汽車品牌文化論文范文

時(shí)間:2023-03-21 22:36:31

導(dǎo)語:如何才能寫好一篇汽車品牌文化論文,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

汽車品牌文化論文

篇1

>> 從奈達(dá)“功能對等”理論來看汽車品牌的翻譯 從奈達(dá)的功能對等理論看香水品牌的翻譯 從奈達(dá)的“功能對等”理論淺析商業(yè)廣告的翻譯策略 從奈達(dá)的功能對等理論看英漢習(xí)語翻譯 從文化交流的角度看奈達(dá)功能對等理論的局限性 奈達(dá)功能對等論的翻譯研究 奈達(dá)的功能對等理論在經(jīng)貿(mào)英語翻譯中的應(yīng)用 淺析尤金.奈達(dá)的功能對等翻譯理論 淺議尤金·奈達(dá)功能對等理論在翻譯中的應(yīng)用 奈達(dá)功能對等理論下的兒童文學(xué)翻譯 淺論尤金·奈達(dá)的功能對等理論 奈達(dá)功能對等理論在中國的接受 從功能對等理論角度分析翻譯對等 從奈達(dá)功能對等理論淺析中英電影片名翻譯 奈達(dá)“功能對等”和嚴(yán)復(fù)“信、達(dá)、雅”理論視閾下的中西翻譯原則對比研究 尤金奈達(dá)功能對等翻譯理論對我國唐代詩歌翻譯的影響 從奈達(dá)的功能對等理論看國際商務(wù)英語翻譯中的文化信息等值問題 從功能對等理論角度淺析旅游推介中的英漢翻譯 從功能對等理論角度淺析WTO法律文本的翻譯 奈達(dá)功能對等理論芻議 常見問題解答 當(dāng)前所在位置:l.

[6]Edwin Gentzler.Contemporary Translation Theories [M].Clevedon,England;Buffalo,N.Y. :Multilingual Matters Ltd., 2001.1.

[7]李爽.汽車品牌名稱英漢翻譯策略研究[D].大連海事大學(xué),中國優(yōu)秀碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫,2006.

篇2

【論文摘要】文章對新經(jīng)濟(jì)時(shí)代下汽車制造業(yè)及產(chǎn)品的發(fā)展進(jìn)行了分析,對汽車業(yè)的發(fā)展規(guī)律提出了看法。

一、現(xiàn)狀分析,提出問題

當(dāng)前汽車制造業(yè)發(fā)展非常迅猛,而由汽車購買、使用后產(chǎn)生的連鎖經(jīng)濟(jì)行為及衍生市場也沒有一個(gè)很好的規(guī)范,在當(dāng)前經(jīng)濟(jì)法規(guī)尚未完善的今天,如何推出適應(yīng)市場需求的新產(chǎn)品,如何在汽車產(chǎn)品市場占據(jù)一席之地,便是國內(nèi)國際汽車公司非常關(guān)心的問題。

二、提出發(fā)展思路,進(jìn)行MIS分析

1.為什么要引進(jìn)管理信息系統(tǒng)?

(1)汽車制造業(yè)有建立MIS的實(shí)際需求和迫切性。經(jīng)濟(jì)市場極不穩(wěn)定,必須尋求科學(xué)管理之道。當(dāng)前是充滿挑戰(zhàn)和機(jī)遇的時(shí)代,技術(shù)的發(fā)展非常迅猛,新技術(shù)、新產(chǎn)品大量涌現(xiàn),令人眼花繚亂。處于這樣的時(shí)代,這樣的市場環(huán)境下,汽車制造、產(chǎn)業(yè)需要很好地把握住方向,否則就很可能會(huì)被別人牽著鼻子走。汽車制造產(chǎn)業(yè)高速發(fā)展帶動(dòng)相關(guān)產(chǎn)業(yè)發(fā)展,特別是售后服務(wù)這一塊,它們作為基礎(chǔ)和核心的作用更加受到人們關(guān)注,受到國家的重視。

(2)廣告方案、促銷方案的研究還不多。常常看到的是名人效應(yīng)式的廣告,如名人名車等。

(3)企業(yè)缺乏統(tǒng)一的管理中心進(jìn)行協(xié)調(diào),只有相關(guān)員工對消費(fèi)者提出的個(gè)人問題進(jìn)行單向解決。

(4)在產(chǎn)品同質(zhì)化、消費(fèi)者對降價(jià)無動(dòng)于衷的境況下,商家自然開始尋找新的營銷策略來推動(dòng)市場。同時(shí),消費(fèi)者的心態(tài)也日趨理性,從單一的產(chǎn)品購買開始轉(zhuǎn)向?qū)ζ囅M(fèi)整個(gè)過程的關(guān)注。這些變化使得商家將戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)向服務(wù)領(lǐng)域擴(kuò)展。

因此,在借鑒成功的汽車公司,其MIS應(yīng)適應(yīng)本企業(yè)實(shí)際的開發(fā)方式,并確定自己的當(dāng)前、中期、長期目標(biāo)。

2.用生命周期法進(jìn)行汽車制造業(yè)研究開發(fā)

(1)規(guī)劃階段:系統(tǒng)框架設(shè)計(jì)及可行性分析。首先調(diào)查市場上同類汽車產(chǎn)品的使用率,對哪一種類型的汽車比較受市場的歡迎,可開展問卷調(diào)查。

排名汽車制造商2006年全球銷量(輛)

①通用8381805

②豐田8120000

③福特6208700

④大眾5242793

⑤戴一克4854700

⑥現(xiàn)代一起亞3715095

⑦日產(chǎn)3597748

⑧標(biāo)致一雪鐵龍3390000

⑨本田3365000

⑩雷諾2533428

(2)暢銷車初期模型及廣告營銷方案。(分析與設(shè)計(jì)階段)模型(以寶馬車為例):寶馬汽車公司是以生產(chǎn)航空發(fā)動(dòng)機(jī)開始創(chuàng)業(yè)的,因此標(biāo)志上的藍(lán)色為天空,白色為螺旋槳。藍(lán)白標(biāo)記對稱圖形,同時(shí)也是公司所在地巴伐利亞州的州徽。和奔馳汽車公司一樣,寶馬汽車公司以汽車的高質(zhì)量、高性能和高技術(shù)為追求目標(biāo),汽車產(chǎn)量不高,但在世界汽車界和用戶中享有和奔馳汽車幾乎同等的聲譽(yù)。寶馬汽車加速性能和高速性能在世界汽車界數(shù)一數(shù)二,因而各國警方的警車首選的就是寶馬汽車。寶馬的摩托車在國際市場上最為昂貴,甚至超過了豪華汽車,售價(jià)高達(dá)3萬美元左右。由于寶馬產(chǎn)品以賽車風(fēng)格設(shè)計(jì),因而在世界賽車活動(dòng)中寶馬汽車經(jīng)常大出風(fēng)頭。

(3)廣告營銷實(shí)施階段。上海大眾夏季養(yǎng)護(hù)雙周的廣告漣漪,是通過上海地區(qū)主流媒體的發(fā)行線,蕩漾到市民周圍:東風(fēng)雪鐵龍?jiān)凇督夥湃請?bào)》等平面媒體大量投放服務(wù)活動(dòng)廣告,溫馨體貼的基調(diào)貼合“家一樣的關(guān)懷”這一廣告主題;《申江服務(wù)導(dǎo)報(bào)》、《新聞晨報(bào)》上的雪佛蘭SPARK活動(dòng)廣告,昭示在夏日為用戶量身定造免費(fèi)檢測活動(dòng)。汽車是時(shí)尚的寵兒,時(shí)尚的汽車需要明星們來陪襯。廠商如果選擇合適的明星代言汽車,不僅對汽車的銷售起到畫龍點(diǎn)睛的效果,而且對提升品牌知名度也大有裨益。但汽車作為價(jià)值僅次于房子的高檔耐用消費(fèi)品,消費(fèi)者更注重的是其性能和使用價(jià)值,在購買前將經(jīng)過深思熟慮后才會(huì)下單,很少友人在一時(shí)沖動(dòng)之下為自己喜歡的某個(gè)明星,買下其代言的車型。因此,明星代言汽車是把“雙刃劍”。廠家們都口口聲聲說今年車市不樂觀,卻都在請明星上不含糊,不差錢??v觀這些明星代言的汽車品牌,鮮有品牌知名度和美譽(yù)度迅速提升、銷量顯著增長的例子,即使是老牌明星張曼玉、演員大佬成龍,乃至紅透內(nèi)地和港臺的周董。因此,我以為,汽車品牌的傳播,最好的渠道是口碑;汽車品牌代言,最好的人選是消費(fèi)者。雖然,在口碑傳播中,明星有著常人不可替代和比擬的集群和擴(kuò)散效應(yīng),但是,明星價(jià)值最大化周期的不可確定性,以及商業(yè)價(jià)值的浮動(dòng)和搖擺性加劇了代言的風(fēng)險(xiǎn),而且這種風(fēng)險(xiǎn)一旦出現(xiàn),對品牌的硬傷極有可能是致命的。相反,汽車產(chǎn)品的使用者是對產(chǎn)品和品牌體驗(yàn)最深的。產(chǎn)品和品牌的好壞優(yōu)劣、是非曲直,消費(fèi)者最有發(fā)言權(quán),這種口碑傳播最有可信度和公信力。由此,廠家大可將昂貴的代言費(fèi)用于關(guān)注銷售者生存、發(fā)展?fàn)顩r,滿足消費(fèi)者更高層次文化訴求上面來,這才是最無風(fēng)險(xiǎn)、最有成效的品牌傳播途徑。

(4)售后和維護(hù)。在產(chǎn)品同質(zhì)化、消費(fèi)者對降價(jià)無動(dòng)于衷的境況下,商家自然開始尋找新的營銷策略來推動(dòng)市場。同時(shí),消費(fèi)者的心態(tài)也日趨理性,從單一的產(chǎn)品購買開始轉(zhuǎn)向?qū)ζ囅M(fèi)整個(gè)過程的關(guān)注。這些變化使得商家將戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)向服務(wù)領(lǐng)域擴(kuò)展?!暗谝粋€(gè)產(chǎn)品是銷售賣出的,第二個(gè)產(chǎn)品是售后服務(wù)賣出的”,這一論調(diào)代表了當(dāng)下多數(shù)商家的服務(wù)策略出發(fā)點(diǎn)。當(dāng)前的競爭是產(chǎn)品、企業(yè)以及服務(wù)的綜合競爭,商家更應(yīng)該利用服務(wù)這一利器提升現(xiàn)有客戶的忠誠度、增進(jìn)潛在消費(fèi)群對品牌的了解以提升品牌價(jià)值,為構(gòu)筑更高大的市場占有量打下堅(jiān)實(shí)地基。上海大眾服務(wù)活動(dòng)已經(jīng)初見成效,洋溢著春日和風(fēng)的“愛車養(yǎng)護(hù)雙周”剛告一段落,又在“夏季養(yǎng)護(hù)雙周”中推出14項(xiàng)免費(fèi)檢測,用戶們紛紛表示上海大眾的主動(dòng)式服務(wù)設(shè)身處地為用戶著想。風(fēng)行汽車下的也是同樣穩(wěn)步扎實(shí)的服務(wù)棋,風(fēng)行汽車在投放于《經(jīng)濟(jì)觀察報(bào)》等媒體中的服務(wù)月活動(dòng)廣告中表示:服務(wù)早已成為風(fēng)行品牌的一個(gè)重要組成部分,如何保持一個(gè)高水準(zhǔn)的服務(wù)是關(guān)系到用戶忠誠度的重要問題,風(fēng)行每年7月的服務(wù)月力爭成為每位風(fēng)行車主的節(jié)日。從投放于大眾媒體的花樣繁復(fù)的汽車廣告中不難看出,汽車廠商與經(jīng)銷商的工作重心正逐漸向售后服務(wù)傾斜,營銷方式由單一產(chǎn)品推廣向全方位、多層次包括服務(wù)在內(nèi)的整合營銷過渡。以汽車售后服務(wù)為支點(diǎn),全方位地拓展企業(yè)自身和顧客價(jià)值,這樣才能撬起汽車市場這片廣闊的天地。

三、中國汽車制造業(yè)的發(fā)展方向和建議

1.采用演化式原型法開發(fā)新車型。按照市場上的需求,開發(fā)出一款新產(chǎn)品后,讓部分用戶試用,隨時(shí)進(jìn)行修改和調(diào)整,提高性能,這種方法對中小企業(yè)比較適用,成本也比較低?!鞍褎?dòng)力和速度元素,結(jié)合最精良的質(zhì)量,見證在豪華座駕之上”,是賓利恪守了80多年的造車宗旨。賓利歷史上每一款經(jīng)典車型無不見證著其對美感的追求和對素質(zhì)的執(zhí)著。從1919年賓利的第一輛汽車誕生之曰起,近百年來,賓利的品牌雖歷經(jīng)時(shí)間的洗禮,卻仍舊歷久彌新,熠熠生輝。那個(gè)展翅騰飛的“B”字是賓利最強(qiáng)勁、永不妥協(xié)的標(biāo)志,它所呈現(xiàn)給世人的永遠(yuǎn)是動(dòng)力、尊貴、典雅、舒適與精工細(xì)做的最完美結(jié)合。伴隨著近一個(gè)世紀(jì)的傳統(tǒng)與革新,賓利這個(gè)名字已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了車的范疇。在所有熱愛賓利的人眼中,它是一個(gè)為你度身定制的舒適豪華的移動(dòng)空間,它是尊貴身份的代名詞,它是速度與豪華的夢想極致。

2.遞增式原型法。先在系統(tǒng)中有一個(gè)總體框架,確定主體系統(tǒng),,給今后完善留一定的空間。如為保證汽車行業(yè)應(yīng)用方案的整體效能,惠普與廣泛的獨(dú)立軟件供應(yīng)商asv)開展合作,對各種軟件的兼容性進(jìn)行認(rèn)證和優(yōu)化,在汽車設(shè)計(jì)制造領(lǐng)域包含Dassault、Solidworks、Autodesk、UGS、PTC、Siemens等所有相關(guān)廠商?;诖罅康腎SV合作認(rèn)證,惠普工作站為客戶提供了其獨(dú)有的PTF(性能調(diào)優(yōu)框架)軟件,最大的保證惠普工作站穩(wěn)定和高效的計(jì)算效能。

3.降低開發(fā)成本和風(fēng)險(xiǎn)應(yīng)該是汽車制造業(yè)追求的方向。所周知,投資建設(shè)汽車銷售朋艮務(wù)網(wǎng)點(diǎn)需要土地資源和雄厚的資金實(shí)力。而動(dòng)輒上千萬的資金投入量,也讓很多看好汽車銷售/服務(wù)行業(yè),但實(shí)力相對有限的投資人望而卻步。針對這一情況,一汽一大眾表示:“本年度的經(jīng)銷商招募工作采用首次采用創(chuàng)新的‘城市展廳’與傳統(tǒng)4s店相結(jié)合的復(fù)合模式,為投資人提供了更多元化的選擇”。所謂的“城市展廳”,就是不需要專門的土地資源新建網(wǎng)點(diǎn),可以選擇在城市的已有建筑物內(nèi)通過改建、擴(kuò)充來建構(gòu)的服務(wù)網(wǎng)點(diǎn)。相對于傳統(tǒng)4s店6000~7000平米的土地需求而言,600--900平米的“城市展廳”對于大多數(shù)地級市市場更容易被投資人接受。

4.顧客滿意度應(yīng)為客戶服務(wù)的重點(diǎn)。只有以顧客為尊,才能在當(dāng)今的經(jīng)濟(jì)市場上占據(jù)地位,因此要提高客服質(zhì)量。各種商品都有它的品牌,汽車產(chǎn)品也是這樣,我們要很好地珍惜這些已經(jīng)創(chuàng)出的品牌,如果不能堅(jiān)持下去,品牌就會(huì)很快被淘汰,這是不以人的意志為轉(zhuǎn)移的。這里提出一個(gè)在“推優(yōu)”工作發(fā)現(xiàn)的問題。既然是樹立品牌,你就要很好地給自己的軟件命名,要能夠很好地體現(xiàn)該軟件的特點(diǎn)和特性。不要搞的太寬泛,或者使人不能一聽就理解。類似這樣的問題我們在“推優(yōu)”工作里多次遇到。我們希望廠商能推出并形成我們自己的品牌,希望我們的企業(yè)在實(shí)干的過程中有樹立自己品牌的意識。要形成我們自己的品牌,需要給它起一個(gè)既實(shí)在又響亮,讓人一聽就明白它是干什么用的名稱。

篇3

中韓兩國一衣帶水,自古以來有著千絲萬縷的聯(lián)系。自1992年建交以來,兩國在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面的交流與合作日益密切,帶來了韓語人才需求的倍增,全國各高校的韓語(朝鮮語)專業(yè)如雨后春筍般爭相開設(shè)起來。然而,近年來,由于世界經(jīng)濟(jì)危機(jī)、專業(yè)人才飽和等多方面的影響,全國各高校,特別是高職院校的韓語專業(yè)在招生、辦學(xué)和學(xué)生就業(yè)等方面出現(xiàn)了諸多問題,導(dǎo)致了生源數(shù)量的嚴(yán)重下降。要想繼續(xù)維持韓語專業(yè)辦學(xué),在教學(xué)科研工作中謀求個(gè)人專業(yè)的發(fā)展,高職學(xué)校以及數(shù)量相對龐大的韓語教師群就必須本著合作發(fā)展的理念,構(gòu)建多樣的合作文化。

合作文化的內(nèi)涵是十分豐富的,可以指教師之間的合作,也可以指校企合作,中外合作辦學(xué)等。教師合作文化的基本理念是平等參與、協(xié)作互助、共同發(fā)展;校企合作是指高職院校采取與企業(yè)合作的方式,有針對性的為企業(yè)培養(yǎng)人才,并注重人才的實(shí)用性與實(shí)效性的一種培養(yǎng)方式;中外合作辦學(xué)在高職院校與國際間橫向交流與合作中起到了橋梁和紐帶作用,將高職教育,尤其是語言教育推向了一個(gè)國際化的平臺。

教師合作文化

隨著社會(huì)進(jìn)步和新技術(shù)的發(fā)展,語言的更新和發(fā)展速度相對緩慢,而相對于其他學(xué)科而言,語言學(xué)習(xí)的教學(xué)方法相對單一。高職院校韓語教師大部分來源于本科院校,他們本科或研究生畢業(yè)后,直接進(jìn)入各大高職院校,承擔(dān)韓語教學(xué)的任務(wù)。教學(xué)中,他們強(qiáng)調(diào)語音、單詞、語法的教學(xué),很容易陷入各自為營,互不交流的狀態(tài)。教師合作文化強(qiáng)調(diào)由自閉、保守的文化轉(zhuǎn)型為開放、合作的文化。當(dāng)下形勢嚴(yán)峻,高職院校韓語專業(yè)已經(jīng)到了必須改革的時(shí)期,這就要求高職韓語教師改變傳統(tǒng)的教學(xué)方式,互助合作,共同開發(fā)課程資源,建立合作的常態(tài)化機(jī)制,把課程團(tuán)隊(duì)建設(shè)好,課程資源充實(shí)好,在校學(xué)生培養(yǎng)好,提高學(xué)生的就業(yè)率。只有這樣,才能為高職韓語專業(yè)的生存贏得一線生機(jī),繼而收獲個(gè)人的專業(yè)發(fā)展。

校企合作文化

走校企合作、融合企業(yè)文化之路,是培養(yǎng)高素質(zhì)勞動(dòng)者和高技能人才,增強(qiáng)職業(yè)教育服務(wù)經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展的能力,促進(jìn)社會(huì)經(jīng)濟(jì)長期穩(wěn)定發(fā)展的有效途徑。高職韓語具有跨學(xué)科性,部分高職院校實(shí)行韓語與經(jīng)貿(mào)、旅游、管理等專業(yè)結(jié)合的雙專業(yè)教學(xué)。畢業(yè)生畢業(yè)后,可以到韓資企業(yè)、旅游公司、酒店、外語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)及對韓勞務(wù)輸出部門從事辦公室文員、業(yè)務(wù)員、前臺接待、導(dǎo)游及培訓(xùn)師等工作。這就要求韓語教師同樣需具備一定的經(jīng)貿(mào)、旅游、管理方面的知識。校企合作便為高職韓語教師提供了跨專業(yè)發(fā)展的良好平臺。以日照職業(yè)技術(shù)學(xué)院汽車檢測與維修技術(shù)(中韓)專業(yè)為例,積極開展與日照當(dāng)?shù)噩F(xiàn)代集團(tuán)旗下的威亞發(fā)動(dòng)機(jī)、派沃泰變速箱等企業(yè)的合作,在校內(nèi)建設(shè)威亞發(fā)動(dòng)機(jī)、派沃泰變速箱實(shí)訓(xùn)室,為學(xué)生提供企業(yè)實(shí)訓(xùn)機(jī)會(huì),向企業(yè)輸送優(yōu)秀畢業(yè)生。同時(shí),聯(lián)系奎山汽車城部分汽車品牌4S店,為在校學(xué)生提供職場體驗(yàn)機(jī)會(huì)。校企合作的過程,不僅為學(xué)生搭建了實(shí)習(xí)和工作的平臺,也為韓語教師的跨專業(yè)成長提供了很大幫助。

中韓合作文化

篇4

【論文關(guān)鍵詞】汽車經(jīng)銷商;并購;產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整

一、概述

2012年我國汽車市場增長放緩,汽車流通領(lǐng)域陷入了盈利低谷,今年各大經(jīng)銷商集團(tuán)開始紛紛謀求轉(zhuǎn)型,涌入到資本和服務(wù)市場,并購擴(kuò)張大戲正不斷上演。

產(chǎn)能過剩,經(jīng)銷商網(wǎng)絡(luò)擴(kuò)張,促使了汽車流通領(lǐng)域陷入盈利低谷。由于歐債危機(jī)部分豪華品牌將中國以外的過剩產(chǎn)品大規(guī)模轉(zhuǎn)嫁中國市場,導(dǎo)致價(jià)格戰(zhàn)爆發(fā),直接壓縮了經(jīng)銷商的利潤空間。產(chǎn)能過剩引發(fā)汽車行業(yè)的銷售價(jià)格繼續(xù)下跌,2011年中國的汽車經(jīng)銷商網(wǎng)點(diǎn)數(shù)量增長21%,達(dá)16300家,其中本土整車廠商的經(jīng)銷商網(wǎng)點(diǎn)數(shù)量在兩年內(nèi)增長36%,競爭的日益激烈,產(chǎn)能嚴(yán)重過剩的車企不得不把零售價(jià)格折扣維持在5%到15%甚至更高水平。加上目前我國的經(jīng)銷商集中度不夠高,截止,到2011年,在國家工商局注冊的汽車經(jīng)銷商超過6萬家,其中75%是非集團(tuán)性質(zhì)的單店經(jīng)營,經(jīng)銷商的單店經(jīng)營管理也使盈利受限。

政策鼓勵(lì)下,規(guī)?;l(fā)展的時(shí)代即將到來,經(jīng)銷商集團(tuán)優(yōu)勢日漸凸顯。2011年12月17日,商務(wù)部公布了《關(guān)于促進(jìn)汽車流通業(yè)“十二五”發(fā)展的指導(dǎo)意見》(下稱《意見》)。《意見》明確了汽車流通業(yè)發(fā)展的指導(dǎo)思想、發(fā)展目標(biāo)、主要任務(wù)和保障措施,是“十二五”期間我國汽車流通業(yè)發(fā)展的指導(dǎo)性文件。根據(jù)規(guī)劃,汽車流通行業(yè)將出現(xiàn)收入超過千億的經(jīng)銷商集團(tuán)?!兑庖姟贩Q,十二五期間,零售百強(qiáng)企業(yè)營業(yè)額占行業(yè)營業(yè)總量的比重要超過30%,同時(shí)培育30家主營業(yè)務(wù)超過100億元的區(qū)域性汽車流通企業(yè),3-5家超過1000億元的大型汽車流通企業(yè)。

二、案例概況

1.寶信汽車3.5億收購燕駿汽車集團(tuán)

寶信汽車拆分自上海開隆汽車集團(tuán),2011年12月成功赴港上市,發(fā)行股票3.79億股,每股發(fā)行價(jià)8.50港元,募集資金32.24億港元。它是以經(jīng)營眾多世界知名品牌汽車4S店為主業(yè)的汽車銷售服務(wù)集團(tuán)。自創(chuàng)立以來,先后建立了寶馬、奧迪、路虎、捷豹、凱迪拉克等豪華品牌及一汽豐田、廣汽豐田、廣州本田、上海通用別克、雪佛蘭等中高檔品牌的多家4S經(jīng)銷店。經(jīng)銷和服務(wù)網(wǎng)點(diǎn)主要分布于經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)、人口稠密、市場潛力巨大的長三角、東北老工業(yè)基地及華東、華北等廣大地區(qū)?,F(xiàn)已成為國內(nèi)最具影響力和經(jīng)營實(shí)力的汽車專業(yè)銷售、服務(wù)企業(yè)集團(tuán)之一。

燕駿汽車成立于1995年,主要經(jīng)營高端品牌的汽車經(jīng)銷業(yè)務(wù),是一家純外資企業(yè)。其的品牌包括寶馬、MINI、沃爾沃、捷豹、陸虎以及保時(shí)捷,擁有和運(yùn)營的經(jīng)銷商品牌包括燕寶、燕豪和燕英捷。公司下屬經(jīng)銷商主要分布于北京、華北和西北地區(qū)2010年整車銷售達(dá)到1.5萬輛,維修臺次達(dá)到12萬輛。

2012年8月30日,在香港上市的寶信汽車公告,寶信汽車以總代價(jià)3.05億美元,向花旗、私募基金Pangaea One、Apollo Global Management等賣方,收購在內(nèi)地從事豪華汽車經(jīng)銷業(yè)務(wù)的NCGA Holdings Limited,此次收購將以現(xiàn)金、發(fā)行債券及代價(jià)股份方式支付。其中,寶信汽車將支付2.326億美元現(xiàn)金,同時(shí)向賣方發(fā)行總值5816萬美元債券,年利率為5.65%,并會(huì)通過發(fā)行代價(jià)股份支付部分代價(jià),發(fā)行價(jià)為3.974元。該公司將會(huì)發(fā)行合共2857萬股,占該公司擴(kuò)大后已發(fā)行股本的1.12%。收購?fù)瓿珊?,燕駿汽車將成為寶信的全資附屬公司。

本次收購,將有助于寶信鞏固寶馬和MINI兩個(gè)品牌的領(lǐng)先經(jīng)銷地位,豐富了該公司豪華及超豪華汽車的經(jīng)銷組合。充實(shí)了豪華車的經(jīng)銷網(wǎng)店數(shù)量的同時(shí),將觸角從華東區(qū)域擴(kuò)展至華北區(qū)域。

2.龐大集團(tuán)收購中汽南華股權(quán)

2012年9月4日,龐大雙龍(北京)汽車銷售有限公司宣布完成對中汽南華股權(quán)的收購,龐大雙龍由此成為韓國雙龍汽車在中國大陸地區(qū)唯一總商。進(jìn)一步強(qiáng)化統(tǒng)一雙龍汽車市場形象,加強(qiáng)經(jīng)銷商管理和產(chǎn)品價(jià)格管理打下堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。本次收購有利于提高雙龍汽車在中國的銷售,又有利于提升對雙龍車主的服務(wù),更有利于拓展未來的發(fā)展空間。

三、案例分析

1.并購的效應(yīng)分析

(1)擴(kuò)大生產(chǎn)經(jīng)營規(guī)模,降低成本費(fèi)用。汽車經(jīng)銷商的收購行為,長期下去將有助于改變國內(nèi)汽車流通環(huán)節(jié)的“分、散、小”的現(xiàn)狀。據(jù)工商部的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),2011年初,我國汽車品牌的經(jīng)銷商數(shù)量已經(jīng)超過了6.5萬家。2011年中國汽車流通協(xié)會(huì)的汽車經(jīng)銷商百強(qiáng)榜中,百強(qiáng)汽車經(jīng)銷商的總共銷量為392萬輛,約為全國總銷量的六分之一,所包含的經(jīng)營網(wǎng)店數(shù)量為5665家,其中授權(quán)4S店僅為3952家。為了培育汽車零售環(huán)節(jié),2011年年底,商務(wù)部曾經(jīng)出臺的《關(guān)于促進(jìn)汽車流通業(yè)“十二五”發(fā)展的指導(dǎo)意見》,政策導(dǎo)向和鼓勵(lì)將促進(jìn)產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整,要求提高行業(yè)的集中度,力爭到“十二五”末,汽車零售百強(qiáng)企業(yè)營業(yè)額占行業(yè)總量的比重超過30%。

(2)提高市場份額,提升行業(yè)戰(zhàn)略地位。隨著經(jīng)銷商實(shí)力范圍擴(kuò)大,市場地位提升,從長期看,能夠改變產(chǎn)商地位不平衡關(guān)系。十二五指導(dǎo)意見指出,將培育30家主營業(yè)務(wù)收入超100億元的區(qū)域性汽車流通企業(yè),3~5家超1000億元的大型汽車流通企業(yè)。龐大收購案例中,通過銷售網(wǎng)絡(luò)覆蓋面的加強(qiáng),雙龍汽車在中國市場銷售將全面提升。在成為雙龍汽車中國唯一銷售總后,龐大雙龍可以不受牽制地實(shí)施長遠(yuǎn)發(fā)展方針,執(zhí)行統(tǒng)一銷售策略,推行同一優(yōu)惠促銷方案,從而把國內(nèi)銷售網(wǎng)絡(luò)打造成一個(gè)高度整合,高效運(yùn)行的銷售平臺。大型汽車貿(mào)易集團(tuán)的逆市擴(kuò)張,有利于資源的整合,降低成本,形成規(guī)模效應(yīng),更好地應(yīng)對未來車市的風(fēng)險(xiǎn),重組之后,能夠把眾多零散的品牌進(jìn)行整合,有利于企業(yè)的發(fā)展。經(jīng)銷商汽車在市場將具備“討價(jià)還價(jià)”的話語權(quán),實(shí)力“分散小”的局面也將被扭轉(zhuǎn)。

2.并購風(fēng)險(xiǎn)分析

企業(yè)并購后可以產(chǎn)生協(xié)同效應(yīng),可以合理配置資源,可以減少內(nèi)部競爭等多方面有利于企業(yè)發(fā)展的優(yōu)勢。但未來資本會(huì)更加青睞效益,而不是規(guī)模,規(guī)模大但利潤低甚至賠錢的汽車經(jīng)銷商集團(tuán)對資本來說也有可能是包袱,而不是獲得收益的好工具。汽車經(jīng)銷商利用國內(nèi)或國外資本在我國進(jìn)行并購重組,其中財(cái)務(wù)風(fēng)險(xiǎn)最為突出,由于外資品牌汽車市場龐大,中外并購案例中人力資源及企業(yè)文化的并購風(fēng)險(xiǎn)也不可避免。

(1)并購財(cái)務(wù)風(fēng)險(xiǎn)

寶信通過超過3億美元的資本完成大規(guī)模的并購,收購公告后,寶信汽車當(dāng)日全天股價(jià)下跌2%,午間最大跌幅甚至達(dá)到7.25%。這表示了資本市場對寶信汽車的此次收購并不看好,可以看出本次并購動(dòng)作帶來的短期市場反應(yīng)并不樂觀。汽車經(jīng)銷商只有規(guī)模足夠大,才能壓低制造商的出廠價(jià)格,拉長資金的結(jié)算周期,于是通過并購提高采購集中度。但此舉又帶來嚴(yán)重的財(cái)務(wù)壓力,很可能導(dǎo)致增收不增利。

汽車經(jīng)銷商龐大集團(tuán)加速擴(kuò)張的同時(shí),第三季度利潤卻出現(xiàn)下滑趨勢。但從龐大集團(tuán)最近公布的三季度報(bào)表中發(fā)現(xiàn),在2012年前三個(gè)季度,該公司創(chuàng)下上市以來的首次季度虧損,虧損額高達(dá)5.16億元。2012年上半年龐大集團(tuán)雖實(shí)現(xiàn)凈利潤2.33億元,但同比已減少42.28%。本次虧損的主要原因是高速的擴(kuò)張?jiān)跊]有整體好轉(zhuǎn)的環(huán)境中,財(cái)務(wù)風(fēng)險(xiǎn)的增大。

(2)營運(yùn)風(fēng)險(xiǎn)和安置被收購企業(yè)員工風(fēng)險(xiǎn)不可避免

經(jīng)銷商兼并集中化是趨勢,淘汰經(jīng)營狀況不好的經(jīng)銷商,將服務(wù)好、善于經(jīng)營的經(jīng)銷商集團(tuán)留到最后,但是在并購浪潮中也必須要注意,對被收購企業(yè)的人力資源整合。

燕駿汽車為外資企業(yè),在寶信收購燕駿此類跨國并購案例中,企業(yè)文化的整合十分重要。原來的外企員工身份想民企員工身份轉(zhuǎn)化,需要適應(yīng)的過程,也需要收購方合理的解決安置問題。寶信的收購公告中沒有提及中方員工的安置,并購消息宣布后,燕駿汽車出現(xiàn)了員工罷工,美資董事會(huì)隨后給出的解決方案也沒能令員工滿意。

篇5

論文摘要:品牌聯(lián)合能夠帶來巨大的利益,因此品牌聯(lián)合策略越來越受到企業(yè)的重視。品牌聯(lián)合也存在著風(fēng)險(xiǎn),企業(yè)應(yīng)該根據(jù)不同的合作類型選擇不同的合作品牌,并建立相互信任機(jī)制、品牌危機(jī)預(yù)警和危機(jī)處理機(jī)制,將風(fēng)險(xiǎn)帶來的危害降到最低。

現(xiàn)代品牌經(jīng)營過程中,出現(xiàn)許多新的戰(zhàn)略技術(shù)和手段,其中品牌聯(lián)合(Co-Branding),是近年來眾多企業(yè)常用的營銷手法,它有廣義和狹義之分。狹義的品牌聯(lián)合是指兩個(gè)或兩個(gè)以上的企業(yè)品牌,通過相互合作而形成的一個(gè)新的聯(lián)合品牌,它們各自的品牌名稱都保留在聯(lián)合品牌之中。如索尼(Sony)和愛立信(Ericsson)結(jié)合形成新的聯(lián)合品牌索尼愛立信(SonyEricsson)。廣義的品牌聯(lián)合是指兩個(gè)或兩個(gè)以上的企業(yè)品牌以某種方式進(jìn)行合作,通過聯(lián)合,借助相互的競爭優(yōu)勢,形成為具有單個(gè)企業(yè)品牌不具有的競爭力。它是一種合作方式,包括多種多樣不同的形式,而不是僅限于建立一個(gè)新品牌模式。筆者在此主要探討廣義的品牌聯(lián)合。

企業(yè)實(shí)施品牌聯(lián)合的動(dòng)因

(一)提高品牌資產(chǎn)價(jià)值

品牌聯(lián)合可以從兩個(gè)方面提高各聯(lián)合品牌的資產(chǎn)價(jià)值。首先,合理的品牌聯(lián)合能夠提升各聯(lián)合品牌滲透對方品牌消費(fèi)市場的能力,擴(kuò)大被對聯(lián)盟品牌熟悉的消費(fèi)群體接受的可能性。每一個(gè)品牌都擁有自己的知曉群體和忠誠群體,這些群體對品牌的認(rèn)知程度比較高,當(dāng)他們看到熟知的品牌與其他品牌聯(lián)合,這種高的知曉度會(huì)自然而然的轉(zhuǎn)嫁到新的聯(lián)合品牌身上。各聯(lián)合品牌通過這種有益的轉(zhuǎn)嫁,與對方市場這一新市場的消費(fèi)群體建立聯(lián)系。

其次,品牌聯(lián)合可以擴(kuò)展和改善合作品牌的聯(lián)想,從而提高合作品牌的資產(chǎn)。一個(gè)品牌通過與另一個(gè)品牌的聯(lián)合,使消費(fèi)者對兩個(gè)品牌的聯(lián)合信息進(jìn)行整合,可能使消費(fèi)者對兩個(gè)品牌的聯(lián)想內(nèi)容更加豐富,也可以對聯(lián)合品牌的聯(lián)想進(jìn)行強(qiáng)化和提升。擴(kuò)展品牌聯(lián)想的內(nèi)容,能夠增強(qiáng)品牌的差異性和相關(guān)性。差異性能夠使品牌獨(dú)樹一幟,提升品牌的競爭力;較強(qiáng)的相關(guān)性能夠使品牌聯(lián)想滲透到更廣闊的消費(fèi)市場,這兩點(diǎn)都能使品牌的資產(chǎn)價(jià)值發(fā)生質(zhì)的飛躍。例如,當(dāng)產(chǎn)品和品牌單獨(dú)出現(xiàn)不能揭示產(chǎn)品的質(zhì)量時(shí),一品牌可以利用另一品牌給顧客帶來的品牌聯(lián)想來說明該產(chǎn)品的品質(zhì)。法國藍(lán)帶烹飪學(xué)院(LeCordonBleu)和特福(Tefal)的品牌聯(lián)合就是如此。法國藍(lán)帶是一家法國烹飪學(xué)院,他的品牌已成為最高水平烹飪的代名詞。特福是法國一家領(lǐng)軍的烹飪用具制造商,推出新的“整體”牌系列高質(zhì)量炊具,得到藍(lán)帶的認(rèn)可后與藍(lán)帶一起進(jìn)行市場營銷活動(dòng),這使特福“整體”品牌和烹飪質(zhì)量緊密地聯(lián)系起來,人們熟悉的藍(lán)帶品牌加深了人們對這個(gè)新產(chǎn)品和不知名品牌的記憶和聯(lián)想。

(二)實(shí)現(xiàn)優(yōu)勢互補(bǔ)和資源共享

企業(yè)資產(chǎn)可分解為企業(yè)所擁有的各自不同的獨(dú)特技巧和資源,這種獨(dú)特技巧和資源在市場競爭中形成企業(yè)的核心競爭優(yōu)勢。聯(lián)合品牌中的各個(gè)品牌要素,可能在某些方面具有自己獨(dú)特的優(yōu)勢。而且一個(gè)品牌所具有的某種優(yōu)勢有可能恰恰是另一個(gè)品牌缺乏并且是必需的。聯(lián)想集團(tuán)與可口可樂在奧運(yùn)領(lǐng)域展開多項(xiàng)合作。兩家公司攜手打造“聯(lián)想—可口可樂地帶”,在100家聯(lián)想銷售門店中開辟出專門空間進(jìn)行宣傳,可口可樂公司負(fù)責(zé)提供各種免費(fèi)飲料。而聯(lián)想也推出聯(lián)想可口可樂限量版筆記本電腦,這款新型電腦搭配奧運(yùn)五環(huán)標(biāo)志,由可口可樂公司授權(quán)聯(lián)想公司設(shè)計(jì)、生產(chǎn)和銷售。雙方分享各自的客戶資源,充分利用各自的品牌優(yōu)勢,聯(lián)合發(fā)動(dòng)一系列合作推廣活動(dòng),謀求品牌建設(shè)和市場拓展的“雙贏”。因此,進(jìn)行品牌聯(lián)合可以更好地實(shí)現(xiàn)各個(gè)品牌間的優(yōu)勢互補(bǔ)。

(三)降低品牌營運(yùn)成本

在開拓市場方面,聯(lián)合品牌可以降低促銷費(fèi)用,促銷費(fèi)用雙方共擔(dān),加之各自品牌早期的廣告和促銷活動(dòng)對聯(lián)合品牌又助了一臂之力,雙方的促銷費(fèi)用都大大降低。

任何商業(yè)上的合伙關(guān)系都承擔(dān)一定程度的風(fēng)險(xiǎn)。而品牌聯(lián)合涉及兩個(gè),乃至多個(gè)品牌成員,其復(fù)雜程度自然非同一般。企業(yè)經(jīng)營者在意識到品牌聯(lián)合具有巨大的利益相關(guān)性同時(shí),必須小心警惕聯(lián)合不當(dāng)所產(chǎn)生重大風(fēng)險(xiǎn):如果品牌聯(lián)合運(yùn)作得當(dāng),可以達(dá)到雙贏的效果,但是如果運(yùn)作不當(dāng),合作伙伴的一方或者雙方都將會(huì)遭受惡果,甚至是無辜地受到對方過失的牽連。

品牌聯(lián)合的風(fēng)險(xiǎn)分析

(一)元素組合型品牌聯(lián)合風(fēng)險(xiǎn)

元素組合型品牌聯(lián)合是一個(gè)以市場領(lǐng)先的產(chǎn)品質(zhì)量而具有知名品牌的供應(yīng)商把他的產(chǎn)品提供給另外一個(gè)知名產(chǎn)品,作為該產(chǎn)品的組成元素之一。其典型實(shí)例是內(nèi)置英特爾芯片的個(gè)人電腦制造商和帶有紐特健康糖的健怡可樂。元素組合型品牌聯(lián)合的精髓是制造商和供應(yīng)商希望傳遞關(guān)于他們產(chǎn)品性能和品質(zhì)的特定信息,因而使用并推進(jìn)了著名品牌的元件,這些元件本身的品牌形象提高了制造商想要達(dá)到的性能和品質(zhì),且制造商在確保他們產(chǎn)品的品質(zhì)和形象的同時(shí),元件提供商分?jǐn)偭耸袌鲂麄鞯牟糠仲M(fèi)用。

作為品牌聯(lián)合中的制造商在獲得品牌收益的同時(shí)也要面臨諸多風(fēng)險(xiǎn),最大的風(fēng)險(xiǎn)莫過于主產(chǎn)品品牌聯(lián)想被元素品牌弱化。元素品牌價(jià)值過于強(qiáng)勢,使消費(fèi)者在購買時(shí)總以是否包含元素品牌產(chǎn)品作為決策依據(jù),而不在乎主產(chǎn)品品牌好壞,逐漸形成消費(fèi)慣勢,最終淡忘主產(chǎn)品品牌。其次是經(jīng)營風(fēng)險(xiǎn),如利益分配不平衡帶來的風(fēng)險(xiǎn)。最后,合作品牌出現(xiàn)任何危機(jī),都會(huì)產(chǎn)生株連效應(yīng),影響到聯(lián)合品牌。如果一方企業(yè)破產(chǎn)或遭遇其他財(cái)務(wù)危機(jī),從而導(dǎo)致其不能繼續(xù)履行聯(lián)合品牌的投資責(zé)任,那么合作關(guān)系便不得不終止;而另一方企業(yè)也就會(huì)因此而蒙受損失

(二)知曉度導(dǎo)向型品牌聯(lián)合風(fēng)險(xiǎn)

知曉度導(dǎo)向型品牌聯(lián)合是通過廣泛在合作伙伴的客戶群中進(jìn)行宣傳,商業(yè)合作可以使雙方迅速地提高公眾對他們品牌的認(rèn)知。東風(fēng)雪鐵龍C2和Kappa品牌聯(lián)合文化營銷活動(dòng)開創(chuàng)了國內(nèi)10萬元級別轎車為車主打造專有服飾的先河,同時(shí)也是Kappa服裝首次與汽車品牌的聯(lián)合。Kappa的服裝將進(jìn)駐東風(fēng)雪鐵龍4S店,同時(shí)在Kappa的服裝銷售門店內(nèi)也會(huì)有東風(fēng)雪鐵龍C2的車型推介,通過類似的品牌合作使得兩個(gè)品牌的傳播效果得到疊加,實(shí)現(xiàn)了一種雙贏的結(jié)果。東風(fēng)雪鐵龍C2和Kappa兩大知名品牌雖然分屬于汽車、服裝兩個(gè)不同的領(lǐng)域,但雙方品牌文化內(nèi)涵、目標(biāo)消費(fèi)人群上有著很多的共通性。其定義的受眾群都是自信、年輕并且熱愛自由,把追求運(yùn)動(dòng)和時(shí)尚作為一種生活態(tài)度,可見知曉度導(dǎo)向型品牌聯(lián)合要具備的一個(gè)條件就是合作品牌個(gè)性之間要有契合點(diǎn)。但是否契合程度越高越好呢?實(shí)踐表明,這種觀點(diǎn)也是不客觀的。

對于不同品類的產(chǎn)品來說,品牌個(gè)性契合程度即相似程度的高低不會(huì)影響品牌特征的差異性在消費(fèi)者心目中的獨(dú)特印象,如上提及的雪鐵龍C2和Kappa,消費(fèi)者不會(huì)因?yàn)樗麄兤放苽€(gè)性相似而認(rèn)為他們沒有個(gè)性,因?yàn)樗麄兪遣煌贩N的產(chǎn)品。但是同一品類的產(chǎn)品進(jìn)行品牌聯(lián)合時(shí)就要面臨這樣的問題:追求在對方市場上的知曉度而進(jìn)行聯(lián)合,聯(lián)合的先決條件是要有一定的契合度,但契合度過高即合作品牌之間的品牌個(gè)性外在表現(xiàn)很相似,就會(huì)使消費(fèi)者對合作品牌的個(gè)性認(rèn)知越來越模糊,消費(fèi)者無法認(rèn)識和認(rèn)定品牌的個(gè)性,自然也無法與消費(fèi)者自己的個(gè)性進(jìn)行比較并確認(rèn)是否一致,為了避免購物的社會(huì)性認(rèn)同風(fēng)險(xiǎn),消費(fèi)者通常不會(huì)去選擇這個(gè)品牌。

品牌聯(lián)合風(fēng)險(xiǎn)防范措施

品牌聯(lián)合存在或多或少的風(fēng)險(xiǎn)使得企業(yè)在選擇合作品牌前要作好相關(guān)的科學(xué)調(diào)查和分析,制定合作標(biāo)準(zhǔn),防患于未然,在合作過程中,采取積極的防范措施,將風(fēng)險(xiǎn)帶來的危害降到最低。

(一)根據(jù)不同的合作類型選擇不同的合作品牌

互補(bǔ)性是指主要產(chǎn)品和輔助產(chǎn)品間可結(jié)合使用,以滿足某一特定需求的程度。元素組合型品牌聯(lián)合時(shí),企業(yè)要盡可能選擇與己產(chǎn)品互補(bǔ)性高的產(chǎn)品品牌作為合作品牌。如飛利浦推出了CoolSkin系列電動(dòng)剃須刀,產(chǎn)品使用妮維雅(Nivea)的男士洗劑替換裝?;パa(bǔ)性高的產(chǎn)品會(huì)導(dǎo)致消費(fèi)者有較好的態(tài)度和購買意愿,因?yàn)榛パa(bǔ)性高的產(chǎn)品可以節(jié)省購買組合商品所需花費(fèi)的時(shí)間和精力成本。另外,企業(yè)還要選擇知曉度相當(dāng)?shù)钠放谱鳛楹献髌放啤:献髌放浦獣远冗^高會(huì)弱化己品牌的品牌聯(lián)想,知曉度過低也會(huì)累及到己品牌的品牌形象,兩者都會(huì)給品牌資產(chǎn)價(jià)值造成負(fù)面影響。知曉度導(dǎo)向型品牌聯(lián)合時(shí),如是異類產(chǎn)品品牌聯(lián)合,盡可能選擇品牌個(gè)性契合度高的品牌作為合作品牌;否則,選擇市場互補(bǔ)性較好的品牌,因?yàn)橥惍a(chǎn)品品牌聯(lián)合的主要目標(biāo)是市場的相互滲透。

(二)建立相互信任機(jī)制

品牌聯(lián)合的成功在于各個(gè)參與主體的協(xié)作和配合。明確界定參與主體的權(quán)利與義務(wù)是相互信任、有效合作的基礎(chǔ)。一方面,通過訂立合同或契約,明確各方權(quán)利和義務(wù),提高退出聯(lián)盟的壁壘,維護(hù)穩(wěn)定的合作關(guān)系;另一方面,如果在聯(lián)合中一旦出現(xiàn)問題和紛爭,事前的這種界定可以為尋求解決方案提供正式的依據(jù)。此外,不斷總結(jié)和交流成功地合作經(jīng)驗(yàn),制定合理的利益分配方案,對合作中所得階段性成果按方案及時(shí)分配共享,利益分配的合理化才是相互信任的根本。

(三)建立品牌危機(jī)預(yù)警和處理機(jī)制

品牌聯(lián)合中出現(xiàn)的一損俱損風(fēng)險(xiǎn),要求企業(yè)在聯(lián)合過程中建立品牌危機(jī)預(yù)警和危機(jī)處理機(jī)制,以防合作品牌出現(xiàn)危機(jī)時(shí)累及自身。在危機(jī)發(fā)生前,企業(yè)應(yīng)該加強(qiáng)與合作品牌企業(yè)之間的溝通合作,創(chuàng)建利于溝通交流的環(huán)境,如定期派員互訪,解決合作中雙方存在的難點(diǎn)和疑點(diǎn)。

企業(yè)在遇到此種危機(jī)時(shí),決不能聽之任之,應(yīng)該立即組織有關(guān)人員,尤其是專家參與成立危機(jī)公關(guān)小組,調(diào)查情況、對危機(jī)的影響作評估,以制定相應(yīng)計(jì)劃控制事態(tài)的發(fā)展。首先要有快速反應(yīng)。網(wǎng)絡(luò)社會(huì)的信息傳播迅速,危機(jī)造成的危害在極短的時(shí)間內(nèi)會(huì)傳遍世界,造成極為惡劣的影響。因此在處理危機(jī)時(shí)反應(yīng)一定要迅速。在最短的時(shí)間里介入危機(jī),盡可能地爭取媒體甚至是政府部門的幫助,避免事態(tài)的無謂擴(kuò)大。其次要建立順暢的對外溝通渠道。在危機(jī)爆發(fā)之初,應(yīng)將與合作品牌的具體合作形式、責(zé)任分擔(dān)情況告知公眾,并充分集合公司各個(gè)方面的資源,在公司內(nèi)部與外界之間做好溝通的橋梁。在這一階段,派專人全天候監(jiān)控媒體與輿論的發(fā)展情況,并隨時(shí)根據(jù)新的狀況處理進(jìn)展信息,同時(shí)要注意對外溝通中要保持統(tǒng)一的口徑。最后,要做好善后處理工作,盡快恢復(fù)公司品牌形象,重新取得客戶或是政府部門以及社會(huì)的信任。在進(jìn)行善后處理工作的過程中,企業(yè)也必須做到一個(gè)“誠”字,只要顧客或社會(huì)公眾是由于使用了聯(lián)合品牌的產(chǎn)品而受到了傷害,企業(yè)就應(yīng)該在第一時(shí)間向社會(huì)公眾公開道歉以示誠意,并且給受害者相應(yīng)的物質(zhì)補(bǔ)償。對于那些確實(shí)存在問題的產(chǎn)品應(yīng)該不惜代價(jià)迅速收回。只有以誠相待,才能取信于消費(fèi)者。

參考文獻(xiàn):

1.范秀成.論近年西方跨國公司品牌管理的戰(zhàn)略性調(diào)整[J].外國經(jīng)濟(jì)與管理,2003

2.寧昌會(huì).品牌聯(lián)合的前置因素和溢出效應(yīng)分析[J].財(cái)貿(mào)經(jīng)濟(jì),2006

篇6

【關(guān)鍵詞】汽車4S店;火災(zāi)危險(xiǎn)性分析;問題及原因;設(shè)計(jì)與管理

【中圖分類號】TU998.1【文獻(xiàn)標(biāo)志碼】B【文章編號】1007-9467(2015)12-0078-03

【作者簡介】陳兵(1980~),男(苗族),貴州思南人,工程師,從事防火監(jiān)督管理研究

1引言

汽車4s店作為汽車行業(yè)的售后服務(wù)站,擁有統(tǒng)一的形象,統(tǒng)一的管理與標(biāo)準(zhǔn),傳播一種積極的文化理念,為汽車行業(yè)的快速發(fā)展發(fā)揮了積極作用,有利于汽車品牌以及汽車企業(yè)形象的進(jìn)一步提高。然而,汽車4s店在目前的發(fā)展過程中,還存在一些問題,其消防安全管理工作以及防火管理設(shè)計(jì)還不完善,需要采取必要的措施進(jìn)一步完善,才能夠促進(jìn)汽車4s店的進(jìn)一步發(fā)展,為汽車行業(yè)的發(fā)展更好地服務(wù),發(fā)揮出應(yīng)有的效果。

2汽車4s店火災(zāi)危險(xiǎn)性分析

2.1庫存量大,零部件多

汽車4S店的火災(zāi)危險(xiǎn)性,首先就體現(xiàn)在汽車4S店庫存比較大,零件多。一旦發(fā)生火災(zāi),給店里造成的損失是不可估量的。因?yàn)樵谄?S店中,一般都存有備貨,待售的車輛或者是零配件,并且這些庫存還是相當(dāng)大的,如果發(fā)生火災(zāi),會(huì)帶來巨大的損失。再者,在汽車4S店中,規(guī)模比較大,商品的價(jià)值也比較大。因此,需要對火災(zāi)的危險(xiǎn)性做出預(yù)估,從而做好防火措施以及防火設(shè)計(jì),把風(fēng)險(xiǎn)與危險(xiǎn)規(guī)避到最小,確保汽車4S店的安全。

2.2汽油等易燃易爆品多

其次,在汽車4S店中,汽油等易燃易爆品特別多,引起火災(zāi)的可能性更高。根據(jù)調(diào)查顯示,在我國國內(nèi)的汽車4S店中,絕大多數(shù)火災(zāi)發(fā)生在烤漆工段[1]。如果發(fā)生火災(zāi),將會(huì)給汽車4S店帶來不可估量甚至是毀滅性的損失,會(huì)嚴(yán)重影響到汽車4S店的發(fā)展,進(jìn)而影響到汽車行業(yè)的發(fā)展,因此,加強(qiáng)對汽車4S店的火災(zāi)危險(xiǎn)性預(yù)估是非常有必要的。

2.3人員混亂,不便管理

在汽車4s店中,其分布在各車間的工作人員很多,并且顧客很多,再加上流動(dòng)人員多,很不便于管理,增加了汽車4s店的火災(zāi)危險(xiǎn)性。人們的防火意識比較差,也會(huì)直接或者間接地造成汽車4s店的火災(zāi)隱患。此外,存在于汽車4s店的火災(zāi)危險(xiǎn)性還表現(xiàn)在其他的方面,比如建筑結(jié)構(gòu)的耐火級別不達(dá)標(biāo)等。

3汽車4s店消防安全與管理存在的問題

3.1銷售廳與維修區(qū)域之間的消防設(shè)計(jì)問題

目前,在汽車4S店中,存在于銷售廳和展廳之間的消防設(shè)計(jì)問題,主要是防火分隔問題。在大多數(shù)的汽車4S店中,銷售廳屬于民用建筑,維修區(qū)域?qū)儆趶S房,它們之間應(yīng)該有嚴(yán)格的防火距離要求。但是為了體現(xiàn)汽車在維修過程中的透明性和直觀性,大多數(shù)的汽車維修間一般依傍休息間而建,采用的隔離門一般都是玻璃門,沒有采用防火門,這就在一定程度上給汽車4S店的消防安全與管理造成問題。再加上汽車4S店的銷售廳與維修區(qū)之間的消防設(shè)計(jì)不符合國家有關(guān)規(guī)定,其耐火等級不夠,防火間距也不夠。因此,如果銷售廳與維修區(qū)域相鄰建造的話,他們之間必須要用防火墻進(jìn)行分隔,并應(yīng)該在進(jìn)行整個(gè)消防設(shè)計(jì)的時(shí)候就有明確的要求和規(guī)定,后期也要對其進(jìn)行嚴(yán)格的監(jiān)管。

3.2烤漆間與維修間之間的防火問題

目前汽車4S店消防安全與管理存在的問題,還表現(xiàn)在烤漆間與維修間之間的防火問題[2]。一般在汽車4S店中,為車庫服務(wù)的1個(gè)車位的烤漆間,可以與汽車庫相鄰建造,但是應(yīng)該采用防火墻進(jìn)行隔開,還應(yīng)該設(shè)置另外的安全通道或者是安全出口,將烤漆間與維修間分隔開來。把汽車4S店的烤漆間與維修間分隔,主要的原因在于汽車4S店在烤漆方面要求1個(gè)相對干凈,并且沒有塵土的環(huán)境,同時(shí)還必須是1個(gè)相對干燥的環(huán)境,這樣才能符合規(guī)定與規(guī)范。因此,烤漆間與維修間可以相鄰而建,但是它們之間必須有防火隔離。將汽車4S店的烤漆間與維修間相鄰建造,能夠有效節(jié)省成本,但是必須有防火距離和防火墻,確??酒衢g與維修間之間的防火措施完備??傊嬖谟谄?s店消防安全與管理的問題,需要采取相應(yīng)的措施來解決,如果得不到更好的解決,勢必會(huì)給汽車行業(yè)的發(fā)展帶來損失與災(zāi)難。

3.3消防車與停車場之間的防火問題

目前汽車4S店消防安全與管理存在的問題,還表現(xiàn)在消防車與停車場之間的問題。一般在我國的汽車4S店之中,其消防車通道與停車場的設(shè)置存在一定矛盾。按照國家標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定,汽車庫和修車庫周圍應(yīng)該設(shè)置的是環(huán)形車道,停車場的室外消防措施應(yīng)該設(shè)置在停車場,且距離最近的一排停車位置不能夠超過7m。但是,在實(shí)際調(diào)查過程中,許多的汽車4S店為了減少用地,甚至連基本的消防通道都沒有,更不用說消防措施與后排車之間設(shè)定的距離了。因此,在消防車與停車場之間,應(yīng)該盡可能地設(shè)置防火措施,符合國家有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)定,嚴(yán)格規(guī)范消防車通道的安全與暢通,解決汽車4S店中消防車與停車場之間的問題。

4解決汽車4s店消防安全設(shè)計(jì)與防火管理問題的策略

4.1做好建筑平面設(shè)計(jì)

目前,在汽車4S店中,具體的消防設(shè)計(jì)存在很多模糊不清的地方,甚至出現(xiàn)功能需求與消防規(guī)范相矛盾的地方。要解決這方面的問題,就應(yīng)該做好汽車4S店的建筑平面設(shè)計(jì)。我國的汽車4S店建筑規(guī)模都比較大,但是建筑的耐火等級不高。我國的大部分4S店都是追求店內(nèi)美觀,功能齊全,卻忽視了消防設(shè)計(jì)。因此,在為汽車4S店做建筑平面設(shè)計(jì)的時(shí)候,做好鋼結(jié)構(gòu)的防火保護(hù),從整體的角度來把握汽車4S店的防火設(shè)計(jì)。在建筑結(jié)構(gòu)的設(shè)計(jì)方面,無論是防火涂料還是鋼結(jié)構(gòu)材料,都要按照國家防火等級標(biāo)準(zhǔn)來實(shí)施。在耐火層保護(hù)方面,使用的材料也必須符合規(guī)范要求。在建筑設(shè)計(jì)完成后,應(yīng)該有國家專門的部門做出監(jiān)測結(jié)果,確保汽車4S店的建筑結(jié)構(gòu)能夠達(dá)到耐火標(biāo)準(zhǔn)要求。

4.2落實(shí)防火安全管理制度

解決汽車4S店消防安全設(shè)計(jì)與防火管理問題要落實(shí)防火安全管理制度,加強(qiáng)對汽車4S店員工的消防安全培訓(xùn)與管理。比如,以創(chuàng)辦消防知識宣傳欄、開展知識競賽等多種形式,提高全體員工的消防安全意識。還可以定期組織員工學(xué)習(xí)消防法規(guī)和各項(xiàng)規(guī)章制度,做到依法治火[3]。各部門應(yīng)針對崗位特點(diǎn)進(jìn)行消防安全教育培訓(xùn)。要對新員工進(jìn)行崗前消防培訓(xùn),經(jīng)考試合格后方可上崗;消控中心等特殊崗位要進(jìn)行專業(yè)培訓(xùn),經(jīng)考試合格,持證上崗。此外,還要加強(qiáng)汽車4S店的防火檢查制度。比如,積極落實(shí)逐級消防安全責(zé)任制和崗位消防安全責(zé)任制,落實(shí)巡查檢查制度。對檢查中發(fā)現(xiàn)的火災(zāi)隱患,檢查人員應(yīng)填寫防火檢查記錄,要求有關(guān)人員在記錄上簽名,并立刻對火災(zāi)隱患進(jìn)行整改,及時(shí)調(diào)整和補(bǔ)救。

4.3做好各區(qū)防火分割設(shè)計(jì)

做好各區(qū)防火分割設(shè)計(jì),也是解決汽車4S店消防安全設(shè)計(jì)與防火管理問題的策略之一。首先,要解決展示廳和維修廳之間的防火隔離問題,必須采用防火墻進(jìn)行隔離。比如,設(shè)計(jì)獨(dú)立的安全出口,在維修廳的外墻上設(shè)置不同的防火措施或者是按鈕裝置,防止火災(zāi)通過門窗迅速蔓延。在解決展示廳與維修廳之間的防火隔離問題上還可以采用防火玻璃。其次,在針對汽車維修間的疏散問題上,要保證工作人員的疏散和汽車疏散的出口分開,從而來保證工作人員的安全,例如可以使用吊門等。針對噴漆房與其他車間的防火隔離問題,其設(shè)置的防火面積要成一定的比例。噴漆房與其他車間之間都要設(shè)置防火墻,進(jìn)行防火隔離。最后,針對消防車與停車場之間的防火隔離問題,做好防火隔離設(shè)計(jì)到每一處的細(xì)節(jié),讓各區(qū)之間都具備防火設(shè)置,降低火災(zāi)的危險(xiǎn)系數(shù)。

4.4加強(qiáng)消防安全教育工作

汽車4s店應(yīng)該充分利用一切宣傳工具,加大消防安全宣傳力度。一方面,可利用黑板報(bào)、標(biāo)語牌,做好日常宣傳教育工作;另一方面,要定期組織員工進(jìn)行消防安全知識、消防設(shè)施常識的專門培訓(xùn),特別是對于消防設(shè)施的管理,應(yīng)該運(yùn)用多種手段進(jìn)行專項(xiàng)培訓(xùn),提高人員的技術(shù)素質(zhì)[4]。汽車4S店的值班負(fù)責(zé)人、值班人員和維修人員要嚴(yán)格值班制度,認(rèn)真做好值班記錄和交接班記錄。結(jié)合汽車4S店的消防設(shè)施實(shí)際情況制定詳細(xì)的消防設(shè)施維護(hù)管理技術(shù)規(guī)程,并嚴(yán)格執(zhí)行。

5結(jié)語

綜上所述,在我國,汽車4S店經(jīng)營服務(wù)已經(jīng)成為不可逆轉(zhuǎn)的趨勢,成為與時(shí)展息息相關(guān)的服務(wù)行業(yè)。然而,汽車4S店的防火課題一直是1個(gè)值得研究和關(guān)注的課題,需要針對不同的問題,采取不同的措施去解決,做好汽車4S店的防火措施和防火設(shè)計(jì)工作。提高汽車4S店的防火設(shè)計(jì)工作質(zhì)量以及安全系數(shù),促進(jìn)消防技術(shù)與設(shè)計(jì)的進(jìn)步,確保汽車行業(yè)的安全發(fā)展。

【參考文獻(xiàn)】

【1】張敏.汽車4S店消防設(shè)計(jì)與監(jiān)督管理有關(guān)問題的探討[J].現(xiàn)代商業(yè),2012,33(9):33-35.

【2】求紅波.汽車4S店火災(zāi)危險(xiǎn)性分析與應(yīng)對措施[J].普洱學(xué)報(bào)學(xué)院,2015,22(6):123-125.

【3】李海學(xué),潘菁.汽車4S店的消防設(shè)計(jì)問題[C].中國消防協(xié)會(huì)科學(xué)技術(shù)年會(huì)論文集,2010,23(11):78-81.

篇7

[關(guān)鍵詞]商務(wù)英語語用含義語用等效翻譯

一、引言

隨著中國的入世和改革開放的不斷深入,國內(nèi)各企事業(yè)單位的對外商務(wù)交流活動(dòng)也日趨頻繁。在這種時(shí)代背景下,如何做好商務(wù)翻譯已成為一個(gè)越來越引人關(guān)注的課題。商務(wù)英語翻譯是一種跨文化交際活動(dòng),重在交際意圖的達(dá)成。由于受到具體的交際情景,特殊的語言規(guī)律,特定的專業(yè)知識結(jié)構(gòu)和文化習(xí)俗的影響,商務(wù)英語翻譯應(yīng)講求譯文的實(shí)際效果和信息傳遞的準(zhǔn)確度而不能一昧拘泥于原文形式,生搬硬套。本文從這一角度出發(fā)探討以語用等效原則指導(dǎo)商務(wù)英語翻譯實(shí)踐,提高商務(wù)英語翻譯質(zhì)量。

二、翻譯的語用等效觀

語用學(xué)是研究語言使用和理解的學(xué)問,既研究發(fā)話人(信息發(fā)出者)利用語言和外部語境表達(dá)意義的過程,也研究聽話人(信息接受者)對發(fā)話人(信息發(fā)出者)說出的話語的解碼和推理過程。語用學(xué)研究的意義不是詞句本身的意義,而是交際者通過特定交際情景傳達(dá)的交際意圖或話語的語用含義。運(yùn)用語用學(xué)原理指導(dǎo)翻譯實(shí)踐即為語用翻譯。換言之,語用翻譯是根據(jù)具體的交際情景,結(jié)合特定的文化背景推導(dǎo)出話語的語用含義而進(jìn)行的一種等效翻譯。它近似于奈達(dá)的“動(dòng)態(tài)對等”理論。1964年奈達(dá)在其《翻譯科學(xué)初探》一文中提出該理論,主張翻譯中充分考慮語用因素和交際意圖,使譯文對于譯文讀者和原文對于原文讀者產(chǎn)生大致相同的效果。因此語用等效翻譯講求的是語用意義的等值轉(zhuǎn)換,即不拘泥于原文形式而力求保存原作內(nèi)容,用譯語中最貼近、最自然的對等語將該內(nèi)容表達(dá)出來,以求等效。例如漢語中的“打白條”,如果盲目追求形式上的對等逐字翻譯成“toissueblankpaper”,外國人看了就會(huì)不知所云,實(shí)際上,英語中應(yīng)該用”toissueIOUs(Ioweyou的諧音)”來表達(dá)這一意思。

Thomas(1983)認(rèn)為語用等效分為語用語言等效和社交語用等效。前者指跨越語言結(jié)構(gòu)和表達(dá)習(xí)慣差異的等效,后者指跨越文化和環(huán)境差異的等效,兩者的核心概念都是語用意義的對等。達(dá)到語用語言等效和社交語用等效是跨文化交際取得成功的關(guān)鍵。

三、商務(wù)英語的語言文化特征

探討商務(wù)英語的翻譯方法不得不考慮商務(wù)英語的特點(diǎn)。商務(wù)英語作為一種實(shí)用文體,不僅在詞匯、句法上具有區(qū)別于一般語言的獨(dú)特特征,同時(shí)還涉及獨(dú)特的專業(yè)知識和文化背景。

1.詞匯特征

商務(wù)英語用詞較為嚴(yán)謹(jǐn)、正式,還常常涉及專業(yè)術(shù)語,如FOB(離岸價(jià)),B/L(海運(yùn)提單),counter-offer(還盤),timeL/C(遠(yuǎn)期信用證)等。需要具備一定的專業(yè)知識才能準(zhǔn)確翻譯。另外,商務(wù)英語中一詞多義的現(xiàn)象也很普遍,很多詞語在不同語境下表達(dá)不同的含義,例如“order”一詞就有訂貨、訂單、指示等多種含義:Thecompanyisquicktofillanorder.那家公司交付訂貨很及時(shí)。We’vereceivedanorderfortwentytonsofcoal.我們收到一份20噸煤的訂單。Orderbillsofladingarenegotiable.指示提單可以轉(zhuǎn)讓。

2.句式特征

商務(wù)英語句式和漢語句式存在諸多的差異,其中最突出的方面體現(xiàn)在商務(wù)英語中主從復(fù)合句和被動(dòng)語態(tài)的廣泛應(yīng)用。漢語中主動(dòng)語態(tài)的句式比較普遍,而商務(wù)英語文本中因考慮行文的流暢連貫等因素,常用被動(dòng)語態(tài)。翻譯時(shí)因遵循漢語的表達(dá)習(xí)慣,不能過分受制于原文的語序和結(jié)構(gòu)。此外,結(jié)構(gòu)復(fù)雜的、多層次的復(fù)合長句也是商務(wù)英語中頻繁出現(xiàn)的表達(dá)式,尤其是一些正式的商務(wù)文體如商務(wù)合同中很少使用簡單句,而多用主句帶從句,從句套從句的“枝狀結(jié)構(gòu)”,給翻譯帶來了很大困擾。例如:Regardingdeliveryofthemachineofferedwewouldsaythat,althoughthetimestipulatedisshort,yetwecanpromiseyoutocompletetheengineinthreemonthsfromdateoforder,anddeliver,erect,andtestitreadyforuse,withinfourmonthsasdesired.關(guān)于貴公司所需的機(jī)器交貨一事,交貨期雖然短促,我方保證,自訂貨之日起,3個(gè)月內(nèi)完成生產(chǎn),并按要求,4個(gè)月內(nèi)交貨,并安裝調(diào)試完畢。如譯文所示,此類句式要翻譯成順暢通順的漢語就必須沖破原文句式表層結(jié)構(gòu)的束縛。

3.文化特征

語言是文化的載體。任何語言都蘊(yùn)涵著一定的文化信息,商務(wù)英語也不例外,因而商貿(mào)雙方交流過程中也涉及特定文化信息的傳遞。由于不同民族有著不同的歷史背景、風(fēng)俗習(xí)慣和文化傳統(tǒng),這種文化差異的客觀存在對商貿(mào)交流活動(dòng)必然產(chǎn)生影響。例如世界知名汽車品牌“藍(lán)鳥“為什么選擇”BlueBird”作為商標(biāo)呢?這是因?yàn)閎luebird是產(chǎn)于北美的藍(lán)色鳴鳥,其文化含義是幸福,而中文藍(lán)鳥并不包含這種文化信息。再如中國著名的“白象”牌電池譯為“WhiteElephant”就難以讓英語國家的消費(fèi)者接受,因?yàn)椤盬hiteElephant”在英語中指無用而累贅之物。

四、商務(wù)英語翻譯的語用策略

從以上對語用等效原則和商務(wù)英語語言文化特征的分析來看,語用等效是商務(wù)英語翻譯的有效策略。下面從5個(gè)方面闡述商務(wù)英語語用等效翻譯的具體方法。

1.把握語境,選擇對等詞語

商務(wù)英語的詞匯體系中,詞與詞之間并非一一對應(yīng)關(guān)系,翻譯時(shí)往往不能簡單地直譯,而應(yīng)該在準(zhǔn)確理解原文詞義的基礎(chǔ)上,尋找譯文中的對等詞語把它表達(dá)出來。如漢語中的“三角債”不能直接譯為“triangledebt”,英文中該含義的正確表述為“chaindebt”;英語中的“blackeconomy”也不是“黑色經(jīng)濟(jì)”,正確的譯法是“地下經(jīng)濟(jì)”。

進(jìn)行商務(wù)翻譯的時(shí)候還要特別留意專業(yè)術(shù)語的理解及一詞多義的辨析。準(zhǔn)確翻譯專業(yè)術(shù)語需要積累一定的商務(wù)知識。例如:ThedrafthasbeenpresentedtotheBankofChinaforcleancollection.此句中“clean”不是“干凈”的意思,“collection”也不作“收集”解釋,“cleancollection”指“光票托收”。全句譯為:匯票已經(jīng)交給中國銀行按光票托收5。上文已經(jīng)提到商務(wù)英語中一詞多義的現(xiàn)象普遍存在,翻譯時(shí)要結(jié)合具體語境進(jìn)行分析以準(zhǔn)確把握詞

語的語用信息,避免誤譯。例如:Thereisatendencyforanorganizationofthistypetoberatherromantic;thisplaceisn’tromantic——itactuallymakesmoney.“romantic”除了“浪漫”的意思之外,還可以指“虛夸的、不實(shí)的”。聯(lián)系上下文分析不難看出該詞詞義應(yīng)理解為后者。此句譯為:這種類型的公司常有浮夸的傾向,而這家公司并非如此——實(shí)際上,它是盈利公司。

2.拆分整合,句子結(jié)構(gòu)重組

商務(wù)英語文體中經(jīng)常使用冗長的復(fù)合句式,而漢語通常分開表述,句式較短。翻譯時(shí)有必要進(jìn)行句式拆分及內(nèi)容整合,即沖破習(xí)慣思維模式和句子表層結(jié)構(gòu)的束縛,探尋語言表層結(jié)構(gòu)下的真實(shí)意圖和信息,并據(jù)此對原文的句子結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式進(jìn)行調(diào)整,按譯文的語言表達(dá)習(xí)慣翻譯出上述意圖和信息。例如:ThebuyershallpaythesellerUS$350,000within20daysaftertheBankofChinahasreceivedthefollowingdocumentsfromtheSellerandfoundtheminorder,butnotearlierthan12(twelve)monthsafterthedatethecontractplantforthefirsttimereached95%ofguaranteedcapacityofthewholecontractplantaccordingtotheguaranteedqualityIndicesasperAnnexVItotheContractof65monthsafterthedateofsigningthecontract,whicheverisearlier.該句使用了一個(gè)非常復(fù)雜的時(shí)間狀語,從英文的句式結(jié)構(gòu)看,狀語放在句末,不會(huì)給讀者的理解造成障礙。但如果原封不動(dòng)地譯為漢語,譯文則會(huì)顯得拖沓冗長,生硬拗口,且辭不達(dá)意。因此翻譯這個(gè)句子可采用拆分的方法分解時(shí)間狀語,but后面的時(shí)間狀語部分用一個(gè)句子表達(dá)。原句可譯成漢語的兩個(gè)并列句:買方須于中國銀行收到賣方下列單據(jù),并經(jīng)審核證實(shí)無誤后的20天內(nèi)向賣方支付350000美元,但此款項(xiàng)的支付不得早于合同工廠第一次達(dá)到附件VI所規(guī)定的質(zhì)量保證指標(biāo)的95%以后的12個(gè)月,或本合同簽字后的65個(gè)月,以早到的日期為準(zhǔn)。

3.禮貌等值,確保表達(dá)得體

跨文化交際應(yīng)該遵循禮貌原則。不同的語言有著不同的社交規(guī)范、禮貌標(biāo)準(zhǔn)和表達(dá)方式,翻譯時(shí)必須注意使用得體的譯文傳遞原文的禮貌信息,努力實(shí)現(xiàn)禮貌的等值轉(zhuǎn)換。商務(wù)英語屬于一種較正式的文體,措辭禮貌莊重。例如:Shouldyoudesire,wewouldbepleasedtosendyoucatalogstogetherwithexportpricesandestimatedshippingcostsfortheseitems.原文采用商務(wù)英語寫作中典型的you-attitude(對方態(tài)度)的書寫方式,翻譯時(shí)宜采用漢語中對等的禮貌用語,使譯文讀者同樣感受到寫作者的友好和禮貌。因此該句可譯為:若貴方需要,本公司將樂意寄上目錄以及這些項(xiàng)目的出口價(jià)格和預(yù)估的運(yùn)輸費(fèi)。

4.恰當(dāng)切換,嘗試文化移植

不同語言之間往往存在巨大的文化差異。本族語交際雙方認(rèn)為是不言而喻的文化信息,來自其他文化的目的語讀者則常常覺得不知所云;或者給本族語讀者帶來愉悅和享受的正面文化象征意義卻會(huì)引起目的語讀者的反感和排斥。從事商務(wù)英語翻譯的人員要充分了解中西文化的差異,找尋恰當(dāng)?shù)那腥朦c(diǎn),嘗試文化移植,爭取做到譯文和原文的文化信息對等。例如龍(dragon)在中國文化中象征權(quán)威、吉祥和力量。但在西方的神話傳說中dragon指邪惡的怪物,是罪惡的象征。所以“亞洲四小龍”就不能直譯為“FourAsianDragons”.應(yīng)該經(jīng)過文化轉(zhuǎn)換處理,譯為“FourAsianTigers”,因?yàn)閠iger在西方人心目中是一種強(qiáng)悍的動(dòng)物。同樣上文中提到的“白象”牌電池也不能譯為“WhiteElephant”,鑒于西方文化中獅子是力量威嚴(yán)的象征,可考慮譯為“BrownLion”.再看下句:Geographicaldiversificationisthekeytosurvivetheunsteadyworldmarket.It’snogoodto“putalloureggsinonebasket”,asthesayinggoes.市場多元化是立于不敗之地的關(guān)鍵。俗話說:“不能在一棵樹上吊死”。此句譯文用譯語文化中習(xí)用的表達(dá)方式取代原文中可能令讀者看起來費(fèi)解的原語表達(dá)方式,通過“文化移植”反映原文的文化內(nèi)涵。

5.“拿來主義”,模擬譯語表達(dá)(免費(fèi))

語用等效翻譯追求的是成功傳遞原文的語用意義。在可能的前提下,商務(wù)英語翻譯可以采用“拿來主義”,套用譯語中現(xiàn)成的類似表達(dá)式,水到渠成地達(dá)到語用功能等效。例如:“Tastingisbelieving.”譯為“百聞不如一嘗”,就巧妙地套用了漢語諺語“百聞不如一見”。再如:“牡丹香煙醇味蓋冠”模仿Camel牌香煙廣告“Camelstandsoutfortaste.”譯為“Peonystandsoutfortaste.”9雖然結(jié)構(gòu)和原文不同,但語用功能類似,表達(dá)效果一致。譯語讀者讀起來一目了然,倍感親切。

五、結(jié)語

商務(wù)英語是一種實(shí)用文體。商務(wù)英語翻譯是一種注重實(shí)用效果的跨文化交際活動(dòng)。商務(wù)英語翻譯應(yīng)該遵循語用等效原則,靈活處理因不同文化背景,語言表達(dá)習(xí)慣等因素造成的交際障礙,有效實(shí)現(xiàn)原文作者和譯文讀者之間的交流與溝通。

參考文獻(xiàn):

[1]張新紅何自然:語用翻譯:語用學(xué)理論在翻譯中的應(yīng)用[J].現(xiàn)代外語,2001,(3)

[2]秦紅:商務(wù)談判口譯語用失誤淺析[J].哈爾濱工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2003,(2)

[3]ThomasJ.Cross-CulturalPragmaticFailure[J].AppliedLinguistics,1983,(4)

[4]潘紅:商務(wù)英語英漢翻譯教程[M].北京:中國商務(wù)出版社,2004:64

[5]余陳乙:奈達(dá)“等值”理論于商務(wù)英語翻譯中的理解和應(yīng)用.浙江萬里學(xué)院學(xué)報(bào),2004,(3)

[6]顧維勇:析幾種商務(wù)英語翻譯教材及其譯例[J].上海翻譯,2007,(1)

[7]周燕廖瑛:英文商務(wù)合同長句的語用分析及其翻譯[J].中國科技翻譯,2004(4)

篇8

關(guān)鍵詞:口譯能力;語言能力;培養(yǎng)策略

[中圖分類號] G642 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼] A [文章編號]1009-6426(2013)02-021-05

引 言

當(dāng)前,我國口a譯教學(xué)培訓(xùn)工作方興未艾。不論是BTI還是MTI,口譯教學(xué)的目的都是在于培養(yǎng)能熟練運(yùn)用口譯工作語言、掌握專門的口譯技能、了解相關(guān)的專業(yè)知識、具有良好的心理素質(zhì)以及良好的職業(yè)道德的職業(yè)口譯員。但是目前很多教學(xué)單位面臨的口譯教學(xué)現(xiàn)狀卻是,學(xué)生語言水平達(dá)不到口譯學(xué)習(xí)的必需水平卻又熱衷于口譯技能的訓(xùn)練。本文將以本科口譯教學(xué)為出發(fā)點(diǎn),從口譯能力構(gòu)成及發(fā)展模式的角度談?wù)効谧g教學(xué)中如何在訓(xùn)練學(xué)生的口譯技能的同時(shí)強(qiáng)化他們的語言知識。

一、口譯能力構(gòu)成及發(fā)展模式

口譯活動(dòng)是一種多任務(wù)的語言操作活動(dòng),是“一種綜合運(yùn)用視、聽、說、寫、讀等知識和技能的語言操作活動(dòng)”(梅德明,2000),具有很強(qiáng)的即席性,“是把人的語言能力逼向極限,是要調(diào)動(dòng)其所有的知識潛能才能夠承擔(dān)的一項(xiàng)任務(wù)” (王立弟,2007)。

口譯活動(dòng)對譯員的要求可以說是“苛刻”的。譯員必須對原語進(jìn)行聽辨、理解、記憶、分析和語言代碼轉(zhuǎn)換,然后用譯入語表達(dá)出來。那么,要成為一名合格的口譯員要具備什么樣的能力呢?

(一)口譯能力構(gòu)成

釋意派理論的代表Seleskovitch把口譯員的能力歸結(jié)為幾大模塊:

模塊A:雙語支柱;

模塊B:個(gè)人的社會(huì)、文化累積;

模塊C1:百科知識;

模塊C2:專業(yè)知識(可以是臨時(shí)性的)

這些模塊是一名合格的譯員在智力結(jié)構(gòu)上所必備的基礎(chǔ),既要有扎實(shí)的外語基本功(包括出色的外語聽力和口語能力、足夠的詞匯量和語法知識以及很好的閱讀理解能力),又要有扎實(shí)的漢語功底(其中尤以措辭能力、組句能力、修辭能力和文學(xué)修養(yǎng)為重),同時(shí)還必須具備寬廣的知識面,要上知天文,下曉地理,內(nèi)知風(fēng)土人情,外曉國際風(fēng)云,可以說是百科全書式的知識積累。

仲偉合也提出了譯員知識結(jié)構(gòu)的板塊組成模式,即:KI = KL+EK+S(P+AP)。在此公式中,KI = Knowledge Required for an Interpreter(譯員應(yīng)該掌握的知識);KL = Knowledge for Language(雙語知識板塊);EK = Encyclopedic Knowledge(百科知識);S(P+AP) = Professional Interpreting Skills and Artistic Presentation Skills(職業(yè)口譯技能+藝術(shù)表達(dá)技能)。從這一公式我們可以看到,對口譯員的培訓(xùn)必須從雙語知識、百科知識及口譯專門技能三方面著手。

(二)口譯能力發(fā)展模式

要想使學(xué)生達(dá)到職業(yè)口譯員具備的能力水平,就必須了解口譯能力的發(fā)展規(guī)律和發(fā)展模式。著名的法國口譯研究者Daniel Gile在其著作《口筆譯訓(xùn)練的基本概念與模式》一書中提出了口譯員的精力分配模式:

同聲傳譯的精力分配模式:

SI = L+M+P+C (listening and analysis + short-term memory + speech production + coordination)

即:同聲傳譯 = 聽與分析 + 短期記憶 + 言語表達(dá) + 協(xié)調(diào)

連續(xù)傳譯的精力分配模式:

Phase I:CI = L+N+M+C(listening and analysis +note-taking+short-term memory+coordination)

即:連續(xù)傳譯(第一階段) = 聆聽與分析 + 筆記 + 短期記憶 + 協(xié)調(diào)

Phase II:CI = Rem.+Read+P (remembering+ note-reading+production)

連續(xù)傳譯(第二階段) = 記憶 + 閱讀筆記 + 譯語產(chǎn)出

從這個(gè)精力分配模式中我們可以看到,同是進(jìn)行信息的傳達(dá),精力的分配所導(dǎo)致的翻譯效果顯然與口譯員所掌握的相關(guān)知識與技能技巧緊密相關(guān)。如雙語能力直接關(guān)系到口譯員對原語的理解和信息的聽取,也關(guān)系到譯語表達(dá)的質(zhì)量。語言能力不足勢必使得譯員增加投入到聆聽分析原語以及譯語產(chǎn)出表達(dá)的精力,進(jìn)而影響到其他任務(wù)的處理。而百科知識的儲備是口譯員理解領(lǐng)會(huì)發(fā)言人意思的基礎(chǔ)。譯員與發(fā)言人的知識層面越接近,越容易聽懂發(fā)言人的意思。反之,知識的匱乏就會(huì)增加口譯員聽力理解任務(wù)的難度,從而加大精力投入,導(dǎo)致精力的分配失衡。這些能力的形成不可能一蹴而就,必然要經(jīng)過一個(gè)從無到有、從生疏到熟練的過程,是需要不斷積累不斷磨練的。這也正構(gòu)成了口譯員能力的發(fā)展模式。

Anderson認(rèn)為,認(rèn)知知識的習(xí)得要經(jīng)過一個(gè)從“陳述性知識階段(declarative knowledge)”過渡到“程序性知識階段(procedural knowledge)”的過程。蔡小紅認(rèn)為,在口譯能力發(fā)展的進(jìn)程中,語言知識的提高與口譯技能的獲取都要經(jīng)歷這樣兩個(gè)階段。在陳述性階段,譯員的注意力更多要集中于低級處理程序上,要有意識地對信息進(jìn)行控制處理,所以速度比較緩慢。而到了程序性階段,對信息的控制處理則自動(dòng)化程度高,速度快,并且會(huì)超越意識的控制。在這一階段,譯員的知識、技巧已經(jīng)達(dá)到了自動(dòng)化、程序化的程度,因而注意力多集中于高級處理程序上。但是只有具備了高水平的單項(xiàng)任務(wù)處理能力,才能將處理單項(xiàng)任務(wù)所占用的精力降低到最小程度,才能達(dá)到口譯過程中精力的分配合理,從而順利完成口譯任務(wù)(蔡曉紅,2001)。

因此,筆者認(rèn)為本科階段的口譯教學(xué)中,語言、知識教學(xué)是基礎(chǔ),而口譯技能是核心。既不能為了加強(qiáng)語言知識的學(xué)習(xí)而忽略技能的訓(xùn)練和掌握,又不能規(guī)避學(xué)生因語言基礎(chǔ)不過關(guān)而出現(xiàn)的口譯問題。

二、口譯課堂教學(xué)語言能力的培養(yǎng)策略

在口譯的思維理解過程中,首先是對原語的聽辨。在聽辨過程中,譯員的大腦會(huì)啟動(dòng)雙語語言長時(shí)記憶庫中的語義經(jīng)驗(yàn)和句法經(jīng)驗(yàn),對原語聲學(xué)刺激做出自動(dòng)化語音反應(yīng)。但是這一過程必須是在熟練的前提下進(jìn)行,以語言或語言外知識(如話語主題、語境,譯員的個(gè)人經(jīng)歷、語言和社會(huì)經(jīng)驗(yàn)、常識和百科知識,譯員的專業(yè)知識等)為參照,而這幾方面又是以某種“整合”性質(zhì)的智力加工模式作用于譯員的理解過程。也就是說,譯員在進(jìn)行聽辨的過程中,幾乎在同時(shí)就啟動(dòng)了口譯的理解程序,參照語義編碼、話語主題、語言環(huán)境等各種信息開始對語義進(jìn)行查檢,結(jié)合語義、語言外信息加工出原語的“意義”。這就要求譯員的雙語語言水平達(dá)到相應(yīng)的水平,同時(shí)還要有充分的背景知識儲備。所以,沒有合格的語言水平和應(yīng)該具備的背景知識,目的語的表達(dá)過程就會(huì)困難重重。楊承淑在其著作《口譯技巧――思維科學(xué)與口譯推理教學(xué)法》中也把口譯教學(xué)的要素歸納為三個(gè)方面:語言、知識、技法。因此,口譯技能教學(xué)過程中如何兼顧語言能力的培養(yǎng)就成了一個(gè)值得研究的問題。筆者結(jié)合自身教學(xué)實(shí)踐,摸索總結(jié)出以下幾種本科口譯專業(yè)語言能力的培養(yǎng)策略。

(一)口譯練習(xí)點(diǎn)評中強(qiáng)化語言知識,提高基礎(chǔ)語言能力

有的老師認(rèn)為,學(xué)生語言能力應(yīng)該由傳統(tǒng)的語言學(xué)習(xí)課程負(fù)擔(dān),口譯課就應(yīng)該專注于技能的訓(xùn)練,但往往在課堂口譯練習(xí)中,學(xué)生常常會(huì)更多地暴露出語言知識上的弱點(diǎn)和缺陷。一般情況下,口譯練習(xí)完成情況不佳往往就是因?yàn)檎Z言水平不足,阻礙了對原語的聽解,或是目的語的表達(dá)詞不達(dá)意,句式語法應(yīng)用不當(dāng)。正如單其昌指出:“……也許可以這么說:如果一個(gè)人的英文水平低,別的條件都具備,他只不過具備了全部翻譯條件的30%,還是不能進(jìn)行翻譯的;反之,如果一個(gè)人的英文水平較高,那么他就具備了翻譯條件的70%”(單其昌,1990)。那么對于即席性很強(qiáng)的口譯工作來說更是如此。此時(shí),教師對學(xué)生的語言錯(cuò)誤能給予適當(dāng)點(diǎn)評和糾正,會(huì)幫助學(xué)生學(xué)習(xí)正確的語言知識,積累相應(yīng)的表達(dá)方法,從而促進(jìn)語法、詞匯、表達(dá)等語言基本知識的提高。

比如虛擬語氣這一語法現(xiàn)象是學(xué)生英語語法中的一個(gè)難點(diǎn)。在一次課堂練習(xí)中出現(xiàn)了這樣一句話:

It is crucial that we reach a deal on cutting greenhouse gas emissions.

關(guān)鍵是我們要達(dá)成一項(xiàng)降低溫室氣體排放的協(xié)議。

課堂上幾乎沒有學(xué)生在聽的過程中注意到該句中所使用的虛擬語氣的結(jié)構(gòu),而直接就翻譯成了“關(guān)鍵是我們已經(jīng)達(dá)成了減少溫室氣體排放的協(xié)議?!边@就是由于語言能力不過關(guān)導(dǎo)致翻譯任務(wù)失敗的典型例子。所以在點(diǎn)評過程中,必須給學(xué)生指出這一重要的語法現(xiàn)象,督促其課下系統(tǒng)學(xué)習(xí)。有了這樣的語言知識積累,再遇到虛擬語氣的語言點(diǎn)時(shí),就會(huì)大大提高理解和表達(dá)的正確率。比如主席2006年訪美時(shí)在耶魯大學(xué)的演講中就有一句:“如果時(shí)光能夠倒流幾十年,我真希望成為你們中的一員?!边@就需要學(xué)生在聽解過程中能夠意識到虛擬語氣并在表達(dá)中正確處理,以順利完成信息傳遞。 (二)主題報(bào)告中了解背景知識,提高各專題語言能力

口譯專業(yè)的語言學(xué)習(xí),其重點(diǎn)并非如傳統(tǒng)的語言學(xué)習(xí)那樣僅僅學(xué)習(xí)一些語法、詞法,擴(kuò)大詞匯量而已。具體來講,就是口譯工作所使用的語言是專門的“工作語言”,既有別于文學(xué)用語,又不同于日常生活用語,語閾級別相對較高。因此,口譯專業(yè)的語言學(xué)習(xí)與傳統(tǒng)的外語專業(yè)的語言學(xué)習(xí)是不同的,既不能把語言能力的提高只看成是語言學(xué)習(xí)課程的任務(wù),也不能僅僅單純依賴傳統(tǒng)的語言學(xué)習(xí)法。

為此,筆者在課堂教學(xué)中設(shè)計(jì)了學(xué)生主題報(bào)告的環(huán)節(jié),要求學(xué)生就國內(nèi)外某個(gè)熱點(diǎn)問題做報(bào)告,然后其他同學(xué)就報(bào)告內(nèi)容提出問題進(jìn)行討論。通過這個(gè)練習(xí)環(huán)節(jié),一方面可以使學(xué)生了解有關(guān)事或組織的背景知識,掌握一定的專有名稱,同時(shí)也培養(yǎng)了學(xué)生跟蹤時(shí)事、自主學(xué)習(xí)的習(xí)慣。和同學(xué)之間的討論問答還可以鍛煉報(bào)告人的應(yīng)對技巧與即興演講的技巧及大家思考問題,多角度分析問題的能力,使課堂形成良好的學(xué)習(xí)氛圍。比如,本學(xué)期的課程筆者安排學(xué)生先后就出席APEC會(huì)議、大氣污染治理、美國政府停擺、蘋果新產(chǎn)品、星巴克價(jià)格問題等國內(nèi)外熱點(diǎn)進(jìn)行了匯報(bào),使學(xué)生在今后的口譯練習(xí)及口譯實(shí)踐中遇到相關(guān)話題就會(huì)有相應(yīng)的前期準(zhǔn)備,從而減輕理解和翻譯時(shí)的壓力。最為重要的一點(diǎn)是,通過這一環(huán)節(jié)的練習(xí),可以督促學(xué)生大量查閱相關(guān)資料,無形中就促使學(xué)生學(xué)習(xí)英語表達(dá)方法,提高學(xué)生的語言表達(dá)水平,熟練掌握口譯工作語言的必備詞匯。

(三)多主題口譯練習(xí)擴(kuò)展背景知識,強(qiáng)化語言能力

語言學(xué)習(xí)的目的是在清除語言障礙的同時(shí),還要引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)對不同語言的理解和表達(dá)方法,培養(yǎng)他們的語言理解、語篇推斷和思維能力,以期為口譯技巧的學(xué)習(xí)與運(yùn)用服務(wù)。隨著全球化進(jìn)程的加快及我國對外交往的增多,口譯活動(dòng)的內(nèi)容涉及到社會(huì)生活的方方面面,會(huì)議主題多種多樣;而對于相同的主題,不同的發(fā)言人會(huì)有不同的內(nèi)容和角度。筆者曾在一次教育博覽會(huì)上遇到一名發(fā)言人把教育產(chǎn)業(yè)的發(fā)展與世界汽車產(chǎn)業(yè)的發(fā)展進(jìn)行對比。主題是教育,可實(shí)際內(nèi)容涉及到大量世界知名汽車企業(yè)汽車品牌,這就對譯員的語言知識和背景知識提出了很高的要求。所以課堂口譯練習(xí)材料需要盡量涉及各種題材各個(gè)領(lǐng)域,使學(xué)生在口譯技能的學(xué)習(xí)過程中熟悉不同題材所需的語言及背景知識,認(rèn)識并掌握各個(gè)領(lǐng)域不同的專業(yè)知識,并能夠把課堂主題報(bào)告中積累的知識加以運(yùn)用,使長時(shí)間記憶中的知識儲備處于活躍狀態(tài),以有效運(yùn)用到實(shí)際口譯工作中。同時(shí),還要強(qiáng)化學(xué)生譯前準(zhǔn)備的意識,每次課都要把下次課堂的主題布置下去,讓學(xué)生學(xué)習(xí)相關(guān)主題詞匯,查找閱讀資料,強(qiáng)化學(xué)生不斷學(xué)習(xí)的意識和能力。

結(jié) 論

口譯活動(dòng)作為一種多任務(wù)的語言操作活動(dòng),要求譯員在熟練掌握口譯技能之外,要具備良好的雙語知識,具有扎實(shí)的聽、說、讀、寫、譯基本功;具備百科全書式的知識結(jié)構(gòu)。而如何在口譯技能的學(xué)習(xí)訓(xùn)練中兼顧語言知識的學(xué)習(xí)和積累,是每個(gè)口譯教師都不能規(guī)避的一個(gè)教學(xué)實(shí)際問題。本論文結(jié)合自身教學(xué)經(jīng)驗(yàn),從口譯能力構(gòu)成和發(fā)展模式的角度出發(fā),提出了要在口譯練習(xí)點(diǎn)評中兼顧語言知識的學(xué)習(xí),在課堂主題報(bào)告中積累語言知識以及注意多主題口譯練習(xí)的建議,這樣能夠幫助學(xué)生在知識與技巧并重的情況下,提高口譯能力。同時(shí)必須認(rèn)識到只有大量的練習(xí),才能使學(xué)生真正做到語言知識和口譯技能的提高,才能成長為一名真正的合格的職業(yè)口譯員。

參考文獻(xiàn):

[7]梅德明.高級口譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,2001.8.

[8]單其昌. 漢英翻譯技巧[M]. 北京:外語教學(xué)與研究出版社,1990.2.

[9]王立弟.翻譯培訓(xùn)如何提高翻譯質(zhì)量[J].中國翻譯,2007(1):56-58

[10]楊承淑.口譯教學(xué)研究:理論與實(shí)踐[M]. 北京:中國對外翻譯出版公司,2005.17.