優(yōu)先錄取,但是在大部分高校只有考取漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)的學(xué)生才能享有此優(yōu)惠。在就業(yè)方面要求給畢業(yè)生在戶口、檔案和報(bào)到手續(xù)方面提供方便,但是沒有實(shí)質(zhì)性的激勵(lì)措施和明確的激勵(lì)方案。漢辦志愿者官網(wǎng)上雖然有就業(yè)信息,但是許久不更新,針對(duì)性不強(qiáng),基本無(wú)意義。
志愿者項(xiàng)目的可持續(xù)發(fā)展不能一直靠志愿者的奉獻(xiàn)精神,配套的激勵(lì)政策才是發(fā)展的長(zhǎng)久動(dòng)力。未來(lái)要進(jìn)一步細(xì)化志愿者激勵(lì)方案,在升學(xué)方面杜絕優(yōu)惠措施難以落實(shí)到位的現(xiàn)象,在就業(yè)方面可以為志愿者提供就業(yè)指導(dǎo)和嘗試舉辦專場(chǎng)招聘會(huì)。并且要積極宣傳志愿者項(xiàng)目,使其得到更廣泛的認(rèn)可,增加志愿者經(jīng)歷的含金量。這樣才能調(diào)動(dòng)志愿者的工作積極性,化解他們的后顧之憂。
參考文獻(xiàn):
[1]郝雷.漢語(yǔ)教師志愿者成立與發(fā)展探析[J].文教資料,2010(2).
[2]黃雯雯.海外漢語(yǔ)教師志愿者的崗前培訓(xùn)需求分析[J].現(xiàn)代語(yǔ)文,2011(8).
[3]郝雷.漢語(yǔ)教師志愿者管理研究[D].石家莊:河北師范大學(xué)教育學(xué)院,2009.
[4]谷陵.海外孔子學(xué)院戰(zhàn)略人力資源管理初探[J].漢語(yǔ)國(guó)際傳播研究,2011(1).
篇2
關(guān)鍵詞:赴韓漢語(yǔ)教師志愿者;案例分析;跨文化交際能力
中圖分類號(hào):G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2015)37-0030-03
一、引言
隨著科學(xué)技術(shù)的發(fā)展和全球經(jīng)濟(jì)一體化時(shí)代的來(lái)臨,世界上學(xué)習(xí)的人越來(lái)越多,從而使?jié)h語(yǔ)成為當(dāng)前世界上非常熱門的語(yǔ)言之一,也使?jié)h語(yǔ)教師志愿者的需求量急劇上升。漢語(yǔ)教師志愿者作為漢語(yǔ)國(guó)際推廣的重要使者,肩負(fù)著傳播中國(guó)文化,弘揚(yáng)漢語(yǔ)的重要使命。為了積極推廣漢語(yǔ),提高世界漢語(yǔ)教學(xué)水平,促進(jìn)漢語(yǔ)和中國(guó)文化在國(guó)外的傳播,加深中國(guó)與世界各國(guó)的相互了解,增進(jìn)世界各國(guó)人民間的友誼和交流,2004年3月26日中國(guó)國(guó)家對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室(以下簡(jiǎn)稱“國(guó)家漢辦”)啟動(dòng)了漢語(yǔ)教師志愿者項(xiàng)目。該項(xiàng)目是國(guó)家漢辦為適應(yīng)當(dāng)前世界漢語(yǔ)教學(xué)蓬勃發(fā)展的形勢(shì)需要,利用我國(guó)的漢語(yǔ)人力資源優(yōu)勢(shì)開辟的向世界有需求國(guó)家提供漢語(yǔ)師資的新措施之一。然而,自該項(xiàng)目啟動(dòng)以來(lái),雖然有了長(zhǎng)足的發(fā)展,取得了可喜的成果,但是仍然有很多問題亟待解決。其中,漢語(yǔ)教師志愿者作為一個(gè)新興的群體,其在海外的生活和教學(xué)工作面臨了諸多跨文化適應(yīng)問題。這些跨文化適應(yīng)問題對(duì)志愿者的日常生活和海外漢語(yǔ)教學(xué)造成了一定的消極影響,如果不及時(shí)解決則會(huì)影響志愿者在海外教學(xué)工作的順利展開。因而,為了幫助志愿者盡快適應(yīng)海外生活和教學(xué),提高跨文化適應(yīng)能力,進(jìn)而更好地履行志愿者的使命,有必要對(duì)如何提高志愿者的跨文化交際能力進(jìn)行進(jìn)一步研究。
考慮到韓國(guó)是目前世界上漢語(yǔ)學(xué)習(xí)人數(shù)最多、對(duì)志愿者的需求也最多的國(guó)家之一,因而也是志愿者產(chǎn)生跨文化適應(yīng)問題最明顯的國(guó)家之一,而且筆者曾經(jīng)在韓國(guó)外國(guó)語(yǔ)大學(xué)孔子學(xué)院擔(dān)任過三年的漢語(yǔ)教師志愿者,對(duì)韓國(guó)的文化也有一定程度的了解,掌握了一些一手資料,因此選擇了這個(gè)主題。希望對(duì)即將赴韓的漢語(yǔ)教師志愿者能有一定的啟發(fā)和幫助。
二、真實(shí)案例及分析
1.案例一:志愿者教師A去韓國(guó)以后,發(fā)現(xiàn)周圍的上班族都化妝,于是她開始學(xué)習(xí)化妝。每次上課都會(huì)化妝前往。但是由于連續(xù)一兩個(gè)月都要早上8點(diǎn)上課,她起得越來(lái)越晚。有一次她想要多睡一會(huì),就沒化妝。去教室以后,學(xué)生們都很驚訝,關(guān)心地問她今天是否哪里不舒服,臉色看起來(lái)不好,要不要回去休息。志愿者教師A顯得很尷尬,但是又不好意思告訴學(xué)生只是因?yàn)榻裉鞗]化妝,所以顯得有些憔悴,于是這事就不了了之了。在韓國(guó),人們都很注重儀表。儀表不僅包括衣著,還包括妝容、發(fā)型、配飾等等。無(wú)論男女老少都對(duì)外貌很講究。在韓國(guó)的大街上你會(huì)發(fā)現(xiàn),年過半百的大媽只要是出門也會(huì)濃妝艷抹,初中生高中生也都化妝去上學(xué),男生也都注意服裝的搭配,講究發(fā)型的時(shí)尚。而且,韓國(guó)人每天都要洗澡換衣服,十分注重個(gè)人衛(wèi)生。因此,如果去韓國(guó)擔(dān)任漢語(yǔ)教師志愿者的話,建議大家連續(xù)兩天不要穿同樣的衣服,如果連續(xù)兩天穿同樣的衣服韓國(guó)人會(huì)認(rèn)為你前一天晚上沒回家,因此沒洗澡換衣服,從而會(huì)造成不必要的誤會(huì)。這位志愿者教師一開始算是入鄉(xiāng)隨俗了,到了韓國(guó)以后學(xué)習(xí)化妝,并且堅(jiān)持了一段時(shí)間。但是因?yàn)樯险n時(shí)間早,想多睡一會(huì)就沒化妝,造成了學(xué)生對(duì)她的誤會(huì)。其實(shí),一開始她入鄉(xiāng)隨俗的行為是值得肯定的,但是一旦選擇了適應(yīng)對(duì)方的文化就要堅(jiān)持下去。在韓國(guó),人們認(rèn)為出門化妝打扮是對(duì)其他人的一種尊重,如果不是因?yàn)樯』蛘咂渌豢煽咕艿脑?,去上班或者去赴約就應(yīng)該打扮。這位志愿者教師只是明白了打扮的重要性,而沒有真正了解不打扮帶來(lái)的后果。建議赴韓的漢語(yǔ)教師志愿者平時(shí)多跟韓國(guó)學(xué)生以及韓國(guó)同事交流,進(jìn)一步了解他們對(duì)于儀表的一些觀念,進(jìn)而可以知道自己以后應(yīng)該注意哪些方面。如果在課堂上發(fā)現(xiàn)學(xué)生上課還帶著帽子不要驚訝,這不是學(xué)生對(duì)老師的不尊重,而是因?yàn)閷W(xué)生沒有來(lái)得及洗頭發(fā)或沒來(lái)得及打理頭發(fā)才戴帽子的,這正是對(duì)老師的一種尊重的行為。因此,教師也應(yīng)該尊重學(xué)生,尊重同事,上班或上課之前簡(jiǎn)單地化個(gè)妝,衣著得體大方,表現(xiàn)出對(duì)韓國(guó)文化的適應(yīng),避免一些不必要的誤解。
2.案例二:志愿者教師B因?yàn)橄挛绲恼n提前了一個(gè)小時(shí),所以要先去食堂吃飯。去食堂打完飯以后,一個(gè)人坐在角落里靜靜地吃飯。這時(shí)正巧班上的學(xué)生在食堂看到了老師。這名學(xué)生平時(shí)性格很開朗,上課時(shí)喜歡提問,并且愛開玩笑。下午上課時(shí),這名學(xué)生問老師為什么一個(gè)人吃飯?在韓國(guó)沒有朋友嗎?當(dāng)時(shí)老師很尷尬,連忙解釋不是這樣的。事后這名志愿者教師才知道在韓國(guó)一個(gè)人吃飯的現(xiàn)象很少,如果一個(gè)人吃飯的話,大家會(huì)認(rèn)為你的人緣不好,被其他人孤立了。韓國(guó)人喜歡集成小圈子,有很強(qiáng)的集體歸屬感。不論是在學(xué)校還是在其他公共場(chǎng)所用餐,很少看到一個(gè)人吃飯的現(xiàn)象。如果志愿者教師在學(xué)校里經(jīng)常一個(gè)人吃飯的話,會(huì)讓其他人誤認(rèn)為你沒有朋友,和其他人相處得不好。同時(shí),學(xué)生也會(huì)將這種疑問帶到課堂上來(lái),給老師造成困擾,使課堂氣氛變得很尷尬。我認(rèn)為這個(gè)時(shí)候志愿者教師B有必要跟學(xué)生解釋一下這次自己吃飯的原因,并且告訴學(xué)生在中國(guó)一個(gè)人吃飯的現(xiàn)象很普遍,一個(gè)人吃飯并不代表這個(gè)人一定人緣不好。在讓韓國(guó)學(xué)生了解中國(guó)人的習(xí)慣和想法的同時(shí),志愿者教師B也應(yīng)該入鄉(xiāng)隨俗,畢竟是身在韓國(guó)而不是中國(guó),一舉一動(dòng)都可能讓韓國(guó)人對(duì)自己產(chǎn)生誤會(huì)。在以后的日子里,志愿者教師B應(yīng)該盡量和其他同事一起吃飯,或者適當(dāng)?shù)馗鷮W(xué)生一起吃飯,這樣不僅能夠減少誤會(huì),還能夠拉近師生之間的感情。
3.案例三:上課時(shí),志愿者教師C為了引起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,就問學(xué)生有沒有看過中國(guó)電影或者聽過中國(guó)歌。一個(gè)韓國(guó)學(xué)生興奮地說他看過《不能說的秘密》,他很喜歡周杰倫的音樂。但是沒過幾分鐘,那個(gè)學(xué)生突然對(duì)志愿者教師C說,剛才自己說錯(cuò)了,《不能說的秘密》是臺(tái)灣的電影,周杰倫也是臺(tái)灣歌手。老師不知道說什么好,只是說那也是用漢語(yǔ)演的電影,用漢語(yǔ)唱的歌,再說臺(tái)灣是屬于中國(guó)的。在韓國(guó),不論是新聞、報(bào)紙還是其他媒體絕大部分都宣揚(yáng)臺(tái)灣和中國(guó)是兩個(gè)國(guó)家,因此在韓國(guó)人意識(shí)里臺(tái)灣和中國(guó)是兩個(gè)不同的國(guó)家。所以中國(guó)人在韓國(guó)常常會(huì)遇到這種情況,韓國(guó)人會(huì)問你是從中國(guó)來(lái)的還是從臺(tái)灣來(lái)的。中國(guó)人第一次聽到這樣的問題會(huì)感到很奇怪,也有的人會(huì)感到氣憤,為什么問這么敏感的問題。但這也是需要面對(duì)的一個(gè)問題,志愿者教師應(yīng)該將中國(guó)的立場(chǎng)告訴給學(xué)生,讓學(xué)生了解中國(guó)的政治立場(chǎng)。志愿者教師在國(guó)外代表的是中國(guó),一言一行都會(huì)影響韓國(guó)人對(duì)中國(guó)的印象,對(duì)待一些敏感問題,不能針鋒相對(duì),要明確而又和氣地表達(dá)自己的觀點(diǎn),以避免可能出現(xiàn)的不必要的爭(zhēng)端與糾紛。對(duì)于一些污蔑中國(guó)的虛假報(bào)道,或者是扭曲事實(shí)的言論,志愿者教師有責(zé)任和義務(wù)向?qū)W生澄清事實(shí),表明主張,幫助學(xué)生解除誤會(huì),給學(xué)生呈現(xiàn)一個(gè)真實(shí)的中國(guó)形象。不管怎樣,志愿者教師應(yīng)該學(xué)會(huì)隨機(jī)應(yīng)變,妥善處理關(guān)于政治等一些敏感話題的事件。
4.案例四:志愿者教師D在教授入門漢語(yǔ)課的時(shí)候十分認(rèn)真,一字一句帶著學(xué)生練習(xí)發(fā)音??墒遣恢罏槭裁?,在讀到音節(jié)“dòn饋鋇氖焙潁學(xué)生都忍不住笑出來(lái)了。在教學(xué)生中國(guó)人見面打招呼的時(shí)候,志愿者教師D認(rèn)為單純地學(xué)習(xí)課本里的“你好”并不具有代表性,于是又?jǐn)U充了“你去哪兒啊”、“你吃飯了嗎”這兩句??墒菦]想到,在教“你吃飯了嗎”的時(shí)候?qū)W生面露難色,不想開口說,在老師三番五次的領(lǐng)讀下還是硬著頭皮讀了出來(lái),好多學(xué)生讀完以后又忍不住笑了。志愿者教師D問學(xué)生為什么笑,但是因?yàn)樗捻n語(yǔ)不太好,也不能完全理解學(xué)生笑的原因。志愿者教師D以為是自己的發(fā)音太夸張,或者自己的哪個(gè)舉動(dòng)不合適才引起學(xué)生發(fā)笑,覺得學(xué)生不夠尊重自己,心里不是很舒服。因此下課后,她主動(dòng)找學(xué)生了解情況,又跟同事說了這件事,才明白其中的緣由。其實(shí),在韓國(guó)語(yǔ)里面“屎”的發(fā)音跟漢語(yǔ)音節(jié)“dòn饋筆分相似,還有韓國(guó)語(yǔ)里面的一句臟話聽起來(lái)很像漢語(yǔ)單詞“吃飯”這個(gè)詞,因此學(xué)生在課堂上聽到志愿者教師D反復(fù)強(qiáng)調(diào)“dòn饋閉飧鲆艚謔輩嘔崛灘蛔⌒Γ在聽到中國(guó)人打招呼的時(shí)候常常說“你吃飯了嗎”的時(shí)候,才會(huì)不好意思開口跟老師一起讀,勉強(qiáng)讀完以后也忍不住笑了。但是因?yàn)橹驹刚呓處烡不了解韓語(yǔ),不能及時(shí)發(fā)現(xiàn)學(xué)生在課堂上笑的原因,才導(dǎo)致了誤會(huì)的產(chǎn)生。如果志愿者教師D能夠多了解一些韓語(yǔ)知識(shí),也許這類誤會(huì)就能減少或者避免了。她課下及時(shí)找學(xué)生溝通,問清緣由,并且跟同事交流這件事的做法是值得肯定的,這樣做不但可以及時(shí)化解矛盾,還可以對(duì)韓國(guó)的語(yǔ)言和文化有進(jìn)一步的了解,也能幫助教師今后更好地把握課堂。
三、赴韓漢語(yǔ)教師志愿者應(yīng)具備的跨文化交際能力
1.跨文化交際能力的構(gòu)成是規(guī)劃教學(xué)內(nèi)容的藍(lán)本。跨文化交際學(xué)是新興學(xué)科,國(guó)外學(xué)者在跨文化交際能力方面的研究成果頗為豐富。如Ruben的七大交際維度理論認(rèn)為交際能力是指以與具體環(huán)境中的個(gè)體的需要、能力、目標(biāo)和交際期待基本一致的方式進(jìn)行交際的能力,同時(shí)也要滿際者自身的需要、能力、目標(biāo)和交際期待。(1976)他指出了跨文化交際情境中使個(gè)體能夠有效交際的七大行為要素:(1)尊重:個(gè)體顯示出對(duì)他人價(jià)值和潛在價(jià)值的高度尊重。(2)互動(dòng)中的姿態(tài):交際中,以一種描述性而非評(píng)價(jià)性的態(tài)度來(lái)回應(yīng)對(duì)方。(3)對(duì)知識(shí)的取向:將自身的知識(shí)與認(rèn)知看作個(gè)人的知識(shí)而非四海皆準(zhǔn)的知識(shí)。(4)移情:設(shè)身處地從對(duì)方的情況入手,考慮問題,爭(zhēng)取達(dá)到“將心比心,感同身受”。(5)角色行為:特定的群體情境中完成相關(guān)的任務(wù)與扮演相關(guān)角色。(6)互動(dòng)中的管理:適當(dāng)調(diào)控交際對(duì)象的互動(dòng)表現(xiàn)。(7)對(duì)模糊性的容忍:能夠適應(yīng)與預(yù)期不同的模糊情況,能夠?qū)ζ涑浞秩萑潭桓械竭^分的不適。
2.赴韓漢語(yǔ)教師志愿者應(yīng)該具備哪些跨文化交際能力呢?筆者從以上四個(gè)案例出發(fā),將赴韓漢語(yǔ)教師志愿者應(yīng)具備的跨文化交際能力概括為以下幾個(gè)方面:(1)尊重韓國(guó)文化,并且能夠適應(yīng)韓國(guó)文化,能夠入鄉(xiāng)隨俗的能力。(2)在尊重和理解韓國(guó)文化的基礎(chǔ)上,讓韓國(guó)人愿意了解和接受中國(guó)文化的能力。(3)面對(duì)敏感話題,能夠隨機(jī)應(yīng)變,避免跟韓國(guó)人發(fā)生沖突,能表明正確的立場(chǎng)的能力。(4)深入了解韓國(guó)的語(yǔ)言文化,進(jìn)行漢韓語(yǔ)言文化對(duì)比,的能力。(5)及時(shí)化解矛盾和誤會(huì),積極跟韓國(guó)學(xué)生或者同事進(jìn)行交流溝通的能力。(6)學(xué)會(huì)移情,換到韓國(guó)人的角度來(lái)思考問題,反思自身行為的能力。(7)學(xué)會(huì)理解、包容和忍讓,能夠自己調(diào)整心態(tài),調(diào)節(jié)心情的能力。
四、怎樣培養(yǎng)赴韓漢語(yǔ)教師志愿者的跨文化交際能力
針對(duì)以上提出的赴韓漢語(yǔ)教師志愿者應(yīng)具備的跨文化交際能力,筆者提出了以下培養(yǎng)跨文化交際能力的方法以供參考:
1.任期前:(1)赴韓漢語(yǔ)教師志愿者需加強(qiáng)自身跨文化交際的意識(shí),在去韓國(guó)之前就做好心理準(zhǔn)備,知道到韓國(guó)以后會(huì)遇到這樣那樣的跨文化交際問題,避免產(chǎn)生文化休克。(2)通過大量的閱讀和學(xué)習(xí),廣泛涉獵中國(guó)文化。在面對(duì)韓國(guó)學(xué)生的提問時(shí)能夠應(yīng)答自如,面對(duì)一些對(duì)中國(guó)人或中國(guó)文化的曲解時(shí)能夠用已知的知識(shí)進(jìn)行解釋。(3)通過互聯(lián)網(wǎng)或者書籍了解韓國(guó)文化,無(wú)論是傳統(tǒng)文化還是現(xiàn)當(dāng)代文化,都要有所掌握,也可以找機(jī)會(huì)跟在中國(guó)的韓國(guó)人多接觸,對(duì)韓國(guó)人韓國(guó)文化有更深入的了解。(4)了解時(shí)事政治,清楚中韓兩國(guó)當(dāng)下的外交關(guān)系。對(duì)一些政治上的敏感話題,應(yīng)該了解外交部發(fā)言人的主張,在韓國(guó)如果遇到一些敏感的話題應(yīng)該保持警惕,言辭要跟當(dāng)下的外交政策和外交辭令保持一致。(5)赴任前應(yīng)該明白各國(guó)文化雖有不同,但沒有優(yōu)劣之分,應(yīng)該樹立雙重文化意識(shí),摒棄文化自大的思想。要有包容異國(guó)文化的心態(tài),同時(shí)試著去了解和尊重接受韓國(guó)人的價(jià)值觀。(6)在國(guó)家漢辦的志愿者教師培訓(xùn)中提升自己的跨文化交際能力,同時(shí)也可以通過學(xué)校的學(xué)習(xí),或者看一些有關(guān)跨文化交際的案例分析來(lái)進(jìn)一步了解如何與韓國(guó)人相處。(7)可以與曾經(jīng)赴韓擔(dān)任過漢語(yǔ)教師志愿者的人交流一下經(jīng)驗(yàn),掌握真實(shí)的一手信息,從而獲得一些實(shí)用的建議。
2.任期中:(1)漢語(yǔ)教師志愿者赴韓以后,應(yīng)該時(shí)刻關(guān)注生活中的細(xì)節(jié),增強(qiáng)對(duì)跨文化交際的敏感度。不要沉浸于“蜜月期”而忽視了這個(gè)問題。(2)遇到跨文化交際問題后,應(yīng)該正視問題,不要選擇逃避,也不要郁悶。應(yīng)該多跟韓國(guó)有經(jīng)驗(yàn)的教師或者同事交流,及時(shí)解決問題。(3)從身邊的其他志愿者教師那里獲取一些經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn),作為自己在韓期間的工作和生活的借鑒,并且從他們那里得到一些有效的解決問題的辦法。(4)積極參加在韓漢語(yǔ)教師志愿者崗中培訓(xùn),在培訓(xùn)中可以積極與其他志愿者教師進(jìn)行互動(dòng),了解每個(gè)人遇到的問題,并且一起想辦法解決。同時(shí),也會(huì)有一些關(guān)于跨文化交際方面的講座,可以從中受益。(5)積極跟韓國(guó)人接觸,不要害怕有文化差異,只有接觸以后才能深入了解,才會(huì)有真實(shí)的體會(huì)和感悟,也能尋找到適合自己的解決辦法。
3.任期后:任期結(jié)束后,赴韓漢語(yǔ)教師志愿者應(yīng)該及時(shí)總結(jié),將在韓期間遇到的各種跨文化交際問題總結(jié)出來(lái),并總結(jié)自己解決的辦法,同時(shí)對(duì)自己在跨文化交際問題的處理上做一個(gè)客觀的評(píng)價(jià)。從中得知自身在哪方面做得比較好,在哪方面還需要提高,這樣以后遇到相似的問題時(shí)才會(huì)有所提高。
五、結(jié)語(yǔ)
國(guó)家漢辦每年都會(huì)從高校應(yīng)屆畢業(yè)生或碩士在讀生中選拔一批漢語(yǔ)教師志愿者派到各國(guó)的孔子學(xué)院。這些志愿者教師大部分都沒有教學(xué)經(jīng)驗(yàn),接觸的外國(guó)人也不多。赴韓漢語(yǔ)教師志愿者作為隊(duì)伍中的一支,占有重大比例。因此,培養(yǎng)赴韓漢語(yǔ)教師志愿者的跨文化交際能力十分必要。中韓兩國(guó)是近鄰,文化也有很多相似之處,但是還是存在著很多差別。希望即將赴韓任教的漢語(yǔ)教師志愿者不僅能夠傳道、授業(yè)、解惑,做一名合格的對(duì)外漢語(yǔ)教師,也能夠處理好在韓期間遇到的各種跨文化交際問題,提升自己跨文化交際的能力。希望本文能夠?yàn)榧磳⒃陧n國(guó)進(jìn)行漢語(yǔ)教學(xué)的志愿者提供借鑒,幫助志愿者適應(yīng)韓國(guó)的生活,促進(jìn)漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的順利開展。
參考文獻(xiàn):
[1]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語(yǔ)教研出版社,1999.
[2]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海外語(yǔ)教育出版社,1997.
[3]賈玉新.跨文化交際理論探討與實(shí)踐[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2009.
[4]潘一禾.超越文化差異:跨文化交流的案例與探討[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2011.
篇3
摘 要:教學(xué)媒介語(yǔ)是教師進(jìn)行課堂教學(xué)時(shí)所使用的語(yǔ)言,是外語(yǔ)教學(xué)法的一個(gè)重要參數(shù)。教師對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中教學(xué)媒介語(yǔ)的態(tài)度和教學(xué)媒介語(yǔ)的實(shí)際使用情況折射出教師不同的教學(xué)環(huán)境觀。本文對(duì)俄亥俄州立大學(xué)——四川大學(xué)“美國(guó)國(guó)務(wù)院關(guān)鍵語(yǔ)言獎(jiǎng)學(xué)金項(xiàng)目”進(jìn)行介紹和分析,分析志愿者對(duì)教學(xué)媒介語(yǔ)的態(tài)度。
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)國(guó)際教育;對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué);教學(xué)媒介語(yǔ)
一、引言
教學(xué)媒介語(yǔ)(medium of instruction)是指教師進(jìn)行課堂教學(xué)所使用的語(yǔ)言,是外語(yǔ)教學(xué)法的一個(gè)重要參數(shù)。教師對(duì)外語(yǔ)教學(xué)中使用何種教學(xué)媒介語(yǔ)(即使用單語(yǔ)教學(xué)還是雙語(yǔ)教學(xué))折射出教師的教學(xué)環(huán)境觀。不同的教學(xué)環(huán)境觀對(duì)應(yīng)使用何種語(yǔ)言作為教學(xué)媒介語(yǔ)持有不同的觀點(diǎn)。
認(rèn)知學(xué)派環(huán)境觀重視學(xué)生原有的認(rèn)知結(jié)構(gòu)在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的作用,要求發(fā)揮母語(yǔ)在二語(yǔ)或外語(yǔ)教學(xué)中的作用。相應(yīng)的教學(xué)法以語(yǔ)法——翻譯法為代表,課堂教學(xué)基本用母語(yǔ)進(jìn)行。聯(lián)結(jié)學(xué)派環(huán)境觀側(cè)重目的語(yǔ)的使用。如引入我國(guó)的聽說法和交際法為代表,突出使用單語(yǔ)教學(xué)的思想,即要求教學(xué)中主要使用目標(biāo)語(yǔ),而對(duì)母語(yǔ)采取排斥或淡化的態(tài)度。教師作為影響學(xué)生學(xué)習(xí)外語(yǔ)的重要因素之一,首先要解決語(yǔ)言教學(xué)觀的問題,明確自己在教學(xué)中所處的地位和所能起的作用,不斷地審視自己的教學(xué)策略對(duì)學(xué)習(xí)者的影響,采取或調(diào)整適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法和手段,使學(xué)生達(dá)到最佳學(xué)習(xí)效果。
二語(yǔ)習(xí)得不同于外語(yǔ)學(xué)習(xí)。那么,在這一次的俄亥俄州立大學(xué)——四川大學(xué)“美國(guó)國(guó)務(wù)院關(guān)鍵語(yǔ)言獎(jiǎng)學(xué)金項(xiàng)目”中,漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士27位志愿者對(duì)27位外國(guó)學(xué)生進(jìn)行的一對(duì)一課堂教學(xué)中,教師對(duì)在外語(yǔ)教學(xué)中使用目標(biāo)語(yǔ)和英語(yǔ)的態(tài)度如何?教師究竟使用何種語(yǔ)言作為教學(xué)媒介語(yǔ),是學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)(英語(yǔ))還是目的語(yǔ),或是兩者并用呢?從中反映志愿者具有怎樣的外語(yǔ)教學(xué)環(huán)境觀?本文將對(duì)27位志愿者在一對(duì)一輔導(dǎo)中使用漢語(yǔ)和英語(yǔ)的情況進(jìn)行介紹和分析,以探求實(shí)際的答案。
二、研究情況
1、美國(guó)學(xué)生與志愿者對(duì)媒介語(yǔ)使用的態(tài)度,
通過這一次很好的機(jī)會(huì)筆者對(duì)27位志愿者和10位美國(guó)學(xué)生針對(duì)教學(xué)媒介語(yǔ)進(jìn)行了廣泛的探討和研究。通過研究發(fā)現(xiàn),志愿者普遍認(rèn)為教學(xué)媒介語(yǔ)應(yīng)盡量使用目的語(yǔ),但學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中也有著不容忽視的作用。
筆者調(diào)查了27位志愿者以及16位美國(guó)學(xué)生對(duì)不同教學(xué)媒介語(yǔ)的態(tài)度。結(jié)果表明:75%的學(xué)生及100%的志愿者支持教師在課堂上使用一些英語(yǔ)來(lái)解釋難懂的概念,如詞、句、語(yǔ)法等。在使用漢語(yǔ)的時(shí)間總量上,志愿者對(duì)于漢語(yǔ)的使用持謹(jǐn)慎態(tài)度,認(rèn)為應(yīng)盡可能少用。筆者認(rèn)為成人學(xué)習(xí)者理解能力強(qiáng)、聯(lián)想能力強(qiáng),通過英漢對(duì)比可以讓成人學(xué)習(xí)者意識(shí)到英漢之間的差異,從而幫助他們更自如地運(yùn)用漢語(yǔ)。志愿者普遍認(rèn)為學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)(英語(yǔ))在漢語(yǔ)課堂中的特定場(chǎng)合下應(yīng)當(dāng)使用,82.5%的美國(guó)學(xué)生表示喜歡志愿者在漢語(yǔ)課堂教學(xué)中使用些自己的母語(yǔ),其中50%的學(xué)生愿意志愿者“有時(shí)”使用,40%的學(xué)生愿意志愿者“偶爾”使用。其中一名志愿者在輔導(dǎo)過程中的實(shí)證研究顯示,她雖然聲稱在輔導(dǎo)中使用的是“純漢語(yǔ)教學(xué)”,但是在結(jié)尾部分卻指出使用漢語(yǔ)講課不能絕對(duì)化,遇到漢語(yǔ)無(wú)法解決的問題時(shí)最好還是用學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)(英語(yǔ))講,如漢語(yǔ)專有名詞、成語(yǔ)、俗語(yǔ)的講解。在給美國(guó)學(xué)生輔導(dǎo)的志愿者的教學(xué)的研究中,雖然大部分師生都認(rèn)為用學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)(英語(yǔ))輔助教學(xué)對(duì)學(xué)生的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)有幫助,但師生之間的看法存在顯著的差異,志愿者中贊同用學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)(英語(yǔ))輔助教學(xué)的比例比美國(guó)學(xué)生高出20.2個(gè)百分點(diǎn)。顯然,志愿者比美國(guó)學(xué)生更高地估計(jì)了漢語(yǔ)在英語(yǔ)教學(xué)中的作用。筆者對(duì)27名志愿者的教學(xué)信念進(jìn)行調(diào)查,發(fā)現(xiàn)部分同學(xué)認(rèn)為教學(xué)應(yīng)側(cè)重流利性,說漢語(yǔ)只要師生、學(xué)生之間能聽懂即可。
筆者從語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換(code-switching)的角度對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)中教學(xué)媒介語(yǔ)進(jìn)行了考察和分析。對(duì)27位志愿者和16位美國(guó)學(xué)生的調(diào)查表明,語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)普遍使用的策略,他們對(duì)此均持肯定態(tài)度。雖然有30%的志愿者承認(rèn)有時(shí)候因表達(dá)能力有限而使用學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)(英語(yǔ)),但絕大部分人認(rèn)為他們進(jìn)行語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換是為了把思想表達(dá)得更清楚。
由此可見,志愿者們普遍持有的觀點(diǎn)是:在課堂上應(yīng)盡量使用目的語(yǔ),但如果使用得當(dāng),學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)也是一個(gè)十分有價(jià)值的工具。學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)(英語(yǔ))的使用是為了幫助美國(guó)學(xué)生更好地掌握、理解目的語(yǔ)。
2、教學(xué)媒介語(yǔ)的實(shí)際使用情況
持聯(lián)結(jié)學(xué)派環(huán)境觀的學(xué)者(Ellis,1999)認(rèn)為在教學(xué)中使用學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)不利于目的語(yǔ)的習(xí)得,目的語(yǔ)的輸入量會(huì)直接影響學(xué)習(xí)者目的語(yǔ)的發(fā)展。認(rèn)知學(xué)派主張外語(yǔ)教學(xué)中依賴和利用學(xué)習(xí)者的母語(yǔ),強(qiáng)調(diào)外語(yǔ)與母語(yǔ)的對(duì)等比較。有關(guān)研究發(fā)現(xiàn),在實(shí)際教學(xué)中教師們都會(huì)不可避免地或多或少地使用學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)。筆者在對(duì)西南民族大學(xué)留學(xué)生漢語(yǔ)教學(xué)的狀況和特點(diǎn)進(jìn)行調(diào)查時(shí),對(duì)教學(xué)媒介語(yǔ)的使用情況做了重點(diǎn)研究。結(jié)果顯示,在課堂教學(xué)中教師基本上采用英漢雙語(yǔ)進(jìn)行授課,全部用漢語(yǔ)(2.6%)和幾乎全部用漢語(yǔ)(24.6%)講課的對(duì)外漢語(yǔ)教師加起來(lái)僅占27.2%。這一狀況近年來(lái)似乎并沒有得到很大的改觀。筆者的本科同學(xué)武征在泰國(guó)一所院校通過課堂觀察發(fā)現(xiàn),個(gè)別教師為求簡(jiǎn)便,在教學(xué)中直接借助于學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)(泰語(yǔ)),甚至簡(jiǎn)單的課堂用語(yǔ)也使用學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)(泰語(yǔ))。她認(rèn)為,造成教師過度使用母語(yǔ)的原因主要有:學(xué)生漢語(yǔ)基礎(chǔ)普遍較差;大班教學(xué)客觀上加大了教學(xué)難度,對(duì)外漢語(yǔ)教師短缺使得教師教學(xué)任務(wù)繁重,很難顧及學(xué)習(xí)者母語(yǔ)和目的語(yǔ)的恰當(dāng)使用。筆者在一次暑期夏令營(yíng)文化課課堂作了個(gè)案研究,通過課堂錄音,發(fā)現(xiàn)自己從上課開始到課程進(jìn)行至八分鐘一直用漢語(yǔ)講述,當(dāng)發(fā)現(xiàn)學(xué)生理解有困難、交流出現(xiàn)障礙時(shí),筆者改用學(xué)習(xí)者母語(yǔ)穿插漢語(yǔ)和他們交談。
由此可見,很少有教師完全使用目的語(yǔ)進(jìn)行課堂教學(xué),而且不同教師在目標(biāo)語(yǔ)和母語(yǔ)的使用上差異較大。
三、補(bǔ)充
志愿者使用教學(xué)媒介語(yǔ)時(shí)勢(shì)必會(huì)產(chǎn)生語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的現(xiàn)象,值得注意的是,本文所指的對(duì)外漢語(yǔ)課堂上的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換只局限于志愿者使用的媒介語(yǔ)中由漢語(yǔ)到英語(yǔ)的單一方向轉(zhuǎn)換,即將漢語(yǔ)作為“主體語(yǔ)”英語(yǔ)作為“嵌入語(yǔ)言”,有別于一般雙語(yǔ)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換包含的兩種語(yǔ)言都可能成為主體語(yǔ)的雙向語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換。
英語(yǔ)是美國(guó)人的母語(yǔ),而漢語(yǔ)在美國(guó)的定位是外語(yǔ),換言之,美國(guó)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的習(xí)得語(yǔ)言并使用語(yǔ)言的環(huán)境十分有限。發(fā)展語(yǔ)言技能主要依靠有意識(shí)的、非自然的課堂教學(xué),更多地是關(guān)注語(yǔ)言的形式和語(yǔ)法規(guī)則,盡量控制錯(cuò)誤的發(fā)生。那么課堂使用目的語(yǔ)對(duì)學(xué)生的習(xí)得會(huì)產(chǎn)生怎樣的效果?二語(yǔ)習(xí)得理論認(rèn)為,要提高學(xué)習(xí)者的外語(yǔ)熟練程度,就必須讓他們接觸可理解的目標(biāo)語(yǔ)。在外語(yǔ)教學(xué)環(huán)境中,由于學(xué)生在課堂以外接觸目標(biāo)語(yǔ)的機(jī)會(huì)有限,目標(biāo)語(yǔ)作為教學(xué)媒介語(yǔ)的一個(gè)重要作用就是為學(xué)生提供語(yǔ)言示范,它是學(xué)生獲得語(yǔ)言輸入的主要來(lái)源。這一次的機(jī)會(huì)使得志愿者在目的語(yǔ)環(huán)境中使用目的語(yǔ)給學(xué)生一種有效習(xí)得所學(xué)語(yǔ)言的環(huán)境,濃厚的目的語(yǔ)氣氛更好地調(diào)動(dòng)了美國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)目的語(yǔ)的認(rèn)知心理環(huán)境因素和激發(fā)學(xué)生使用目的語(yǔ)進(jìn)行交流的情感因素。堅(jiān)持用目的語(yǔ)教學(xué),不僅有助于美國(guó)學(xué)生在輔導(dǎo)這個(gè)除了課堂之外主要習(xí)得目的語(yǔ)的環(huán)境中養(yǎng)成使用目的語(yǔ)進(jìn)行焦急的潛意識(shí)和自覺習(xí)慣,也使學(xué)生在外語(yǔ)教學(xué)環(huán)境中的思維處于活躍狀態(tài)。
然而,外語(yǔ)教學(xué)中,母語(yǔ)是學(xué)生不可忽略的學(xué)習(xí)基礎(chǔ),也是一種可以開發(fā)利用的資源。母語(yǔ)是學(xué)習(xí)者大腦中已經(jīng)存在的語(yǔ)言知識(shí),它能幫助學(xué)習(xí)者梳理所獲的語(yǔ)言輸入,并使學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言使用達(dá)到最高水平。斯特恩認(rèn)為教師的教學(xué)要面對(duì)語(yǔ)言教學(xué)的復(fù)雜性所產(chǎn)生的很多問題,應(yīng)隨教學(xué)情況、學(xué)生狀況而隨機(jī)應(yīng)變。劉家榮和蔣宇紅的課堂錄音中教師之所以先采用英語(yǔ)授課隨后交流出現(xiàn)障礙轉(zhuǎn)為母語(yǔ),原因之一是用學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)表達(dá)有助于減輕學(xué)習(xí)者的認(rèn)知負(fù)擔(dān),引發(fā)學(xué)生利用舊有的知識(shí),緩解焦慮情緒和心理壓力,從而提高可理解輸入的質(zhì)和量,有助于學(xué)習(xí)者更好地理解和表達(dá),從整體上促進(jìn)學(xué)生語(yǔ)言能力的提高。
四、結(jié)語(yǔ)
教師要?jiǎng)?chuàng)造性地教學(xué),首先要解決語(yǔ)言教學(xué)觀的問題。根據(jù)國(guó)內(nèi)有關(guān)對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)媒介語(yǔ)的研究和分析,筆者發(fā)現(xiàn),教師認(rèn)為在對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)中應(yīng)盡可能多地使用目的語(yǔ),但學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)的作用也不可低估,尤其是對(duì)于初級(jí)水平的學(xué)習(xí)者。即使到了對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的高級(jí)階段,學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)的恰當(dāng)利用仍能起到一定的積極作用。在實(shí)際的課堂教學(xué)中,教師的教學(xué)媒介語(yǔ)使用表現(xiàn)出教師“盡量使用目的語(yǔ)、適當(dāng)利用母語(yǔ)”思想。這說明對(duì)外漢語(yǔ)教師在聯(lián)結(jié)學(xué)派和認(rèn)知學(xué)派中采取了折衷的觀點(diǎn)。我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的特殊性(漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)),使教師采取了相應(yīng)的教學(xué)環(huán)境觀,也說明中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)日益本土化。當(dāng)然,母語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)應(yīng)該具體怎樣在課堂合理分配?怎樣為“適當(dāng)利用母語(yǔ)”?這就是語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的問題了。本文只是淺顯地分析教學(xué)媒介語(yǔ)和語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的應(yīng)用,怎樣才能做到合適地應(yīng)用,就需要更多的調(diào)查,進(jìn)行更深入地研究。(作者單位:四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院)
參考文獻(xiàn):
[1] Cook V,Second Language Learning and Language teaching,[M],外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000年。
[2] Ellis R,Understanding Second Languag e Acquisition,[M],上海外語(yǔ)教育出版社,1999年。
[3] Larsen- Freeman D.& Long H.H,An Introduction to second Language Acquisition Research,[M],外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000年。
[4] Richards C.J.& Rodgers S.T,Approaches and Methods in Language Teaching & Applied Linguistics[M]外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000年。
[5] 黃泰銓,論外語(yǔ)教學(xué)環(huán)境,[J],基礎(chǔ)外語(yǔ)教學(xué)研究,2001年2月。
[6] 康立新,母語(yǔ)在外語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)中的作用:一次實(shí)證研究,[J],河南科技大學(xué)學(xué)報(bào),2004年3月。
[7] 陸效用,試論母語(yǔ)對(duì)二語(yǔ)習(xí)得的正面影響,[J],外語(yǔ)界,2002年4月。
篇4
關(guān)鍵詞:文化;韓國(guó);志愿者;搭檔教師
CPIK(ChineseProgramInKorea)是從2011年開始的在韓漢語(yǔ)教學(xué)活動(dòng),該活動(dòng)的主辦機(jī)構(gòu)是中國(guó)漢辦孔子學(xué)院總部和韓國(guó)國(guó)際國(guó)立教育院,目的是解決漢語(yǔ)教師短缺的問題。2016年是該項(xiàng)目進(jìn)行的第六年,也是濟(jì)州島參與該項(xiàng)目的第二年。自從2014年濟(jì)州島實(shí)行免簽政策,中國(guó)就成為了濟(jì)州島最大的客源地,與此同時(shí)中文的學(xué)習(xí)者也開始越來(lái)越多了[1]。2015年和2016年派往濟(jì)州島的志愿者均為4名,筆者有幸作為第二批赴濟(jì)州島志愿者,于2016年3月正式上崗,任期11個(gè)月,主校濟(jì)州中央女子高中,副校耽羅初中。本文以筆者在兩所學(xué)校的實(shí)際教學(xué)為基礎(chǔ),并加之以一定的調(diào)查研究,主要分析文化教學(xué)部分存在的問題。在韓國(guó)當(dāng)?shù)兀饧處煴环Q為“原語(yǔ)民老師”,一起上課的韓國(guó)老師我們稱為“搭檔老師”,本文將使用這兩個(gè)詞語(yǔ),為方便理解,在此說明。
一文化傳播中遇到的問題
(一)學(xué)校方面
在學(xué)校方面原語(yǔ)民老師遇到的最大問題就是學(xué)校不夠重視中文課,有些學(xué)校申請(qǐng)中文課只是為了能夠在學(xué)校評(píng)價(jià)上加分,至于課上的怎么樣,就不是很關(guān)心了。學(xué)校的這種不重視的態(tài)度主要表現(xiàn)在:沒有專門的中文教室;沒有其他形式多樣的活動(dòng)和課程;沒有資金支持;整個(gè)學(xué)校,從學(xué)生到老師,對(duì)原語(yǔ)民老師的態(tài)度都是可有可無(wú);對(duì)待漢語(yǔ)原語(yǔ)民老師和英語(yǔ)原語(yǔ)民老師截然不同的態(tài)度,等等。學(xué)校中的這種氣氛極其影響原語(yǔ)民老師的工作情緒,同時(shí)也會(huì)影響學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。以我的主校濟(jì)州中央女高為例,該校與上海安亭高中簽為“姐妹學(xué)校”,雙方校長(zhǎng)及教育廳相關(guān)人員會(huì)帶一些學(xué)生到互相的學(xué)校進(jìn)行參觀學(xué)習(xí)的活動(dòng)。因此許多學(xué)生也會(huì)好好學(xué)習(xí)漢語(yǔ),為了能夠被選為學(xué)校代表去中國(guó)參觀。但是,我并沒有專門的漢語(yǔ)教室,有些活動(dòng)只能借用英語(yǔ)老師的教室來(lái)進(jìn)行,比如中文歌比賽和漢語(yǔ)演講比賽。
(二)搭檔老師方面
在志愿者的工作中搭檔教師的作用是不能忽視的,甚至可以說搭檔老師決定了志愿者們這樣在課堂中傳播漢語(yǔ)。搭檔老師的漢語(yǔ)水平是一個(gè)大問題,并不是所有的搭檔老師漢語(yǔ)水平和教學(xué)水平都很高。因?yàn)闈h語(yǔ)教師缺乏,許多老師都是剛剛畢業(yè)的新人,經(jīng)驗(yàn)不足,還有很多漢語(yǔ)老師只知道書上的句子,實(shí)際交流起來(lái)很難[2]。這種情況下就算是原語(yǔ)民老師主講,搭檔老師翻譯也會(huì)有難度,不能準(zhǔn)確傳達(dá)含義,在講文化時(shí)這一點(diǎn)尤為致命。在講解中國(guó)文化時(shí)如果能夠以老師們的實(shí)際經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ)加以說明自然是最好的,雖然大部分搭檔老師都去過中國(guó),但是基本上就只是北京、上海,還有的是在很多年前去的中國(guó),那么他們對(duì)學(xué)生的講解就是片面的,過時(shí)的。我主校的老師在最開始就表示,希望我多給學(xué)生們介紹中國(guó)的文化,所有的文化內(nèi)容都是我來(lái)準(zhǔn)備,然后把準(zhǔn)備好的資料給她看,先讓搭檔了解我要講的文化,她也會(huì)根據(jù)我的資料做一些準(zhǔn)備。比如,我在講“中國(guó)的交通工具”的時(shí)候提到了“巴鐵”,搭檔老師不知道這是什么,我簡(jiǎn)單解釋了之后,搭檔老師又查閱了相關(guān)新聞和資料,便于應(yīng)對(duì)學(xué)生們的提問。但是,我副校的老師就不是這樣想的,她覺得文化的內(nèi)容由她講比較方便,我只負(fù)責(zé)新課的部分就好了。
(三)志愿者本身
志愿者們存在的最大的問題就是韓語(yǔ)水平不高,大部分志愿者的韓語(yǔ)都是在來(lái)韓國(guó)之前的培訓(xùn)中學(xué)習(xí)的,只能進(jìn)行簡(jiǎn)單交流不能獨(dú)自上課更不能獨(dú)自上文化課,那么在進(jìn)行文化教學(xué)時(shí)就需要搭檔老師的翻譯。有的搭檔老師覺得麻煩,就不用原語(yǔ)民老師講文化,但是搭檔老師所了解的文化不一定是最新最準(zhǔn)確的,最好還是由原語(yǔ)民老師講解。由于中國(guó)本身存在巨大的地域差異,南方和北方的許多習(xí)慣和風(fēng)俗都不一樣,這就造成原語(yǔ)民老師文化講解可能存在地域性,給學(xué)生和搭檔老師帶來(lái)以偏概全的影響。原語(yǔ)民老師自身的文化水平也很重要,如果老師自己對(duì)文化都沒有一個(gè)很好的理解,那怎么教學(xué)生呢?我主校的前一任志愿者是一位四川的老師,所以我的搭檔有一些知道的習(xí)俗就是這位四川的老師告訴她的,就和我這個(gè)東北的不一樣。我總愛跟學(xué)生提哈爾濱的冰雪大世界,前任志愿者則愛提四川菜,這都是和原語(yǔ)民老師的地域有關(guān)的。在來(lái)韓國(guó)之前我學(xué)習(xí)了一些基礎(chǔ)的韓語(yǔ)發(fā)音方面的知識(shí),隨著課程的開展我逐漸意識(shí)到不會(huì)韓語(yǔ)的壞處:不能隨時(shí)對(duì)學(xué)生的問題作出反饋、對(duì)搭檔的依賴性太強(qiáng)、與辦公室老師相處有困難等等。我用了一段時(shí)間調(diào)整自己的狀態(tài),每天學(xué)習(xí)韓語(yǔ),學(xué)生們會(huì)的漢語(yǔ)我一定要知道韓語(yǔ)怎么說,這樣就可以上課提問了,也可以知道他們回答的對(duì)不對(duì)。
二針對(duì)文化教學(xué)問題提出的對(duì)策
(一)充分利用環(huán)境輔助文化教學(xué)
通過教室里的“中國(guó)味”來(lái)輔助教學(xué)是漢語(yǔ)教室最大的好處。原語(yǔ)民老師可以把學(xué)生們做活動(dòng)的作品展示在教室中,還可以根據(jù)不同的節(jié)日來(lái)裝飾教室[3]。即使在沒有條件的情況下,我們也要盡量讓課堂豐富起來(lái)。在所有的班級(jí)中,我的搭檔老師做班主任的班級(jí)是最有中國(guó)氣氛的,學(xué)生們的成績(jī)也是最好的。她讓學(xué)生們把剪紙貼到自己的柜子上,把熊貓手工都集中在一起,做成“全班?!?,還有毽子可以下課玩。其他的班級(jí)雖然我不能強(qiáng)制大家都把剪紙貼起來(lái),但是我會(huì)建議他們這么做,盡量不要讓他們上完課就把漢語(yǔ)扔在腦后。
(二)發(fā)掘搭檔老師潛力,激發(fā)學(xué)生能動(dòng)性
有的搭檔老師對(duì)中國(guó)文化就是紙上談兵,那么我們就在教學(xué)生之前先教老師,只有在搭檔老師透徹了解中國(guó)文化之后,我們才能更好的開展文化教學(xué)。原語(yǔ)民老師在準(zhǔn)備文化課時(shí)應(yīng)該多找圖片和視頻,尤其是自己也參與其中的,比如一些自己做中國(guó)結(jié)、做中國(guó)菜的視頻,旅游的照片等等。在搭檔老師漢語(yǔ)不好的情況下,我們可以在韓網(wǎng)上找到一些韓語(yǔ)的解釋來(lái)幫助搭檔講解。一些有系統(tǒng)的文化項(xiàng)目也可以讓學(xué)生自己做調(diào)查發(fā)表,這樣更有助于他們理解。比如中國(guó)的飲食,可以讓學(xué)生介紹一道菜,再比如中國(guó)的景區(qū),可以讓學(xué)生介紹一個(gè)景點(diǎn)。自己去查資料了解的東西遠(yuǎn)比老師上課講的多,而且學(xué)生記得更牢。
(三)做一個(gè)合格的志愿者
我認(rèn)為志愿者最好是能聽懂所在國(guó)家的語(yǔ)言但是不用說出來(lái),上課還是用漢語(yǔ),可是能聽懂學(xué)生的問題,也聽得懂搭檔老師的指示,這樣配合就會(huì)默契許多。在講文化時(shí)多查閱資料,盡量做到講解的東西是大部分中國(guó)人都認(rèn)同或者知道的,具有普遍性的。多具備一些可展示文化才藝,這樣在上課時(shí)可以輔助教學(xué),也可以增加學(xué)生的興趣和老師自身的魅力。同時(shí),志愿者自身的形象也是一種隱形的文化,我辦公室的老師曾跟我說過,他一直認(rèn)為中國(guó)人都很吵,但是從認(rèn)識(shí)我之后才知道原來(lái)并不是中國(guó)人都這樣。這件事讓我突然意識(shí)到我的影響比我想象中要大得多。所以志愿者老師們除了關(guān)注自己的教學(xué)以外還要注意自身的行為,不要做有損國(guó)格的事。與任教學(xué)校的其他老師微笑著打招呼,互相幫助,展示大國(guó)形象。
三啟示及反思
(一)文化教學(xué)應(yīng)該輔助語(yǔ)言教學(xué)
與孔院的項(xiàng)目不同,CPIK的項(xiàng)目針對(duì)的是中小學(xué)的學(xué)生,而且學(xué)生的漢語(yǔ)水平基本都是零基礎(chǔ),平時(shí)的課程還是以提高語(yǔ)言水平為主,不能夠進(jìn)行大型的專題性的文化活動(dòng),只能靠一些視頻,圖片和老師的講解來(lái)讓學(xué)生了解。在這種情況下,如果文化內(nèi)容和所學(xué)內(nèi)容毫無(wú)關(guān)系,學(xué)生因?yàn)椴涣私?,很容易就?huì)失去興趣。相反,學(xué)習(xí)了語(yǔ)言知識(shí)后再了解相關(guān)文化,就會(huì)使語(yǔ)言和文化這兩部分相輔相成。比如,學(xué)習(xí)用手指比劃1-10,了解其中蘊(yùn)含的文化,進(jìn)一步了解中國(guó)人喜歡的數(shù)字;學(xué)習(xí)點(diǎn)菜后,了解中國(guó)的四大菜系;學(xué)習(xí)日期后,了解中國(guó)的節(jié)日,等等。
(二)注重文化的多樣性
在第一節(jié)課的時(shí)候我就問過學(xué)生們一個(gè)問題:提到中國(guó)你會(huì)想到什么?大部分學(xué)生都提到了“長(zhǎng)城、故宮、熊貓、兵馬俑、餃子、京劇、功夫、旗袍”等等。這些都是中國(guó)文化的代表性符號(hào),但是只知道這些就夠了嗎?當(dāng)然不夠。中國(guó)地域廣、民族多,各有特色。讓學(xué)生在學(xué)習(xí)代表性文化的同時(shí),也要帶他們了解其他中華文化的精華,比如,唐詩(shī)宋詞、水墨丹青、大漠戈壁、哈爾濱的冰雪世界、海南的天涯海角等等。
(三)學(xué)習(xí)韓國(guó)的講課方式
在第二學(xué)期讓學(xué)生進(jìn)行中國(guó)景區(qū)介紹的時(shí)候,學(xué)生們兩三個(gè)人一組,自己選擇景區(qū),自己制作PPT收集資料進(jìn)行介紹。通過9個(gè)班級(jí)的介紹,我發(fā)現(xiàn)了一些韓國(guó)課堂的特點(diǎn)。首先,在PPT的制作上,制作的比較華麗,色彩鮮艷,用了大量的動(dòng)畫。有些學(xué)生的PPT還是有主題的,類似我們發(fā)朋友圈的方式,用一些文字配上四張圖片來(lái)進(jìn)行講解,比較吸引人。還有的學(xué)生編了個(gè)故事,假裝自己去了中國(guó)。第二,因?yàn)槭侵v解景點(diǎn),所以大部分學(xué)生都使用了谷歌或者百度的實(shí)景地圖,有一種身臨其境的感覺。還有俯視圖,可以更好的了解景點(diǎn)的方位。第三,用提問來(lái)吸引大家。通常在出現(xiàn)世界第幾高、第幾大這種的情況時(shí),學(xué)生們都會(huì)采用這種“猜對(duì)有獎(jiǎng)”的方式。比如在講東方明珠塔是世界第幾高的塔的時(shí)候,幾乎所有的班級(jí)都會(huì)讓大家舉手猜,猜對(duì)的有糖果獎(jiǎng)勵(lì)。這種方式也很適合用在一節(jié)課總結(jié)的時(shí)候,考驗(yàn)大家聽課效果怎么樣。總之,作為一名對(duì)外漢語(yǔ)教師,我們不僅要講授漢語(yǔ)知識(shí),更要傳播中國(guó)文化。希望本文能夠?qū)θ蘸蟾绊n的志愿者或者在韓教師提供一些參考。
參考文獻(xiàn)
[1]張娟麗.海外對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化導(dǎo)入[D].蘭州:蘭州大學(xué),2012.
[2]韋雨卉.韓國(guó)初高中漢語(yǔ)合作教學(xué)中的文化教學(xué)——以首爾CPIK項(xiàng)目為例[D].廣東:廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué),2015.
篇5
【關(guān)鍵詞】孔子學(xué)院 文化傳播 困境 應(yīng)對(duì)辦法
【中圖分類號(hào)】G125 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A
孔子學(xué)院是我國(guó)文化“走出去”發(fā)展戰(zhàn)略的載體,這項(xiàng)工作在全球?qū)嵤┮詠?lái),有力地推進(jìn)了漢語(yǔ)(海外稱為華語(yǔ))語(yǔ)言文化的傳播。經(jīng)過十多年的發(fā)展,孔子學(xué)院的發(fā)展速度驚人、規(guī)模巨大,已經(jīng)成為漢語(yǔ)走向世界的平臺(tái),中國(guó)走向世界的名片。孔子學(xué)院創(chuàng)建工作成績(jī)斐然,與此同時(shí),只注重語(yǔ)言教學(xué)、不傳播文化的問題也日益凸顯。
國(guó)際誤讀與孔子學(xué)院文化傳播的困境
眾所周知,美國(guó)和加拿大等一些國(guó)家陸續(xù)叫停中國(guó)孔子學(xué)院在其國(guó)家的發(fā)展,表明了這些國(guó)家對(duì)孔子學(xué)院發(fā)展事態(tài)形成的文化安全問題的擔(dān)憂。出于國(guó)家文化安全的考慮,每個(gè)國(guó)家都擔(dān)心孔子學(xué)院的漢語(yǔ)和文化傳播對(duì)自己國(guó)家文化造成威脅。
第一,國(guó)家文化安全對(duì)孔子學(xué)院文化傳播的限制。與政府積極合作背道而馳的是2009年在雅庫(kù)茨克建立的雅庫(kù)茨克孔子學(xué)院建立的第二年,即2010年就被聯(lián)邦安全機(jī)構(gòu)關(guān)閉。理由是雅庫(kù)茨克靠近北極圈,是世界上最冷的城市,冬季平均溫度在攝氏零下34度。在此設(shè)立孔子學(xué)院,俄羅斯安全部門懷疑中方別有意圖,有通過在意識(shí)形態(tài)的滲透和經(jīng)濟(jì)擴(kuò)張危及國(guó)家安全的危險(xiǎn)。
2012年新西伯利亞市檢察院指控新西伯利亞國(guó)立大學(xué)孔子課堂未注冊(cè)為非盈利組織,收取學(xué)費(fèi)而不納稅。俄羅斯中央政府介入后,新西伯利亞市檢察院撤訴。2015年7月布拉戈維申斯克市檢察院又以該市國(guó)立師范大學(xué)孔子學(xué)院未注冊(cè)為非盈利組織,沒有聘請(qǐng)外籍教師從事教學(xué)活動(dòng)的法律依據(jù),在運(yùn)營(yíng)孔子學(xué)院的過程中由于單獨(dú)設(shè)立了文化課,有文化宣傳、文化傾銷的傾向,違反俄羅斯法律(俄羅斯的法律規(guī)定,專門的文化機(jī)構(gòu)一定要設(shè)置在莫斯科,如果設(shè)置在其他地區(qū)必須由兩國(guó)政府簽署協(xié)議,否則進(jìn)行文化宣傳都被視為違法),把孔子學(xué)院定性為外國(guó)人和非政府組織?!巴鈬?guó)人”在俄語(yǔ)中擁有為外國(guó)間諜和情報(bào)機(jī)構(gòu)從事活動(dòng)的含義。該檢察院向法院提出申請(qǐng),要求停止中國(guó)孔子學(xué)院一切活動(dòng)。盡管最后在中俄兩國(guó)政府的協(xié)調(diào)下孔子學(xué)院仍繼續(xù)運(yùn)營(yíng),但是對(duì)孔子學(xué)院的文化傳播活動(dòng)及教師的管理更加細(xì)化和嚴(yán)格。之后的幾個(gè)月俄羅斯境內(nèi)的其他孔子學(xué)院也受到了嚴(yán)格的審查。
第二,學(xué)術(shù)界對(duì)中俄關(guān)系的誤讀影響人們對(duì)孔子學(xué)院的判斷。如同國(guó)際上其他國(guó)家的情況一樣,俄羅斯學(xué)術(shù)界的有些學(xué)者對(duì)中國(guó)的飛速發(fā)展帶給俄羅斯的機(jī)會(huì)不是很樂觀。 Л?Малевич出版的《關(guān)注中國(guó)》一書具有代表性。①他在書中既高度贊揚(yáng)了中國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)改革所取得的巨大成就,書中也出現(xiàn)了一些偏激的見解②,如“俄羅斯如今把中國(guó)看作是戰(zhàn)略伙伴”,但是“中國(guó)還需要俄羅斯多久?”“不會(huì)很久!”,當(dāng)中國(guó)“以絕對(duì)象征性的價(jià)錢‘清洗’其科學(xué)、技術(shù)成就”的時(shí)候,中國(guó)即不再需要俄羅斯。如今由于俄羅斯科研資金的短缺,“中國(guó)的‘清洗’進(jìn)行得非常迅速、成功?!钡綍r(shí)候,“俄羅斯反倒需要中國(guó)的科研技術(shù),問題是中國(guó)愿意幫助俄羅斯嗎?俄羅斯的伙伴地位還會(huì)保存嗎?”“不會(huì)保存!”“因?yàn)楝F(xiàn)如今中國(guó)的外匯儲(chǔ)備完全可以解決俄羅斯的投資需求,但是‘可以’并不代表著‘愿意’,而且中國(guó)永遠(yuǎn)也不會(huì)這樣做”,“中國(guó)早已忘記蘇聯(lián)人民的幫助”等,也說明俄羅斯民眾對(duì)中國(guó)存在一定的誤解。
在托木斯克某大學(xué)畢業(yè)生的論文答辯現(xiàn)場(chǎng),該院的權(quán)威教授提出“中國(guó)的企業(yè)竊取國(guó)外的先進(jìn)技術(shù),你怎么看待?”當(dāng)然,學(xué)生在接受漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的過程中一直受到孔子學(xué)院教師的正確引導(dǎo),沒有受那位俄羅斯教授的影響,用我國(guó)飛船上天的先進(jìn)技術(shù)是自主研制為中國(guó)進(jìn)行了答辯。這名教授一直對(duì)中國(guó)持批評(píng)的態(tài)度,認(rèn)為中國(guó)與俄羅斯的友好只是有利可圖,中國(guó)人的善良只是表面的。這些學(xué)者的觀點(diǎn)在一定程度上影響了孔子學(xué)院對(duì)外宣傳中國(guó)。
第三,中俄關(guān)系中的孔子學(xué)院遭遇俄羅斯公民社會(huì)的質(zhì)疑。俄羅斯的大學(xué)生和普通市民對(duì)中俄關(guān)系與孔子學(xué)院也出現(xiàn)了一些質(zhì)疑。中國(guó)有關(guān)學(xué)者在最近對(duì)俄羅斯西伯利亞地區(qū)阿壩坎和科麥羅沃的30名俄羅斯年輕人做的一項(xiàng)調(diào)查中發(fā)現(xiàn),這兩個(gè)城市都沒有孔子學(xué)院,他們對(duì)此表示遺憾。面對(duì)經(jīng)濟(jì)陷入困境的俄羅斯,非常希望中俄合作,但有超過40%的青年也表示出幾點(diǎn)擔(dān)憂。
其一,中國(guó)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)放緩,能源消耗減少,對(duì)俄羅斯經(jīng)濟(jì)也會(huì)產(chǎn)生不利影響,如果中國(guó)經(jīng)濟(jì)繼續(xù)下滑,中國(guó)可能會(huì)犧牲俄羅斯的利益,去深化與西方國(guó)家的合作伙伴關(guān)系;其二,目前中俄兩國(guó)是互惠互利的友好合作關(guān)系。但針對(duì)中國(guó)租用俄羅斯土地的情況,他們更擔(dān)心中國(guó)在未來(lái)的三十年將土地?fù)?jù)為己有,“慷慨”的俄羅斯不希望阿拉斯加的歷史重演;其三,根據(jù)許多俄羅斯專家的看法,中國(guó)繼續(xù)把發(fā)展重點(diǎn)放在美國(guó),這也影響了年輕人對(duì)中國(guó)的看法,他們關(guān)心中國(guó)是否把俄羅斯當(dāng)作一個(gè)強(qiáng)有力的合作伙伴,希望國(guó)家層面更加努力,讓中國(guó)把目光更多地放在俄羅斯。
在俄羅斯學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的大學(xué)生中大部分是對(duì)中國(guó)感興趣的、友好的;也有相當(dāng)一部分是因?yàn)橹袊?guó)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展較快,從就業(yè)的角度考慮。俄羅斯大學(xué)生在本專業(yè)的學(xué)習(xí)過程中接受的對(duì)中國(guó)社會(huì)的認(rèn)識(shí)一方面來(lái)源于教授的引導(dǎo),另一方面來(lái)源于外文評(píng)論,因此很多認(rèn)識(shí)存在一定的偏差。有的大學(xué)生對(duì)孔子學(xué)院采取低廉的學(xué)費(fèi)吸引學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ),在各項(xiàng)文化活動(dòng)中投入大量人力物力宣傳展示中國(guó)文化,贈(zèng)送學(xué)生書籍和禮物常持懷疑態(tài)度,甚至筆者曾經(jīng)教過的一名大學(xué)生在參加漢語(yǔ)橋比賽時(shí)對(duì)舉辦方提供的路費(fèi)、食宿費(fèi)和教師免費(fèi)兩三個(gè)月的輔導(dǎo)都感到不能理解,引起對(duì)孔子學(xué)院動(dòng)機(jī)的警覺。
孔子學(xué)院自身建設(shè)對(duì)中華文化傳播的束縛
第一,漢語(yǔ)教師與志愿者的中華文化傳播能力有待提高。俄羅斯孔子學(xué)院漢語(yǔ)教師90%以上為漢辦派遣,本土教師極為有限。隨著學(xué)習(xí)漢語(yǔ)學(xué)生數(shù)量的增加,教師的缺口巨大,國(guó)家漢辦在選拔漢語(yǔ)教師時(shí)面臨教師短缺的局面,很難兼顧漢語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和外語(yǔ)能力。因此,十年間派遣到俄羅斯孔子學(xué)院的漢語(yǔ)教師沒有明顯變化,有經(jīng)驗(yàn)的專業(yè)漢語(yǔ)教師外語(yǔ)水平不高,外語(yǔ)水平較高的俄語(yǔ)教師并不懂對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)象亦屬正常。而志愿者教師大部分為學(xué)習(xí)俄語(yǔ)的本科畢業(yè)生和在讀俄語(yǔ)研究生,即便有漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士的在讀研究生也多不會(huì)俄語(yǔ)。托木斯克國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院自2008年5月揭牌運(yùn)營(yíng)已有8個(gè)年頭。期間先后由國(guó)內(nèi)合作院校派出5名漢語(yǔ)教師(其中2名專業(yè)漢語(yǔ)教師,2名俄語(yǔ)教師,1名中文專業(yè)的行政人員)輪換在崗;14名志愿者教師(均為俄語(yǔ)專業(yè)的本科畢業(yè)生和俄語(yǔ)碩士在讀生)。
國(guó)內(nèi)外語(yǔ)專業(yè)的大學(xué)生在校期間所學(xué)課程并不涉及中國(guó)傳統(tǒng)文化、中國(guó)國(guó)情概況等課程,孔子學(xué)院總部在派出漢語(yǔ)教師和志愿者前雖然對(duì)其進(jìn)行了短期培訓(xùn),但是漢語(yǔ)專業(yè)知識(shí)、傳統(tǒng)文化內(nèi)容以及古代哲學(xué)思想,尤其是漢語(yǔ)教學(xué)方法的融會(huì)貫通并不是一朝一夕就可以掌握的。提高漢語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量已屬不易,更難在教學(xué)中融入中國(guó)傳統(tǒng)文化的內(nèi)容。因此,漢語(yǔ)教師和志愿者們傳播中華文化的能力成為阻礙文化傳播的主要因素。
第二,語(yǔ)言課程設(shè)置多,以文化傳播內(nèi)容為主課程設(shè)計(jì)少??鬃訉W(xué)院漢語(yǔ)教學(xué)基本上分三種類型:一是孔子學(xué)院語(yǔ)言生教學(xué),由社會(huì)各類學(xué)員組成;二是合作院校的本科和研究生課程,按照合同規(guī)定,孔子學(xué)院漢語(yǔ)教師應(yīng)負(fù)擔(dān)合作院校的一部分漢語(yǔ)課,即學(xué)分課;三是與孔子學(xué)院合作的中小學(xué)教學(xué),由漢語(yǔ)教師或志愿者教師到中小學(xué)上課??鬃訉W(xué)院建立初期,設(shè)置的課型主要是漢語(yǔ)初、中、高級(jí)綜合課。目前隨著學(xué)生學(xué)習(xí)時(shí)間的延長(zhǎng),有些學(xué)員已經(jīng)學(xué)習(xí)4~5年,學(xué)生更注重自己語(yǔ)言表達(dá)能力的提高,因此,孔子學(xué)院根據(jù)學(xué)員漢語(yǔ)水平和大部分學(xué)員的要求將綜合課轉(zhuǎn)變?yōu)槁犃φn、聽說課、口語(yǔ)課、商務(wù)漢語(yǔ)課。而文化課的開展卻一直局限于書法課和中國(guó)畫課等課程。從單一的綜合課到以培養(yǎng)學(xué)生交際能力的漢語(yǔ)技能課,漢語(yǔ)教師和志愿者教師的備課量數(shù)倍增加,志愿者教師在綜合課、聽力課、口語(yǔ)課和閱讀課之間轉(zhuǎn)換,已經(jīng)超出了他們的能力,教學(xué)質(zhì)量則難以保障。而文化活動(dòng)的開展,HSK考試的組織以及其他事務(wù)性工作都需要一定的時(shí)間,這些更使?jié)h語(yǔ)教師和志愿者們疲于應(yīng)付。
第三,文化傳播形式簡(jiǎn)單,中華民族核心價(jià)值內(nèi)容傳播難有突破??鬃訉W(xué)院在俄羅斯創(chuàng)辦十年來(lái),盡管以宣傳中華傳統(tǒng)文化為宗旨,但在實(shí)際工作中既受俄羅斯法律的限制,又受孔子學(xué)院量化指標(biāo)的左右,重語(yǔ)言教學(xué)、輕文化傳播的現(xiàn)象較為明顯,漢語(yǔ)教學(xué)與文化教學(xué)不能很好的結(jié)合起來(lái)。目前俄羅斯孔子學(xué)院開展的文化活動(dòng)有幾種形式:一是在中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日時(shí)介紹節(jié)日的來(lái)歷、習(xí)俗、飲食和寓意;二是在俄羅斯節(jié)日期間孔子學(xué)院教師展示中國(guó)書法、繪畫、茶道、飲食和中國(guó)結(jié);三是邀請(qǐng)國(guó)內(nèi)大學(xué)或藝術(shù)團(tuán)體到俄羅斯孔子學(xué)院所在城市演出帶有民族特色的音樂、舞蹈、戲曲,邀請(qǐng)中醫(yī)專家講學(xué),以增加俄羅斯人民對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的了解。每年的文化活動(dòng)都有十幾次之多,但是每年的內(nèi)容都大同小異,受眾除了俄羅斯節(jié)日期間參與的市民較多,其他活動(dòng)多集中在孔子學(xué)院內(nèi)部,參與活動(dòng)的95%為孔子學(xué)院學(xué)生和中國(guó)留學(xué)生。目前書法、烹調(diào)、剪紙、中國(guó)結(jié)、服飾等形式的宣傳,看熱鬧的俄羅斯人雖然很多,但是并不能達(dá)到宣傳意識(shí)形態(tài)的作用,真正的儒家思想、價(jià)值觀并沒有傳達(dá)到俄羅斯人那里。
文化意識(shí)不是一朝一夕就能培養(yǎng)出來(lái)的。在漢語(yǔ)教學(xué)中有意識(shí)地融入傳統(tǒng)文化教學(xué),在課文中解釋傳統(tǒng)文化習(xí)俗、思想觀念并非是每一位剛剛踏入對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的志愿者能駕馭的。比如,有些志愿者教師是學(xué)俄語(yǔ)的,因而每個(gè)人都有一個(gè)俄語(yǔ)名字,為了方便學(xué)生記憶,都讓學(xué)生用俄語(yǔ)名字稱呼自己,而學(xué)生習(xí)慣于俄羅斯文化的稱呼習(xí)慣,其結(jié)果是即使學(xué)習(xí)兩三年的俄羅斯學(xué)生仍然不知道中國(guó)老師姓什么,更不會(huì)叫志愿者“老師”?!白饚熤氐馈钡娜寮宜枷朐诳此坪?jiǎn)單的稱呼中并未有效地傳播給俄羅斯學(xué)生。
充分利用孔子學(xué)院平臺(tái)傳播中華文化幾點(diǎn)建議
第一,從國(guó)家設(shè)計(jì)層面把海外孔子學(xué)院的文化授課內(nèi)容做一個(gè)具體規(guī)定。語(yǔ)言是文化的載體,孔子學(xué)院是文化傳播的橋梁,孔子學(xué)院的漢語(yǔ)教學(xué)也是各國(guó)人民了解中國(guó)傳統(tǒng)文化、習(xí)俗及其深刻內(nèi)涵,促進(jìn)中外文化交流,增強(qiáng)國(guó)家軟實(shí)力的平臺(tái)。漢語(yǔ)教師和志愿者應(yīng)站在國(guó)家的高度,加強(qiáng)傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí),深層次理解文化、教育、哲學(xué)等問題,孔子學(xué)院也應(yīng)將工作重點(diǎn)放在文化傳播上。將文化教學(xué)恰當(dāng)融入到漢語(yǔ)教學(xué)之中。Kramsch(1993年)提出:僅僅向?qū)W生介紹文化事實(shí)是不可能達(dá)到跨文化交際和跨文化理解的目的的,必須讓學(xué)生從認(rèn)知、情感和行為等多方面去理解和感受目的文化的特點(diǎn)。孔子學(xué)院漢語(yǔ)教師的教學(xué)目的是讓學(xué)生通過掌握詞匯和語(yǔ)法知識(shí),達(dá)到與中國(guó)人溝通,并能探討社會(huì)、人生,服務(wù)于社會(huì)的目的,使他們能夠接受中國(guó)文化,理解中國(guó)政府在政治上、經(jīng)濟(jì)上和文化上的決策。
第二,調(diào)整孔子學(xué)院的文化傳播戰(zhàn)略,重新定位孔子學(xué)院文化傳播工作,提高孔子學(xué)院漢語(yǔ)教師文化傳播意識(shí)??鬃訉W(xué)院經(jīng)過11年的發(fā)展,目前已具有相當(dāng)規(guī)模,教學(xué)質(zhì)量也較初期有較大提高。因此,應(yīng)充分考慮國(guó)際社會(huì)因孔子學(xué)院在世界范圍迅速崛起引起的對(duì)文化入侵的擔(dān)憂,并從孔子學(xué)院漢語(yǔ)教師人才短缺的實(shí)際出發(fā),控制各國(guó)孔子學(xué)院發(fā)展數(shù)量,培養(yǎng)漢語(yǔ)教師文化傳播意識(shí)和文化傳播能力,適時(shí)調(diào)整文化傳播戰(zhàn)略,使?jié)h語(yǔ)教學(xué)為文化傳播服務(wù),并逐步提高文化傳播層次。
第三,盡快發(fā)揮互聯(lián)網(wǎng)優(yōu)勢(shì),利用多媒體技術(shù)建設(shè)“互聯(lián)網(wǎng)+孔子學(xué)院”,擴(kuò)大中華文化傳播受眾范圍。在全球化背景下,世界各國(guó)都以文化輸出作為塑造國(guó)家形象的利器。美國(guó)的好萊塢大片、日本的動(dòng)畫產(chǎn)業(yè)以及英法德等國(guó)的文化理念等影響著各國(guó)民眾的生活。即便是以美國(guó)為首的西方國(guó)家因2014年克里米亞戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)俄羅斯采取經(jīng)濟(jì)制裁,俄羅斯影院里放映的一半以上也都是美國(guó)大片。俄羅斯作為橫跨歐亞大陸的超級(jí)大國(guó),自蘇聯(lián)解體以來(lái)經(jīng)歷了政治和經(jīng)濟(jì)的轉(zhuǎn)型,民眾渴望在社會(huì)各個(gè)方面得到發(fā)展。中國(guó)自2008年奧運(yùn)會(huì)向世界展示了改革開放所帶來(lái)的變化,越來(lái)越多的俄羅斯民眾想要了解中國(guó),了解改革開放三十多年的社會(huì)現(xiàn)狀。因此,孔子學(xué)院應(yīng)從自身肩負(fù)的使命出發(fā),在漢語(yǔ)教師短缺的條件下充分利用網(wǎng)絡(luò)孔子學(xué)院補(bǔ)充課堂漢語(yǔ)教學(xué)的不足。網(wǎng)絡(luò)孔子學(xué)院以漢語(yǔ)教學(xué)為主,學(xué)生通過網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)達(dá)到提高漢語(yǔ)水平的目的。數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),目前已有超過40萬(wàn)學(xué)生。由此可見,擴(kuò)大網(wǎng)絡(luò)孔子學(xué)院文化傳播內(nèi)容將在客觀上擴(kuò)大學(xué)生了解中華文化的機(jī)會(huì),“耳濡目染”和“潛移默化”是行之有效的傳播方式;下載中央電視臺(tái)近年錄制的,展現(xiàn)中國(guó)各地的自然風(fēng)光、人文風(fēng)情和人物故事以及美食美材帶給中國(guó)人生活快樂的大型系列片《走遍中國(guó)》、《舌尖上的中國(guó)》、《遠(yuǎn)方的家―百山百川行》等,在孔子學(xué)院定期播放讓更多的市民和學(xué)生走進(jìn)中國(guó)人的生活,貼近中國(guó)人的感情;孔子學(xué)院在建立之初,國(guó)家漢辦都為其配置了先進(jìn)的多媒體設(shè)備,孔子學(xué)院應(yīng)充分利用這些先進(jìn)的設(shè)施服務(wù)于漢語(yǔ)教學(xué)和文化傳播。每個(gè)孔子學(xué)院也都創(chuàng)建了自己的網(wǎng)頁(yè),每年有一定的維護(hù)資金。那么孔子學(xué)院也有義務(wù)利用網(wǎng)絡(luò)這一平臺(tái)上傳我國(guó)一些經(jīng)典電影和電視劇,讓孔子學(xué)院的學(xué)生和喜歡網(wǎng)絡(luò)的大中學(xué)生觀看。
第四,國(guó)家有關(guān)部門應(yīng)進(jìn)一步規(guī)范國(guó)內(nèi)媒體對(duì)孔子學(xué)院的誤讀輿論。孔子學(xué)院作為國(guó)家文化發(fā)展戰(zhàn)略,既然已經(jīng)實(shí)施,就不應(yīng)再有對(duì)此國(guó)家戰(zhàn)略質(zhì)疑之聲。因此,國(guó)家有關(guān)部門應(yīng)該嚴(yán)格規(guī)范媒體對(duì)孔子學(xué)院的負(fù)面報(bào)道,無(wú)論是從學(xué)術(shù)探討的角度還是實(shí)際報(bào)道的途徑,都要維護(hù)這個(gè)國(guó)家文化發(fā)展戰(zhàn)略舉措,避免對(duì)孔子學(xué)院的不同聲音被國(guó)際社會(huì),尤其是西方某些國(guó)家利用,授人以柄,成為某些國(guó)家攻擊我國(guó)國(guó)家文化發(fā)展戰(zhàn)略的佐證。同時(shí)國(guó)家有關(guān)部門應(yīng)該進(jìn)一步加強(qiáng)學(xué)理研究,科學(xué)規(guī)范媒體報(bào)道中“漢語(yǔ)”、“漢學(xué)”以及“國(guó)學(xué)”等用語(yǔ)的使用語(yǔ)境和引發(fā)的影響,不給國(guó)際上以“中國(guó)以漢族獨(dú)尊”的國(guó)家民族主義傾向,避免“國(guó)學(xué)”帶來(lái)的國(guó)家意識(shí)形態(tài)文化入侵誤解,和使用“漢學(xué)”(漢學(xué)由于與滿學(xué)、藏學(xué)、蒙學(xué)等為并列的學(xué)術(shù)概念)引發(fā)的學(xué)術(shù)文化疆域問題,應(yīng)該順應(yīng)國(guó)際大勢(shì)和海外華人已經(jīng)形成的中國(guó)文化認(rèn)同用語(yǔ),對(duì)應(yīng)華人說華語(yǔ)傳承中華文化。
(作者分別為沈陽(yáng)理工大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院講師,遼寧社會(huì)科學(xué)院副院長(zhǎng))
【注釋】
①[俄]И?Малевич.,《關(guān)注中國(guó)》,莫斯科“АСТ”出版社,2001年。
篇6
關(guān)鍵字:泰國(guó) 職業(yè)學(xué)院 學(xué)習(xí)現(xiàn)狀 漢語(yǔ)教學(xué)
一、泰國(guó)職業(yè)學(xué)院的發(fā)展情況
泰國(guó)政府非常重視職業(yè)技術(shù)教育,對(duì)職業(yè)技術(shù)教育投入了大量的教育經(jīng)費(fèi)。正因此,泰國(guó)的職業(yè)學(xué)院辦學(xué)條件比較優(yōu)越、教學(xué)設(shè)備等比較完備。泰國(guó)目前共有192所職業(yè)學(xué)院開設(shè)了漢語(yǔ)課,其中學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)為1.83萬(wàn)。
二、職業(yè)學(xué)院學(xué)生的特點(diǎn)
泰國(guó)的學(xué)生大部分都活潑好動(dòng),性格溫和。喜歡動(dòng)手制作手工,熱愛參加學(xué)校的各種文體活動(dòng)。他們具有極高的想象力。
泰國(guó)的學(xué)生課堂表現(xiàn)和中國(guó)的學(xué)生比起來(lái)還是有一定的差別的。筆者通過訪談其他的志愿者教師,發(fā)現(xiàn)大部分的泰國(guó)職業(yè)學(xué)院的學(xué)生比較懶散,不太喜歡學(xué)習(xí),上課遲到、曠課的情況時(shí)有發(fā)生。對(duì)于教師所留的作業(yè),大部分學(xué)生都不會(huì)課下完成。但是他們喜歡動(dòng)手制作,如果教師將作業(yè)以動(dòng)手制作的方式留給他們時(shí),他們課下會(huì)很認(rèn)真地對(duì)待。很多時(shí)候,他們交的“作品”讓老師不由得感嘆他們的想象力和創(chuàng)造力。學(xué)生們還有一個(gè)特點(diǎn),這一點(diǎn)和泰國(guó)全民特點(diǎn)很吻合。他們很喜歡微笑,上課時(shí),答對(duì)問題會(huì)微笑,答錯(cuò)問題也會(huì)笑。課下見到老師,都會(huì)微笑著和老師主動(dòng)問好。
三、學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)現(xiàn)狀
泰國(guó)職業(yè)學(xué)院的漢語(yǔ)課大部分為選修課,每周的上課時(shí)間為兩小時(shí),大部分學(xué)校都是將兩小時(shí)的漢語(yǔ)課設(shè)為一節(jié)課,也就是每周一節(jié)漢語(yǔ)課。在課時(shí)有限的條件下,學(xué)生的漢語(yǔ)知識(shí)量并不多。學(xué)生的漢語(yǔ)課大部分都是漢語(yǔ)基礎(chǔ)。由于漢語(yǔ)課為每周一次課,學(xué)生在上下一節(jié)漢語(yǔ)課的時(shí)候就會(huì)將上次課所學(xué)習(xí)的內(nèi)容忘記了。筆者在所教的職業(yè)學(xué)院一年級(jí)學(xué)生中隨機(jī)抽取了59名學(xué)生做漢語(yǔ)學(xué)習(xí)策略的問卷調(diào)查。
根據(jù)上表,從經(jīng)常使用某一學(xué)習(xí)策略的角度來(lái)看,學(xué)生使用各種學(xué)習(xí)策略的排列順序?yàn)椋涸J(rèn)知策略(42.23% )> 情感策略(36.78% )> 認(rèn)知策略(23.93% )> 社會(huì)策略(23.39% )> 補(bǔ)償策略(17.37% )> 記憶策略(15.25% )。這一調(diào)查結(jié)果與學(xué)生平時(shí)上課的狀態(tài)是相吻合的。泰國(guó)學(xué)生比較常使用元認(rèn)知策略和情感策略,但學(xué)生最不常使用的是記憶策略。學(xué)生們課下幾乎不會(huì)復(fù)習(xí)所學(xué)過的內(nèi)容,這一現(xiàn)象也直接影響了學(xué)生記憶策略的使用。從整體上來(lái)說,學(xué)生并不經(jīng)常使用學(xué)習(xí)策略。
四、漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀
泰國(guó)的職業(yè)學(xué)院中,漢語(yǔ)課一般為選修課,但也有少數(shù)學(xué)校要求將漢語(yǔ)課設(shè)置為必修課。課時(shí)方面,大部分學(xué)校為每周兩節(jié)課,每節(jié)課為50分鐘。少數(shù)學(xué)校有的班級(jí)每周漢語(yǔ)課的課時(shí)為4小時(shí)。也有一些學(xué)校的漢語(yǔ)課為每周一節(jié)課,即 50分鐘。課程設(shè)置方面,大部分學(xué)校都只是基礎(chǔ)漢語(yǔ)。但少數(shù)學(xué)校將漢語(yǔ)課設(shè)置為初、中、高級(jí)。筆者調(diào)查了15所泰國(guó)職業(yè)學(xué)院的漢語(yǔ)教師。其中私立為2 所,公立為13 所。他們中,有 1 所學(xué)校有泰籍的漢語(yǔ)教師,其他學(xué)校的漢語(yǔ)教師均為中國(guó)人,而且是中國(guó)政府派來(lái)的漢語(yǔ)教師志愿者。漢語(yǔ)教材也不固定,根據(jù)筆者的訪談,以上學(xué)校中,大部分都沒有固定教材,學(xué)校讓老師自行編教材或找教學(xué)資料。
五、促進(jìn)漢語(yǔ)教學(xué)的建議
1.選擇最適合學(xué)生實(shí)際情況的漢語(yǔ)教材。目前在泰國(guó)的學(xué)校有一些漢辦贈(zèng)送的漢語(yǔ)教材,如:快樂漢語(yǔ)、跟我學(xué)漢語(yǔ)、體驗(yàn)漢語(yǔ)、美猴王漢語(yǔ)等。根據(jù)筆者的調(diào)查,前三個(gè)教材大部分學(xué)校都有,但是美猴王漢語(yǔ)很多學(xué)校目前還沒有。值得一提的是,美猴王漢語(yǔ)雖然內(nèi)容比較簡(jiǎn)單,但書中配有大量的插圖,叢書還配有卡片本。筆者在教學(xué)的最初兩個(gè)月就是使用這本教材及配套的卡片本。學(xué)生非常喜歡這本教材,因?yàn)榭ㄆ久總€(gè)漢語(yǔ)單詞都配有相應(yīng)的圖片,學(xué)生很容易理解。
2.靈活運(yùn)用多種教學(xué)方法。職業(yè)學(xué)院的學(xué)生年齡大多在14-16歲,他們活潑好動(dòng),這就要求漢語(yǔ)教師在課堂上采取盡可能靈活多樣的教學(xué)方法來(lái)吸引學(xué)生的注意和引起他們學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的興趣。教師可以采用PPT教學(xué),但通過筆者的調(diào)查,并不是每所學(xué)校都有多媒體教師,一些學(xué)校的多媒體教室只有一間,所以無(wú)法滿足漢語(yǔ)教師每節(jié)課都用PPT教學(xué)的要求,這時(shí),漢語(yǔ)教室可以通過做單詞卡片來(lái)幫助學(xué)生學(xué)習(xí)、理解和記憶漢語(yǔ)單詞。漢語(yǔ)教師也可以自己動(dòng)手做一些教具,比如講到時(shí)間一課的時(shí)候,教師可以自己制作一個(gè)鐘表,教師自制教具可以讓學(xué)生有新奇感同時(shí)也引起了他們的學(xué)習(xí)興趣,不失為一種很好的教學(xué)方法。
3.引導(dǎo)學(xué)生使用有效的學(xué)習(xí)方法。泰國(guó)的學(xué)生對(duì)于漢語(yǔ)還是非常好奇的,筆者曾在所赴任的學(xué)校抽取了59名學(xué)生做有關(guān)學(xué)習(xí)策略的調(diào)查,發(fā)現(xiàn)大部分的學(xué)生都不善于使用學(xué)習(xí)策略,尤其是對(duì)于漢語(yǔ)這樣一門比較生疏的語(yǔ)言,他們不知該如何學(xué)習(xí)。這時(shí),就需要漢語(yǔ)老師向他們灌輸學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的方法,引導(dǎo)學(xué)生使用學(xué)習(xí)策略。并根據(jù)學(xué)生的不同特點(diǎn),引導(dǎo)他們使用不同的學(xué)習(xí)策略。
4.積極組織漢語(yǔ)課外活動(dòng)。泰國(guó)學(xué)生活潑好動(dòng),喜歡表現(xiàn)自己。漢語(yǔ)老師正好可以利用學(xué)生的這個(gè)特點(diǎn),多組織一些漢語(yǔ)活動(dòng)。這樣既能提高學(xué)生們學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的興趣,又能增長(zhǎng)學(xué)生們的漢語(yǔ)知識(shí)。組織漢語(yǔ)活動(dòng)的時(shí)間可以靈活處理,如果漢語(yǔ)課上學(xué)生表現(xiàn)的不積極,有點(diǎn)厭學(xué)的時(shí)候,漢語(yǔ)教師可以考慮將課程改為教學(xué)生剪紙。如果時(shí)間充裕,可以做一周的漢語(yǔ)夏令營(yíng),利用這段集中學(xué)習(xí)的時(shí)間可以教給學(xué)生很多中國(guó)文化的東西,如剪紙、京劇臉譜、打快板、打太極拳、包餃子等活動(dòng)。
漢語(yǔ)教學(xué)在泰國(guó)正持續(xù)升溫,越來(lái)越多的漢語(yǔ)志愿者加入到泰國(guó)漢語(yǔ)教師的行列。筆者通過自己在泰國(guó)一所職業(yè)學(xué)院十個(gè)月的漢語(yǔ)教學(xué),了解了一點(diǎn)有關(guān)泰國(guó)職業(yè)學(xué)院的情況及職業(yè)學(xué)院學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀,并通過自己的教學(xué)實(shí)踐提出了幾點(diǎn)淺薄的建議,希望對(duì)泰國(guó)的漢語(yǔ)教學(xué),特別是職業(yè)學(xué)院的漢語(yǔ)教學(xué)貢獻(xiàn)自己的一點(diǎn)力量。
參考文獻(xiàn):
篇7
[關(guān)鍵詞]泰國(guó);華文民校;漢語(yǔ)教育;漢語(yǔ)教學(xué);漢語(yǔ)熱
[中圖分類號(hào)]H195 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]2095-3712(2013)19-0062-04
[作者簡(jiǎn)介]劉惠(1971―),女,遼寧本溪人,陜西師范大學(xué)文學(xué)院在讀博士,廣西師范大學(xué)文學(xué)院副教授,碩士生導(dǎo)師,研究方向:漢語(yǔ)國(guó)際教育;賀月婷(1987―),女,廣西龍勝人,碩士,泰國(guó)東北部四色菊府甘平埠僑南學(xué)校漢語(yǔ)教師。
前言
在全球“漢語(yǔ)熱”的背景下,泰國(guó)是亞洲地區(qū)乃至全世界漢語(yǔ)教育最具代表性的國(guó)家之一。2005年,泰國(guó)教育部考慮到漢語(yǔ)教育對(duì)泰國(guó)各方面發(fā)展所具有的重要意義,制訂了《促進(jìn)漢語(yǔ)教學(xué),增強(qiáng)國(guó)家競(jìng)爭(zhēng)力的戰(zhàn)略規(guī)劃》的五年計(jì)劃,將推廣漢語(yǔ)教學(xué)提升到國(guó)家戰(zhàn)略高度。同時(shí),教育部還制訂了泰國(guó)公立中小學(xué)漢語(yǔ)教學(xué)大綱,從政策上保障漢語(yǔ)教學(xué)的順利推進(jìn)。2006年,泰國(guó)第一所孔子學(xué)院在泰國(guó)東北部的孔敬大學(xué)正式掛牌成立。之后的幾年里,泰國(guó)先后成立了孔子學(xué)院13所,孔子課堂11所,成為亞洲擁有孔子學(xué)院數(shù)量最多的國(guó)家之一。一直以來(lái),中國(guó)一直保持與泰國(guó)在漢語(yǔ)教育事業(yè)上的合作。自2003年以來(lái),中國(guó)國(guó)家漢辦先后派出11批、近6500名漢語(yǔ)教師志愿者前往泰國(guó)任教,極大地支持和促進(jìn)了泰國(guó)漢語(yǔ)教育的發(fā)展。截至2012年5月,由中國(guó)國(guó)家漢辦派出,現(xiàn)在泰國(guó)任教的漢語(yǔ)教師志愿者多達(dá)1200余人。但泰國(guó)教育部仍表示本國(guó)漢語(yǔ)教師供不應(yīng)求,希望中國(guó)國(guó)家漢辦能加大派遣力度,增派500名漢語(yǔ)教師志愿者赴泰,爭(zhēng)取2013年在泰國(guó)任教的漢語(yǔ)教師志愿者達(dá)到1700名。
泰國(guó)華文教育的歷史已有一百多年。雖然20世紀(jì)90年代之后,泰國(guó)不少公立學(xué)校、國(guó)際學(xué)校、高等學(xué)校和職業(yè)技術(shù)學(xué)校都爭(zhēng)相開設(shè)漢語(yǔ)課程,但華文教育的主要陣營(yíng)仍然集中在各所華文民校。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),20世紀(jì)初,全暹羅(泰國(guó)舊稱)已有華文民校99間。泰國(guó)按行政區(qū)劃分為中部、南部、北部、東北部、東部五個(gè)區(qū)域,每一個(gè)區(qū)域都開設(shè)若干所具有區(qū)域特色的華文民校。泰國(guó)東北部的華文民校大多建于20世紀(jì)40年代,僑南學(xué)校(Kiawnum School)即是其中之一。僑南學(xué)校從最初的純漢語(yǔ)教學(xué)發(fā)展到現(xiàn)在的“三語(yǔ)”(泰語(yǔ)、漢語(yǔ)和英語(yǔ))教學(xué),從最初的幾十名學(xué)生發(fā)展到如今的1700多名學(xué)生,從只有1名漢語(yǔ)教師發(fā)展到如今有12名漢語(yǔ)教師,其間經(jīng)過坎坷的辦學(xué)歷程,從側(cè)面反映出漢語(yǔ)教學(xué)在泰國(guó)華文民校的艱難發(fā)展及其所面臨的一系列問題。這些問題也正是泰國(guó)東北部華文民校的共同特點(diǎn)。因此,選擇僑南學(xué)校作為研究的案例具有一定的代表性,也便于將來(lái)與其他區(qū)域的華文民校作對(duì)比研究,通過互相借鑒、取長(zhǎng)補(bǔ)短,促進(jìn)泰國(guó)漢語(yǔ)教育的整體發(fā)展。
近年來(lái),研究泰國(guó)漢語(yǔ)教育的學(xué)位論文和期刊論文層出不窮。通過對(duì)現(xiàn)有文獻(xiàn)的總結(jié)歸納,發(fā)現(xiàn)當(dāng)前的研究主要分為兩類。一類是宏觀地闡述泰國(guó)整個(gè)國(guó)家或某個(gè)區(qū)域的漢語(yǔ)教育現(xiàn)狀。這類具有代表性的論文有:《泰國(guó)北部地區(qū)高校漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀及質(zhì)量控制研究》(郝琳琳,2011)、《泰國(guó)中小學(xué)華文教育的現(xiàn)狀、問題及對(duì)策》(王宇軒,2008)、《泰國(guó)華文教育若干問題管窺》(尉萬(wàn)傳,2007)、《泰國(guó)南部漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀及其存在問題》(嚴(yán)鈺,2007)、《泰國(guó)高校泰籍漢語(yǔ)教師及漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀》(〔泰〕黃漢坤,2005)。另一類是以泰國(guó)某個(gè)具體的地區(qū)或?qū)W校為例,從微觀的角度分析泰國(guó)的漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀。這類具有代表性的論文有:《泰國(guó)烏汶大學(xué)漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀與思考》(〔泰〕曾金枝,2011)、《泰國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)存在的問題及對(duì)策――以泰國(guó)莊他武里府他邁中學(xué)為例》(范亮,2011)、《泰國(guó)漢語(yǔ)本土教師培訓(xùn)的實(shí)證研究――以曼谷市教育局漢語(yǔ)教師培訓(xùn)為例》(朱華,等,2010)。
由此可見,自2005年泰國(guó)實(shí)行《促進(jìn)漢語(yǔ)教學(xué),增強(qiáng)國(guó)家競(jìng)爭(zhēng)力的戰(zhàn)略規(guī)劃》的五年計(jì)劃,開始大力推廣漢語(yǔ)教學(xué)以來(lái),研究泰國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的著述日漸豐富,基本涵蓋了漢語(yǔ)教學(xué)發(fā)展策略、漢語(yǔ)本體知識(shí)、漢語(yǔ)教學(xué)法、漢語(yǔ)教學(xué)課堂管理、漢語(yǔ)教材等各個(gè)方面。但是,泰國(guó)東北部相較于其他區(qū)域而言,地理位置偏遠(yuǎn),社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展落后,漢語(yǔ)教學(xué)發(fā)展緩慢,研究該地區(qū)漢語(yǔ)教學(xué)的文獻(xiàn)也相對(duì)匱乏。為提高泰國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的整體水平,有必要對(duì)泰國(guó)東北部的華文教育發(fā)展史進(jìn)行梳理,分析、思考當(dāng)?shù)厝A文民校的漢語(yǔ)教學(xué)所面臨的困難和問題,提出積極、有價(jià)值的對(duì)策和建議。
一、四色菊府及烏吞蓬披賽縣的漢語(yǔ)教學(xué)概況
位于泰國(guó)東北部的四色菊府,北接泰國(guó)烏汶府、黎府、益梭通府,南鄰柬埔寨,東連烏汶府,西毗素輦府,總面積約為8840平方公里,距首都曼谷約571公里。泰國(guó)東北部土壤貧瘠,降水稀少,農(nóng)業(yè)人口占當(dāng)?shù)乜側(cè)丝诘?9.1%,是泰國(guó)最貧困落后的地區(qū)。在泰國(guó)《地區(qū)開發(fā)第五個(gè)發(fā)展規(guī)劃》中,東北部的城市發(fā)展被劃分為六個(gè)等次,四色菊府位列第三等,下屬的烏吞蓬披賽縣(UthumphonPhisai)則被列為農(nóng)村開發(fā)部分,由此可見,四色菊府的經(jīng)濟(jì)發(fā)展?fàn)顩r處于低等水平。由于地理位置、社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展等各方面的原因,四色菊府的漢語(yǔ)教育發(fā)展緩慢,遠(yuǎn)不及附近的烏汶府、呵叻府、孔敬府這些一、二等城市的教育水平。四色菊府共有小學(xué)185所,中學(xué)23所,所有學(xué)校都開設(shè)中文課,但均同韓語(yǔ)、日語(yǔ)等并列為選修課;四色菊府有3所大學(xué),分別為Chalermkanchana university、SisaketCampus和四色菊皇家大學(xué),后兩所大學(xué)設(shè)有中文專業(yè)。
烏吞蓬披賽縣為四色菊府下屬的22個(gè)縣之一,共有小學(xué)48所,中小學(xué)(包括小學(xué)和初中)13所。這61所學(xué)校中只有3所開設(shè)中文課,分別是:Kiawnum School(僑南學(xué)校)、Nondang Nonmuang School和Fapha School。僑南學(xué)校是這3所學(xué)校中唯一的華文民校,是由本地僑商成立的教育慈善機(jī)構(gòu),受政府教育部資助。
泰國(guó)現(xiàn)存在漢語(yǔ)教學(xué)規(guī)模和水平的區(qū)域性差異,很大程度上是由歷史、經(jīng)濟(jì)等原因造成的。但如何改善泰國(guó)東北部這一相對(duì)落后地區(qū)的華文民校的漢語(yǔ)教學(xué)狀況,促進(jìn)東北部各地區(qū)漢語(yǔ)教學(xué)均衡發(fā)展,需要漢語(yǔ)教育界人士根據(jù)目前的實(shí)際狀況進(jìn)行自覺獨(dú)立的思考。
二、僑南學(xué)校及其漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀
(一)僑南學(xué)校概況
僑南學(xué)校位于泰國(guó)東北部四色菊府烏吞蓬披賽縣甘平埠,原名“培新學(xué)?!?,1947年重建并更名為“僑南學(xué)?!?。該校是本地僑商為讓子弟能夠接受華文教育而集資建立的“教育慈善機(jī)構(gòu)”,也是泰國(guó)教育部資助的華文民校。2004年,該校學(xué)生人數(shù)還不足200人;到2006年,上升至400人左右;到2008年上升至接近800人。幾乎每?jī)赡?,學(xué)生人數(shù)就增加一倍(見圖1)。截至2013年,學(xué)校共有教師72人,其中中文教師12人;學(xué)生1717人,其中幼兒園417人,小學(xué)909人,初中391人。
(二)生源以及師資力量
學(xué)校的生源主要來(lái)自附近的農(nóng)村地區(qū),極個(gè)別學(xué)生來(lái)自四色菊府。有95%的學(xué)生來(lái)自貧困家庭,其中,少部分學(xué)生來(lái)自單親家庭,少部分學(xué)生患有先天性疾病。政府若不提供義務(wù)教育,這些家庭基本無(wú)力供其子弟上學(xué)。學(xué)?,F(xiàn)有華裔學(xué)生人數(shù)少于5人,學(xué)生入學(xué)前的漢語(yǔ)水平幾乎為零基礎(chǔ)。在僑南學(xué)校成立之初,辦學(xué)經(jīng)費(fèi)主要來(lái)自華僑資助,學(xué)校所有課程均使用漢語(yǔ)授課,并且教授中國(guó)歷史、中國(guó)地理等科目,是名副其實(shí)的華文學(xué)校?,F(xiàn)僑南學(xué)校受泰國(guó)政府教育部資助,實(shí)行九年制義務(wù)教育,以泰國(guó)文化教育為主導(dǎo),實(shí)行泰語(yǔ)、漢語(yǔ)和英語(yǔ)并行的“三語(yǔ)”教育,漢語(yǔ)已喪失原有的主體地位。盡管中文仍然是學(xué)校的必修科目,但實(shí)質(zhì)上并不影響學(xué)生升學(xué)。
僑南學(xué)校自建校以來(lái),一直開設(shè)中文課,由中文教師任教。以前由于學(xué)生人數(shù)太少,對(duì)中文教師的需求并不大,執(zhí)教教師多為泰國(guó)本土的漢語(yǔ)教師;但隨著僑南學(xué)校的辦學(xué)規(guī)模逐步擴(kuò)大,學(xué)校對(duì)中文教師的需求量也隨之增長(zhǎng)。2007年,學(xué)校聘請(qǐng)中國(guó)潮汕人士鄭衛(wèi)強(qiáng)先生為中文校長(zhǎng),以加強(qiáng)學(xué)校的漢語(yǔ)教學(xué)管理工作。同年,中國(guó)國(guó)家漢辦派遣1名中國(guó)漢語(yǔ)教師志愿者(下文簡(jiǎn)稱“漢辦教師”)前來(lái)支教,開啟了僑南學(xué)校漢語(yǔ)教學(xué)的新面貌。此后,僑南學(xué)校的漢語(yǔ)教師志愿者項(xiàng)目從未間斷,漢辦教師在中文教師隊(duì)伍所占比重也越來(lái)越大(見圖2)。
由上圖可見,僑南學(xué)校中文師資的中堅(jiān)力量是漢辦教師和泰國(guó)本土漢語(yǔ)教師,僑辦教師則是近兩年才開始加入的新生力量。本土教師的數(shù)量呈現(xiàn)出逐年穩(wěn)定增長(zhǎng)的勢(shì)頭,漢辦教師總數(shù)增加,保持著一定的穩(wěn)定性。僑南學(xué)校漢語(yǔ)教師人數(shù)在2012年達(dá)到新高,這從側(cè)面反應(yīng)學(xué)校漢語(yǔ)教師的需求逐年擴(kuò)大。據(jù)了解,僑南學(xué)校在2013年將有2名漢辦教師離任,學(xué)校決定再申請(qǐng)?jiān)黾觾S辦教師1名。預(yù)計(jì)2013年僑南學(xué)校將有本土漢語(yǔ)教師4名,漢辦留任教師2名,僑辦教師4名。
(三)漢語(yǔ)課程設(shè)置情況
僑南學(xué)校漢語(yǔ)課程的設(shè)置每年會(huì)隨著師資力量和學(xué)生人數(shù)的變化而調(diào)整。校董會(huì)的原意是要保證每個(gè)年級(jí)每個(gè)班級(jí)每周上5節(jié)漢語(yǔ)課,但由于學(xué)生人數(shù)和漢語(yǔ)教師人數(shù)不斷變化,除小學(xué)一、二年級(jí)能保證每周5節(jié)漢語(yǔ)課之外,其他年級(jí)目前基本穩(wěn)定在每周3節(jié),小學(xué)和初中每節(jié)課50分鐘,幼兒園每節(jié)課40分鐘。由于學(xué)校漢語(yǔ)課程的設(shè)置并沒有明確的分類要求,也沒有統(tǒng)一的教學(xué)大綱和標(biāo)準(zhǔn),漢語(yǔ)課程的教授長(zhǎng)年處于銜接不良的狀態(tài),沒有形成完整的螺旋漸進(jìn)式體系。
(四)教材使用情況
多年來(lái),僑南學(xué)校漢語(yǔ)教材的選用全憑教師根據(jù)個(gè)人的意愿和喜好自行選擇。迄今為止,由中國(guó)國(guó)家漢辦贈(zèng)送以及漢辦教師自購(gòu)的教材有:中國(guó)國(guó)家漢辦規(guī)劃教材《體驗(yàn)漢語(yǔ)》,北京語(yǔ)言大學(xué)出版社的《漢語(yǔ)樂園》《開開漢語(yǔ)》《成長(zhǎng)漢語(yǔ)》,暨南大學(xué)出版社的《漢語(yǔ)》《中文》,高等教育出版社的《乘風(fēng)漢語(yǔ)》,商務(wù)印書館的《世界少兒漢語(yǔ)》,人民教育出版社的《跟我學(xué)漢語(yǔ)》《快樂漢語(yǔ)》。這些教材均為漢泰對(duì)照版。僑南學(xué)校歷屆漢語(yǔ)教師較常用的教材有:《體驗(yàn)漢語(yǔ)》《開開漢語(yǔ)》《漢語(yǔ)樂園》《跟我學(xué)漢語(yǔ)》《快樂漢語(yǔ)》。
僑南學(xué)校雖然擁有的教材種類多樣,但是種類繁雜,缺乏針對(duì)性,而且大部分教材數(shù)量不足,無(wú)法保證學(xué)生人手一本,只能作為參考教材。2008年,僑南學(xué)校中文教研室擬定全校漢語(yǔ)教學(xué)統(tǒng)一使用漢辦教材《體驗(yàn)漢語(yǔ)》新版?!扼w驗(yàn)漢語(yǔ)》是一套注重聽說能力的教材,配有漢字部件教學(xué),課堂練習(xí)部分生動(dòng)有趣,較受學(xué)生歡迎。但因?yàn)閮S南學(xué)校購(gòu)書數(shù)量不足及其他各種原因,目前為止仍無(wú)法真正做到統(tǒng)一使用《體驗(yàn)漢語(yǔ)》,教師們依舊各自使用自己認(rèn)為合適的教材,或者使用自編教材,導(dǎo)致學(xué)生長(zhǎng)期處于上課“無(wú)本可依”的狀態(tài)。
(五)中國(guó)文化活動(dòng)與交流情況
僑南學(xué)校極少正式開展專題性的中文活動(dòng),唯一一次大型中文活動(dòng)在2010年舉行。泰國(guó)本土漢語(yǔ)教師張志宏邀請(qǐng)了八九個(gè)在曼谷的臺(tái)灣中文教師來(lái)校,舉辦了為期三天的中文夏令營(yíng)活動(dòng),以集體授課的形式為主,輔以中文游戲和問答,獲得了很好的反響。以往漢辦教師和僑辦教師很少單獨(dú)開展中文活動(dòng),他們一般只在泰國(guó)的節(jié)日活動(dòng)(例如兒童節(jié))來(lái)臨之際,跟隨全校的泰國(guó)文化活動(dòng)開展一些小型活動(dòng),如展板展示、游戲互動(dòng)等。而在2013年新春佳節(jié)之際,全體中文教師(12人)組織策劃了僑南學(xué)校歷史上第一臺(tái)由中國(guó)教師主辦的春節(jié)聯(lián)歡匯演。整臺(tái)匯演由中文教師和所教授的學(xué)生聯(lián)袂出演,共有12個(gè)節(jié)目,包括歌舞、太極、書畫、飲食、走秀等多種形式,較為全面地展現(xiàn)了中華文化的精髓,在全校產(chǎn)生了積極的影響,為今后學(xué)校舉辦中國(guó)文化活動(dòng)開了個(gè)好頭。
此外,僑南學(xué)校每年都會(huì)有少數(shù)人參加個(gè)體文化交流活動(dòng)。例如:2011年國(guó)務(wù)院僑辦文化司主辦、泰國(guó)華文教師工會(huì)協(xié)辦的“海外華校校董、校長(zhǎng)訪華”活動(dòng),在六十二周年國(guó)慶之際,邀請(qǐng)本校17位教師到中國(guó)北京、山東等地進(jìn)行文化考察,參觀教育學(xué)院,聽取文化講座。再如:由僑辦組織贊助的中國(guó)“尋根之旅”,自開辦以來(lái),基本每年都會(huì)分配一至兩個(gè)名額給僑南學(xué)校的學(xué)生。參加這個(gè)活動(dòng)需要24000銖的費(fèi)用,一般由學(xué)校出資12000銖,學(xué)生自費(fèi)12000銖,只有家庭條件較好的學(xué)生才有機(jī)會(huì)參加這樣的文化交流活動(dòng)。
(六)中文競(jìng)賽的參加和舉辦情況
2009年正式開辦的“東北部華文民校中文學(xué)術(shù)比賽”,每年舉行一屆,從未中斷。這個(gè)比賽主要包括演講、講故事、唱歌、舞蹈、抄寫、朗讀等項(xiàng)目。每次比賽,東北部各所華文民校都會(huì)積極參與,僑南學(xué)校也不例外。此外,僑南學(xué)校參與得較多的漢語(yǔ)比賽還有:四色菊府皇家大學(xué)中文知識(shí)競(jìng)賽、曼谷中華會(huì)館中小學(xué)生漢語(yǔ)比賽、曼谷全國(guó)學(xué)科競(jìng)賽等。但是根據(jù)歷年的賽事紀(jì)錄,僑南學(xué)校參加次數(shù)和獲獎(jiǎng)次數(shù)最多的是每年由東北部各類學(xué)校承辦的“東北部華文民校中文學(xué)術(shù)比賽”,學(xué)校在這個(gè)比賽中獲得的獎(jiǎng)項(xiàng)約占獲獎(jiǎng)記錄的90%;而且就參賽獲獎(jiǎng)?wù)叩拿麊蝸?lái)看,參賽者一般都有固定的人選,這些人通常每年都要代表學(xué)校去參加各種中文比賽,直至畢業(yè)離校。由于本身?xiàng)l件的限制,僑南學(xué)校只承辦過一些區(qū)內(nèi)的小型比賽,相當(dāng)于區(qū)內(nèi)的選拔賽,尚無(wú)實(shí)力承辦大型的中文比賽。
篇8
關(guān)鍵詞:孔子學(xué)院;俄羅斯;高校;漢語(yǔ)教學(xué)
中圖分類號(hào):G125 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1008-0961(2010)03-0049-04
孔子學(xué)院既是語(yǔ)言文化交流的平臺(tái),又是增進(jìn)中國(guó)與各國(guó)人民友誼的橋梁。同時(shí),孔子學(xué)院也是中外合作建立的非營(yíng)利性教育機(jī)構(gòu),其宗旨和使命是:增進(jìn)世界對(duì)中國(guó)語(yǔ)言和文化的了解,發(fā)展中國(guó)與其他國(guó)家的友好關(guān)系,促進(jìn)世界多元文化的發(fā)展,為構(gòu)建和諧世界貢獻(xiàn)力量。該機(jī)構(gòu)面向世界開展?jié)h語(yǔ)教學(xué)和中外教育、文化、經(jīng)濟(jì)等方面的交流與合作,內(nèi)容包括:面向社會(huì)各界人士,開展?jié)h語(yǔ)教學(xué);培訓(xùn)漢語(yǔ)教師,提供漢語(yǔ)教學(xué)資源;開展?jié)h語(yǔ)考試和漢語(yǔ)教師資格認(rèn)證;提供有關(guān)中國(guó)教育、文化、經(jīng)濟(jì)及社會(huì)等的信息咨詢;開展當(dāng)代中國(guó)研究等。
據(jù)來(lái)自國(guó)家漢辦的消息,自2004年11月21日全球第一所孔子學(xué)院在韓國(guó)首爾成立以來(lái),截至2008年1月,全球孔子學(xué)院(包括孔子學(xué)校、孔子課堂)已有227所,分布在66個(gè)國(guó)家和地區(qū)。由于國(guó)情不同,盡管有著共同的宗旨和使命,俄羅斯的孔子學(xué)院在建設(shè)和發(fā)展中面臨的具體情況和問題仍有別于其他國(guó)家和地區(qū)。如馬來(lái)西亞有華裔2500萬(wàn)人,雖只占全國(guó)人口的26%,其資產(chǎn)卻占全國(guó)65%以上。該國(guó)華人的華文教育歷經(jīng)風(fēng)雨已成規(guī)模,孔子學(xué)院自然可以成為其堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)和中堅(jiān)力量。而中俄兩國(guó)關(guān)系則處于相對(duì)復(fù)雜的狀態(tài),因此,在俄羅斯建立孔子學(xué)院,須克服的困難也較多。但可以肯定的是,俄羅斯孔子學(xué)院的建設(shè),必將推進(jìn)中俄友誼,增進(jìn)中俄人民相互了解和認(rèn)識(shí),進(jìn)一步鞏固來(lái)之不易的中俄戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系。
一、俄羅斯孔子學(xué)院現(xiàn)狀
目前,俄羅斯已經(jīng)建立的孔子學(xué)院共12所,分別是圣彼得堡國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院、遠(yuǎn)東國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院、喀山大學(xué)孔子學(xué)院、布里亞特國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院、托木斯克國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院、新西伯利亞國(guó)立技術(shù)大學(xué)孔子學(xué)院、莫斯科國(guó)立人文大學(xué)孔子學(xué)院、布拉戈維申斯克國(guó)立師范大學(xué)孔子學(xué)院、莫斯科大學(xué)孔子學(xué)院、伊爾庫(kù)茨克國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院、烏拉爾國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院和卡爾梅克國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院,此外還有新西伯利亞國(guó)立大學(xué)孔子課堂等3所孔子課堂??梢哉f,這12所孔子學(xué)院和3所孔子課堂在某種程度上說明了國(guó)際漢語(yǔ)推廣工作在俄羅斯的成績(jī),但是從區(qū)域分布來(lái)看,這還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足日益增長(zhǎng)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)熱潮在俄羅斯的整體需求。從目前開辦的孔子學(xué)院分布來(lái)看,遠(yuǎn)東地區(qū)2所、中部及西伯利亞地區(qū)4所、歐洲部分6所。對(duì)于一個(gè)國(guó)土面積超過1700萬(wàn)平方公里、13個(gè)百萬(wàn)以上人口城市的國(guó)家來(lái)說,這12所孔子學(xué)院還遠(yuǎn)不能滿足需求。另外,從漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的狂熱程度來(lái)看,以遠(yuǎn)東及西伯利亞地區(qū)更為突出。日益增長(zhǎng)的中俄邊貿(mào)活動(dòng)和旅游業(yè),凸顯出俄羅斯?jié)h語(yǔ)人才的短缺。據(jù)遠(yuǎn)東國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院反饋的信息,在開辦的第一期漢語(yǔ)學(xué)習(xí)班的60名學(xué)員中,有一半以上為從事中俄邊貿(mào)活動(dòng)和導(dǎo)游工作的人士。由此可見,孔子學(xué)院的建設(shè)仍是任重而道遠(yuǎn)。
二、俄羅斯高校漢語(yǔ)教學(xué)存在的困難與問題
(一)師資缺口巨大
目前在俄羅斯的國(guó)立大學(xué)中,開設(shè)漢語(yǔ)專業(yè)課程的僅有不到20所,多數(shù)高校是將漢語(yǔ)作為第二外語(yǔ)來(lái)開設(shè),這樣的課程設(shè)置多數(shù)是由于高校缺乏足夠的漢語(yǔ)教師導(dǎo)致的。據(jù)國(guó)家漢辦派遣到烏里揚(yáng)諾夫斯克的國(guó)際漢語(yǔ)志愿者教師反饋回來(lái)的信息,該校由于有了國(guó)家漢辦派遣的志愿者教師才于2007年9月開設(shè)漢語(yǔ)專業(yè),并且此前沒有會(huì)漢語(yǔ)的俄羅斯教師授課,完全依靠學(xué)生自學(xué)。由于課程開設(shè)相對(duì)較晚,該校所有選擇漢語(yǔ)作為第二外語(yǔ)的俄羅斯學(xué)生都要進(jìn)行漢語(yǔ)測(cè)試,只有具備一定漢語(yǔ)自學(xué)基礎(chǔ)的學(xué)生才能選修漢語(yǔ)。由于只有一名教師,所以每學(xué)年只有20名學(xué)生可以選擇漢語(yǔ)為第二外語(yǔ),而每年有近600名學(xué)生報(bào)名,競(jìng)爭(zhēng)比例為1:30。除此之外,在俄羅斯遠(yuǎn)東地區(qū)最早開設(shè)漢語(yǔ)專業(yè)的遠(yuǎn)東國(guó)立大學(xué),目前為止,也只有不到20名專職漢語(yǔ)教師。他們承擔(dān)1-5年級(jí)和研究生3個(gè)年級(jí)的近700名漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)生和近300名漢語(yǔ)為第二外語(yǔ)的學(xué)生的漢語(yǔ)教學(xué)任務(wù),其日工作量相當(dāng)于國(guó)內(nèi)教師的2倍。
據(jù)國(guó)家漢辦預(yù)測(cè),到2010年,國(guó)外學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)將達(dá)到1億,而全球漢語(yǔ)教師缺口超過400萬(wàn)。2006年,國(guó)家漢辦等部門向80個(gè)國(guó)家高校包括孔子學(xué)院在內(nèi)派出教師1004人,是2005年派出人數(shù)的3倍多;向34個(gè)國(guó)家派出志愿者教師1050人,是2005年的1.5倍;培訓(xùn)國(guó)外漢語(yǔ)教師15896人次,比2005年增長(zhǎng)了50%;設(shè)立漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)碩士學(xué)位,在12所高校試點(diǎn)招生300人;出臺(tái)“超常規(guī)”培訓(xùn)計(jì)劃,著手制定國(guó)際漢語(yǔ)教師新標(biāo)準(zhǔn)。
填補(bǔ)教師缺口是一項(xiàng)十分巨大的工程。幾年前,國(guó)家漢辦公派到國(guó)外的漢語(yǔ)教師只有六七十人,現(xiàn)在已經(jīng)增加到兩千多人,然而,比起國(guó)際漢語(yǔ)熱對(duì)教師的巨大需求,缺口仍然很大。
(二)教材陳舊,有相當(dāng)部分為臺(tái)灣教材
如果我們走進(jìn)俄羅斯高校的圖書館或者資料室,就不難發(fā)現(xiàn),目前俄羅斯絕大多數(shù)高校使用的教材仍然為20世紀(jì)80年代俄羅斯?jié)h語(yǔ)學(xué)家編寫的教材。姑且不談教材涉及的語(yǔ)法內(nèi)容,單單從教材編寫的年份來(lái)看,很多內(nèi)容還停留在80年代,諸如“公社”、“生產(chǎn)隊(duì)”和“游擊隊(duì)”這樣的詞匯,依然是現(xiàn)今廣大俄羅斯學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的學(xué)生須背誦的。翻開漢語(yǔ)課本,我們依然會(huì)看到“我們正在為實(shí)現(xiàn)四個(gè)現(xiàn)代化努力工作”這樣的例句。
除此之外,俄羅斯很多開設(shè)漢語(yǔ)課的高校在大量使用臺(tái)灣提供的教材。正因?yàn)榻滩亩倘?,才使臺(tái)灣的教材在俄羅斯高校很流行,受到很多漢語(yǔ)教師和學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的學(xué)生的歡迎。眾所周知,臺(tái)灣的教材都使用繁體字,這就與我國(guó)漢語(yǔ)推廣工作中大力推進(jìn)寫簡(jiǎn)體字、說普通話的目標(biāo)背道而馳。并且,有些教材中的課文內(nèi)容還帶有一定的政治色彩,這樣更加大了漢語(yǔ)國(guó)際推廣的難度。倘若這樣的教材在俄羅斯學(xué)生中使用五年,我們?cè)俳ㄔO(shè)多少所孔子學(xué)院也很難徹底糾正這些人的意識(shí)。在訪問位于克拉斯諾亞爾斯克市的西伯利亞聯(lián)邦大學(xué)漢語(yǔ)系的時(shí)候,筆者有幸參觀了它的資料室,令筆者瞠目的是,系主任給我們展示的是兩本1989年和1993年出版的《實(shí)用漢語(yǔ)教程》和一本臺(tái)灣編寫的《漢語(yǔ)語(yǔ)法》,這三本書就是現(xiàn)在該校漢語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生的實(shí)踐課課本。面對(duì)這樣的情景和系主任渴望教材的眼神,真的引起我們深深的思考。
(三)硬件條件亟待補(bǔ)充
除了師資和教材缺口以外,俄羅斯高校普遍存在的問題是用于漢語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)設(shè)施相當(dāng)落
后。由于20世紀(jì)90年代初蘇聯(lián)解體給俄羅斯帶來(lái)了相當(dāng)巨大的經(jīng)濟(jì)沖擊,到目前俄羅斯經(jīng)濟(jì)整體形勢(shì)仍然不能滿足高等教育的巨大開支。雖然俄羅斯90%的大學(xué)為國(guó)立大學(xué),但是其經(jīng)費(fèi)主要靠學(xué)校自籌。因此,相對(duì)注重理工科建設(shè)的俄羅斯高等教育體制必然要在經(jīng)費(fèi)緊張的情況下,首先滿足實(shí)驗(yàn)室等科研基礎(chǔ)設(shè)施的建設(shè),而用于語(yǔ)言類專業(yè)數(shù)學(xué)的多媒體語(yǔ)音室、多功能廳和現(xiàn)代計(jì)算機(jī)教室等配置的落后就可想而知了。
2000年,我國(guó)政府在遠(yuǎn)東國(guó)立大學(xué)設(shè)立了漢語(yǔ)中心,由我國(guó)教育部全額資助建設(shè)了兩個(gè)共計(jì)八十余平方米的多媒體語(yǔ)音室。在這里先后舉辦了六次HSK漢語(yǔ)水平考試等國(guó)家級(jí)考試,參加考試的大多數(shù)學(xué)生沒有使用過這樣的多媒體教室,考試前主考教師都要作詳細(xì)的說明學(xué)生才能使用。由此可見俄羅斯高校在漢語(yǔ)教學(xué)方面硬件條件的落后。
三、俄羅斯孔子學(xué)院今后應(yīng)發(fā)揮的作用
上述俄羅斯高校在漢語(yǔ)教學(xué)中存在的諸多問題和遇到的困難,給孔子學(xué)院的建設(shè)提供了巨大的發(fā)展空間。2006年底對(duì)全球40所孔子學(xué)院所作的抽樣調(diào)查結(jié)果顯示,盡管孔子學(xué)院平均運(yùn)行時(shí)間不到半年,但已開設(shè)漢語(yǔ)課程300多門,開班人數(shù)達(dá)1.3萬(wàn)人次,課時(shí)總數(shù)達(dá)1.67萬(wàn),相當(dāng)于每所學(xué)院60人連續(xù)半年每周上課10學(xué)時(shí);同時(shí),舉辦了文化、經(jīng)貿(mào)講座,展覽,演出等活動(dòng),參與者達(dá)22萬(wàn)余人次。特別是在已經(jīng)成立的俄羅斯孔子學(xué)院中,通過漢辦贈(zèng)書、公派漢語(yǔ)教師和志愿者教師、漢語(yǔ)教室和辦公場(chǎng)所改擴(kuò)建等,使俄方直接受益達(dá)120余萬(wàn)美元。
遠(yuǎn)東國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院自開課以來(lái),來(lái)自黑龍江大學(xué)的教師每周向?qū)W生們講授漢語(yǔ),傳播中國(guó)文化。除了常規(guī)的課堂教學(xué),他們還開展了豐富多彩的教學(xué)活動(dòng),如請(qǐng)中醫(yī)專家講授中醫(yī)理論課,請(qǐng)華人書法家現(xiàn)場(chǎng)書寫演示中國(guó)書法,觀摩中國(guó)電影,開設(shè)太極拳講座,等等。久而久之,中國(guó)燈籠、中國(guó)結(jié)、長(zhǎng)城和天壇等成了學(xué)生們熟悉的事物。與在遠(yuǎn)東國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院一樣,中國(guó)悠久的歷史和儒家文化在世界各地孔子學(xué)院學(xué)生們的日常學(xué)習(xí)中,展示了獨(dú)特的魅力,慢慢地浸潤(rùn)他們的心靈。
除了滿足渴望了解中國(guó)文化和學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的學(xué)生的需求之外,俄羅斯的孔子學(xué)院還應(yīng)該在以下幾個(gè)方面發(fā)揮其特殊的作用:
(一)利用孔子學(xué)院這一平臺(tái)培訓(xùn)當(dāng)?shù)貛熧Y,且多種形式相結(jié)合
目前,國(guó)內(nèi)獲得對(duì)外漢語(yǔ)教師資格證書的僅有3000人,專職教師和兼職教師共計(jì)6000人。與教師數(shù)量缺口問題同時(shí)存在的是教學(xué)方法問題。據(jù)反映,盡管絕大多數(shù)對(duì)外漢語(yǔ)教師的中國(guó)語(yǔ)言文化知識(shí)豐富,也有比較豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),但如何對(duì)不同國(guó)家、不同文化背景和不同年齡、不同層次需求的外國(guó)人有針對(duì)性地進(jìn)行教學(xué),經(jīng)驗(yàn)還比較欠缺。能夠像孔子那樣真正做到“因材施教”,是許多對(duì)外漢語(yǔ)教師目前的新追求。
解決師資問題的首選辦法應(yīng)該是利用孔子學(xué)院這一有利平臺(tái)培訓(xùn)當(dāng)?shù)貎?yōu)秀的漢語(yǔ)教師,當(dāng)?shù)厥虑楫?dāng)?shù)亟鉀Q。一所孔子學(xué)院一般可以涵蓋周邊三四個(gè)大城市。孔子學(xué)院的師資由承辦院校培訓(xùn)。孔子學(xué)院現(xiàn)有的國(guó)家公派教師可為有需求的高校開辦漢語(yǔ)教師培訓(xùn)班,利用暑期俄假期較長(zhǎng)的有利條件,一年開辦兩期,每期兩個(gè)月。這樣,一年就可以基本緩解師資壓力,兩三年就可以全面提升漢語(yǔ)教師的水平。
用國(guó)際漢語(yǔ)志愿者教師對(duì)孔子學(xué)院進(jìn)行必要的補(bǔ)充,是解決師資問題的另一途徑。以遠(yuǎn)東國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院為例,自2005年起,它每年向國(guó)家漢辦申請(qǐng)志愿者教師三名,讓他們分別承擔(dān)該校漢語(yǔ)系漢語(yǔ)課程和孔子學(xué)院漢語(yǔ)培訓(xùn)班(4個(gè)班共60人)的教學(xué)任務(wù)。雖然志愿者教師缺少教學(xué)經(jīng)驗(yàn),但是他們年輕、有活力、肯吃苦,經(jīng)過出國(guó)前的集中培訓(xùn),完全可以勝任在俄羅斯的漢語(yǔ)教學(xué)工作。遠(yuǎn)東國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院的三名志愿者教師分別承擔(dān)聽力、口語(yǔ)和漢字課,每周14學(xué)時(shí),他們成為孔子學(xué)院教學(xué)的中堅(jiān)力量。這種做法比個(gè)別孔子學(xué)院聘任社會(huì)上的中國(guó)人任教,無(wú)論是學(xué)術(shù)性還是規(guī)范性都要強(qiáng)很多?!笆莻€(gè)中國(guó)人就能上講臺(tái)教漢語(yǔ)”,這樣的想法是極其錯(cuò)誤的,通過孔子學(xué)院這樣的正規(guī)渠道引進(jìn)師資才是正道。
(二)規(guī)范漢語(yǔ)教材的使用,大力推廣對(duì)俄漢語(yǔ)教材
國(guó)家漢辦主任許琳指出,今后教材編寫要堅(jiān)持貼近外國(guó)人的思想、貼近外國(guó)人的習(xí)慣、貼近外國(guó)人的生活的原則,目前中國(guó)正采取向外招標(biāo)、中外合編的辦法,加緊編撰國(guó)別教材,增加多媒體的內(nèi)容和方法。在教材建設(shè)方面,根據(jù)國(guó)務(wù)委員陳至立的有關(guān)指示,在教育部的直接領(lǐng)導(dǎo)下,成功編寫了《漢語(yǔ)900句》,并實(shí)現(xiàn)了編寫、出版及發(fā)行一條龍;與國(guó)外出版公司簽署了14個(gè)語(yǔ)種的翻譯協(xié)議;與國(guó)務(wù)院僑辦合作改編了《中國(guó)歷史常識(shí)》、《中國(guó)地理常識(shí)》和《中國(guó)文化常識(shí)》,并將其翻譯成英、法、西、德、日、韓、俄、阿、泰等九種語(yǔ)言;積極開發(fā)多媒體課件;全年共向85個(gè)國(guó)家的839個(gè)單位贈(zèng)送59萬(wàn)冊(cè)圖書;組織了首次國(guó)際漢語(yǔ)教材評(píng)選。
以遠(yuǎn)東國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院為例,自2006年12月正式運(yùn)營(yíng)以來(lái),它接受漢辦贈(zèng)書二百余冊(cè),通過中方項(xiàng)目承辦單位黑龍江大學(xué)購(gòu)買《漢語(yǔ)教程》、《漢語(yǔ)聽力教程》、《漢字讀寫練習(xí)》、《漢語(yǔ)會(huì)話301句》(俄文注釋)等教材五百余冊(cè)。在俄羅斯孔子學(xué)院學(xué)習(xí)的學(xué)生普遍反映,現(xiàn)在使用的國(guó)家漢辦推薦的漢語(yǔ)教材內(nèi)容很新、知識(shí)點(diǎn)很準(zhǔn)、涉及的知識(shí)面很廣。
教材和教師是孔子學(xué)院發(fā)展的“瓶頸”。目前取得的成績(jī)固然令人鼓舞,但與全球強(qiáng)勁的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)需求相比,孔子學(xué)院供不應(yīng)求的壓力越來(lái)越大,對(duì)外漢語(yǔ)教師、漢語(yǔ)教材編寫方面存在的不足也開始顯現(xiàn),對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)思路亟待扭轉(zhuǎn)??鬃訉W(xué)院應(yīng)該利用自身優(yōu)勢(shì),開展對(duì)俄漢語(yǔ)教材的編寫和推廣工作。黑龍江大學(xué)國(guó)際文化教育學(xué)院對(duì)外漢語(yǔ)教研室的專家利用孔子學(xué)院這一平臺(tái),與遠(yuǎn)東國(guó)立大學(xué)的漢語(yǔ)專家們合作編寫了第一套對(duì)俄漢語(yǔ)系列教材《漢語(yǔ)新目標(biāo)》和《漢語(yǔ)新起點(diǎn)》共21冊(cè),在一定程度上填補(bǔ)了漢語(yǔ)教材沒有針對(duì)俄語(yǔ)國(guó)家這一空白。當(dāng)然,孔子學(xué)院要推進(jìn)漢語(yǔ)走向國(guó)際化,僅靠一兩套對(duì)俄漢語(yǔ)教材還是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。
四、俄羅斯孔子學(xué)院的運(yùn)營(yíng)展望
《孔子學(xué)院章程》明確指出,“孔子學(xué)院系非營(yíng)利性教育機(jī)構(gòu)”,“孔子學(xué)院的運(yùn)營(yíng)經(jīng)費(fèi)由中外雙方共同籌措,最終將通過孔子學(xué)院項(xiàng)目的實(shí)施和授課收入實(shí)現(xiàn)自負(fù)盈虧”。那么,俄羅斯孔子學(xué)院在現(xiàn)今的俄羅斯經(jīng)濟(jì)體制和高等教育體制下能否實(shí)現(xiàn)自負(fù)盈虧呢?我們簡(jiǎn)單算一筆賬。
以遠(yuǎn)東國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院為例,中方一次性投入10萬(wàn)美元作為開設(shè)孔子學(xué)院的啟動(dòng)經(jīng)費(fèi),加上外方大學(xué)的部分經(jīng)費(fèi)投入,已經(jīng)完全可以滿足學(xué)院必需的校舍裝修和改擴(kuò)建工程、購(gòu)買辦公設(shè)備等支出(遠(yuǎn)東國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院目前使用面積206平方米,包括兩個(gè)教室、兩個(gè)辦公室和一個(gè)多媒體大教室)。2007年9月,孔子學(xué)院開課,共開設(shè)四個(gè)學(xué)習(xí)班,月收入約為20萬(wàn)盧布,相當(dāng)于8000多美元;按照每年招收四個(gè)學(xué)習(xí)班、每個(gè)學(xué)習(xí)班學(xué)習(xí)兩期共八個(gè)月來(lái)計(jì)算,一年的收入約為7萬(wàn)美元。除去用于教師講課費(fèi)和稅費(fèi)等日常的支出,一年可凈收入5萬(wàn)美元。這樣一來(lái),中方只要在接下來(lái)的五年里,每年追加3萬(wàn)美元左右的經(jīng)費(fèi)用于鼓勵(lì)開設(shè)相關(guān)項(xiàng)目,就基本能夠保證孔子學(xué)院的正常運(yùn)營(yíng)。五年間中方投入25萬(wàn)美元,俄方收入也大約是25萬(wàn)美元,所以基本上五年以后中方就不必再進(jìn)行資金投入,俄羅斯的孔子學(xué)院也能夠正常運(yùn)營(yíng),實(shí)現(xiàn)自負(fù)盈虧了。
篇9
關(guān)鍵詞: 網(wǎng)絡(luò)環(huán)境 漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué) 教學(xué)策略
近年來(lái),隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力不斷增強(qiáng),我國(guó)文化在國(guó)際交往中的影響力越來(lái)越大,而且“漢語(yǔ)熱”逐漸席卷世界各國(guó),因此,分析網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué),做好漢語(yǔ)推廣工作,不斷提高漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)質(zhì)量,是提高我國(guó)文化競(jìng)爭(zhēng)實(shí)力,促進(jìn)世界文化共同發(fā)展的重要途徑。
一、網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)中存在的問題
1.缺乏大量的網(wǎng)絡(luò)互動(dòng)式資源
在信息資源非常豐富的今天,平面展示資源的方式已不能適應(yīng)社會(huì)發(fā)展的需要,可以充分調(diào)動(dòng)人與人、人與學(xué)習(xí)內(nèi)容之間互動(dòng)的資源形式逐漸受到人們的重視。其中以遠(yuǎn)程教育、網(wǎng)絡(luò)課程為代表的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)活動(dòng)更是受到人們的喜愛和追捧,最大優(yōu)點(diǎn)就是突破時(shí)空界限,實(shí)現(xiàn)資源共享。但是,語(yǔ)言教學(xué)的最終目的是學(xué)會(huì)與人交流,在學(xué)習(xí)過程中不能實(shí)現(xiàn)師生互動(dòng)、生生互動(dòng)、人與學(xué)習(xí)內(nèi)容的互動(dòng),就不能取得良好的教學(xué)效果。目前,很多漢語(yǔ)教學(xué)網(wǎng)絡(luò)課程都存在紙上談兵的現(xiàn)象,網(wǎng)絡(luò)課程是一個(gè)綜合體,不僅需要一個(gè)資源完善的學(xué)習(xí)系統(tǒng),還需要包括靈活多樣的人機(jī)互動(dòng)練習(xí)和豐富的反饋信息,但是許多網(wǎng)絡(luò)課程以填空、判斷對(duì)錯(cuò)的平面形式開展教學(xué)活動(dòng),無(wú)法達(dá)到語(yǔ)言教學(xué)的最終目的,進(jìn)而降低漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)質(zhì)量。
2.缺乏針對(duì)性
“為誰(shuí)而做”是開發(fā)者開發(fā)網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源的前提,但是,開發(fā)過程中,許多開發(fā)者往往忽視受教者的地位,使得網(wǎng)絡(luò)資源缺乏針對(duì)性,削弱了漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)效果。在學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí),根據(jù)漢語(yǔ)教材的分類,漢語(yǔ)學(xué)習(xí)資源涉及不同文化背景、不同知識(shí)水平、不同學(xué)習(xí)層次、不同課型、不同教學(xué)時(shí)間、不同要素等問題。在網(wǎng)絡(luò)上的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)資源主要針對(duì)非學(xué)歷生、低水平等學(xué)生,而且,很多漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)課程,主要針對(duì)固定教材的使用者,無(wú)法為國(guó)外學(xué)生提供有用的教材,進(jìn)而給國(guó)外使用者的學(xué)習(xí)造成很大的難度。
3.系統(tǒng)性不強(qiáng)
目前,國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)資源中存在很多問題,其中,最突出的是教材繁雜,缺乏系統(tǒng)性。雖然在搜索引擎中輸入某個(gè)主題,就會(huì)出現(xiàn)許多相關(guān)條目,但是,很少能直接用于教學(xué)、學(xué)生和教師。同時(shí),由于缺少統(tǒng)一的規(guī)劃和管理,許多漢語(yǔ)教學(xué)資源開發(fā)過程中,存在內(nèi)容簡(jiǎn)單、重復(fù)的現(xiàn)象。例如,在文化資源方面,雖然有漢語(yǔ)學(xué)習(xí)資源、教學(xué)共用資源、教師發(fā)展資源等內(nèi)容,但是,文化資源的系統(tǒng)性不強(qiáng),內(nèi)容主要以中國(guó)的物質(zhì)文化,尤其是中國(guó)傳統(tǒng)民俗為主,如中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日、民族風(fēng)俗、飲食習(xí)慣、傳統(tǒng)藝術(shù)等,很少涉及中國(guó)深層的傳統(tǒng)思想精髓、制度文化、中國(guó)人的價(jià)值觀等。另外,很多文化網(wǎng)站都是國(guó)學(xué)網(wǎng)站,雖然可以提高教師的國(guó)學(xué)素養(yǎng),但是缺乏操作性,無(wú)法廣泛地應(yīng)用在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過程,增加了國(guó)外學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)難度,不利于國(guó)外學(xué)生的學(xué)習(xí)活動(dòng),進(jìn)而降低了國(guó)外學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的積極性和主動(dòng)性。
二、網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下提高漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)有效性的具體策略
1.合理引導(dǎo)網(wǎng)絡(luò)漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)。
漢語(yǔ)國(guó)際的推廣工作離不開政府的引導(dǎo)和相關(guān)政策的支持。因此,國(guó)家應(yīng)該重視網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)工作,為漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)提供有利的條件,提高漢語(yǔ)的影響力。國(guó)家可以制定專門的法律法規(guī),加大政策的傾斜力度,為漢語(yǔ)國(guó)際教育工作者提供良好的條件,提高工作者工作積極性和主動(dòng)性,促使工作者主動(dòng)開發(fā)優(yōu)質(zhì)豐富的多媒體教學(xué)資源,建立多樣化有規(guī)模的中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),擴(kuò)大漢語(yǔ)的國(guó)際影響力。
2.建立網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),實(shí)現(xiàn)資源共享。
網(wǎng)絡(luò)的迅捷性、開放性,可以為人們提供各種各樣豐富的信息資源,實(shí)現(xiàn)資源共享目標(biāo),因此,在漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)中,利用網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù),建立漢語(yǔ)國(guó)際教育網(wǎng)站,開發(fā)、研制漢語(yǔ)國(guó)際教育的多媒體資源、多媒體教材、多媒體課件,可以提高漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)的有效性。政府部門可以根據(jù)實(shí)際情況,結(jié)合漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)的需求,合理建設(shè)漢語(yǔ)國(guó)際教育網(wǎng)站,集中教學(xué)資源,充分發(fā)揮教學(xué)資源的積極作用,不斷提高漢語(yǔ)國(guó)際教育網(wǎng)站的影響力,擴(kuò)大漢語(yǔ)的影響力,提高我國(guó)的文化競(jìng)爭(zhēng)力。
3.根據(jù)實(shí)際情況,開發(fā)教學(xué)資源。
經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平的不平衡,導(dǎo)致世界漢語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展,具有不平衡性和地域性的差異,因此,應(yīng)該根據(jù)實(shí)際情況,合理開發(fā)教學(xué)資源,強(qiáng)化漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)的效果。在發(fā)達(dá)國(guó)家的孔子學(xué)院和孔子課堂中,可以利用網(wǎng)絡(luò)技術(shù),開發(fā)全套的多媒體教學(xué)資源,健全漢語(yǔ)國(guó)際教育信息化的基礎(chǔ)設(shè)施,提高教學(xué)質(zhì)量。在學(xué)生分布零散地區(qū),在一個(gè)中心教學(xué)點(diǎn),設(shè)立孔子課堂,通過計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)、視頻會(huì)議系統(tǒng)、電訊網(wǎng)絡(luò)等現(xiàn)代信息技術(shù)和多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù),進(jìn)行遠(yuǎn)程教學(xué)。在經(jīng)濟(jì)水平較低的地區(qū),可以結(jié)合當(dāng)?shù)貙?shí)際情況和教學(xué)條件,讓志愿者利用漢語(yǔ)的獨(dú)特魅力,開展?jié)h語(yǔ)推廣工作,不斷提高漢語(yǔ)國(guó)際教育質(zhì)量,擴(kuò)大漢語(yǔ)影響力,提高漢語(yǔ)影響力。
4.構(gòu)建良好的漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)教學(xué)環(huán)境
良好的教學(xué)環(huán)境可以提高教學(xué)質(zhì)量,提高學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)熱情,因此,應(yīng)該構(gòu)建良好的漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)教學(xué)環(huán)境,激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)熱情,提高漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)的有效性。建立多層次、多渠道、多媒介的信息資源服務(wù)網(wǎng)絡(luò)體系,為世界各地的漢語(yǔ)工作者和漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù),提高漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)質(zhì)量。同時(shí)應(yīng)該有效整合網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源,避免重復(fù)建設(shè)同質(zhì)性的網(wǎng)站,大力研發(fā)漢語(yǔ)教學(xué)教材,積極培育漢語(yǔ)教學(xué)機(jī)構(gòu),打造良好的漢語(yǔ)教學(xué)機(jī)構(gòu)、考試和教學(xué)方法品牌;大力引進(jìn)世界先進(jìn)的語(yǔ)言教學(xué)理念,采用現(xiàn)代化的教育技術(shù),不斷完善漢語(yǔ)國(guó)際教育的課堂教學(xué),大力發(fā)展現(xiàn)代遠(yuǎn)程教學(xué),擴(kuò)大漢語(yǔ)的影響。另外,要加強(qiáng)漢語(yǔ)的信息化建設(shè),努力構(gòu)建科學(xué)、完整的漢語(yǔ)資源庫(kù),充分發(fā)揮漢語(yǔ)的優(yōu)勢(shì),提高漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)質(zhì)量,促進(jìn)漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)工作的發(fā)展。
5.建立強(qiáng)大的漢語(yǔ)教師隊(duì)伍。
漢語(yǔ)教師是開展?jié)h語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)的重要人力資源,因此,應(yīng)該大力培養(yǎng)漢語(yǔ)教師,建立強(qiáng)大的漢語(yǔ)教師隊(duì)伍,推動(dòng)漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)工作的發(fā)展。國(guó)家可以根據(jù)漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)的實(shí)際情況,出臺(tái)相應(yīng)的政策,提高漢語(yǔ)教師的聘用和認(rèn)證條件,明確限定教師的普通話水平、教育能力、身體健康素質(zhì)和教育知識(shí)等。采用中外合作的方式,加強(qiáng)對(duì)漢語(yǔ)教師的培養(yǎng),積極開展培訓(xùn)活動(dòng),不斷提高漢語(yǔ)教師的外語(yǔ)教學(xué)能力和跨文化交際能力,以強(qiáng)化漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)效果。同時(shí),重視國(guó)際漢語(yǔ)教師的選拔和派遣工作,明確國(guó)際漢語(yǔ)公派教師的基本條件,開啟“國(guó)際漢語(yǔ)教師志愿者計(jì)劃”,解決漢語(yǔ)師資短缺的問題,設(shè)立專門的志愿者服務(wù)項(xiàng)目,充分發(fā)揮志愿者的積極作用,加深中國(guó)人民與世界人民的友誼。
6.合理編制對(duì)外漢語(yǔ)教材。
教材是開展教學(xué)的重要依據(jù),因此,應(yīng)該合理編制對(duì)外漢語(yǔ)教材,促進(jìn)漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)的發(fā)展。有關(guān)部門應(yīng)該根據(jù)時(shí)代的發(fā)展形勢(shì),從學(xué)習(xí)者角度出發(fā),制定不同的教材,出版通用性和??戚o導(dǎo)性的教材,利用英文、德文、泰文等多種語(yǔ)言注釋,滿足不同國(guó)家、不同母語(yǔ)學(xué)習(xí)者的需要[5]。同時(shí),重點(diǎn)研究教材的科學(xué)性,不斷提高教材編寫的理論水平,注意培養(yǎng)學(xué)生的口語(yǔ)能力,結(jié)合時(shí)展形勢(shì),合理選擇話題,培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言技能,注重構(gòu)建漢語(yǔ)教材評(píng)估體系,不斷提高教材的質(zhì)量,形成良好的供應(yīng)系統(tǒng),滿足各類人群、不同層次漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的需求。
總結(jié)
總而言之,隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,漢語(yǔ)在國(guó)際上的影響力會(huì)越來(lái)越大,因此,在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,高校應(yīng)該積極與時(shí)俱進(jìn),樹立全新的教育觀念,建立強(qiáng)大的教師隊(duì)伍,采用先進(jìn)的教學(xué)手段和教學(xué)方式,不斷提高漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)質(zhì)量,充分展現(xiàn)漢語(yǔ)文化的魅力,擴(kuò)大我國(guó)文化的影響力,提高我國(guó)的經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)實(shí)力。
參考文獻(xiàn):
[1]劉毓民.漢語(yǔ)國(guó)際教育[D].華東師范大學(xué),2012.
[2]熊霄.基于網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式研究[D].華東師范大學(xué),2011.
[3]賴寧超.漢語(yǔ)國(guó)際教育信息化建設(shè)的思考[D].華中師范大學(xué),2014.
篇10
一.把英語(yǔ)作為課堂教師用語(yǔ)
不少志愿者在課余拼命學(xué)習(xí)英語(yǔ),力求達(dá)到英語(yǔ)授課。原因是學(xué)生基礎(chǔ)差,聽不懂漢語(yǔ)。殊不知,在英語(yǔ)國(guó)家,即使剛小學(xué)畢業(yè)的學(xué)生,他們的英語(yǔ)水平已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了非英語(yǔ)國(guó)家大學(xué)生。不少漢語(yǔ)教師用英語(yǔ)講課不僅沒有贏得學(xué)生的喝彩,反而惹得學(xué)生哄堂大笑。教師不地道的發(fā)音、口語(yǔ)錯(cuò)誤、朗讀節(jié)奏錯(cuò)誤等都讓學(xué)生很好奇,以至于有些課堂出現(xiàn)全班學(xué)生異口同聲教教師英文口語(yǔ)的現(xiàn)象。
二.課堂授課沿用語(yǔ)文教學(xué)而不是語(yǔ)言教學(xué)
不少教師仍把課堂重心傾向于“語(yǔ)文”而忘記了自己的使命是去教授“語(yǔ)言”,無(wú)法把握課堂教學(xué)目標(biāo),對(duì)教學(xué)重難點(diǎn)無(wú)法準(zhǔn)確定位。導(dǎo)致教師精心上課、學(xué)生不知所云的情形。殊不知,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)是多方面因素的組合,根據(jù)學(xué)生的認(rèn)知規(guī)律,從小學(xué)高年級(jí)開始,學(xué)生的抽象記憶有所發(fā)展,但具體形象記憶仍占重要地位。在思維方面,學(xué)生逐步學(xué)會(huì)抽象思維,但具體形象思維仍然占有很大成分。尤其是第二語(yǔ)言教學(xué),因?yàn)槭呛筇鞂W(xué)習(xí),海外學(xué)生無(wú)法達(dá)到國(guó)內(nèi)同齡人的水平,照搬國(guó)內(nèi)的教法自然無(wú)法達(dá)到預(yù)期效果。
三.課堂管理沒有尊重文化差異
不少漢語(yǔ)教師反映海外學(xué)生不好管,課堂很亂。筆者曾見到有些教師在課堂上把書本一摔,憤然離去,全然不顧學(xué)生還在教室里。究其原因,主要是學(xué)生吵鬧聲太大,幾次大聲制止不見效果。殊不知,海外學(xué)生和中國(guó)教師之間存在很大的文化差異,教師和學(xué)生都是遵循自己的文化背景來(lái)上課,各自都認(rèn)為是對(duì)的,這就導(dǎo)致了沖突。
以上誤區(qū)為教學(xué)帶來(lái)了諸多障礙,如何走出困境?具體措施如下:
1、創(chuàng)設(shè)全漢語(yǔ)教學(xué)情境,培養(yǎng)學(xué)生漢語(yǔ)意識(shí)
所謂教學(xué)情境是指教師在教學(xué)過程中創(chuàng)設(shè)的情感氛圍?!熬场笔墙虒W(xué)環(huán)境,它既包括學(xué)生所處的物理環(huán)境,如學(xué)校的各種硬件設(shè)施,也包括學(xué)校的各種軟件設(shè)施,如教室的陳設(shè)與布置,教師的技能技巧和責(zé)任心等。良好的教學(xué)情境能充分調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的主動(dòng)性和積極性,啟發(fā)學(xué)生思維、開發(fā)學(xué)生智力,是提高對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)效的重要途徑。
教師盡量在課堂上保持全漢語(yǔ)教學(xué),除個(gè)別漢字和詞語(yǔ)需要英文翻譯才能讓學(xué)生聽懂之外,其他情況下,教師要盡量利用一切可能為學(xué)生創(chuàng)設(shè)漢語(yǔ)情境,有意識(shí)地養(yǎng)成學(xué)生說漢語(yǔ)的習(xí)慣。比如在課間用漢語(yǔ)和學(xué)生聊天,借助華語(yǔ)周讓學(xué)生扮演自己喜歡的中國(guó)人物,并用漢語(yǔ)進(jìn)行講解,在飲食節(jié)上讓華人學(xué)生自制中國(guó)食品,要求用漢語(yǔ)吆喝義賣等。使得漢語(yǔ)融入學(xué)生生活,中國(guó)文化和所在國(guó)文化并存。
2、抓住語(yǔ)言教學(xué)特點(diǎn),提高對(duì)外漢語(yǔ)課堂效率
一般而言,語(yǔ)文教育指的是一語(yǔ)雙文的學(xué)習(xí),即語(yǔ)言、文章、文學(xué),也就是口語(yǔ)和書語(yǔ)、文章和文學(xué)。語(yǔ)文教育的根本目標(biāo)是全面提高學(xué)生的語(yǔ)文素養(yǎng)。包含對(duì)學(xué)生漢語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)、文學(xué)知識(shí)、文章知識(shí)、思維方式、思想感情、價(jià)值觀等各方面的培養(yǎng)和熏陶。語(yǔ)言教育泛指任何語(yǔ)言的教導(dǎo)行為與學(xué)習(xí)行為。其內(nèi)容涵蓋文字形態(tài)、語(yǔ)音、語(yǔ)匯、語(yǔ)法、聽解、會(huì)話、閱讀與寫作等。語(yǔ)言教育的主要目標(biāo)是讓學(xué)生掌握所教的語(yǔ)言,達(dá)到交際的目的。
比如菲律賓漢語(yǔ)課本第16冊(cè)《可愛的大熊貓》有這樣一段話,“大熊貓常常爬到高高的樹上去睡覺,防止別的動(dòng)物驚醒它的美夢(mèng)。大熊貓一般不襲擊其他的動(dòng)物,而當(dāng)它遇到其他野獸襲擊時(shí),總是堅(jiān)決還擊?!痹谶M(jìn)行這一段內(nèi)容提問時(shí),我們要避免出現(xiàn)這樣的語(yǔ)文式教學(xué)的問句:“大熊貓的生活習(xí)性是怎樣的?”,如果這樣提問,學(xué)生一般是茫然不知所措。應(yīng)該這樣:“大熊貓為什么常常爬到高高的樹上去睡覺?”“大熊貓?jiān)谟龅狡渌矮F襲擊時(shí)會(huì)怎樣?”既降低了難度,也符合語(yǔ)言教學(xué)的特點(diǎn)。
熱門標(biāo)簽
漢語(yǔ)言文學(xué)畢業(yè)論文 漢語(yǔ)論文 漢語(yǔ)言文學(xué) 漢語(yǔ)語(yǔ)法論文 漢語(yǔ)言文學(xué)規(guī)劃 漢語(yǔ)言文學(xué)論文 漢語(yǔ)學(xué)習(xí)計(jì)劃 漢語(yǔ)詩(shī)歌 漢語(yǔ)專業(yè)論文 漢語(yǔ)教育論文 新契機(jī) 新起點(diǎn) 新青年 新企業(yè)
相關(guān)文章
1行業(yè)類院校漢語(yǔ)國(guó)際人才培養(yǎng)模式分析
2翻轉(zhuǎn)課堂在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐
相關(guān)期刊
-
國(guó)際漢語(yǔ)
主管:中山大學(xué)國(guó)際漢語(yǔ)教材研發(fā)與培訓(xùn)基地;中山大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系
級(jí)別:省級(jí)期刊
影響因子:--
-
漢字漢語(yǔ)研究
主管:鄭州大學(xué)
級(jí)別:省級(jí)期刊
影響因子:0.36
-
漢語(yǔ)史與漢藏語(yǔ)研究
主管:南京大學(xué)漢語(yǔ)史研究所
級(jí)別:省級(jí)期刊
影響因子:--
-
國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)報(bào)
主管:廈門大學(xué)海外教育學(xué)院;廈門大學(xué)海外文化研究所;新僑研究院
級(jí)別:省級(jí)期刊
影響因子:--