精品国产精品免费在线观看|亚洲一级高清在线观看|亚洲乱码尤物193yw|亚洲综合狠狠99婷婷

      語言、翻譯與認知
      • 創(chuàng)刊時間2021
      • 發(fā)行周期半年刊
      • 審稿周期1個月內(nèi)

      語言、翻譯與認知雜志 省級期刊

      主管單位:中國英漢語比較研究會認知翻譯學(xué)專業(yè)委員會 主辦單位:中國英漢語比較研究會認知翻譯學(xué)專業(yè)委員會

      《語言、翻譯與認知》是一本由中國英漢語比較研究會認知翻譯學(xué)專業(yè)委員會主辦的一本教育類雜志,該刊是省級期刊,主要刊載教育相關(guān)領(lǐng)域研究成果與實踐。該刊創(chuàng)刊于2021年,出版周期半年刊。該期刊已被知網(wǎng)收錄(中)收錄。

      出版信息:
      期刊類別:教育
      出版地區(qū):重慶
      出版語言:中文
      紙張開本:B5
      基本信息:
      全年訂價:¥198.00
      評價信息:
      期刊榮譽:中國期刊全文數(shù)據(jù)庫(CJFD) 
      數(shù)據(jù)庫收錄:知網(wǎng)收錄(中) 
      查看更多
      雜志介紹 征稿要求 聯(lián)系方式 常見問題 推薦期刊

      語言、翻譯與認知雜志介紹

      《語言、翻譯與認知》雜志是一份專注于語言學(xué)、翻譯研究及其與認知科學(xué)交叉領(lǐng)域的學(xué)術(shù)期刊,旨在促進對語言和翻譯過程中涉及的認知機制的理解,并推動這些領(lǐng)域之間的跨學(xué)科交流。它關(guān)注翻譯理論的發(fā)展、翻譯實踐中的問題解決及翻譯技術(shù)的應(yīng)用。討論語言教學(xué)法、翻譯培訓(xùn)的有效策略以及如何利用認知原理優(yōu)化學(xué)習(xí)過程。面向的語言學(xué)家、翻譯學(xué)者、心理學(xué)家、計算機科學(xué)家以及教育工作者提供了一個交流平臺。

      該雜志的一個顯著特點是其強調(diào)跨學(xué)科的方法,將傳統(tǒng)的語言學(xué)和翻譯研究與現(xiàn)代認知科學(xué)相結(jié)合,為解決復(fù)雜問題提供了新的視角。此外,它還鼓勵作者提交多語言的研究成果,以反映全球范圍內(nèi)語言多樣性的實際情況??傊?,語言、翻譯與認知雜志在促進語言學(xué)、翻譯研究與認知科學(xué)之間的對話方面發(fā)揮著重要作用。它不僅是傳播最新研究成果的重要渠道,也是培養(yǎng)新一代研究人員的關(guān)鍵資源。對于那些希望深入了解語言本質(zhì)及其如何影響人類思維的人來說,這份雜志無疑是一個不可或缺的知識寶庫。

      語言、翻譯與認知雜志征稿要求

      1.引言一般不超過500字,概述本研究的理論依據(jù)、思路、實驗基礎(chǔ)及國內(nèi)外現(xiàn)狀,并應(yīng)明確提出論文研究的目的。

      2.注釋:主要用于對文內(nèi)某一特定內(nèi)容作必要的解釋或說明。須在文內(nèi)某一特定內(nèi)容的最末一字右上方用帶圓圈的阿拉伯?dāng)?shù)字標明序號(例①、②表示),全部注釋按序次排在文末。

      3.資助課題的基金項目及編號(編號寫在網(wǎng)括號內(nèi)),通訊作者姓名、辦公電話號碼及Email地址,第一作者簡介包括姓名、學(xué)位、職稱、職務(wù)、辦公電話號碼和Email地址等。

      4.參考文獻按國家標準GB7714-87《文后參考文獻著錄規(guī)則》,采用順序編碼制著錄。

      5.來稿結(jié)尾請附作者簡介,嚴格按照以下格式填寫,不要分段,在實際寫作中也不要加入相關(guān)的前綴,如姓名、性別之類。

      6.根據(jù)《中華人民共和國著作權(quán)法》,并結(jié)合本刊實際情況,凡接到本刊收稿回執(zhí)后3個月內(nèi)未接到稿件處理情況通知者,則稿件仍在審閱中。

      7.圖表應(yīng)有自明性,且先見文,后見圖、表。圖序、表序按在文中出現(xiàn)先后連續(xù)編號;應(yīng)有具體的圖名、表名;圖、表中有效數(shù)字位數(shù)應(yīng)符合有關(guān)要求,注意一致性。

      8.論文題目應(yīng)當(dāng)簡潔明了,反映論文的主旨。論文題目應(yīng)便于讀者檢索、轉(zhuǎn)抄和引用,中文題名不宜超過20個字;外文題名不超過10個實詞。不宜采用抒情意味、反問意味的主標題和副標題。

      9.內(nèi)容摘要:用精煉的語言提煉出文章的核心觀點和創(chuàng)新之處,不能寫成研究背景介紹。一般不超過400字,用楷體小4號字。

      10.本刊倡導(dǎo)旁征博引,凡是引用他人研究成果時做到應(yīng)注盡注。須在引文結(jié)束處右上角用“①②”的數(shù)字標出,并將引文出處列于當(dāng)頁地腳處(應(yīng)用工具欄中“插入”→“引用”→“腳注”)。

      語言、翻譯與認知雜志社聯(lián)系方式

      地址:北京市西三環(huán)北路19號

      郵編:100089

      主編:文旭

      常見問題

      語言、翻譯與認知
      語言、翻譯與認知雜志

      價格:¥198.00元/1年 半年刊

      主辦單位:中國英漢語比較研究會認知翻譯學(xué)專業(yè)委員會

      免責(zé)聲明

      若用戶需要出版服務(wù),請聯(lián)系出版商,地址:北京市西三環(huán)北路19號,郵編:100089。